Fender Deluxe VM Owners Manual

Fender Deluxe VM Manual

Fender Deluxe VM manual content summary:

  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 1
    &
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 2
    servicing) instructions in the literature accompanying the product. 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use the unit. 20) CAUTION - For rack mounted power amplifiers, keep all wiring and materials away from the sides of
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 3
    que se venden con el aparato. Cuando se use un carrito, sea precavido al mover la combinación de ventilation. Installez l'appareil en suivant les instructions du fabricant. 8) Ne l'installez pas à le fabricant. 12) Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la console ou la table sp
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 4
    Benutzer vor dem Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung" im Gehäuse des Produkts warnen, die möglicherweise hoch genug ist, um ein äts. 14) Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal. Ein Service wird erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 5
    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de "tensão perigosa" dentro da estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctrico
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 6
    of a Fender Deluxe amp when they do a session or a gig, thanks to its perfectly-sized 1-12 combo portability, ease of use, and great tone. The Deluxe VM amplifier takes the sought-after Deluxe formula into a new era of "Vintage Modified" performance by combining a real tube amp with a complement
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 7
    from the included 4-button footswitch! Vacuum Tubes Your new Fender® amplifier comes equipped with the highest quality tubes available, sourced from various manufacturers all over the world. Because of occasional irregularities in supply, the specific tube type used in each amplifier is subject to
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 8
    to the amplifier. •INTERNAL SPEAKER (DELUXE VM)-Plug-in connection for the Deluxe VM's internal 8Ω speaker. A speaker must always be connected at this jack when the amplifier is on to avoid damage to the amplifier. U. EXTERNAL SPEAKER-Plug-in connection for a second 8Ω speaker. V. FOOTSWITCH-Plug
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 9
    Suggested Settings Note: Set Rate, Mix and Depth for the Chorus, then press EFFECTS ADJUST to set the knobs for the Delay setting. Note: Set Rate, Mix and Depth for the Chorus, then press EFFECTS ADJUST to set the knobs for the Delay setting. f e n d e r. c o m 9
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 10
    Amplificadores Vintage Modified Los amplificadores a válvulas Fender son considerados las mayores joyas Fender Deluxe tanto en gira como en el estudio, debido a su perfecta combinación de combo 1-12 portátil, fácil de usar y con gran sonido. En el Deluxe VM convertimos esa tradicional fórmula Deluxe
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 11
    de retardo y chorus. El efecto de chorus del amplificador VM dará lugar a un efecto chorus normal cuando este mando Mix los tipos de válvula de salida 6L6 usados por Fender incluyen (sin que quede limitado a): 6L6GC; 6L6WXT de la válvula. Además, Groove Tubes™ verifica muchas de nuestras válvulas de
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 12
    use SPEAKER (DELUXE VM)-Toma de conexión para el altavoz interno de 8 Ω del Deluxe VM. Para evitar posibles daños en la unidad, tenga siempre un altavoz conectado a esta toma mientras el amplificador esté encendido. U. EXTERNAL SPEAKER-Toma de conexión para un segundo altavoz de 8 Ω. V. FOOTSWITCH
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 13
    Sugerencias de ajustes Nota: Ajuste Rate, Mix y Depth para el Chorus y pulse después EFFECTS ADJUST para ajustar los mandos para el retardo. Nota: Ajuste Rate, Mix y Depth para el Chorus y pulse después EFFECTS ADJUST para ajustar los mandos para el retardo. f e n d e r. c o m 13
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 14
    . D'innombrables guitaristes utilisent les combos Fender Deluxe 1 x 12 en studio ou sur scène, et bénéficient de leur simplicité d'utilisation, de leur son exceptionnel et de leur format compact. Le Deluxe VM propulse les combos Deluxe au rang des amplis "Vintage Modified" en alliant un circuit
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 15
    guitare et du Chorus. Le Chorus de l'amplificateur VM produit un effet de Chorus lorsque le bouton Mix amplificateur peut être modifié sans préavis lampes de sortie 6L6 utilisé par Fender inclut ces modèles : 6L6GC, 6L6WXT vie des lampes. La société Groove Tubes™ vérifie et teste plusieurs de nos
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 16
    Deluxe VM. Pour éviter d'endommager l'amplificateur, un haut-parleur doit toujours être relié à ce connecteur lorsqu'il est sous tension. U. EXTERNAL SPEAKER - Cette sortie permet de relier un deuxième haut-parleur 8 Ω. V. FOOTSWITCH 220 V~, 60 Hz) ROK 180 W 1 MΩ 40 W dans 8 Ω avec une DHT < 10
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 17
    Réglages suggérés Remarque : Réglez les boutons Rate, Mix et Depth du Chorus, puis appuyez sur la touche EFFECTS ADJUST pour régler les paramètres du délai. Remarque : Réglez les boutons Rate, Mix et Depth du Chorus, puis appuyez sur la touche EFFECTS ADJUST pour régler les paramètres du délai. f
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 18
    , Fender Deluxe è l'unità che prima o poi ogni chitarrista finisce per usare, grazie alla perfetta compattezza del combo da 12", alla praticità di trasporto, alla facilità d'uso e al suono eccezionale. L'amplificatore Deluxe VM trasferisce l'esclusiva formula Deluxe nella nuova era "Vintage Modified
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 19
    footswitch: Questo controllo è attivabile in remoto agendo dall'unità footswitch a 4-pulsanti fornita in dotazione! Valvole Il tuo nuovo amplificatore Fender prestazioni e la diminuzione della durata. Inoltre, l'azienda Groove Tubes™, nel testare e scegliere molte delle valvole d'uscita utilizzate
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 20
    Deluxe VM (8Ω). Quando l'amplificatore è attivo, per evitarne il danneggiamento è necessario che questa connessione risulti sempre collegata ad un altoparlante. U. EXTERNAL SPEAKER-Connessione per il collegamento di un secondo diffusore esterno da 8Ω . V. FOOTSWITCH ROK 180W 1MΩ 40W su 8Ω @
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 21
    Esempi di impostazioni Nota: Imposta i parametri Rate, Mix e Depth del Chorus, quindi premi EFFECTS ADJUST per regolare le impostazioni del Delay. Nota: Imposta i parametri Rate, Mix e Depth del Chorus, quindi premi EFFECTS ADJUST per regolare le impostazioni del Delay. f e n d e r. c o m 21
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 22
    verlassen sich zahllose Gitar­ risten bei Sessions oder Gigs auf eine Version des Fender Deluxe Amps. Der Deluxe VM Verstärker entwickelt die stark gefragte DeluxeFormel weiter zu einer neuen Ära der "Vintage Modified" Systeme, indem er einen echten Röhrenverstärker mit einem Arsenal der wichtigsten
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 23
    Der Chorus-Effekt des VM-Verstärkers liefert Amp beispielsweise mit 6L6WXT Röhren mit weißem Label ausgeliefert wurde, ist ein neues Set Weißer 6L6WXT Röhren der perfekte direkte Ersatz. Bei Fragen oder Anliegen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fender-Fachhändler oder einem autorisierten Service
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 24
    SPEAKER (DELUXE VM)-Anschluss für den internen 8Ω Lautsprecher des Deluxe VM. Bei eingeschaltetem Verstärker muss immer ein Lautsprecher an diese Buchse angeschlossen sein, um eine Beschädigung des Amps zu verhindern. U. EXTERNAL SPEAKER-Anschluss für eine zweite 8Ω Box. V. FOOTSWITCH 1MΩ 40W in
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 25
    Einstellungsempfehlungen Hinweis: Rate, Mix und Depth für den Chorus einstellen, dann EFFECTS ADJUST drücken und Regler für das Delay einstellen. Hinweis: Rate, Mix und Depth für den Chorus einstellen, dann EFFECTS ADJUST drücken und Regler für das Delay einstellen. f e n d e r. c o m 25
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 26
    de versão de um amplificador Fender Deluxe quando tocam no estúdio ou ao vivo, graças a possibilidade de fácil manuseio e excelente tom. O amplificador VM Deluxe leva a fórmula Deluxe de grande demanda até um novo patamar de performance "Vintage Modified" combinando um amplificador valvulado genu
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 27
    o nível de distorção do canal grave. F. VOLUME - Use junto ao botão GAIN {E} para controlar o nível do canal efeitos de Delay e Chorus. O efeito Chorus no amplificador VM fornece o efeito Chorus com Mix configurado próximo do incluído! Vacuum Tubes Seu novo amplificador Fender® vem equipado com
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 28
    S. STANDBY-Use standby durante INTERNA (DELUXE VM)-Conexão para a caixa Deluxe VM interna Deluxe): POTÊNCIA NECESSÁRIA: IMPEDÂNÇIA DE ENTRADA: POTÊNCIA DE SAÍDA AMP: FUSÍVEIS: COMPLEMENTO DE VÁLVULA: CAIXA (Deluxe ) ARG 2220009000 (220V~, 60Hz) ROK 180W 1MΩ 40W em 8Ω @
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 29
    Configurações Sugeridas Nota: Configure a Taxa, Mixagem e Profundidade pelo Chorus, em seguida pressione EFFECTS ADJUST para ajustar os botões para a configuração de Delay. Nota: Configure a Taxa, Mixagem e Profundidade pelo Chorus, em seguida pressione EFFECTS ADJUST para ajustar os botões para a
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 30
    Modified Fender Showman® や Band-Master Band-Master VM Vintage Modified 40 DSP Reverb、Chorus/Vibrato、Delay Band-Master VM 212VM Fender Fender Deluxe Reverb® や Hot Rod Deluxe 1-12 Fender Deluxe Deluxe VM Deluxe Vintage Modified 40 DSP Reverb、Chorus/Vibrato、Delay Deluxe VM
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 31
    MIX - Delay と Chorus VM Mix Mix が "10 M. CHORUS LED Chorus/ Vibrato N. DEPTH - Delay Chorus O. POWER JEWEL 4 この Fender Fender 6L6 6L6GC; 6L6WXT; 6L6C; 6L6GE また Groove Tubes 6L6WXT 6L6WXT Fender �� �� �� �� �� �� f e n d e r. c o m 31
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 32
    SPEAKER (Band-Master VM)-8 •INTERNAL SPEAKER (DELUXE VM)-Deluxe VM 8 U. EXTERNAL SPEAKER 8 V. FOOTSWITCH-(付属の)4 Drive Reverb, Chorus, Delay W. FX LOOP- Send Return Band-Master): Deluxe): Deluxe Band-Master Deluxe (220V~, 60Hz) ROK 180W 1MΩ 40W を8Ω へ@
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 33
    注意: ChorusのRate, Mix, Depth EFFECTS ADJUST Delay ChorusのRate, Mix, Depth EFFECTS ADJUST Delay f e n d e r. c o m 33
  • Fender Deluxe VM | Owners Manual - Page 34
    , Baja California. RFC: IMF870506R5A Hecho en Mexico. Servicio de Cliente: 001-8665045875 A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALIFORNIA USA Fender®, Bandmaster™, and Deluxe™ are trademarks of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners. © 2008 FMIC. All
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

&