Fujitsu CD1000 Owners Manual

Fujitsu CD1000 Manual

Fujitsu CD1000 manual content summary:

  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 1
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 2
    manuals and warranties that have come with the main unit. Eclipse will not be liability for unsatisfactory main unit performance due to failure to follow these instructions batteries. Never install main unit where young children can get access to batteries. If a battery or problems with driving
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 3
    using the CD1000 WARNING ● use it in these conditions. ● The driver should not change the CD while driving. As accidents may result if you are not paying attention to seek medical attention. ● When disposing of lithium dry cell batteries, affix insulating tape to the positive and negative terminals,
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 4
    is broken or distorted. Fires may result. ● This main unit uses invisible laser light. Do not disassemble or alter this equipment. If trouble occurs, contact the dealer where you bought the equipment. Altering this equipment may cause exposure to laser emissions (worsening eyesight), or result in
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 5
    Table of Contents For your safety in using the CD1000 2 I Operating precautions 8 II Names of controls and parts 9 III How to operate the CD player 11 IV How to operate the tuner 17 V How to use the optional remote control 19 VI How to operate the AUDIO CONTROL 21 VII
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 6
    in using the CD1000 2 Operating precautions 8 Notes on operation ...8 Names of controls and parts 9 Turning the power on and off 10 How to operate the CD player 11 About compact discs ...11 About brand new CDs 11 About CD accessories 12 About borrowed CDs 12 How to remove CDs 12 About
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 7
    Table of Contents How to remove the detachable panel 24 How to fit the detachable panel 24 If you have a question 25 Displayed information (for troubleshooting 25 Specifications 29 How to contact customer service 30 7
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 8
    Notes on operation For your safety, play only at volume levels that allow outside sounds to be heard. • It is recommended to use the logo shown to the left for this player. • You can play music CDs(CD-R/CD-RW
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 9
    desired track by button number. Tuner mode: Select the desired radio preset channel. [ / ] button CD mode: Fast-forwards/rewinds and selects the desired track. Tuner mode: Tunes to stations automatically or manually. [MODE] button Switches the audio control mode. Turns the function mode ON and OFF
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 10
    Introduction Turning the power on and off When the power is turned ON, the last source mode used (such as CD or tuner) prior to turning OFF the power will be restored. 1 Press the [POWER] button until the power is turned off. 2 Press the [POWER] button
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 11
    How to operate the CD player How to operate the CD player About compact discs • The signal recorded on a compact disc at a high speed inside the deck. Keep cracked or warped discs out of the player to avoid damage to the deck. • Avoid touching the recorded surface when handling a disc; handle discs
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 12
    , protective seals, laser lens cleaners, etc.) sold for "improving sound performance" or "protecting CDs." The changes in CD thickness or outside dimensions made by these accessories may cause problems in the player. • Please be sure NOT to attach any ring-shape protector (or other accessory) to
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 13
    About MP3/WMA How to operate the CD player ATTENTION The making of MP3/WMA files by recording from sources such as broadcasts, records, recordings, videos and live performances without permission from the copyright
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 14
    the 10th one and then the first one. Press a button from [1] to [6] CD briefly to select the track number corresponding to the [1] - [6] button. To select detected if a disc includes both audio CD (CD-DA) files and MP3/WMA files. • Use only "finalized" CD-Rs or CD-RWs. • This receiver can play
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 15
    ] or [ ] button briefly. Direct Folder Selection How to operate the CD player Repeating the same track. To cancel, press the [5] button again while more times in a row; this is normal operation and is not a sign of a problem. • When any of the functions -"REPEAT" and "RANDOM" -is selected, a
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 16
    the following will be displayed in order. Track No & elapsed time ➔ Track No & clock ➔ Disc name ➔ Track name ➔ Track No & elapsed time www CD TEXT recorded with characters other than alphanumeric and symbols cannot be displayed. Displaying title The display area shows a maximum of 8 characters and
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 17
    If stations have been stored in memory, pressing a button from [1] to [6] will directly select a station. (Refer to "Manually setting stations into memory" on page 18.) CAUTION If the vehicle's battery is disconnected (for repairs to the vehicle or for removing the receiver), all stations in memory
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 18
    set in memory will be deleted. • If there are fewer than six receivable stations, the stations set in the remaining buttons will be retained. Manually setting stations into memory This section covers the setting of stations in memory under the numbered buttons. 1 Press the [BAND] button. You can
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 19
    light. Dropping or striking it hard may damage it, wear out the battery or cause a malfunction. • Keep the remote control free of moisture, dust the remote control unit to overheat may warp its case or cause other problems. • Do not operate the remote control unit while driving because doing so
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 20
    button Switches to the DISC mode. [ ] button Increases the volume. [ TUNE·SEEK ] buttons [ TRACK ] buttons Select radio stations and CD tracks. 2 Install the two batteries provided into the compartment as illustrated inside the compartment. 3 Return the back cover into place by sliding it in the
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 21
    source Softens high sounds. Emphasizes high sounds. Adjusts front/rear speaker balance. Emphasizes rear speakers. Emphasizes front speakers. Adjusts left/right speaker balance. Emphasizes left speakers. Emphasizes right speakers. The loudness control may be turned on to emphasize low and
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 22
    Various Settings Making changes with Equalizer Mode Using EQ (equalizer), you can adjust the frequency according to the genre of the music you are listening to or the kind of the musical instruments. Furthermore, the set value in the audio control mode can be stored and called USER mode set value.
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 23
    Making changes with Function Mode Making changes with Function Mode 1 Press the [MODE] button for several seconds. The mode will be switched to the function mode. 2 Pressing the [ ] or [ ] button will switch the mode selection. Mode DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER TEL SCROLL TAG DISP AMP GAIN AREA
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 24
    About optional unit Detaching the front panel Using the detachable panel How to fit the detachable panel The front panel of the unit can be removed. By removing this panel when you leave the vehicle, you can prevent the theft of the unit. How to remove the detachable panel 1 Insert the left end
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 25
    troubleshooting) The information listed in the chart below is displayed to show the status of the CD, Refer to the chart for the appropriate action. General FM/AM Symptoms Causes Remedies Sound cannot be heard from the speakers stations manually. nor ejected. The CD player may have functioned
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 26
    MP3/WMA playback Other information Symptoms Disc cannot be played back. Noise is generated. A longer readout time is required ("CHECK" keeps flashing on the display). Tracks cannot be played back as you have intended them to play. Elapsed playing time is not correct. "NO FILES" appears on the
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 27
    causes include broken audio-signal wiring or a faulty speaker. Have your dealer check the problem. - Are there too electrical items installed and Have problem. - Is the battery low? Replace battery. 20 The remote Is the battery installed in reverse polarity? Reinstall the battery in
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 28
    CD Tuner Problem clean? Is the player mounted at a proper angle? Is the player mounted loosely? Are service area of your preset stations? (Please note, there may be no local stations servicing problems may include a loose or Have your authorized disconnected antenna cable, a bad antenna Eclipse
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 29
    : 522~1629kHz (9kHz step) Australia: 522~1710kHz (9kHz step) Latin America: 530~1710kHz (10kHz step) Usable Sensitivity 20µV Selectivity 35dB Frequency Response Wow & Flutter S/N Ratio Dynamic Range Number of channels MP3 decoding format Max. Bit Rate WMA (Windows Media® Audio
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 30
    How to contact customer service Should the product require service, please contact the following Eclipse dealer near your house. Fujitsu Ten Corp. of America 19600 South Vermont Avenue, Torrance, CA 90502 Phone: 1-800-233-2216 (Information) Fujitsu Ten (Australia) PTY LTD
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 31
    How to contact customer service XII 31
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 32
    apparaissent tout au long de ce manuel ainsi que sur le CD1000. Ils indiquent comment manipuler l'appareil en toute sécurité et permettent Respectez également les procédures d'installation décrites dans ce manuel ; Eclipse ne saurait être tenu responsable des dommages éventuels occasionnés incluant
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 33
    Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD1000 AVERTISSEMENT ● Ne laissez jamais d'eau, de poussière ou blesser ou de provoquer un incendie ou un choc électrique. ● Ne tentez jamais de changer de CD lorsque vous êtes au volant. Afin d'éviter tout accident, arrêtez votre véhicule dans un endroit
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 34
    é de quelque manière que ce soit. En cas de dysfonctionnement, contactez votre revendeur. En modifiant l'appareil, vous risquez de vous exposer au rayonnement laser (trouble de la vision) ou de provoquer un accident, un incendie ou un choc électrique. ● Si l'appareil venait à tomber ou que la façade
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 35
    Table des matières Pour un fonctionnement en toute sécurité du CD1000 32 I Précautions d'emploi 38 II Noms des commandes et des éléments 39 III Comment utiliser le lecteur CD 41 IV Comment utiliser le syntoniseur 48 V Comment utiliser la télécommande en option 51 VI Comment utiliser la
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 36
    un fonctionnement en toute sécurité du CD1000 32 Précautions d'emploi 38 Remarques ...38 Noms des commandes et des éléments 39 Mise sous et hors tension de l'appareil 40 Comment utiliser le lecteur CD 41 A propos des disques compacts 41 A propos des CD neufs 41 A propos des accessoires pour
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 37
    Table des matières Retirer la façade 56 Utiliser la façade amovible 56 Comment retirer la façade 56 Comment poser la façade 56 Pour toute question 57 Messages d'information (pour le dépannage 57 Caractéristiques 61 Comment contacter le service client 63 37
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 38
    Introduction Précautions d'emploi
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 39
    ] Permet de mettre le lecteur sous et hors tension. Permet d'activer et de désactiver le mode Silence. Bouton [SOURCE] Permet de passer du mode CD au mode Radio et vice-versa. Bouton [BAND] Permet de changer de bande radio. Bouton [▲(EJECT)] Permet d'éjecter le disque compact. Bouton [EQ] Permet
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 40
    Introduction Mise sous et hors tension de l'appareil Lorsque l'appareil est mis sous tension, le dernier mode utilisé (CD ou Syntoniseur, par exemple) avant d'éteindre l'appareil est restauré. 1 Appuyez sur le bouton [POWER] jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne. 2 Appuyez de nouveau sur le bouton [
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 41
    risqueriez d'endommager l'appareil. • Evitez de toucher la surface gravée du disque lorsque vous le saisissez ; tenez-le par les bords. A propos des CD neufs Bords rugueux Stylo à bille Bords rugueux Particules • Vous avez certainement déjà remarqué que le trou situé au centre et les bords de
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 42
    , de ruban adhésif ou d'étiquette autocollante. Ils risqueraient de se coller à l'intérieur de l'appareil et d'endommager celui-ci. Comment retirer un CD du lecteur OUI NON • Lorsque vous retirez un disque, sortez-le parallèlement à la fente. • Lorsque vous retirez un disque, ne l'inclinez pas
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 43
    À propos de MP3/WMA Comment utiliser le lecteur CD ? ATTENTION La création de fichiers MP3/WMA à partir de sources telles que les émissions, les disques, les enregistrements, les vidéos et les prestations
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 44
    Fonctionnement • Ce lecteur ne lit pas les fichiers suivants : - fichiers MP3 encodés au format MP3i ou MP3 PRO ; - fichiers MP3 encodés dans un format inapproprié ; - fichiers MP3 encodés 2 couches 1/2 ; - fichiers WMA encodés aux formats de compression sans perte, professionnel et audio ; -
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 45
    d'abord à la 20ème, puis à la 10ème et enfin à la première plage. Appuyez brièvement sur l'un des boutons [1] à [6] pour sélectionner CD la plage correspondant à ce numéro de bouton (compris entre [1] et [6]) Pour sélectionner les plages 7 à 12, appuyez pendant plusieurs secondes sur l'un des
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 46
    sur le bouton [5] pendant que [FUNC] clignote à l'écran. LECTURE ALEATOIRE 1 Appuyez sur le bouton [FUNC]. CD 2 Appuyez sur le bouton [6] pendant que [FUNC] clignote à l'écran. DOSSIER PRÉCÉDENT / SUIVANT MP3/WMA Appuyez brièvement sur le bouton [ ] ou [ ]. Sélectionner un dossier
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 47
    name ➔ Track name ➔ Track No & elapsed time www Les informations CD-Texte comportant des caractères non alphanumériques ou des symboles ne peuvent alors réglé sur "TAG ON" (voir page 55) ) : Comment utiliser le lecteur CD ? Track No & elapsed time ➔ Track No & clock ➔ album/airtist tag(folder
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 48
    affiche. Lorsque « M » est affiché, appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. MISE EN GARDE Si la batterie du véhicule est débranchée (en cas de réparation ou de dépose du récepteur), toutes les stations en mémoire seront supprimées. Dans ce cas, proc
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 49
    3 Appuyez plusieurs secondes sur le bouton [3] pendant que [FUNC] clignote à l'écran. Le mode Présélection automatique est lancé. [ASM ON] s'affiche à l'écran et les stations sont enregistrées automatiquement sous les boutons [1] à [6]. Ces boutons sont appelés boutons de présélection.
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 50
    ➔ ➔ ➔ Fonctionnement Changer l'emplacement de la bande radio Il est possible de changer la bande radio utilisée entre l'Amérique du Nord et l'Asie, l'Australie et l'Amérique Latine. Par défaut, l'appareil est réglé sur la zone Etats-Unis (Amérique du Nord). 1 Appuyez pendant plusieurs secondes
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 51
    pendant plus de deux secondes sur le bouton [PWR] situé sur le corps de l'appareil avant de quitter la voiture ; faute de quoi la batterie risque de se VI décharger. Lorsque l'appareil est éteint, la télécommande ne fonctionne pas. • Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l'utilisez
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 52
    DISC. Bouton [ ] Permet d'augmenter le volume. Boutons [ TUNE·SEEK ] Boutons [ TRACK ] Permettent de sélectionner les stations de radio et les plages de CD. Remplacer les piles AVERTISSEMENT Pour éviter les accidents, tenir les piles hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez imm
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 53
    Comment utiliser la commande audio ? Comment utiliser la commande audio ? Changer de modes de commande audio Cette méthode permet d'accorder finement différents modes de commande audio. 1 Appuyez sur le bouton [MODE] pour sélectionner l'élément à régler. Les modes sont modifiés selon l'ordre établi
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 54
    Exemples de réglages Changements à l'aide du mode Egaliseur A l'aide de EQ (égaliseur), vous pouvez régler la fréquence en fonction du type de musique ou du type d'instruments que vous écoutez. En outre, la valeur réglée en mode Commande audio peut être enregistrée et utilisée comme une valeur du
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 55
    Changements à l'aide du mode Fonction Changements à l'aide du mode Fonction 1 Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton [MODE]. L'appareil passe alors en mode Fonction. 2 Appuyez sur le bouton [ ] ou [ ] pour changer le mode sélectionné. Mode DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER TEL SCROLL TAG DISP
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 56
    A propos de l'appareil fourni séparément Retirer la façade Utiliser la façade amovible Comment poser la façade ? La façade de l'appareil est amovible. En la retirant lorsque vous quittez votre véhicule, vous réduisez le risque de vol. Comment retirer la façade ? 1 Eteignez l'appareil. 2 Appuyez
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 57
    érez-le correctement. L'appareil ne lit ni les CDR ni les CD-RW. Insérez un CD-R ou CD-RW finalisé. Certaines plages des CDR ou des CD-RW ne peuvent pas être sautées. Ces CD (CD-R/CD-RW) ne sont pas finalisés. Pour finaliser ces CD, utilisez le dispositif qui vous permet d'enregistrer. IX Le
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 58
    Lecture de fichiers MP3 ou WMA Autres informations Problèmes L'appareil ne lit pas les disques. Présence de parasites. Le temps d'affichage n'est pas assez long (le message « CHECK » ne cesse de clignoter). Les plages ne peuvent pas être lues dans l'ordre où vous avez souhaité les lire. La durée
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 59
    , car cela pourrait entraîner une chute de tension. Demandez à votre revendeur de vérifier votre appareil. - supprimés. Autres causes probables : batterie Demandez à votre déchargée, alimentation coupée ou revendeur de vérifier votre - câble d'interconnexion endommagé. La pile est-elle vide
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 60
    est éjecté. Impossible d'éjecter le disque. Impossible de changer de disque. CD Le son saute. Le son fonctionne par intermittence. Le son est de mauvaise même temps que votre récepteur. Demandez à votre revendeur Eclipse agréé de vérifier votre appareil. Reportezvous en page 41 41 41 42 - 38 -
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 61
    Caractéristiques Caractéristiques Sortie d'alimentation Niveau / impédance de sortie hautniveau Alimentation Impédance de charge Réponse en fréquence Température de fonctionnement admise Dimensions (L × h × P) Poids (approximatif) Commande de tonalité 50 W × 4 2,5 V / 20 k charge (
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 62
    Autres informations Réponse en fréquence Pleurage et scintillement Rapport signal sur bruit Dynamique Nombre de canaux Format de décodage MP3 Débit binaire maximal Format de décodage
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 63
    contacter le service client ? Si votre appareil doit être réparé, contactez le revendeur Eclipse le plus proche de chez vous. Fujitsu Ten Corp. of America 19600 South Vermont Avenue, Torrance, CA 90502 Tél. : 1-800-233-2216 (Information) Fujitsu Ten (Australie) PTY
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 64
    empleo del CD1000 A lo largo de todo este manual, así como en la superficie del CD1000, se han tales como manuales y garantías que acompañen a la unidad principal. Eclipse declina cualquier extraños en la ranura de inserción del CD, ya que esto podría provocar incendios o electrocuciones
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 65
    Medidas de seguridad para el empleo del CD1000 ADVERTENCIA ● Preste atención a la ubicación del mando a distancia, podría provocar accidentes, incendios o electrocuciones. ● El conductor no debe cambiar de CD mientras conduce. Detenga primero el vehículo en un sitio seguro y luego realice
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 66
    Introducción PRECAUCIÓN ● Guarde el mando a distancia lejos de los rayos directos del sol, temperaturas elevadas y niveles altos de humedad. La carcasa puede deformarse y provocar la rotura de las pilas o provocar que haya fugas en éstas. ● Esta unidad principal puede ser utilizada únicamente como
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 67
    Índice Medidas de seguridad para el empleo del CD1000 64 I Precauciones de uso 70 II Denominación de los mandos y componentes 71 III Funcionamiento del reproductor de CD 73 IV Funcionamiento de la radio 80 V Uso del mando a distancia opcional 83 VI Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO 85 VII
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 68
    CD1000 64 Precauciones de uso 70 Observaciones sobre el funcionamiento 70 Denominación de los mandos y componentes 71 Apagado y encendido 72 Funcionamiento del reproductor de CD 73 Acerca de los discos compactos 73 Acerca de CDs es: ASM 80 Configuración manual de las emisoras en la memoria
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 69
    Índice Cambiar ajustes con el modo función 87 Separación del panel frontal 88 Uso del panel extraíble 88 Extracción del panel 88 Instalación del panel extraíble 88 Si tiene alguna duda 89 Información mostrada (para la resolución de problemas 89 Especificaciones 93 Cómo ponerse en contacto
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 70
    adecuadamente, prolongará considerablemente la vida útil de su CD1000.> Observaciones sobre el funcionamiento Por su seguridad, utilice niveles del equipo de grabación utilizado. • No trate de insertar nada que no sea un CD en el cabezal. • No inserte objetos extraños como monedas o tarjetas de cré
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 71
    [▲(EJECT)] Expulsa el disco compacto del dispositivo. Botón [EQ] Establece los parámetros de configuración del ecualizador. Botón [ +10 / -10 ] Modo CD: selecciona la pista deseada mediante los botones numéricos. Modo sintonizador: selecciona el canal de radio presintonizado que desee escuchar Bot
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 72
    Introducción Apagado y encendido Cuando se enciende el equipo, éste se configura inmediatamente en el último modo utilizado (como, por ejemplo, el modo CD o modo sintonizador) justo antes de apagar el equipo. 1 Presione el botón [POWER] hasta que se apague el equipo. 2 Pulse de nuevo el botón [POWER
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 73
    dañar la pletina del equipo. • Evite tocar la superficie grabada cuando manipule el disco. Sujete los discos por sus bordes. Acerca de CDs nuevos Bordes rugosos Bolígrafo Bordes rugosos Residuos • Puede observar que algunos discos nuevos tienen una superficie rugosa alrededor del agujero central
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 74
    arriba para retirar un INCORRECTO disco compacto del equipo, se puede dañar su superficie grabada. Acerca de CDs con formas irregulares • No se pueden reproducir CDs con formas especiales, como los que parecen corazones o son octogonales. No intente reproducirlos, ni siquiera con un adaptador
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 75
    Acerca de los formatos MP3/WMA Funcionamiento del reproductor de CD CUIDADO Está prohibida la generación de archivos en formato MP3/WMA por grabación a partir de fuentes tales como: emisoras de radio, discos, grabaciones, vídeos y actuaciones
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 76
    Funcionamiento • Este equipo no puede reproducir los siguientes archivos: - archivos MP3 codificados con los formatos MP3i y MP3 PRO. - archivos MP3 codificados con un formato inapropiado. - archivos MP3 codificados con Layer 1/2. - archivos WMA codificados con formatos WMA Lossless, WMA
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 77
    se retrocede a la vigésima pista, a la décima y por último a la primera. Pulse brevemente un botón entre el [1] y el [6] para seleccionar el CD número de pista correspondiente a los número [1] a [6] de los botones. Para poder seleccionar una pista cuyo número se encuentre entre el 7 y el 12
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 78
    2 Pulse el botón [5] mientras el indicador [FUNC] parpadea en pantalla. REPRODUCCIÓN ALEATORIA 1 Pulse el botón [FUNC]. CD 2 Pulse el botón [6] mientras el indicador [FUNC] parpadea en pantalla. CARPETA PRECEDENTE/POSTERIOR MP3/WMA Pulse el botón [ ] o bien el botón [ ]. Selección directa
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 79
    de pista & tiempo de reproducción transcurrido www No se podrá visualizar el texto de CD si ha sido grabado con caracteres que no sean alfanuméricos o símbolos. Título Núm. de pista & tiempo transcurrido ... Funcionamiento del reproductor de CD * Si el archivo de MP3/WMA no presenta etiquetas ID3,
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 80
    CUIDADO Si se han guardado emisoras en la memoria, al pulsar uno de los botones del [1] al [6], se seleccionará directamente esa emisora. (Consulte "Configuración manual de las emisoras en la memoria" en la página 81.) PRECAUCIÓN Si se desconecta la batería del vehículo (para reparar el vehículo
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 81
    guardar más emisoras sintonizadas manualmente en la memoria y asignarlas a los botones del [1] al [6]. Estos botones se denominan botones de presintonía. V Configuración manual de las emisoras en la memoria En esta sección se indica el proceso para guardar emisoras en la memoria asignándolas
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 82
    ➔ ➔ ➔ Funcionamiento Cambio de la ubicación de la banda de radio Puede cambiarse la ubicación de las bandas de radio utilizadas en Norteamérica y Asia/Australia/ Latinoamérica. El valor predeterminado es USA (Norteamérica). 1 Pulse el botón [MODE] durante varios segundos. Se pasará al modo funci
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 83
    Uso del mando a distancia opcional Uso del mando a distancia opcional Precauciones al usar el mando a distancia • Tenga cuidado cuando maneje el mando, especialmente debido a que es pequeño y ligero. Si se cae o golpea se puede dañar, su pila se puede desgastar o puede llegar a funcionar mal. •
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 84
    Botón [DISC] Cambia al modo DISC. Botón [ ] Sube el volumen. Botones [ TUNE·SEEK ] Botones [ TRACK ] Sirve para seleccionar las emisoras de radio y las pistas del CD. Sustitución de la pila ADVERTENCIA Para evitar accidentes, guarde las pilas lejos del alcance de los niños. En caso de que un ni
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 85
    Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO Funcionamiento del CONTROL DE SONIDO Cambio de los modos de control de sonido Se puede ajustar con precisión varios modos de control de sonido mediante este procedimiento. 1 Pulse el botón [MODE] hasta seleccionar el elemento a ajustar. Los modos cambiarán en
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 86
    Varias configuraciones Efectuar modificaciones con el modo de ecualizador Empleando el EQ (ecualizador) se puede ajustar la frecuencia según el tipo de música que se esté escuchando o incluso según el tipo de instrumentos. Además, el valor establecido en el modo de control de audio puede almacenarse
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 87
    Cambiar ajustes con el modo función Cambiar ajustes con el modo función 1 Pulse el botón [MODE] durante varios segundos. Se pasará al modo función. 2 Al pulsar el botón [ ] o el botón [ ] se cambiará al modo selección. Modo DEMO CLOCK H CLOCK M DIMMER TEL SCROLL TAG DISP AMP GAIN AREA Función
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 88
    Acerca del equipo opcional Separación del panel frontal Uso del panel extraíble Instalación del panel extraíble El panel frontal del equipo puede extraerse. Retire este panel cuando deje el vehículo para evitar robos. Extracción del panel 1 Inserte el extremo izquierdo del panel frontal en la
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 89
    a reproducir al revés. Inserte correctamente el CD. -No se pueden reproducir -Inserte un CD-R/ los CD-R/CD-RW. La grabación del CD-R/CD-RW no se ha CD-RW finalizado. IX -No pueden saltarse las "finalizado". -Finalice el CD-R/CD-RW con pistas del CD-R/CD-RW. los componentes necesarios. El
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 90
    Reproducción de archivos MP3/WMA Misceláneo Indicios de anomalía Causas Soluciones No hay ningún archivo MP3/WMA almacenado en el disco. Cambie de disco. El disco no puede reproducirse. Las pistas MP3/WMA no contienen la extensión o en los nombres de sus archivos. Añada dichas
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 91
    Si tiene alguna duda: Modo Problema Causas Acción correctora a efectuar Consulte la página ¿Está el control de sonido lo suficientemente alto? Suba el control de sonido. 85 ¿Está el silenciador activado (MUTE)? Cancele la función del silenciador (MUTE). 85 Sonido inexistente o ¿Está el
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 92
    Misceláneo Modo CD Radio Problema No se puede insertar el disco. El disco sale en cuanto se inserta. O bien, está circulando.) Evite utilizar tales equipos cuando use el receptor. Haga que su distribuidor autorizado Eclipse revise el problema. Consulte la página 73 73 73 74 - 70 - - 80 80 - - 92
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 93
    Especificaciones Especificaciones Salida de potencia Nivel de salida o impedancia Alimentación de corriente Impedancia de carga Respuesta de frecuencia Temperaturas máximas y mínimas óptimas para el funcionamiento del equipo Dimensiones (An × Al × Fo) Masa (aproxim.) Control de
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 94
    Misceláneo Respuesta de frecuencia Trémolo y vibración Ratio S/N Gama dinámica Número de canales Formato de decodificación de archivos MP3 Máxima velocidad de bits: Formato de
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 95
    de atención al cliente Si el producto necesita algún tipo de reparación o mantenimiento, acuda al siguiente distribuidor Eclipse próximo a su domicilio. Fujitsu Ten Corp. of America 19600 South Vermont Avenue, Torrance, CA 90502 Teléfono: 1-800-233-2216 (Information)
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 96
    Misceláneo Safe-T-Cut (Tailandia) Co., Ltd. 114/9 Soi Suwansawadi, Thungmahamek, Rama 4 Rd., Sathorn, Bangkok 10120, Tailandia. Teléfono: 02-671-9610-12 Fax: 02-671-9614 96
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 97
    Cómo ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente XII 97
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 98
    Misceláneo 98
  • Fujitsu CD1000 | Owners Manual - Page 99
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99