Garmin Forerunner 15 Important Safety and Product Information

Garmin Forerunner 15 Manual

Garmin Forerunner 15 manual content summary:

  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 1
    Important Safety and Product Information 2 Informations importantes relatives au produit et à la sécurit 7 Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto 13 Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen 19 Información importante sobre el producto y tu seguridad 24 Informações
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 2
    for your activity before navigating along unfamiliar paths and trails. Health Warnings • Always consult your physician before beginning or modifying any exercise program. If you have a pacemaker or other implanted electronic device, consult your physician before using a heart rate monitor. • The
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 3
    center. • Do not disassemble, puncture, or damage the battery. • If using an external battery charger, only use the Garmin accessory approved for your product. • Only replace the battery with the correct replacement battery. Using another battery presents a risk of fire or explosion. To purchase
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 4
    user-serviceable parts. Repairs should only be made by an authorized Garmin service center. Unauthorized repairs or modifications could result in permanent damage to the equipment, and void your warranty and your authority to operate this device under Part 15 regulations. Industry Canada Compliance
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 5
    repairs or replacement will be made at no charge to the customer for parts or labor, provided that the customer shall be responsible for any transportation cost. This warranty does not apply to: (i) cosmetic damage, such as scratches, nicks and dents; (ii) consumable parts, such as batteries, unless
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 6
    device or software or offer a full refund of the purchase price at its sole discretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. To obtain warranty service, contact your local Garmin authorized dealer or call Garmin Product Support for shipping instructions and
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 7
    warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing under applicable law in relation to the products. Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Phone: 1800 822 235 Informations
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 8
    consultez votre médecin avant d'utiliser un moniteur de fréquence cardiaque. L'appareil, le moniteur de fréquence cardiaque et les autres accessoires Garmin sont des produits grand public, et non des appareils médicaux. Ils sont donc sensibles aux interférences de sources électriques externes. Les
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 9
    de la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l'appareil GPS ou présenter un risque d'incendie, de batterie externe, utilisez uniquement l'accessoire Garmin adapté à votre produit. • Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve adéquate. L'utilisation d'une autre batterie
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 10
    batterie non remplaçable par l'utilisateur : n'essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l'utilisateur. Déclaration de conformité Par la présente, Garmin Garmin, visitez le site Web de Garmin à l'adresse suivante : www.garmin .com/compliance. Conformité aux normes d'Industrie Canada 10
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 11
    des composants ou de la main-d'œuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages esthé des fournisseurs de services non agréés par Garmin ; (v) les dommages sur un produit ayant été modifié sans l'autorisation écrite de Garmin ; ou (
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 12
    VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bénéficier d'un service sous garantie, contactez votre revendeur agréé Garmin ou appelez le service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l'expédition du produit, ainsi qu'un numéro de suivi RMA
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 13
    charge les services locaux nécessaires pour votre périphérique. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution visées. En cas de problème, les périphériques achetés aux Etats-Unis ou au Canada doivent être renvoyés aux ateliers de réparations Garmin
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 14
    la fascia cardio. • Il dispositivo, la fascia cardio e altri accessori Garmin sono dispositivi GPS e causare incendi, combustioni chimiche, perdita di elettroliti e/o lesioni personali. • Evitare l'esposizione del dispositivo a fonti di calore o temperature elevate nel manuale stampato nella 14
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 15
    specificato nel manuale stampato nella bambini. • Non mettere mai le batterie in bocca. Nel caso vengano garmin.com/aboutGarmin/environment. Contratto di licenza software L'USO DEL DISPOSITIVO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI SPECIFICATI NEL SEGUENTE CONTRATTO DI LICENZA  15
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 16
    prodotto. Il titolo, i diritti di proprietà e di proprietà intellettuale relativi al Software sono esclusivi di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti. L'utente prende atto che il Software è di proprietà di Garmin e/o dei rispettivi fornitori di terze parti ed è protetto dalle leggi sul
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 17
    Qualora intenda avvalersi dei diritti di cui alle presenti condizioni di garanzia, la preghiamo di visitare il sito web di Garmin Italia (www.garmin.it) onde ottenere le informazioni circa l'esatta modalità di consegna o spedizione dei prodotti. Con le limitazioni specificate in seguito, e qualora
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 18
    il prodotto. I materiali soggetti ad usura (inclusi fusibili, batterie, cinghie, ventole o le parti meccaniche connesse) sono specificata specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti Garmin Italia sono considerati ausili allo svolgimento dell'attività a cui sono
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 19
    www.garmin.it al fine di concordare la modalità di invio dello strumento per riparazione o verifica. Ricordiamo che in caso di assistenza fuori garanzia le spese di trasporto sono a carico del Consumatore, come pure i costi di riparazione, verifica, aggiornamento software o eventuale reset delle
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 20
    • Das Gerät, der Herzfrequenzsensor und andere Geräte von Garmin sind Verbraucherprodukte und keine medizinischen Geräte. Sie können durch Verkürzung der Betriebsdauer des eingebauten Lithium-IonenAkkus oder zu Schäden am GPS-Gerät, zu Bränden, zu chemischen Verätzungen, zum Auslaufen des Elektrolyts
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 21
    . • Der Akku darf weder zerlegt, durchbohrt oder anderweitig beschädigt werden. • Als externes Ladegerät darf nur für das Produkt zugelassenes Garmin-Zubehör verwendet werden. • Bei Austausch des Akkus muss der korrekte Ersatzakku verwendet werden. Bei Verwendung eines anderen Akkus besteht Brand
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 22
    diesem Gerät im Binärformat integrierten Software (die „Software"). Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder dessen Drittanbietern. Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von  Garmin und/oder dessen Drittanbietern ist und
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 23
    BESTIMMTEN ZWECK. DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN. IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, SCHÄDEN FÜR BUSSGELDER ODER VORLADUNGEN, DIE
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 24
    Garmin behält sich das ausschließliche Recht vor, das Gerät oder die Software an einen Garmin-Vertragshändler vor Ort, oder wenden Sie sich telefonisch an den Support von Garmin, um erworbene Geräte müssen für Kundendienstzwecke an ein Garmin-Service-Center in Großbritannien, den USA, Kanada oder
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 25
    tiempo y las condiciones de los senderos derivadas de la meteorología. Asegúrate de que dispones del equipo y los suministros apropiados para la actividad antes utilizar un monitor de frecuencia cardiaca. • El dispositivo, el monitor de frecuencia cardiaca y otros accesorios de Garmin son
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 26
    pueden crearse riesgos de daño al dispositivo GPS, fuego, quemadura química, fuga de electrolitos del intervalo indicado en la versión impresa del manual, incluido en la caja del producto. • Ponte batería externo, utiliza sólo un accesorio de Garmin aprobado para el producto. • Sustituye la bater
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 27
    . La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin y/o sus terceros proveedores. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y/o sus terceros proveedores, y que está protegido por las leyes de propiedad
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 28
    Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes de control de las exportaciones de Estados Unidos o de cualquier otro país aplicable. Garantía limitada Los productos de Garmin no relacionados con la aviación están garantizados frente a defectos
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 29
    ón (por un producto nuevo o recién reparado) del dispositivo o del software del mismo, así como el reembolso completo del precio de compra. ESTE gastos de envío prepagados a cualquier estación de servicio de garantía de Garmin. Compras en subastas en línea: los productos adquiridos en subastas en
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 30
    es potencialmente perigosas a seguir indicadas poderá provocar ferimentos graves ou incêndios. Avisos de navegação todo-o-terreno Alguns produtos recreativos da Garmin sugerem rotas todo-o-terreno para várias actividades ao ar livre, tais como andar de bicicleta, fazer caminhadas e veículos de todo
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 31
    monitor de ritmo cardíaco. • O dispositivo, o monitor de ritmo cardíaco e outros acessórios Garmin poderá apresentar o risco de provocar danos no dispositivo de GPS, incêndios, queimaduras químicas, fuga de electrólitos intervalo de temperatura especificado no manual impresso incluído na embalagem do
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 32
    de outra bateria representa um risco de incêndio ou explosão. Para adquirir uma bateria de substituição, consulte o seu representante Garmin ou o Web site Garmin. • As pilhas-botão substituíveis podem conter perclorato. Podem requerer cuidados no manuseamento. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 33
    , PELO QUE AS LIMITAÇÕES ACIMA PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS NO SEU CASO. A Garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (com um produto de substituição novo ou renovado) o dispositivo ou software ou oferecer um reembolso total do preço de compra à sua exclusiva discrição. TAL RECURSO
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 34
    Escreva o número de controlo com nitidez no exterior da embalagem. O dispositivo deverá ser enviado a um dos balcões de serviços de garantia da Garmin (com gastos de envio pré-pagos). Compras em leilões online: os produtos adquiridos em leilões online não estão cobertos pela garantia. Não se aceitam
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 35
    neemt. Het Garmin-toestel is ontworpen consumentenartikelen, geen medische toestellen. Er kan storing van externe elektrische bronnen optreden. Hartslagmetingen verkort, of dat het risico ontstaat van schade aan het GPS-toestel, brand, chemische ontbranding, elektrolytische lekkage en/of letsel.
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 36
    gaten in en beschadig het toestel niet. • Dompel het toestel niet onder in water of een andere vloeistof en stel het niet bloot aan vuur, explosies of andere gaten in en beschadig de batterij niet. • Gebruik alleen een Garmin-accessoire dat voor uw toestel is toegestaan, wanneer u een externe
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 37
    iii) schade als gevolg van ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, water, overstroming, brand of andere natuurrampen of externe oorzaken; (iv) precieze metingen van richting, afstand, locatie of topografie vereist zijn. Garmin geeft geen enkele garantie op de nauwkeurigheid of volledigheid van de
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 38
    INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DE BOVENSTAANDE BEPERKINGEN ZIJN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Garmin behoudt het exclusieve recht om naar eigen keuze het toestel of de software te repareren, of vervangen (door een nieuw of gereviseerd vervangend product) of een volledige teruggave
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 39
    is bedoeld. Toestellen die zijn gekocht in de Verenigde Staten of Canada moeten voor service worden geretourneerd naar het servicekantoor van Garmin in het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Canada of Taiwan. Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer  Advarsel Hvis ikke de følgende
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 40
    bruger en pulsmåler. • Enheden, pulsmåleren og andet Garmin-tilbehør er rettet mod forbrugere. Det er ikke medicinsk levetid, eller det kan forårsage beskadigelse af GPS-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage . Yderligere advarsler om det udskiftelige batteri: • Brug ikke en skarp genstand til
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 41
    Garmin-tilbehør, der er godkendt til produktet. • Udskift kun batteriet med det rigtige batteri. Ved brug af et andet batteri er der fare for brand eller eksplosion. Kontakt din Garmin-forhandler, eller besøg Garmins (iv) skader pga. service, der er udført af en person, som ikke er en autoriseret
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 42
    blive brugt som et rejsehjælpemiddel og må ikke anvendes til noget formål, som kræver nøjagtig måling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er nøjagtige eller komplette. DE OMTALTE GARANTIER OG FEJLRETTELSER ER UDTØMMENDE OG TRÆDER
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 43
    lder kun i de tilsigtede distributionsområder. Enheder, som er købt i USA eller Canada, skal returneres til Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Canada eller Taiwan for service. Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja  Varoitus Välttämällä seuraavia mahdollisesti vaarallisia tilanteita voit
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 44
    seurauksista. Akkuvaroitukset Jos näitä ohjeita ei noudateta, sisäisen litiumioniakun käyttöikä saattaa lyhentyä, tai akku saattaa vahingoittaa GPS-laitetta tai aiheuttaa tulipalon, palovammoja, akkunestevuodon ja/tai fyysisiä vammoja. • Äjä jätä laitetta lähelle lämmönlähdettä tai kuumaan paikkaan
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 45
    . • Vaihda akku vain oikeaan vaihtoakkuun. Jonkin toisen akun käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Voit ostaa vaihtoakun Garmin-myyjältä tai Garminin Web-sivustosta. • Vaihdettavat nappiparistot saattavat sisältää perkloraattimateriaalia. Saattaa vaatia erityiskäsittelyä. Lisätietoja
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 46
    LILLISTEN TAI SEURANNAISTEN VAHINKOJEN POIS RAJAAMISTA TAI RAJOITTAMISTA, JOTEN YLLÄ OLEVAT RAJOITUKSET EIVÄT EHKÄ KOSKE KAIKKIA KÄYTTÄJIÄ. Garmin pidättää yksinomaisen oikeuden korjata tai vaihtaa järjestelmän (uuteen tai huollettuun korvaavaan tuotteeseen) tai ohjelmiston tai palauttaa ostohinnan
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 47
    å potensielt farlige situasjoner, kan føre til dødsfall eller alvorlig personskade. Advarsler om navigering utenfor vei Enkelte rekreasjonsprodukter fra Garmin kan foreslå ruter utenfor vei til ulike utendørsaktiviteter, for eksempel sykling, fotturer og terrengbilkjøring. Følg disse retningslinjene
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 48
    forkortes, eller det kan oppstå fare for skade på GPS-enheten, brann, kjemiske brannsår, elektrolyttlekkasje og/eller skader. , skal du bare bruke Garmin-tilbehør som er godkjent for produktet. • Bytt bare ut batteriet med riktig type batteri. Bruk av et annet batteri medfører fare for brann
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 49
    ut eller prøv å ta ut ikke-utbyttbare batterier. Samsvarserklæring Garmin erklærer herved at dette produktet samsvarer med service som er utført av personer som ikke er autoriserte serviceleverandører for Garmin; (v) skade på et produkt som har blitt endret uten skriftlig tillatelse fra Garmin
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 50
    VÆRE DITT ENESTE OG EKSKLUSIVE RETTSMIDDEL VED EVENTUELLE GARANTIBRUDD. Hvis du ønsker garantiservice, kan du kontakte din nærmeste autoriserte Garmin-forhandler eller ringe Garmins produktsupport for å få instruksjoner om frakt og et RMA-sporingsnummer. Pakk enheten godt inn, og legg ved en kopi av
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 51
    er bare gyldige i området for tiltenkt distribusjon. Enheter som er kjøpt i USA eller Canada, må returneres til Garmin-servicesenteret i Storbritannia, USA, Canada eller Taiwan for service. Viktig säkerhets- och produktinformation  Varning Om du inte följer nedanstående rekommendationer kan det
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 52
    . • Enheten, pulsövervakaren och andra Garmin-tillbehör är konsumentenheter, inte medicinsk utrustning, eller också kan det orsaka skada på GPS-enheten, brand, kemisk brännskada, elektrolytlä med tillämpliga lokala lagar och bestämmelser. Fler varningar om utbytbara batterier: • Använd inte ett
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 53
    t.ex. repor, hack och bulor, (ii) förbrukningsdelar, t.ex. batterier, såvida inte produktskadan uppstått p.g.a. defekter i material eller arbete, (iii yttre orsaker, (iv) skada orsakad av service utförd av någon som inte är behörig serviceleverantör åt Garmin eller (v) skada på en produkt som har
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 54
    I PRODUKTEN. VISSA STATER TILLÅTER INTE BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, SÅ OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR KANSKE INTE GÄLLER DIG. Garmin har efter eget gottfinnande ensamrätt att reparera eller ersätta (med en ny eller nyrenoverad ersättningsprodukt) enheten eller programvaran eller
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 55
    giltiga i det avsedda distributionsområdet. Enheter som inköpts i USA eller Kanada måste returneras till Garmins servicecenter i Storbritannien, USA, Kanada eller Taiwan för service. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu  Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może by
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 56
    ę z lekarzem. • Urządzenie, czujnik tętna i inne akcesoria firmy Garmin są urządzeniami konsumenckimi, a nie medycznymi, i mogą ulegać zakłó działania baterii litowojonowej, a nawet grozić uszkodzeniem urządzenia GPS, pożarem, oparzeniem substancjami chemicznymi, wyciekiem elektrolitu i/lub
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 57
    ci, przedziurawiać ani w jakikolwiek inny sposób naruszać integralności jej obudowy. • Należy korzystać wyłącznie z ładowarki zewnętrznej sygnowanej marką Garmin i przeznaczonej dla danego modelu urządzenia. • Baterię oryginalną można zastąpić wyłącznie baterią  zamienną odpowiedniego typu. Użycie
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 58
    vi) uszkodzeń produktu podłączonego do przewodów zasilających i/ lub do przesyłu danych, które nie zostały dostarczone przez firmę Garmin. Ponadto firma Garmin zastrzega sobie prawo do odrzucenia zgłoszeń reklamacyjnych dotyczących produktów lub usług uzyskanych i/lub używanych wbrew prawu obowiązuj
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 59
    DEŁ. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE PRAWA, KTÓRE MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD REGIONU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA GARMIN NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POŚREDNIE LUB WYNIKOWE, W TYM, LECZ NIE OGRANICZAJĄC SIĘ DO, SZKODY ZWI
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 60
    mimo silnice. • Při rozhodování o navigaci mimo silnice vždy spoléhejte na svůj nejlepší úsudek a řiďte se vlastním zdravým rozumem. Zařízení Garmin je sestaveno tak, aby navrhovalo pouze možné trasy. Neslouží jako náhrada pozornosti a pečlivé přípravy na venkovní aktivity. Nesledujte návrhy tras
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 61
    lékařem. • Zařízení, snímač srdečního tepu a jiné příslušenství Garmin jsou spotřebitelská zařízení, nikoliv lékařská zařízení, a mohou podléhat ruš zkrácení životnosti vnitřní lithiové baterie nebo k nebezpečí poškození zařízení GPS, požáru, chemickému popálení, k vytečení elektrolytu nebo k úrazu.
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 62
    otravy. • Baterie nerozebírejte, nepropichujte ani neničte. • Pokud používáte externí nabíječku baterií, používejte pouze příslušenství společnosti Garmin schválené pro váš produkt. • Baterii vyměňte pouze za odpovídající náhradní baterii. Použití jiné baterie představuje riziko požáru nebo výbuchu
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 63
    EL, ZÁKONNÝCH NEBO JINÝCH ZÁRUK. TATO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE SPECIFICKÁ ZÁKONNÁ PRÁVA, KTERÁ SE MOHOU V RŮZNÝCH STÁTECH LIŠIT. SPOLEČNOST GARMIN NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, ŠKOD V PODOBĚ JAKÝCHKOLI DOPRAVNÍCH POKUT
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 64
    TAKOVÉM PŘÍPADĚ SE VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI NETÝKÁ. Společnost Garmin si ponechává výlučné právo podle vlastního uvážení opravit nebo nahradit (novými nebo renovovanými náhradami produktů) zařízení nebo software nebo nabídnout plnou náhradu nákupní ceny. TENTO NÁROK BUDE VAŠÍM
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 65
    elektrostimulator ili neki drugi elektronički uređaj, posavjetujte se s liječnikom prije korištenja monitora pulsa. • Ovaj uređaj, monitor za puls i druga oprema tvrtke Garmin uređaji su namijenjeni potrošačima, a ne medicinski uređaji, te su kao takvi podložni smetnjama iz vanjskih izvora elektri
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 66
    služe samo kao referenca i Garmin ne preuzima nikakvu odgovornost za posljedice bilo kakvih pogrešnih očitanja. Upozorenja za bateriju Ako ne pratite ove smjernice, mogli biste skratiti vijek trajanja ugrađene litij-ionske baterije ili riskirati oštećenje GPS uređaja, požar, kemijske opekline,
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 67
    ; ili (vi) štetu na proizvodima koji su priključeni na kabele napajanja ili podatkovne kabele koje nije isporučila tvrtka Garmin. Isto tako, Garmin zadržava pravo odbijanja jamstvenih zahtjeva za proizvode ili usluge dobivene i/ili korištene u suprotnosti sa zakonima bilo koje države. Ovaj proizvod
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 68
    . NEKE DRŽAVE NE DOPUŠTAJU ISKLJUČIVANJE SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE TE SE GORNJA OGRANIČENJA MOŽDA NEĆE PRIMJENJIVATI NA VAS. Garmin zadržava isključivo pravo popravka ili zamjene (novim ili obnovljenim zamjenskim proizvodom) uređaja ili softvera ili povrata punog iznosa kupnje po svom naho
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 69
    . Za zagotavljanje varne navigacije izven cest sledite tem nasvetom. • Ko sprejemate odločitve pri navigaciji izven cest, bodite vedno previdni in razumni. Naprava Garmin je zasnovana tako, da vam le predlaga pot vožnje, ni pa zamenjava za pozornost in ustrezno pripravo za dejavnosti v naravi. Ne
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 70
    ate življenjsko dobo notranje litij-ionske baterije ali pa tvegate poškodbe naprave GPS, požar, kemične opekline, iztekanje elektrolita in/ali telesne poškodbe. eksplozijo. Za nakup nadomestnih baterij se obrnite na prodajalca izdelkov Garmin ali pa si oglejte Garminovo spletno mesto. • Zamenljive
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 71
    niso namenjeni uporabi v letalih, imajo jamstvo, da bodo brez okvar materiala ali tovarniških napak eno leto od dneva nakupa. V tem obdobju bo Garmin pod lastnimi pogoji popravil ali zamenjal vse sestavne dele, ki so del običajne uporabe. Stroški za nadomestne dele ali delo pri tovrstnih popravilih
  • Garmin Forerunner 15 | Important Safety and Product Information - Page 72
    TRŽENJE ALI ZA DOLOČEN NAMEN, ZAKONSKO ALI DRUGAČE. JAMSTVO VAM DAJE DOLOČENE ZAKONSKE PRAVICE, KI SE LAHKO RAZLIKUJEJO GLEDE NA DRŽAVO. GARMIN NIKAKOR NI ODGOVOREN ZA NAKLJUČNO, POSEBNO, POSREDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, VKLJUČNO Z, BREZ OMEJITEV, ŠKODO ZA PROMETNE KAZNI ALI POZIVE, KI IZHAJA IZ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

Important Safety and
Product Information
...................................
2
Informations importantes relatives au
produit et à la sécurité
...............................
7
Informazioni importanti sulla
sicurezza e sul prodotto
...........................
13
Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen
..............................
19
Información importante sobre el
producto y tu seguridad
...........................
24
Informações importantes de segurança
e do produto
............................................
30
Belangrijke veiligheids- en
productinformatie
.....................................
34
Vigtige produkt- og
sikkerhedsinformationer
..........................
39
Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja
.........
43
Viktig sikkerhets- og
produktinformasjon
..................................
47
Viktig säkerhets- och produktinformation
51
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i produktu
......................
55
Důležité bezpečnostní informace a
informace o produktu
...............................
60
Važne informacije o sigurnosti i
proizvodu
.................................................
65
Pomembne informacije
o varnosti in izdelku
.................................
69