Ganz Security CBZ-24 Manual

Ganz Security CBZ-24 Manual

Ganz Security CBZ-24 manual content summary:

  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 1
    CBZ230/CBZ24 MANUALE D'USO OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D'INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANWEISUNG
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 2
    MANUALE D'USO CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 3
    TECNICHE...10 Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da un uso improprio delle apparecchiature menzionate in questo manuale, si riserva inoltre il diritto di modificarne il contenuto senza preavviso. Ogni cura è stata posta nella raccolta e nella verifica della
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 4
    sono descritte a partire da pagina 5. L'operatore deve leggere a pagina 9, per la descrizione dell'uso della tastiera. Convenzioni tipografiche Nel presente manuale si fa uso di diversi simboli grafici, il cui significato è riassunto di seguito: Rischio di scosse elettriche; togliere l'alimentazione
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 5
    dell'apparecchio a bambini o incapaci • Accertarsi che l'apparecchio poggi sempre su una base sufficientemente larga e solida Conservare con cura il presente manuale per ogni futura consultazione Dati di marcatura Sulla parte inferiore della tastiera CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 sono riportate due
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 6
    ZOOM, FOCUS, IRIS dell'ottica. Viene fornita in due versioni: per il controllo di brandeggi a 230 V~ e per il controllo di brandeggi a 24 V~ (riferirsi ai dati di marcatura). ATTENZIONE: prima di eseguire i collegamenti assicurarsi che la tensione in uscita dalla tastiera CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 7
    , secondo quanto descritto al capitolo Dati di marcatura (pag. 3). Non effettuare per nessun motivo alterazioni o collegamenti non previsti in questo manuale: l'uso di apparecchi non idonei può portare a gravi pericoli per la sicurezza del personale e dell'impianto. Accensione e spegnimento Prima di
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 8
    Connettori e collegamenti La procedura di installazione deve essere effettuata soltanto da personale tecnico qualificato: il collegamento non corretto delle varie periferiche può comportare l'isolamento della tastiera dal resto del sistema. Esempio di installazione Impianto controllato da un
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 9
    Connettori Sul retro della meccanica la tastiera CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 presenta 3 cavi per il collegamento dell'alimentazione, del brandeggio e dell'ottica (quest'ultimo cavo è presente solo nella tastiera CBZ230/CBZ24): CCaavvoo76fifliilippeer rilil ccoollleleggaammeenntotoddeel l
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 10
    tre fili secondo la tabella seguente: Fili in uscita dal CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 Collegamento all'alimentazione BLU MARRONE GIALLO/VERDE 24 V~ 24 V~ Nel caso di CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 in versione 230V~ è presente una spina SHUCO. Configurazione della tastiera CBZ230/CBZ24 La tastiera
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 11
    Uso della Tastiera Led di segnalazione del movimento automatico del brandeggio Led di accensione Tasti per il controllo del brandeggio Tasti per il contollo delle ottiche (solo tastiera CBZ230/CBZ24) Tasti di controllo del brandeggio K Tasti di PAN & TILT : permettono il movimento del brandeggio
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 12
    ai dati di marcatura ) 4 W 45 W Versione 24V~ F1 500mA F 250V; F2 1.6A T 250V Versione 230V~ F1 50mA F 250V; F2 630mA T 250V da 0°C a 40°C 24 V~ / 230 V~, 50-60 Hz ( riferirsi ai dati di marcatura ) estruso di alluminio e parti in gomma verniciatura a polveri epossidiche 115 x 190 x 50 mm 900 g Pag
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 13
    OPERATING INSTRUCTIONS CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 14
    Packing contents ...2 Contents of this Instruction Manual ...2 Addressee of the Instruction Manual ...2 What to read ...2 Typographic only CBZ230/CBZ24 keyboard ) ...9 MAINTENANCE ...10 SOLUTION OF INSTALLATION PROBLEMS...10 SPECIFICATIONS ...10 The manufacturer declines all responsibility for any
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 15
    contact immediately the supplier. Check that the contents correspond to the above-mentioned list of materials. Contents of this Instruction Manual This manual describes CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 control keyboards, together with their specific procedures of installation, configuration and use. Read
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 16
    ) must be installed only by a qualified technician • For after-sale service call only authorised technical staff. • Never open the appliance. • The the appliance always rests on a solid and large enough base Keep this manual close to hand for any future reference Identification data On the lower side
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 17
    system, it allows the control of one pan & tilt motor with 230 / 24 V~ power supply. The CBZ230/CBZ24 keyboard allows also the control of the is supplied in two versions: for 230 V~ pan & tilt control, and for 24 V~ pan & tilt control (refer to identification data). WARNING : before the connection
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 18
    out any modification or connections which are not provided for in this manual: the use of improper appliances may seriously compromise the safety of • check that the electrical capacity and the extensions eventually used will support the power consumption of the system. SWITCHING ON: the keyboard has
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 19
    Connectors and connections The installation must be carried out only by qualified technical staff: an improper connection of the peripheral units may cause the keyboard to be isolated from the rest of the system. Installation example Installation controlled by one operator with one monitor: the
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 20
    Connectors At the rear of the mechanics the CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 keyboard features one protection fuse and 3 connection cables for power supply, pan & tilt and zoom lens (this last cable is present only in the CBZ230/CBZ24 keyboard) : 7-wire cable for pan & tilt connection 3-wire cable for
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 21
    the three wires according to the following table: Output wires from CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 BLEU BROWN YELLOW/GREEN Connection to power supply 24 V~ 24 V~ For CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24, version 230V~, there is one SHUCO plug. Configuration of the CBZ230/CBZ24 keyboard The CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 22
    Use of the keyboard Autopan Led Switching on led Pan & tilt control keys Zoom lens control keys (only CBZ230/CBZ24 keyboard) Pan & tilt control keys K Keys for PAN & TILT : allow the pan & tilt movement towards Up, Down (TILT) and Left, Right (PAN) A Key for AUTOPAN : makes the pan & tilt move
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 23
    problems Even if the CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 keyboards are easy to use, some problems may arise during installation, configuration or use. Problem 250V 230V~Version F1 50mA F 250V; F2 630mA T 250V from 0°C to 40°C 24 V~ / 230 V~, 50 - 60 Hz (refer to identification data) extruded aluminium with
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 24
    MANUEL D'INSTRUCTIONS CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 25
    INDEX INDEX ...1 INTRODUCTION ...2 Contenu de l'emballage ...2 Contenu de ce Manuel d'Emploi...2 Destinataire du Manuel d'Emploi...2 Ce qu'on doit lire...2 Conventions typographiques ...2 NORMES DE SÉCURITÉ...3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...3 DESCRIPTION DU PUPITRE CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 4
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 26
    Introduction Contenu de l'emballage • 1 pupitre CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 • 1 manuel d'emploi Lors de la livraison du produit, vérifier si l'emballage est intègre et s'il n'a pas subi des signes évidents de chutes ou de choc. Si l'emballage présente des signes évidents de dommage, contacter immé
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 27
    (technicien installateur et opérateur) en précisant certaines instructions pour opérer en toute sécurité: • Raccorder à effectuée par une personne qualifiée du point de vue technique. • Pour le service après-vente s'adresser exclusivement à personnel technique autorisé. • L'appareil ne doit jamais
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 28
    curité, le pupitre permet le contrôle d'une tourelle avec alimentation à 230 / 24 V~. Le pupitre CBZ230/CBZ24 permet aussi de contrôler les fonctions ZOOM, FOCUS tourelles à 230 V~ et pour le contrôle de tourelles à 24 V~ (se rapporter aux caractéristiques techniques). ATTENTION: avant d'effectuer
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 29
    gêner les normales opérations du technicien installateur • vérifier si les sources d'alimentation et les rallonges éventuellement employés sont aptes à supporter la consommation du système. ALLUMAGE: le pupitre est dépourvu d'interrupteur: raccorder les câbles d'alimentation. COUPURE: débrancher les
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 30
    Connecteurs et raccordements La procedure d'installation doit être effectuée seulement par personnel technique qualifié: un raccordement incorrect des différentes périphériques peut entraîner l'isolation du pupitre du reste du système. Exemple d'installation Installation contrôlée par un opérateur
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 31
    Connecteurs Derrière la mécanique, le pupitre CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 présente un fusible de protection et 3 câbles pour le raccordement de l'alimentation, de la tourelle et de l'objectif (ce dernier câble est présent seulement dans le pupitre CBZ230/CBZ24) : Câble 7 fils pour le raccordement de
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 32
    les trois fils suivant le tableau ci-dessous: Fils en sortie du CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 BLEU MARRON JAUNE/VERT Raccordement à l'alimentation 24 V~ 24 V~ Pour CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24,dans la version 230V~, il y a une fiche SHUCO. Configuration du pupitre CBZ230/CBZ24 Le pupitre CBZ230
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 33
    Emploi du Pupitre Led de signalisation du mouvement automatique de la tourelle Led d'allumage Touches pour le contrôle de la tourelle Touches pour le contrôle des objectifs (seulement CBZ230/CBZ24) Touches de contrôle de la tourelle K Touches de PAN & TILT : permettent le mouvement de la tourelle
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 34
    aux caractéristiques techniques) 4 W 45 W Version 24V~ F1 500mA F 250V; F2 1.6A T 250V Version 230V~ F1 50mA F 250V; F2 630mA T 250V de 0°C à 40°C 24 V~ / 230 V~, 50-60 Hz (voir les caractéristiques techniques) extrudé en aluminium et parties en caoutchouc peinture epoxy 115 x 190 x 50 mm 900 g Pag
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 35
    BEDIENUNGSANWEISUNG CBZ230/CBZ24
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 36
    INHALT INHALT ...1 EINLEITUNG...2 Verpackungsinhalt ...2 Inhalt dieses Bedienungshandbuches...2 Für wen ist das Bedienungshandbuch bestimmt?...2 Wie ist das Handbuch zu benützen? ...2 Typographische Symbole ...2 SICHERHEITSBESTIMMUNGEN ...3 BETRIEBSEIGENSCHAFTEN AUF DEN DATENSCHILDERN 3
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 37
    Einleitung Verpackungsinhalt • 1 Tastatur CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 • 1 Bedienungshandbuch Bei der Lieferung des Produktes ist der einwandfreie Zustand der Verpackung sowie auch das Vorhandensein von Beschädigungen durch Fall oder Abnützungen zu prüfen. Sollte die Verpackung beschädigt sein, dann
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 38
    Sicherheitsbestimmungen Die Tastatur CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 entspricht den bei Erscheinen des vorliegenden Handbuches gültigen Vorschriften in Bezug auf die elektrische Sicherheit, die elektromagnetische Kompatibilität und die allgemeinen Forderungen. Man möchte den Anwendern (
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 39
    Tastatur die Bedienung der Schwenkvorrichtung mit einer Versorgung von 230 / 24 V~. Die Tastatur CBZ230/CBZ24 ermöglicht außerdem, die ZOOM Schwenkvorrichtungen bei 230 V~ und zur Steuerung der Schwenkvorrichtungen bei 24 V~ (siehe Betriebseigenschaften auf den Datenschildern). ACHTUNG: vergewissern
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 40
    Installation Die folgenden Arbeitsschritte sind, sofern nicht anders vermerkt, ohne Stromversorgung durchzuführen. Die Installationsphase darf nur von technischem Fachpersonal durchgeführt werden.. Öffnen der Verpackung Wenn die Verpackung keine offensichtlichen Fehler aufgrund von Fall oder Abnü
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 41
    Verbinder und Anschlüsse Die Installation darf ausschließlich von qualifiziertem technischen Personal durchgeführt werden: der unkorrekte Anschluß der verschiedenen Peripheriegeräten kann zur Isolierung des Video-Umschalters vom Gesamtsystem führen. Installationsbeispiel Von einem Operator mit
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 42
    Verbinder Auf der Rückseite der Mechanik verfügt die Tastatur CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 über eine Schutzsicherung sowie 3 Kabel zum Anschluß der Versorgung, der Schwenkvorrichtung und der Linse (das letzter Kabel ist nur in der Tastatur CBZ230/CBZ24 vorhanden): Kabel mit 7 Drähten zum Anschluß der
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 43
    : die drei Drähte laut folgender Tabelle anschließen: Ausgangsdrähte von CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24 BLAU BRAUN GELB/GRÜN Stromanschluß 24 V~ 24 V~ Für CBT220/CBT24 / CBZ230/CBZ24, in der 230V~ Version, liegt es einen SHUCO Stecker. Konfiguration der Tastatur CBZ230/CBZ24 Die Tastatur CBZ230
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 44
    Verwendung der Tastatur Led für die automatische Bewegung der Schwenk- vorrichtung Power-Led Bedientasten der Schwenk- vorrichtung Tasten zur Bedienung der Linsen (nur Tastatur CBZ230/CBZ24) Bedienungstasten der Schwenkvorrichtung K Tasten PAN & TILT : ermöglichen die Bewegung der
  • Ganz Security CBZ-24 | Manual - Page 45
    Konfiguration und während der Anwendung Probleme auftreten. Problem Beim Einschalten aktiviert sich das POWER T 250V Modell 230V~ F1 50mA F 250V; F2 630mA T 250V von 0°C bis 40°C 24 V~ / 230 V~, 50-60 Hz ( siehe Betriebseigenschaften auf den Datenschildern ) Fliessgepresses Aluminium und Gummiteile
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

MANUALE D’USO
__________________________
OPERATING INSTRUCTIONS
__________________________
MANUEL D’INSTRUCTIONS
__________________________
BEDIENUNGSANWEISUNG
C
C
B
B
Z
Z
2
2
3
3
0
0
/
/
C
C
B
B
Z
Z
2
2
4
4