Garmin Edge 200 Important Safety and Product Information

Garmin Edge 200 Manual

Garmin Edge 200 manual content summary:

  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 1
    importantes relatives au produit et à la sécurit 5 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 8 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen 11 Información importante sobre el producto y tu seguridad 14 Informações importantes de segurança e do produto 16 Belangrijke veiligheids
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 2
    your physician before using a heart rate monitor. • The device, the heart rate monitor, and other Garmin accessories are consumer devices, not navigation, and defer to posted road signs and road conditions. • The device is designed to provide route suggestions. It is not a replacement for driver
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 3
    children. • Do not disassemble, puncture, or damage the battery. • If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product. • Only replace the battery with the correct replacement battery. Using another battery presents a risk of fire or explosion. To purchase
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 4
    of authorized dealer or call Garmin Product Support for Garmin. In addition, Garmin reserves the right to refuse shipping instructions and an RMA tracking number. warranty claims against products or services that are Securely pack the device and a copy of the original sales obtained and/or used
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 5
    Canada must be returned to the Garmin service center in the United Kingdom, the United States, Canada, or Taiwan for service également les instructions suivantes pour garantir une navigation en toute sécurit de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l'appareil GPS ou présenter un risque
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 6
    ne l'endommagez pas. • Si vous utilisez un chargeur de batterie externe, utilisez uniquement l'accessoire Garmin adapté à votre produit. • Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate. L'utilisation d'une autre batterie peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. Pour vous
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 7
    OU CITATIONS EN JUSTICE, QU'ILS à condition que le client prenne en charge les frais de RESULTENT DE L'UTILISATION NORMALE OU port. Cette garantie ne service sous garantie, contactez votre distributeur Garmin agréé ou appelez le service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 8
    ant, cette garantie est fournie par le quando è possibile. distributeur du pays d'achat et ledit distributeur prend en • Durante la guida, evitare di inserire destinazioni, charge les services e altri accessori Garmin sono dispositivi dispositivo GPS e calore o temperature elevate, ad esempio in
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 9
    onde evitare il rischio di esplosioni e incendi. Per acquistare una batteria di ricambio, rivolgersi al rivenditore Garmin o visitare il sito Web Garmin. • Le batterie a pila ricaricabili possono contenere materiale in perclorato, per cui potrebbe essere richiesto un trattamento speciale. Visitare
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 10
    condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalità di con il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata-
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 11
    garmin.it al fine di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset Navigation 11
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 12
    Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-Ionen-Akkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, zu Bränden, zu chemischen Verätzungen, zum Auslaufen des Elektrolyts ältlich oder unverhältnismäßig teuer. Konformitätserklärung Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 13
    in diesem Produkt. Vertragshändler vor Ort, oder rufen Sie den Support von Garmin bezüglich der Rücksendeanweisungen und einer RMA-Nummer an. Verpacken ät frankiert an GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER ein Garmin-Service-Center. GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GARANTIE FÜR MARKTGÄNGIGKEIT
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 14
    del dispositivo der auch den lokalen Service für das Gerät durchführt. antes de utilizar un monitor de frecuencia cardiaca. • El dispositivo, el monitor de frecuencia cardiaca y otros accesorios de Garmin nea. riesgos de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura Advertencias sobre navegación Si
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 15
    de los niños. • No desmontes, perfores ni dañes la batería. • Si usas un cargador de batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto. • Sustituye la batería únicamente con la batería de sustitución adecuada. Utilizar otra batería conlleva un riesgo de fuego o explosi
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 16
    EN ALGUNOS ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DAÑOS IMPREVISTOS O EMERGENTES. EN ESE CASO, LAS LIMITACIONES ANTES MENCIONADAS PODRÍAN SER NO APLICABLES EN EL CASO DEL USUARIO. Garmin se reserva, a su entera discreción, el derecho exclusivo de reparación o sustitución (por un producto nuevo o reci
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 17
    médico antes de utilizar um monitor de ritmo cardíaco. • O dispositivo, o monitor de ritmo cardíaco e outros acessórios Garmin destinam diminuir e a bateria poderá apresentar o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga de electrólitos e/ou ferimentos. • Não
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 18
    de outra bateria representa um risco de incêndio ou explosão. Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu representante Garmin ou o Web site Garmin. • As pilhas-botão substituíveis podem conter perclorato. Podem requerer cuidados no manuseamento. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 19
    LIMITAÇÕES ACIMA PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS AO SEU CASO. A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (com um produto de dispositivo deverá ser enviado a um dos balcões de serviços de garantia da Garmin (com gastos de envio pré-pagos). Compras em leilões online: os produtos
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 20
    het risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage afgesloten wegen, wegomstandigheden, files en stremmingen, weersomstandigheden en beschadig de batterij niet. • Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw toestel is toegestaan, wanneer u
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 21
    product wordt gegarandeerd vrij te zijn van defecten in materiaal en techniek gedurende één jaar na de aankoopdatum. Binnen deze periode zal Garmin alle onderdelen waarvan een normaal gebruik niet mogelijk is, naar eigen keuze repareren of vervangen. OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WETTELIJK
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 22
    Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan en reference, og Garmin påtager sig intet ansvar for konsekvenser af eventuelle fejlagtige målinger. Advarsler vedr. navigation Hvis din enhed
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 23
    eller det kan forårsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, Garmin-tilbehør, der er godkendt til produktet. • Udskift kun batteriet med det rigtige batteri. Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion. Kontakt din Garmin-forhandler, eller besøg Garmins
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 24
    OG HÆNDELIGE SKADER, SÅ OVENSTÅENDE (ii) forbrugsartikler som f.eks. batterier, medmindre BEGRÆNSNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR der er opstået produktskader pga ; (iv) skader pga. service, der er udført af en person, som ikke er en autoriseret serviceudbyder for Garmin; eller (v) skader på et
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 25
    i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service. Tärkeitä turvallisuus isen litiumioniakun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 26
    • Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun. Jonkin toisen akun käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Voit ostaa vaihtoakun Garmin-myyjältä tai Garminin Web-sivustosta. • Vaihdettavat nappiparistot saattavat sisältää perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityiskäsittelyä. Lisätietoja
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 27
    en pacemaker eller en annen implantert elektronisk enhet, må du kontakte legen din før du bruker en pulsmåler. • Enheten, pulsmåleren og annet Garmin-tilbehør er forbrukerutstyr, ikke medisinsk utstyr, og kan forstyrres av eksterne elektriske kilder. Pulsavlesningene er bare for referanse, og vi tar
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 28
    forkortes, eller det kan oppstå fare for skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller skader. , skal du bare bruke Garmin-tilbehør som er godkjent for produktet. • Bytt bare ut batteriet med riktig type batteri. Bruk av et annet batteri medfører fare for brann
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 29
    tillatelse fra eller tilby full refusjon av kjøpesummen. DETTE Garmin. I tillegg forbeholder Garmin seg retten til å Canada, må returneres til Garmin- MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PRODUKTET servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan ELLER PRODUKTFEIL. NOEN LAND TILLATER for service
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 30
    Enheten, pulsövervakaren och andra Garmin-tillbehör är konsumentenheter, inte riktlinjer för att säkerställa säker navigering: • Använd alltid ditt bästa å kan det orsaka skada på GPS-enheten, brand, kemisk brännskada och bestämmelser. Fler varningar om utbytbara batterier: • Använd inte ett vasst
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 31
    annat batteri finns risk för brand eller orsakad av olycka, missbruk, vatten, översvämning, brand explosion. Hos din Garmin-återförs äljare eller på eller andra naturhändelser eller yttre orsaker, (iv) skada Garmins webbplats finns information om var du köper orsakad av service
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 32
    full återbetalning av inköpspriset. DENNA KOMPENSATION ÄR DIN ENDA KOMPENSATION FÖR EN ÖVERTRÄDELSE AV GARANTIN. Erhåll garantiservice genom att kontakta din lokala, Garmin måste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan för service. Ważne informacje dotycz
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 33
    działania baterii litowojonowej, a nawet grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub • Należy korzystać wyłącznie z ładowarki zewnętrznej sygnowanej marką Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urządzenia. • Baterię oryginalną moż
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 34
    łne dane. W niektórych krajach pełne i dokładne dane kartograficzne nie są dostępne lub cena za nie jest zaporowa. Deklaracja zgodności Firma Garmin niniejszym deklaruje, że ten produkt spełnia zasadnicze wymagania dyrektywy 1999/5/WE i inne określone w niej warunki. Treść deklaracji zgodności można
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 35
    LUB WYNIKOWYCH ANI NA OGRANICZENIE WAŻNOŚCI GWARANCJI DOROZUMIANYCH, TOTEŻ POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE ZNAJDOWAĆ ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM PRZYPADKU. Firma Garmin zastrzega sobie prawa wyłączności do naprawy i wymiany urządzenia (na nowy lub odnowiony produkt) i oprogramowania lub do zaoferowania
  • Garmin Edge 200 | Important Safety and Product Information - Page 36
    . 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Garmin Corporation No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.) www.garmin.com May 2011 Part Number 190-00720-23
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Important Safety and Product Information
..........................................
2
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité
............
5
Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
........................
8
Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen
..............................
11
Información importante sobre el producto y tu seguridad
................
14
Informações importantes de segurança e do produto
......................
16
Belangrijke veiligheids- en productinformatie
...................................
19
Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer
....................................
22
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
..................................................
25
Viktig sikkerhets- og produktinformasjon
..........................................
27
Viktig säkerhets- och produktinformation
.........................................
30
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu
................
32