Dynex DX-NRUTER User Manual (Spanish)

Dynex DX-NRUTER Manual

Dynex DX-NRUTER manual content summary:

  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 1
    Enrutador inalámbrico N DX-NRUTER GUÍA DEL USUARIO
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 2
    un año 78 Introducción Gracias por comprar el enrutador inalámbrico N Dynex DX-NRUTER. Su fácil instalación y configuración le tendrán conectado a la hogar Su red de hogar le permitirá: • Compartir una conexión a Internet de alta velocidad con todas las computadoras de su casa • Compartir recursos
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 3
    de su navegador de Web, sin necesidad de instalar software adicional en su computadora. No tiene que instalar discos IP mediante NAT - Su enrutador utiliza el método de traducción de direcciones de red (NAT) para compartir la única dirección IP que le ha asignado su proveedor de servicios de Internet
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 4
    sencilla posible a una red. El servidor DHCP asignará direcciones IP a cada computadora automáticamente de manera que no es necesario cuestión de minutos, su enrutador estará listo y conectado a Internet. Nota: El software asistente de configuración es compatible con Windows 2000, Windows XP,
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 5
    computadora con un adaptador de interfaz de red instalado • Protocolo de redes TCP/IP instalado en todas las computadoras • Cable de red Ethernet RJ-45 • Navegador de Internet Requisitos de sistema del software asistente de configuración • Una computadora con Windows 2000, Windows XP, Windows Vista
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 6
    6 Panel frontal Características del producto # Componente Descripción 1 Botón de Mantenga este botón presionado durante tres segundos, y en un lapso de dos sincronización de minutos inicie el procedimiento de configuración de Wi-Fi protegida (WPS) en el seguridad dispositivo cliente. Su
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 7
    exclusivo le indica cuándo su enrutador está conectado a Internet. Internet Cuando la luz está APAGADA, su enrutador no está conectado a Internet. Cuando la luz está parpadeando, su enrutador está intentado conectarse a Internet. Cuando la luz verde está encendida permanentemente, su enrutador
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 8
    8 Panel posterior Características del producto # Componente Descripción 1 Puertos para las Conecte sus computadoras por cable (no inalámbricas) a estos puertos. Estos son computadoras puertos RJ-45 de 10/100 con negociación automática y enlace automático para su conectadas por cable uso con
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 9
    - Pulse y suelte el botón de Reinicio (Reset). Las luces de su enrutador parpadearán momentáneamente . Asistente de configuración Dynex suministra nuestro software asistente de configuración para de cable o DSL y que la conexión a Internet se encuentre activa y en funcionamiento en el momento de
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 10
    de su enrutador y asegúrese de que los iconos de Wired (Cableado) y Router (Enrutador) están iluminados color verde. Si no están iluminados, vuelva a en su computadora. 2 Apague cualquier firewall o software para compartir la conexión a Internet existente en su computadora. 3 Inserte el CD
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 11
    ón no arranca automáticamente, seleccione su unidad de CD desde My Computer (Mi PC) y haga doble clic en el archivo con el nombre Setup Assistant (Asistente de configuración) para iniciar el asistente de configuración. 4 Cuando aparezca la pantalla de confirmación, asegúrese de completar todos los
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 12
    sin modificar. Si desea cambiarlo, escríbalo en algún lugar para referencia futura. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 6 Si su cuenta de Internet requiere un nombre y una contraseña, se le pedirán mediante una pantalla parecida a la de la ilustración anterior. Escoja de la lista su pa
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 13
    durante el reinicio. Hacerlo dejaría su enrutador inoperable. Una vez configurado el enrutador, el asistente de configuración verificará su conexión a Internet. Esto finaliza la configuración de su enrutador. Verá la pantalla Congratulations (Felicidades) cuando su enrutador pueda conectarse
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 14
    Solución de problemas de configuración Para solucionar los problemas de configuración: • Si el asistente de configuración no le permite conectarse a Internet, verá la siguiente pantalla. Siga las instrucciones en pantalla para completar los pasos necesarios para solucionar los problemas. Para usar
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 15
    y en marcha. Ahora puede navegar por Internet. Haga clic en Next (Siguiente) para cableadas e inalámbricas) pueden conectarse sin problemas a Internet por medio de su enrutador. Para configurar la 192.168.2.1 (o su dirección IP personal) y haga clic en Enter (Entrar). 2 En el menú
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 16
    vaya a cada una de sus computadoras inalámbricas. Utilice el software de la aplicación inalámbrica en cada una de ellas para hacer lo siguiente (refiérase a su adaptador inalámbrico en el manual del usuario para obtener instrucciones más detalladas): a. Encuentre su red inalámbrica
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 17
    se conecte a su ISP con la configuración que le proporcionaron • Modificar los ajustes de red actuales tal cómo la dirección IP interna, el conjunto de direcciones IP, los ajustes de DHCP, y más • Configurar el firewall de su enrutador para que funcione con ciertas aplicaciones (Reenvío de puertos
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 18
    de su enrutador • Actualizar el firmware de su enrutador Para conectar su enrutador a la sección "Configuración manual de los ajustes de red" Web: 1 Abra su navegador de Internet y acceda a la interfaz de usuario enrutador, refiérase la sección "Configuración manual de los ajustes de red" en la pá
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 19
    se encuentra disponible en todas las páginas de la interfaz de usuario. Presionar este botón lo regresará a la página principal. Indicador del estado de Internet - Este indicador está visible en todas las páginas de la interfaz de usuario, indicando el estado de la conexión del enrutador. Cuando el
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 20
    Address" [dirección IP], "Subnet Mask" [Máscara de subred], "DHCP Server" [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo de navegación rápida LAN en la parte izquierda de la pantalla. Features (Características) - Le muestra el estado del NAT, firewall y características inalámbricas de su enrutador
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 21
    para ISP que requieran ajustes específicos. 3 Haga clic en MAC address (Dirección MAC) para clonar la dirección MAC de su computadora o (Siguiente). Configuración del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP) cómo IP dinámica Un tipo de conexión dinámica es el tipo más común
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 22
    la dirección MAC de la computadora actual mediante este vínculo. Configuración del tipo de conexión a su proveedor de servicios de Internet (ISP) cómo IP estática Una dirección IP estática es un tipo de conexión menos frecuente que los otros tipos de conexiones. Si su ISP emplea direccionamiento
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 23
    para conectarse a Internet. • Su ISP le proporcionó software como WinPOET o Enternet300 que usted emplea para conectarse a Internet. • Usted debe Password (Contraseña) - Ingrese su contraseña y vuelva a teclearla en el campo Retype Password (Volver a ingresar contraseña) para confirmarla. Service
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 24
    en inglés) Un servidor de nombres de dominio es un servidor situado en Internet que convierte los localizadores de recursos universales (URL) como "www.dynex.com" en direcciones IP. Muchos proveedores de servicios de Internet (ISPs) no precisan que usted ingrese esta información en su enrutador. La
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 25
    y que sólo permita a esa computadora en particular conectarse al servicio de Internet. Cuando instale su enrutador, su propia dirección MAC será "vista" por el ISP y esto puede provocar que la conexión no funcione. Dynex incorpora la posibilidad de clonar (copiar) la dirección MAC de la computadora
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 26
    enrutador Usando la interfaz de usuario avanzada de Web Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario avanzada de su enrutador. Abra de los ajustes de LAN Hacer clic en el encabezado de la ficha LAN Setup (Configuración de LAN) lo llevará a la página de su encabezado.
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 27
    ajustes de la configuración de la LAN interna de su enrutador pueden verse y modificarse aquí. IP Address (Dirección IP) - La Dirección IP es la dirección IP interna de su enrutador. La dirección IP predefinida es 192.168.2.1. Para acceder la interfaz de configuración avanzada de Web, ingrese esta
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 28
    para usted que cambie la dirección IP. Local Domain Name (Nombre de dominio local) - El ajuste predefinido es Dynex. Puede establecer un nombre de dominio como clientes) que se encuentran conectadas a su red. Puede ver la dirección IP de la computadora, el nombre de host (si se ha asignado uno a la
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 29
    encabezado de la ficha Wireless (Inalámbrico) accederá a la página Wireless (Inalámbrico). En se emplea un nombre conocido como SSID (Service Set Identifier, Identificador del conjunto de servicios). nombre de red predeterminado de su enrutador es "Dynex" seguido por seis dígitos que son únicos de
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 30
    desea evitar que los clientes 802.11b accedan a su red. Para conmutar los modos, seleccione el modo deseado de la lista de modo inalámbrico (Wireless Mode) y luego, haga clic en Apply Changes (Aplicar cambios). Desactivado Este modo desactivara el punto de acceso de su enrutador, de manera que ning
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 31
    consiste en una combinación de tarjetas inalámbricas Dynex N y tarjetas 802.11g o 802.11b mbrica llamado Wi-Fi Protected Access™2 [Acceso Protegido de Wi- soporta Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegida en Security (Seguridad) en la ficha Wireless (Inalámbrico). Uso de la configuración
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 32
    el cliente en un lapso de dos minutos. Router PIN (PIN del enrutador) - Si hay un PIN del valor de fábrica. Haga clic en Restore Default PIN (Restaurar PIN predeterminado) para restaurar el valor del iniciar este proceso. Manual Configuration Method (Método de configuración manual) - Esta sección
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 33
    , controladores y software de aplicación del cliente que soporten WPA2. Al momento de la publicación de este manual, existen varias Windows XP que no tienen el Service Pack 2 (SP2), un archivo de Microsoft llamado "Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access (KB 826942)" (Revisión de
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 34
    la seguridad WPA Nota: Para usar la seguridad WPA, sus tarjetas de red inalámbricas deben estar equipadas con software que soporte WPA. Al momento de la publicación de este manual, se puede descargar de Microsoft® un archivo de revisión de seguridad gratuito. Este archivo de revisión sólo funciona
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 35
    ña (Passphrase) no funcionará con Apple® AirPort®. Para configurar la codificación para su computadora Mac, establezca la codificación utilizando el método manual descrito en la siguiente sección. Para configurar la codificación WEP: 1 Desde el menú desplegable de modo de seguridad (Security Mode
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 36
    La dirección IP predefinida es 192.168.2.254 y la máscara de subred es 255.255.255.0. Estas pueden ser personalizadas para adaptarse a sus necesidades. Para usar el modo de punto de acceso: 1 Haga clic en Use as access point (Utilizar como punto de acceso) situado bajo el encabezado Wireless (Inal
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 37
    la interfaz de usuario avanzada de su enrutador, escriba la dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su navegador. permitidas en la red inalámbrica. 2 En el campo de la dirección MAC (MAC Address) que se encuentra vacío, teclee la dirección MAC de la computadora inalámbrica que
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 38
    la red inalámbrica. 2 En el campo de la dirección MAC (MAC Address) que se encuentra vacío, teclee la dirección MAC de la computadora inalámbrica • IP Spoofing (Suplantación de IP) • Ataque terrestre Ping of Death [Ping de la muerte] (PoD) • Denial of Service [Denegación de servicio] (DoS) • IP con
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 39
    protegidas por un firewall, las computadoras externas a su red (a través de Internet) no pueden acceder a ellas, ya que no pueden ser vistas. Se 1 Abra la página Virtual Servers (Servidores virtuales) e introduzca la dirección IP en el espacio previsto para la máquina interna (servidor) y el(los)
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 40
    parte inferior. 4 Haga clic en Enable (Activar) y luego en Apply Changes (Aplicar cambios). La computadora de la dirección IP especificada tendrá bloqueado el acceso a Internet en los momentos establecidos. Asegúrese de haber seleccionado la zona horaria correcta en Utilities> System Setting> Time
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 41
    de DNS dinámico le permite asignar una dirección IP dinámica a un nombre de host estático en distintos lugares en Internet. DynDNS.org provee este servicio gratuitamente a la comunidad de Internet hasta para cinco servicio de DDNS (DDNS Service). 2 Ingrese su nombre de usuario con DynDNS.org
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 42
    DynDNS.org en el campo de contraseña (Password). 4 Ingrese el nombre de dominio de DynDNS.org que configuró con DynDNS.org en el campo de nombre de dominio (Domain Name). 5 Haga clic en Update Dynamic DNS (Actualizar DNS dinámico) para actualizar su dirección IP. Cuando la dirección asignada por su
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 43
    (Aplicaciones) situado en el menú de la izquierda y luego haga clic en Restart Router (Reiniciar enrutador). Se abrirá la página Restart Router (Reiniciar enrutador). 2 Haga clic en el botón Restart Router (Reiniciar enrutador). Aparecerá el siguiente mensaje. 3 Haga clic en OK (Aceptar). Aparecer
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 44
    predefinidos de fábrica: 1 Haga clic en Utilities (Aplicaciones) situado en el menú de la izquierda y luego haga clic en Restore Defaults (Restablecer ajustes predefinidos). Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia. 2 Haga clic en OK (Aceptar). Aparecerá el siguiente mensaje. 3 Haga clic
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 45
    su configuración actual antes de llevar a cabo una actualización del firmware. Para guardar la configuración actual: 1 Bajo el encabezado Utilities ( clic en Save (Guardar). Se abre la ventana de descarga de archivos (File Download). 3 Haga clic en Save (Guardar). Se abrirá una ventana que le
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 46
    = 192.168.2.1) en la barra de dirección de su navegador. Actualización del firmware De vez en cuando, es posible que Dynex publique nuevas versiones del firmware de su enrutador. Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de las propiedades y soluciones para los problemas que puedan existir
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 47
    en el menú de la izquierda, haga clic en Firmware Update (Actualización del Firmware). La página The Utilities > Firmware updates (Aplicaciones > Actualización de firmware) se abre. 2 Haga clic en Check Firmware (Verificar firmware). La aplicación verificará si existe una versión actualizada del
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 48
    el archivo haciendo doble clic en el nombre del mismo. 3 El cuadro Update Firmware (Actualización del firmware) mostrará la ubicación y el nombre del archivo del firmware que acaba de seleccionar. Haga clic en Update (Actualizar). Se le preguntará si está seguro que desea continuar. 4 Haga clic
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 49
    en la barra de dirección de su navegador. La actualización del firmware ha sido completada. Modificación de los ajustes del sistema La página System horaria, activar la gestión remota y activar y desactivar la función NAT de su enrutador. Configurando o cambiando la contraseña del administrador Su
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 50
    Internet seleccionando la opción Any IP address can remotely manage the Router (Cualquier dirección IP puede gestionar el enrutador remotamente). Al teclear su dirección IP de WAN desde cualquier computadora en Internet la traducción de direcciones de red (NAT) Nota: Esta característica deberá ser
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 51
    IP y desactiva la NAT, las computadoras de su red no podrán acceder a Internet. Es posible asimismo que sucedan otros problemas. Al desactivar la NAT búsqueda para comprobar si está disponible una nueva versión del firmware. En caso afirmativo, aparecerá una notificación. Puede optar por descargar
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 52
    en Properties (Propiedades) en la lista. 4 En la ventana de las propiedades de la conexión de área local (Local Area Connection Properties), haga clic en Internet Protocol (TCP/IP) [Protocolo de Internet (TCP/IP)] y haga clic en Properties (Propiedades). Se abrirá la siguiente pantalla.
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 53
    Preparación de su enrutador 53 5 Si se encuentra seleccionada la opción Use the following IP address (2) [Utilizar la siguiente dirección IP], su enrutador deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Anote la información de la dirección en la siguiente tabla. Deberá introducir
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 54
    98SE: 1 Haga clic con el botón secundario en My Network Neighborhood (Mi entorno de red) y seleccione Properties (Propiedades) de la lista. 2 Haga clic en TCP/IP y Settings (Configuración) para su adaptador de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana.
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 55
    de DNS en la tabla. 4 Si no se encuentra seleccionada, haga clic en Obtain an IP address automatically (Obtener una dirección IP automáticamente) en la ficha IP Address (Dirección IP) y haga clic en OK (Aceptar). 5 Reinicie la computadora. Una vez reiniciada la computadora, los adaptadores
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 56
    el menú desplegable Connect via (Conectarse a través de) (1). 3 Junto a Configure [Configurar] (2), si se selecciona Manually (Manualmente), su enrutador deberá ser configurado para un tipo de conexión de IP estática. Anote la información de la dirección en la siguiente tabla. Deberá ingresar esta
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 57
    estos pasos. También puede emplear estos pasos para agregar computadoras a su enrutador una vez que éste haya sido configurado para conectarse a Internet. Para configurar manualmente los ajustes de red en Mac OS X: 1 Haga clic en el icono System Preferences (Preferencias del sistema). 2 Seleccione
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 58
    Built-in Ethernet [Ethernet integrado] (2) junto a Show (Mostrar) en el menú de red (Network). 4 Seleccione la ficha TCP/IP (3). Junto a Configure [Configurar] (4) verá la opción Manually (Manualmente) o Using DHCP (Usando DHCP). Si no es el caso, revise la ficha PPPoE (5) para asegurarse de que la
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 59
    En la mayoría de los casos, no necesitará realizar ningún cambio a los ajustes de su navegador de Web. Si tiene problemas para acceder a Internet o a la interfaz de usuario avanzada de Web, modifique los ajustes de su navegador e ingrese los ajustes recomendados en la esta sección. Para modificar
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 60
    60 Preparación de su enrutador 2 Haga clic en la ficha Connections (Conexiones). 3 Seleccione Never dial a connection (No marcar nunca una conexión) Si no puede hacer una selección, vaya al siguiente paso. 4 Haga clic en LAN Settings (Configuración de LAN). Se abre la pantalla LAN Settings (
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 61
    Haga clic en Advanced (Avanzado) y en Proxies (Servidores proxy). 3 En el área de Proxies, haga clic en Direct connection to the Internet (Conexión directa a Internet) y haga clic en OK (Aceptar) para salir. Localización y corrección de fallas Ubicación de su enrutador para un rendimiento óptimo Su
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 62
    62 Localización y corrección de fallas Nota: Mientras que unos elementos que se listan a continuación pueden afectar el rendimiento de la red, éstos no evitarán que su red inalámbrica funcione. Si tiene dudas de que su red no esté operando a su efectividad máxima, esta lista de verificación podría
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 63
    y de evitar las interferencias de teléfonos inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos. Para más productos de red inalámbrica de Dynex, utilice la información detallada de inspección de sitio y de canales inalámbricos incluida en su Guía del Usuario. Estas guías deberán permitirle
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 64
    de oficina. • El programa "Bring Your Own Access" (Trae tu propio acceso) de America Online la unidad de CD que contenga el CD con el software asistente de configuración. 3 El asistente de configuración deber rase a la sección "Configuración manual de los ajustes de red" en la página
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 65
    por el publicador del software de su firewall sobre cómo configurar el firewall para permitir el acceso a Internet. 2 Desenchufe el adaptador aún no puede encontrar su enrutador, refiérase a la sección "Configuración manual de los ajustes de red" en la página 52 para informarse sobre un mé
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 66
    Localización y corrección de fallas Si continúa sin obtener conexión a Internet, refiérase a la sección "Configuración manual de los ajustes de red" en la página 52 para informarse sobre estos pasos, póngase en contacto con el soporte técnico de Dynex. 4 Intente apagar y reiniciar su computadora.
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 67
    está activado. Consulte las instrucciones suministradas por el publicador del software de su firewall sobre cómo configurarlo para permitir el acceso a Internet. Si todavía no puede acceder a Internet después de deshabilitar cualquier software de firewall, póngase en contacto con el soporte técnico
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 68
    LED de "router" (Enrutador) deberá estar encendido. • La luz de "modem" (módem) deberá estar iluminada y no parpadeando. • El indicador LED de "Internet" deberá estar iluminado y no parpadeando. • La luz de "Wireless" (Inalámbrico) deberá estar iluminada y no parpadeando. 2 Abra el software de su
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 69
    Channel and SSID (Canal y SSID) de su enrutador inalámbrico. Si todavía no puede acceder a Internet después de deshabilitar cualquier software de firewall, póngase en contacto con el soporte técnico de Dynex. Problema: El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular. La transferencia de datos es
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 70
    ser aceptables para su navegador de Internet. Para obtener más ayuda, refiérase al manual del usuario de su tarjeta inalá teclee la dirección IP de su enrutador. (La dirección IP predefinida de su enrutador es 192.168.2.1.) Acceda a su enrutador haciendo clic en el botón Login (Iniciar sesión) de
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 71
    y configurar más opciones de su tarjeta cliente. 2 Haga clic en la ficha Wireless Network Properties (Propiedades de la red inalámbrica) seleccione un nombre de red de una tarjeta cliente inalámbrica de Dynex, consulte el manual del usuario del fabricante de la tarjeta cliente inalámbrica que esté
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 72
    ón de fallas Problema: ¿Soportan los productos Dynex la seguridad WPA/WPA2? Solución: Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán ser actualizados con controladores y software que soporten WPA. Al momento de publicar este manual, se puede descargar de Microsoft un archivo
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 73
    inalámbrica N para PC portátil que NO es de Dynex y esta tarjeta no está equipada con software compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un archivo de Microsoft llamado "Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access" (Revisión de Windows XP para compatibilidad de acceso inal
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 74
    74 Localización y corrección de fallas Nota: Seleccione WPA (con servidor RADIUS) si está utilizando esta computadora para conectarse a una red corporativa que soporte un servidor de autenticación como el servidor RADIUS. Consulte con su administrador de red para obtener más información. 5
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 75
    .7 m)* Común - Mejor cobertura, Ampliamente usado velocidad y alcance para compartir consistente Internet Velocidad y cobertura Tecnología de mejorada vanguardia - El mejor alcance y la mejor 802.11n y podría requerir de una actualización del software para obtener mejores resultados.
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 76
    el Reglamento de FCC para Compatibilidad Electromagnética Nosotros, Dynex Corporation, con sede en 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A., declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto DX-WGRTR, al que hace referencia la presente declaración cumple con la secci
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 77
    Avisos legales 77 instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión,
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 78
    78 Garantía limitada de un año Garantía limitada de un año Dynex Products ("Dynex") le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo DX-NRUTER ("Producto"), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 79
    Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca
  • Dynex DX-NRUTER | User Manual (Spanish) - Page 80
    ESPAÑOL 08-1501 www.dynexproducts.com (800) 305-2204 PM01437 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

GUÍA DEL USUARIO
Enrutador inalámbrico N
DX-NRUTER