Gateway M-6801m 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0
Gateway M-6801m Manual
View all Gateway M-6801m manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Gateway M-6801m manual content summary:
- Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 1
COMPUTADORA PORTÁTIL GUÍA DE REFERENCIA ® - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 2
- Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 3
guía de referencia 1 Acerca de esta guía 2 Acceso a la Guía del usuario en línea 2 Información de contacto de Gateway 3 Número de serie y modelo de Gateway 3 Certificado de autenticidad de Microsoft 3 Más información 4 Capítulo 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil 5 Parte - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 4
Índice Apagado de la computadora portátil 24 Reinicio de la computadora portátil 26 Uso de los indicadores de estado 27 Uso del teclado 29 Tipos de teclas 30 Combinaciones de las teclas del sistema 31 Uso del lector de huellas digitales opcional 34 Ejecución del tutorial de TouchStrip 35 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 5
www.mx.gateway.com Visualización de la pantalla en un proyector, monitor o televisor 63 Ajuste de las propiedades de pantalla 65 Uso del proyector o monitor para una presentación . . - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 6
Índice Mantenimiento de la batería 90 Almacenamiento de baterías 91 Limpieza de CD o DVD 92 Recuperación del sistema 92 Recuperación de los programas y controladores previamente instalados 93 Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft . . . . 99 Restauración del sistema al estado de fá - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 7
www.mx.gateway.com Redes (por cable 138 Sonido 140 Tarjetas Express 141 Teclado 141 Touchpad 142 Unidad de disco Servicio de Asistencia telefónica 147 Antes de llamar al servicio de Atención al cliente de Gateway 147 Apéndice A: Información sobre aspectos legales 149 Índice alfabético 161 v - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 8
Índice vi - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 9
CAPÍTULO 1 Acerca de esta guía de referencia • Acerca de esta guía • Acceso a la Guía del usuario en línea • Información de contacto de Gateway • Certificado de autenticidad de Microsoft • Más información 1 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 10
de mantenimiento específicas para este modelo de computadora portátil Gateway. Si desea obtener información sobre otras computadoras portátiles, consulte línea en la unidad de disco duro. La Guía del usuario es un manual exhaustivo y fácil de leer que incluye información sobre los siguientes temas: - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 11
ón son sólo de carácter informativo. La información de las etiquetas varía según el modelo, las funciones solicitadas y la ubicación. Número de serie y modelo de Gateway La etiqueta ubicada en la base de la computadora portátil indica el modelo y sus funciones. El servicio de Atención al cliente de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 12
esta guía de referencia Más información Si desea obtener más información acerca de la computadora portátil, visite la página de Asistencia técnica de Gateway en www.mx.gateway.com o la página web que se indica en la etiqueta de la computadora portátil. La página de Asistencia técnica también tiene - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 13
CAPÍTULO 2 Conceptos básicos acerca de la computadora portátil • Parte frontal • Lado izquierdo • Lado derecho • Parte posterior • Parte inferior • Área del teclado • Pantalla LCD 5 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 14
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Parte frontal Componente Conector de micrófono Icono Indicador de carga de la batería Indicador de energía Conector de auriculares Conector de micrófono Descripción Enchufe un micrófono a este conector. Conector de auriculares - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 15
www.mx.gateway.com Lado izquierdo Conector Ethernet Lector de tarjetas de memoria Conector de salida HDMI opcional Puertos USB Ventilador Interruptor de Ranura para red inalámbrica - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 16
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Componente Ventilador Icono Ranura para Tarjetas Express Interruptor de red inalámbrica Descripción Mantiene los componentes internos a baja temperatura. Advertencia: No trabaje con la computadora portátil apoyada sobre su regazo. - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 17
www.mx.gateway.com Lado derecho Componente Unidad de DVD Puerto USB Icono Unidad de DVD Puerto USB Descripción Introduzca un CD o DVD en esta unidad. Para obtener más - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 18
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Parte posterior Conector de módem opcional Ranura para candados Kensington Conector de alimentación Puerto del monitor Componente Icono Descripción Conector de módem (opcional) Ranura para candados Kensington™ Puerto del monitor - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 19
www.mx.gateway.com Parte inferior Batería Lengüeta del compartimiento para la batería Etiqueta de atención al cliente Online Support: Tech Support Phone: Hours: Model: S/No: Traba de bloqueo de la batería Compartimiento de la memoria Compartimiento de la unidad de disco duro Componente Icono - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 20
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Área del teclado Altavoz Panel multimedia opcional Altavoz Botón de encendido Teclado Indicadores de estado Lector de huellas Touchpad digitales opcional Componente Teclado Botón de encendido Altavoces Icono Descripción Brinda - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 21
www.mx.gateway.com Componente Panel multimedia (opcional) Touchpad Lector de huellas digitales (opcional) Indicadores de estado Icono Descripción Se utilizan para controlar la reproducción de CD y DVD. - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 22
CAPÍTULO 2: Conceptos básicos acerca de la computadora portátil Pantalla LCD Micrófono opcional Cámara web opcional Componente Micrófono (opcional) Cámara web (opcional) Icono Descripción Se utiliza para hablar durante llamadas VoIP (Voz sobre IP). Importante: El micrófono opcional sólo está - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 23
CAPÍTULO 3 Configuración e inicio • Trabaje de manera segura y cómoda • Conexión del adaptador de CA • Conexión del módem de acceso telefónico opcional • Conexión a un módem de banda ancha o a una red • Encendido de la computadora portátil • Apagado de la computadora portátil • Reinicio de la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 24
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Trabaje de manera segura y cómoda Antes de utilizar la computadora portátil, siga estas pautas generales para crear un ambiente de trabajo cómodo y seguro que lo ayude a evitar incomodidades y tensiones: • Las manos y los brazos deben estar paralelos al suelo. • - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 25
www.mx.gateway.com • Evite fijar la vista en la pantalla durante periodos prolongados. Cada 10 ó 15 minutos, mire hacia otro lado en la habitación y trate de concentrar - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 26
Si tiene que devolver adaptadores de CA dañados, comuníquese con Gateway. Precaución Asegúrese de utilizar el adaptador de CA provisto con la computadora port átil o uno similar que haya comprado en Gateway. Reemplace el cable de alimentación en caso de que esté dañado - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 27
www.mx.gateway.com Importante Si la batería no está completamente cargada antes de utilizarla con la computadora por primera vez, es posible que el rendimiento de ésta - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 28
de la zona que figura en la etiqueta correspondiente. Para obtener más información, consulte la sección "Información de contacto de Gateway" en la página 3. Cómo evitar problemas relacionados con la fuente de alimentación Durante una sobretensión, la cantidad de voltaje que recibe la computadora - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 29
www.mx.gateway.com Conexión del módem de acceso telefónico opcional Es posible que la computadora portátil incluya un módem integrado de 56 K que permita la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 30
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Conexión a un módem de banda ancha o a una red La computadora portátil incluye un conector de red que puede utilizar para conectarse a un módem de cable, DSL o a una red Ethernet por cable. Para conectarse a un módem de cable o DSL o a una red Ethernet por cable: 1 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 31
www.mx.gateway.com Encendido de la computadora portátil Advertencia No trabaje con la computadora portátil apoyada sobre su regazo. Si se bloquean las rejillas de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 32
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 4 Conecte y encienda los dispositivos periféricos, como impresoras, escáneres y altavoces. Consejo Para obtener más información acerca de cómo conectar dispositivos periféricos, consulte la sección "Instalación de una impresora u otro dispositivo periférico" en la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 33
www.mx.gateway.com El modo Hibernar es otro modo de ahorro de energía que se puede utilizar en lugar del modo Suspender. En el modo Hibernar, la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 34
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Reinicio de la computadora portátil Si la computadora portátil no responde al teclado, al touchpad o al ratón, es posible que deba cerrar los programas que no responden. Si la computadora portátil no vuelve a funcionar normalmente, es posible que deba reiniciarla. - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 35
www.mx.gateway.com Uso de los indicadores de estado Importante Si ninguno de los indicadores está encendido, es posible que tenga que presionar FN+F1 para activar o - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 36
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Indicador Bloq Num Unidad de DVD Unidad de disco duro Icono 1 Descripción ■ Si el indicador luminoso LED está encendido significa que el teclado numérico está activado. ■ Si el indicador luminoso LED está apagado significa que el teclado numérico está - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 37
www.mx.gateway.com Uso del teclado La computadora portátil incluye un teclado completo que funciona exactamente igual al de una computadora de escritorio. La mayoría de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 38
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Tipos de teclas El teclado cuenta con diversos tipos de teclas. Algunas teclas ejecutan ciertas acciones si se las presiona de forma individual y otras si se las presiona junto con otras teclas. Tipo de tecla Icono Descripción Teclado numérico Utilice estas - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 39
www.mx.gateway.com Tipo de tecla Icono Tecla de aplicación Teclas de flechas Descripción Presione esta tecla para acceder rápidamente a los menús de acceso directo y los asistentes - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 40
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Mantenga presionada la tecla FN y luego presione esta tecla del sistema... Para... Activar el modo Suspender o Suspender híbrido. Presione el botón de encendido para desactivar el modo Suspender. Para obtener más información, consulte la sección "Modificación de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 41
www.mx.gateway.com Mantenga presionada la tecla FN y luego presione esta tecla del sistema... Para... Aumentar el brillo de la pantalla LCD para F8 que sea mayor - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 42
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Mantenga presionada la tecla FN y luego presione esta tecla del sistema... Para... Subir el volumen. Para obtener más información, consulte la sección "Ajuste del volumen" en la página 48. Bajar el volumen. Para obtener más información, consulte la sección " - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 43
www.mx.gateway.com Entre las funciones se incluyen: • Inicio de sesión de Windows seguro y cambio rápido de cuentas de usuario • Banco de contraseñas que almacena e introduce - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 44
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 3 Seleccione una de las siguientes opciones, luego, haga clic en Siguiente. • Registro en el dispositivo biométrico: seleccione esta opción para guardar sus huellas digitales en la memoria del lector. Utilice esta opción para evitar que usuarios sin autorización - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 45
www.mx.gateway.com 4 Si desea ejecutar el tutorial de TouchStrip, seleccione la casilla de verificación Ejecutar el tutorial interactivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se ejecutará el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 46
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 6 Deslice el dedo por el lector. Se creará una muestra de su huella digital y en uno de los círculos aparecerá un icono de ésta. 7 Repita el paso Paso 6 dos veces más y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparecerá la pantalla Seguridad avanzada. 8 Escriba una - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 47
www.mx.gateway.com Uso del Centro de control de huellas digitales El Centro de control de huellas digitales permite al administrador de la computadora portátil controlar có - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 48
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Uso del touchpad EZPad El dispositivo EZ Pad™ consiste en un touchpad, dos botones y una zona de desplazamiento. Zona de desplazamiento Touchpad Botón izquierdo Botón derecho Al desplazar el dedo sobre el touchpad, el puntero (flecha) de la pantalla se mueve en la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 49
www.mx.gateway.com Los botones izquierdo y derecho del EZ-Pad situados debajo del touchpad sirven para seleccionar objetos. Consejo Puede conectar un ratón a la computadora portátil - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 50
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Para... Haga lo siguiente... Iniciar un programa o abrir un archivo o carpeta. Abrir un menú de acceso directo u obtener más información acerca de un objeto en pantalla. Mover un objeto en pantalla. Coloque el puntero sobre el objeto. Presione el botón - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 51
www.mx.gateway.com Uso del panel multimedia opcional Windows Hotstart Audio instantáneo Control de volumen capacitivo Desactivar el sonido Avanzar Video instantáneo Reproducir/pausa Retroceder - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 52
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Botón Descripción Control de volumen capacitivo: deslice el dedo por la cinta del sensor de volumen para cambiar el volumen. Para subir el volumen, deslice el dedo desde el - hacia el +. Para bajar el volumen, deslice el dedo desde el + hacia el -. Consejo: ■ - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 53
www.mx.gateway.com Haga clic en (Software de ayuda para cámaras) ubicado en la barra de tareas y, a continuación, en Mostrar barra. Se abrirá la Barra de herramientas - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 54
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 2 Haga clic en (Iniciar cámara). Se abrirá la Ayuda para cámaras. 3 Haga clic en una de las siguientes opciones: Botón Captura de pantalla Icono Grabación de videos Descripción Captura una imagen de lo que en ese momento se ve en la pantalla de vista - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 55
www.mx.gateway.com Consejo Para obtener más información acerca de cómo usar la cámara web, haga clic en en la Barra de la ayuda para cámaras o en (Funciones) y, a - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 56
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Ajuste del volumen Puede utilizar el control del volumen para ajustar el volumen general de la computadora portátil. Para ajustar el volumen general mediante los controles del hardware: • Si utiliza altavoces externos, gire la perilla ubicada en la parte delantera - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 57
www.mx.gateway.com 2 Haga clic y arrastre el control deslizante para subir y bajar el volumen. 3 Para silenciarlo, haga clic en (Silencio). Para activar nuevamente el volumen, vuelva hacer - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 58
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Activación y desactivación de la radio inalámbrica Es posible que la computadora portátil Gateway tenga una radio inalámbrica instalada de fábrica. Advertencia Es posible que las comunicaciones inalámbricas de radiofrecuencia interfieran con ciertos equipos - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 59
www.mx.gateway.com 2 Presione FN+F2. Se activará el indicador de estado inalámbrico. Si desea conocer la ubicación del indicador de estado inalámbrico, consulte la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 60
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio Radio Bluetooth Es posible que la computadora portátil tenga una radio Bluetooth para comunicarse con otros dispositivos Bluetooth, como impresoras, escáneres, cámaras, reproductores de MP3, auriculares, teclados y ratones. Para activar la radio Bluetooth: 1 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 61
www.mx.gateway.com Para desactivar la radio Bluetooth: • Deslice el interruptor de red inalámbrica hacia adelante a la posición de APAGADO para desactivar tanto la radio Bluetooth - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 62
CAPÍTULO 3: Configuración e inicio 54 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 63
CAPÍTULO 4 Cómo utilizar los controladores y accesorios • Uso de la unidad de DVD • Uso del lector de tarjetas de memoria • Instalación y extracción de una Tarjeta Express • Instalación de una impresora u otro dispositivo periférico • Visualización de la pantalla en un proyector, monitor o televisor - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 64
átil le permite disfrutar de una amplia variedad de funciones multimedia. Identificación de los tipos de unidades Es posible que la computadora portátil Gateway contenga uno de los siguientes tipos de unidades. Examine la parte frontal de la unidad en busca de uno o más de los siguientes logotipos - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 65
www.mx.gateway.com Uso de la unidad de DVD Importante Los discos y unidades de DVD sección "Limpieza de CD o DVD" en la página 92. Uso de una unidad de DVD con bandeja Orificio de expulsión manual Botón de expulsión Para introducir un CD o un DVD: 1 Presione el botón de expulsión de la unidad de CD - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 66
o DVD a través de este método. Si no desea encender la computadora portátil, introduzca un clip sujetapapeles abierto en el orificio de expulsión manual para extraer el disco manualmente. Uso del lector de tarjetas de memoria Las tarjetas de memoria permiten transferir imágenes de una cámara digital - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 67
www.mx.gateway.com Inserción de una tarjeta de memoria Para introducir una tarjeta de memoria: • Inserte la tarjeta en la ranura correspondiente con la etiqueta hacia arriba y - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 68
CAPÍTULO 4: Cómo utilizar los controladores y accesorios Instalación y extracción de una Tarjeta Express La computadora portátil cuenta con una ranura para Tarjetas Express. Esta ranura admite Tarjetas Express Tipo 54. Para cambiar las tarjetas no debe reiniciar la computadora portátil, dado que é - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 69
www.mx.gateway.com 3 Haga clic en el nombre de la Tarjeta Express y luego en Aceptar. u otro dispositivo periférico La computadora portátil cuenta con uno o más de estos puertos: Bus Serie Universal (USB) y HDMI (video o audio digital). Estos puertos se utilizan para conectar a la computadora - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 70
CAPÍTULO 4: Cómo utilizar los controladores y accesorios Conexión de un dispositivo USB La computadora portátil cuenta con puertos USB para conectar dispositivos tales como una unidad de disquete, una unidad de memoria flash, una impresora, un escáner, una cámara, un teclado o un ratón. Importante - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 71
www.mx.gateway.com Visualización de la pantalla en un proyector, monitor o televisor Puede utilizar la computadora portátil para mostrar presentaciones si conecta un proyector, un monitor - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 72
CAPÍTULO 4: Cómo utilizar los controladores y accesorios Conecte el otro extremo del cable HDMI al puerto HDMI opcional que se encuentra en la computadora portátil. 4 Encienda la computadora portátil. 5 Conecte el cable de alimentación del proyector, del monitor o del televisor a una fuente de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 73
www.mx.gateway.com Ajuste de las propiedades de pantalla Si la imagen no aparece correctamente en el proyector, el monitor o el televisor o si desea usar la pantalla - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 74
CAPÍTULO 4: Cómo utilizar los controladores y accesorios 5 Para usar el proyector, monitor o televisor como espejo (réplica) de la pantalla de la computadora portátil (las dos pantallas muestran el mismo contenido), haga clic para quitar la selección de la casilla de verificación Extender el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 75
www.mx.gateway.com 2 Haga clic en (Modificar la configuración de la presentación). Se abrirá el cuadro de diálogo Configuración de la presentación. 3 Si es necesario, modifique - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 76
CAPÍTULO 4: Cómo utilizar los controladores y accesorios 68 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 77
CAPÍTULO 5 Administración de energía • Control de la carga de la batería • Recarga de la batería • Recalibración de la batería • Prolongación de la vida útil de la batería • Modificación de la configuración de energía de la computadora portátil 69 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 78
CAPÍTULO 5: Administración de energía Control de la carga de la batería El diseño de la nueva computadora portátil Gateway le provee un equilibrio excepcional entre desempeño y portabilidad. La computadora emplea la tecnología más reciente en chips y procesadores para computadoras portátiles para - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 79
incorrecto de la batería puede causar una explosión. Reemplácela sólo por una batería fabricada específicamente para la computadora portátil Gateway. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales relativas a materiales peligrosos. Si manipula incorrectamente la batería de este - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 80
CAPÍTULO 5: Administración de energía 4 Retire la batería de la computadora portátil. 5 Introduzca una batería cargada en la computadora portátil hasta que encaje en su lugar. 6 Desplace la traba de bloqueo de la batería hasta la posición de cierre. 7 Voltee la computadora portátil hacia arriba. 8 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 81
de la zona que figura en la etiqueta correspondiente. Para obtener más información, consulte la sección "Información de contacto de Gateway" en la página 3. Prolongación de la vida útil de la batería Optimización del rendimiento de la batería Para obtener el máximo rendimiento de la batería - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 82
CAPÍTULO 5: Administración de energía • Seleccione el plan de energía denominado Ahorro de energía para una mayor optimización. Consejo Para obtener más información acerca del uso de planes de energía, consulte "Modificación de la configuración de energía de la computadora portátil" en la página 77. - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 83
www.mx.gateway.com • En los aeropuertos, las tomas de CA generalmente se encuentran cerca de pilares de soporte y en áreas amplias tales como salas de embarque y en - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 84
CAPÍTULO 5: Administración de energía Utilizar modos de ahorro de energía Antes de utilizar el modo Suspender, asegúrese de guardar su trabajo. En el modo Suspender, la computadora reduce o suspende la alimentación de la mayor parte de los dispositivos, con excepción de la memoria. Sin embargo, la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 85
www.mx.gateway.com Modificación de la configuración de energía de la computadora portátil Para modificar las funciones del botón de encendido, la tecla de suspensión del - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 86
CAPÍTULO 5: Administración de energía 2 Haga clic en (Modificar la configuración de energía). Se abrirá la ventana Seleccionar un plan de energía. 3 Seleccione el plan de energía que desee utilizar. O bien, Haga clic en Modificar configuración del plan, modifique el plan seleccionado y luego haga - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 87
www.mx.gateway.com Cambio de la configuración avanzada La opción Configuración avanzada de energía permite asignar diferentes modos de ahorro de energía al botón de encendido y a la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 88
CAPÍTULO 5: Administración de energía Para activar el modo Suspender híbrido: 1 En la ventana Seleccione un plan de energía, haga clic en Modificar configuración del plan en el plan actual. Se abrirá la ventana Modificar configuración del plan. 2 Haga clic en Modificar la configuración avanzada de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 89
CAPÍTULO 6 Viajes con la computadora portátil • Embalaje de la computadora portátil • Viajes en avión • Módem de acceso telefónico • Conexiones inalámbricas de radiofrecuencia • Archivos • Seguridad • Alimentación • Sugerencias adicionales 81 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 90
CAPÍTULO 6: Viajes con la computadora portátil Embalaje de la computadora portátil • Retire todos los discos, tarjetas express, dispositivos periféricos y cables. Recuerde empacar los que necesite durante el viaje. • Empaque la computadora portátil en un maletín o equipaje de mano y manténgala - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 91
www.mx.gateway.com Conexiones inalámbricas de radiofrecuencia Importante Si la computadora portátil incluye un dispositivo inalámbrico interno, consulte "Información sobre aspectos legales" en la pá - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 92
la cinta de rayos X. • Tome nota del número de modelo y de serie de la computadora portátil (ubicados en la base de su computadora) ante ña, deberá enviar la computadora portátil al servicio de Asistencia técnica de Gateway. Para crear una contraseña de inicio: 1 Reinicie la computadora portátil. - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 93
www.mx.gateway.com 3 Seleccione Configurar contraseña de usuario, luego presione INTRO y siga las instrucciones. Esta es la contraseña necesaria para comenzar a trabajar. Importante Si la computadora portá - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 94
de recuperación por si necesita instalar otro programa o controlador. Consejo Podrá crear un disco de Recuperación de controladores y aplicaciones mediante el Centro de restauración de Gateway. 86 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 95
CAPÍTULO 7 Mantenimiento de la computadora portátil • Cuidado de la computadora portátil • Limpieza de la computadora portátil • Mantenimiento de la batería • Limpieza de CD o DVD • Recuperación del sistema 87 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 96
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Cuidado de la computadora portátil Para prolongar la vida útil de la computadora portátil: • No golpee ni deje caer la computadora portátil; tampoco coloque ningún objeto encima de ella. La carcasa, aunque es resistente, no está fabricada para - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 97
www.mx.gateway.com Limpieza de la computadora portátil Es conveniente mantener la computadora portátil siempre limpia y las rejillas de ventilación sin polvo para preservar un - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 98
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Limpieza del teclado Debe limpiar el teclado periódicamente con un envase de aire comprimido en aerosol que incluya una extensión estrecha en forma de cánula para eliminar el polvo y la pelusa atrapados debajo de las teclas. Si derrama líquido - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 99
www.mx.gateway.com Cárguela periódicamente, pero no intente descargarla por completo con frecuencia. De este modo, sólo logrará que la batería se desgaste aún más. Es mejor que - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 100
til con la información que aparece en "Resolución de problemas" en la página 117 o en las páginas de asistencia técnica en www.mx.gateway.com. Para resolver algunos problemas es posible que deba volver a instalar algunos o todos los programas de la computadora portátil (este procedimiento también se - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 101
www.mx.gateway.com • Si sólo dejaron de funcionar correctamente uno o dos elementos de software o hardware, el problema puede resolverse mediante una nueva juego de discos de recuperación (la creación de los discos es responsabilidad del usuario) o mediante el Centro de restauración de Gateway. 93 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 102
de grabación de discos). Para crear discos de recuperación de programas y controladores previamente instalados: 1 Haga clic en (Inicio), Todos los programas, Centro de restauración de Gateway y luego haga clic en Centro de restauración de Gateway. Se abrirá el Centro de restauración de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 103
www.mx.gateway.com 2 Haga clic en Medios externos de aplicaciones y controladores y, luego, en Siguiente. Aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará qué desea hacer. 3 Haga - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 104
poco volvió a instalar Windows o instaló un disco duro nuevo y el menú Inicio no contiene la opción Centro de restauración de Gateway, deberá recuperar los programas y los controladores con los discos de recuperación de software y controladores que haya creado. Para obtener instrucciones, consulte - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 105
www.mx.gateway.com Para recuperar controladores de dispositivos que se instalaron previamente, haga clic en Hardware y, luego, en no aparece el cuadro de diálogo de Reproducción automática y el Centro de restauración de Gateway no se inicia, abra PC y ejecute el archivo Grc_Vista.exe del disco. 97 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 106
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Se iniciará el Centro de restauración de Gateway. 2 Para recuperar programas previamente instalados, haga clic en Recuperación de aplicación y, luego, en el software que desea recuperar. O bien, 98 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 107
juego de varios discos de recuperación, cierre el Centro de restauración de Gateway e intente con otro disco. Uso de la función Restaurar sistema de punto de restauración. Para obtener instrucciones, consulte la sección "Creación manual de un punto de restauración" en la página 101. Ayuda Para - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 108
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Para restaurar mediante la Restauración del sistema de Microsoft: 1 Haga clic en (Inicio), Panel de control, Sistema y mantenimiento y, luego, haga clic en Centro de copia de seguridad y restauración. Se abrirá el Centro de copia de seguridad y - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 109
www.mx.gateway.com Creación manual de un punto de restauración Creación de un punto de restauración manualmente: 1 Haga clic en (Inicio), Panel de control, Sistema y mantenimiento y, luego, haga clic en - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 110
inténtelo nuevamente. 3 Presione las teclas de flechas para seleccionar Reparar la computadora y, luego, presione INTRO. Se iniciará Recuperación de Sistema de Gateway y se abrirá el cuadro de diálogo Opciones de restauración del sistema. 4 Seleccione un idioma y la disposición del teclado y, luego - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 111
www.mx.gateway.com 8 Para realizar una recuperación con una copia de seguridad de datos (recomendado), haga clic en Recuperación con copia de seguridad de datos automática y, - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 112
CAPÍTULO 7: Mantenimiento de la computadora portátil Recuperación del sistema con el DVD de Windows Si instala un disco duro nuevo o si formatea por completo el original, deberá realizar la recuperación del sistema con el DVD del sistema operativo Windows Vista. También deberá recuperar los - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 113
CAPÍTULO 8 Actualización de la computadora portátil • Prevención de descargas electrostáticas • Adición y sustitución de módulos de memoria • Sustitución del kit de la unidad de disco duro 105 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 114
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil Prevención de descargas electrostáticas Advertencia Para evitar la exposición a tensiones eléctricas peligrosas y piezas móviles, apague la computadora portátil y desenchufe los cables de alimentación, del módem y de red. Retire la batería antes - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 115
Adición y sustitución de módulos de memoria Importante Utilice sólo módulos de memoria diseñados para la computadora portátil Gateway. Herramientas Para sustituir los módulos de memoria deberá utilizar un pequeño destornillador Phillips. La computadora portátil utiliza módulos de memoria denominados - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 116
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil 6 Desenrosque el tornillo de la cubierta del compartimiento de la memoria (no es posible retirar este tornillo). Tornillo 7 Levante la cubierta del compartimiento de la memoria y, a continuación, extráigala. 108 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 117
www.mx.gateway.com 8 Para retirar un módulo, presione suavemente hacia afuera el gancho de sujeción en cada extremo del módulo, hasta que éste quede recto. Gancho de sujeción Gancho de sujeción 109 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 118
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil 9 Tire del módulo para extraerlo de la ranura. 10 Coloque el módulo nuevo en un ángulo de 30 grados e introdúzcalo en la ranura de memoria vacía. Este módulo tiene una forma especial que sólo le permite insertarlo en una dirección. Por lo tanto, - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 119
kit de la unidad de disco duro: 1 Cree un disco de Recuperación de controladores y aplicaciones mediante el Centro de restauración de Gateway. Para obtener más información, consulte la sección "Recuperación de los programas y controladores previamente instalados" en la página 93. 2 Cree una copia de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 120
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil 5 Desconecte el adaptador de CA, el cable del módem y el cable de red. 6 Desconecte todos los dispositivos periféricos conectados a la computadora portátil y retire las tarjetas Express. 7 Voltee la computadora portátil para que la parte inferior - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 121
www.mx.gateway.com 10 Retire los dos tornillos que aseguran la unidad de disco duro a la computadora portátil. Tornillo Tornillo 11 Mediante la lengüeta de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 122
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil 13 Extraiga los cuatro tornillos que fijan el disco duro al soporte. Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo 14 Extraiga el soporte de la unidad anterior. 114 15 Coloque la nueva unidad con la etiqueta hacia arriba dentro del soporte de manera - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 123
www.mx.gateway.com 17 Deslice el kit de la nueva unidad de disco dentro de la computadora portátil y, a continuación, vuelva a colocar los tornillos que fijan el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 124
CAPÍTULO 8: Actualización de la computadora portátil 116 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 125
CAPÍTULO 9 Resolución de problemas • Pautas generales de seguridad • Primeros pasos • Resolución de problemas • Servicio de Asistencia telefónica 117 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 126
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Pautas generales de seguridad Advertencia No intente resolver el problema si los cables de alimentación o los enchufes se encuentran dañados, si la computadora portátil se ha caído o si la carcasa se dañó. En estos casos, desconecte la computadora portátil y comun - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 127
un mensaje de error en la pantalla, anótelo tal como aparece. El mensaje puede resultarle útil al Servicio de atención al cliente de Gateway en el diagnóstico y resolución del problema. • Si agregó o extrajo dispositivos periféricos, revise los procedimientos de instalación para asegurarse de que ha - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 128
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Alimentación La computadora portátil no funciona con energía de CA • Controle que el adaptador de CA esté debidamente conectado a la computadora portátil. Para obtener instrucciones acerca de cómo conectar el adaptador de CA, consulte "Conexión del adaptador de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 129
la contraseña deberá solicitar al servicio técnico que repare la computadora portátil. Comuníquese con el servicio de Atención al cliente de Gateway para obtener más información. Ethernet La resolución de problemas acerca de Ethernet se encuentra en la sección "Redes (por cable)" en la página 138 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 130
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas La impresora está encendida pero no imprime • Controle que el cable que une la impresora a la computadora portátil esté bien conectado. Asegúrese de que esté conectado al puerto indicado. • Asegúrese de que la impresora esté en línea. Muchas impresoras tienen un - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 131
www.mx.gateway.com • Espere a que se impriman los archivos antes de enviar más. • Si necesita imprimir archivos de gran tamaño o varios archivos al mismo tiempo, puede añadir más memoria a - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 132
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas • Asegúrese de haber configurado correctamente la cuenta del proveedor de servicios de Internet (ISP). Comuníquese con el servicio de asistencia técnica del proveedor para obtener ayuda. Ayuda Para obtener más información acerca de cómo resolver de problemas con - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 133
ón de resolución de problemas de Media Center que no esté incluida en esta sección, visite el sitio web de asistencia técnica de Gateway en www.mx.gateway.com. Ayuda Para obtener más información acerca de Windows Media Center, haga clic en Inicio y, luego, en Ayuda y asistencia técnica. Escriba la - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 134
• Calidad de los cables de video: una mala calidad o el tipo incorrecto de cables de video pueden generar problemas y afectar la calidad de video. Gateway recomienda el uso de cables de video de alta calidad. Importante Para obtener una calidad óptima de video, las conexiones de cables deben hacerse - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 135
www.mx.gateway.com • Resolución de pantalla: de forma predeterminada, la computadora portátil funciona con una resolución de pantalla óptima para la pantalla LCD. Muchos televisores antiguos - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 136
. Para obtener más información, consulte el tema Preguntas frecuentes en www.mx.gateway.com. Para cambiar las opciones de pantalla y así obtener una mejor que no incluya Media Center también deberá tener Windows Vista o Windows XP con Service Pack (SP) 1 ó 2, Reproductor de Windows Media 9 o una - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 137
www.mx.gateway.com El usuario desea saber si puede reproducir videos grabados en el reproductor de DVD hogareño • Sí, puede hacerlo. Los DVD grabados con Media Center pueden - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 138
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Módem (acceso telefónico) El módem no marca o no se conecta • Verifique que el cable esté conectado al conector opcional del módem, no al de la red Ethernet. Si desea conocer la ubicación del conector del módem, consulte "Parte posterior" en la página 10. • Asegú - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 139
www.mx.gateway.com • Desconecte todo contestador, fax o impresora que se encuentre conectado a la misma línea telefónica que el módem. No conecte estos dispositivos en la misma lí - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 140
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas El módem de 56K no se conecta a 56K • Las normas actuales de la Comisión Federal de Comunicaciones reducen a 53K la velocidad de transferencia de datos en las líneas telefónicas. Otros factores, como el ruido en la línea, el equipo del proveedor de servicio telefó - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 141
www.mx.gateway.com 6 Haga clic en el módem apropiado y luego en Propiedades. Se abrirá el cuadro de diálogo Propiedades de módem. 7 Haga clic en la ficha - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 142
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Módem (de cable o DSL) El módem no se conecta • Controle que el cable del módem esté conectado al conector de red Ethernet y no al conector opcional del módem. Si desea conocer la ubicación del conector de red, consulte "Lado izquierdo" en la página 7. • Para - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 143
niveles mínimos. Si considera que la cantidad o densidad de estos píxeles es inaceptable, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Gateway para determinar si se justifica reparar o sustituir el producto en función del número de píxeles afectados. La pantalla está en blanco • Ajuste el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 144
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Redes (inalámbricas) La conexión de red inalámbrica está encendida, pero tarda un poco en conectarse • Cuando la conexión inalámbrica se encuentra encendida, busca de manera automática las conexiones disponibles. Esta búsqueda puede demorar aproximadamente 30 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 145
www.mx.gateway.com Se encuentra en una red inalámbrica, puede ver la red, pero no se puede comunicar, enviar archivos, imprimir ni navegar en la web. • - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 146
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas No se pueden ver las otras computadoras de la red • Es posible que su computadora portátil no tenga el mismo nombre de grupo de trabajo que el resto de las computadoras de la red. Para obtener más información, consulte "Asignación de nombres a las computadoras y - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 147
www.mx.gateway.com • Asegúrese de que el router esté encendido y conectado a una toma eléctrica con alimentación. La mayoría de los routers tienen luces para indicar - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 148
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas No es posible conectarse a la red doméstica • Si la computadora portátil es miembro de un dominio en el lugar de trabajo, tal vez no pueda conectarla al grupo de trabajo de la red doméstica para acceder a archivos o impresoras compartidos en la red doméstica. Sin - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 149
www.mx.gateway.com Tarjetas Express La computadora portátil presenta problemas luego de instalar la Tarjeta Express • Asegúrese de haber instalado correctamente el software que necesita - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 150
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Touchpad El touchpad no funciona • Asegúrese de que el touchpad esté encendido. Para obtener más información, consulte la sección "Cómo modificar la configuración del ratón, del touchpad o de otros dispositivos de puntero" en la Guía del usuario en línea. La - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 151
www.mx.gateway.com • Guarde los archivos en otra unidad. Si la unidad de disco duro está llena, copie los archivos que no utilice con frecuencia en medios - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 152
CAPÍTULO 9: Resolución de problemas Aparece el mensaje de error "Acceso denegado" o "Protegido contra escritura" • Baje la ficha de protección contra escritura ubicada en el ángulo superior derecho del disquete (no protegido). • Es posible que el disquete esté lleno. Elimine los archivos - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 153
www.mx.gateway.com Unidades de DVD La computadora portátil no reconoce un disco • Es posible que el disco esté mal colocado en la bandeja. Cuando coloque - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 154
. Si no desea encender la computadora portátil, expulse el disco manualmente introduciendo un clip sujetapapeles abierto en el orificio de expulsión manual. Si desea conocer la ubicación del orificio de expulsión manual, consulte la sección "Uso de una unidad de DVD con bandeja" en la página 57. 146 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 155
cter técnico con la computadora portátil, siga estas recomendaciones antes de ponerse en contacto con el Servicio de atención a al cliente de Gateway: • Controle que la computadora portátil esté debidamente conectada a una toma de CA activa con conexión a tierra. Si utiliza un estabilizador de tensi - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 156
con un técnico especializado. • Tenga consigo la identificación de cliente, el número de serie y el número de pedido, junto con una descripción detallada del problema. Procure copiar el atención al cliente de Gateway. Para obtener más información, consulte la sección "Información de contacto de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 157
APÉNDICE A Información sobre aspectos legales • Información relevante sobre seguridad • Declaración de cumplimiento normativo • Información ambiental • Avisos 149 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 158
26 AWG o más gruesos (por ejemplo, Nº 24 AWG) que hayan sido catalogados por Underwriters Laboratories Inc. o certificados por CSA. La computadora portátil Gateway ha sido diseñada y probada de acuerdo con las normas más recientes sobre seguridad de equipos informáticos. No obstante, y para asegurar - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 159
www.mx.gateway.com Cuidados relativos al uso • No pise el cable de alimentación ni coloque ningún Piezas de repuesto y accesorios Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios recomendados por Gateway. Declaración de cumplimiento normativo Guía para servicios inalámbricos Advertencia Es posible que - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 160
dentro de la computadora portátil) emiten un nivel de energía inferior al permitido por las normas y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia, Gateway considera que su uso es seguro. No obstante, independientemente del nivel de energía, es indispensable minimizar el contacto humano durante el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 161
de ningún tipo. Toda alteración que se haga en el dispositivo inalámbrico anulará la autorización para utilizarlo. Comuníquese con Gateway para solicitar servicio técnico. Precaución Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora portátil no pueda utilizarse con - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 162
la computadora portátil. Precaución Recicle o deseche la computadora portátil anterior en virtud de la legislación federal, estatal y regional. Parte responsable: Gateway, Inc. 7565 Irvine Center Drive Irvine, CA 92618 Teléfono: 800-846-2000 Producto: • W350I • W650I Este dispositivo cumple con lo - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 163
www.mx.gateway.com Para utilizar este dispositivo, se necesita un cable de línea telefónica con un enchufe modular. El modificaciones de ningún tipo. Toda alteración en el dispositivo inalámbrico anulará la autorización para utilizarlo. Contáctese con Gateway para solicitar el servicio técnico. 155 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 164
APÉNDICE A: Información sobre aspectos legales 156 Precaución Es posible que el dispositivo de transmisión interno de la computadora portátil no pueda utilizarse con otra antena que no sea la que se incluye en la computadora portátil. Precaución Es posible que la computadora portátil incluya un - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 165
el rendimiento de otros procedimientos distintos de los especificados en este manual puede provocar una peligrosa exposición a las radiaciones. Para prevenir abrir la caja de la unidad de CD o DVD. Todos los sistemas Gateway equipados con unidades de CD y DVD cumplen con los estándares de seguridad - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 166
que se encuentra en el "final del ciclo de vida útil" puede ser "canjeado" por un crédito para la compra de un equipo Gateway nuevo. Comuníquese con Gateway para consultar si este programa se encuentra disponible en su zona. • Si necesita más ayuda en relación con el reciclaje, la reutilización o el - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 167
, incluso si se ha recibido información sobre la posibilidad de que se produzcan tales daños. En aras del continuo desarrollo de sus productos, Gateway se reserva el derecho de realizar mejoras a este documento y a los productos aquí descritos, sin previo aviso y sin asumir ningún tipo de obligaci - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 168
APÉNDICE A: Información sobre aspectos legales 160 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 169
Índice alfabético A accesorios precauciones de seguridad 151 accesos directos apertura del menú 42 acoplador de auricular acústico 82 activación red inalámbrica 50 activar Bluetooth 32 Ethernet inalámbrica 31 red inalámbrica 8, 31 actualización 105 adaptador de alimentación EmPower 74 adaptador de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 170
apertura 42 CD botón de expulsión 57 control de la reproducción 33, 43 inserción 57 limpieza 92 orificio de expulsión manual 57 CD de audio inserción 57 limpieza 92 Centro de restauración de Gateway reinstalación de controladores 96 reinstalación de programas 96 reinstalación de software 96 162 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 171
www.mx.gateway.com cerrar un programa que no responde 26 Certificado de autenticidad 3 Certificado de autenticidad de Microsoft 3 código regional DVD 57 códigos de marcación 82 combinaciones - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 172
del usuario 2 DVD botón de expulsión 57 código regional 57 control de la reproducción 33, 43 inserción 57 limpieza 92 orificio de expulsión manual 57 reproducción 63 resolución de problemas 145 E electricidad estática 106 empacar la computadora portátil 82 encender computadora portátil 23 encendido - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 173
3 F faxes resolución de problemas 132 funciones de seguridad candado de cable Kensington 10 G Gateway Asistencia 4 información de contacto 3 número de modelo 3 número de serie 3 H hacer clic 41 hacer clic con el botón derecho 42 hacer doble clic 42 huellas digitales registro 35 I IEEE 802.11 uso - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 174
Índice alfabético memoria 107 precauciones de seguridad 150 Tarjeta Express 60 unidad de disco duro 111 Internet resolución de problemas 123 interruptor red inalámbrica 8 L lector de huellas digitales centro de control 39 resolución de problemas 125 tutorial 35 ubicación 13 uso 34 lector de - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 175
www.mx.gateway.com módem DSL 7, 22 conexión 22 resolución de problemas 134 modo 41 multimedia ajuste del volumen 48 uso de la unidad de DVD 56 N número de modelo 3, 84 número de serie 3, 84 O objetos en la pantalla movimiento 42 obtención de información 42 selección 41 orificio de expulsión CD 57 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 176
la computadora portátil 24 recalibración de la batería 72 recarga de batería 70 recuperación aspectos predeterminados 102 con el Centro de restauración de Gateway 96 controladores 93 mediante el DVD de Windows 104 mediante la Restauración del sistema de Windows 99 programas 93 sistema 92 software 93 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 177
unidad de DVD 145 velocidad de conexión a un sitio web 124 video 147 restauración aspectos predeterminados 102 con el Centro de restauración de Gateway 96 controladores 93 mediante el DVD de Windows 104 mediante la Restauración del sistema de Windows 99 programas 93 sistema 92 software 93 Windows 93 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 178
Índice alfabético T Tarjeta Express extracción 60 inserción 60 Instalación 60 instalación 60 ranura 60 resolución de problemas 141 tarjeta PCMCIA Consulte Tarjeta Express tarjetas extracción de una tarjeta de memoria 59 extracción de una Tarjeta Express 60 inserción de una tarjeta de memoria 59 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 179
www.mx.gateway.com apertura de archivos, carpetas y programas 42 arrastrar los objetos en pantalla 42 botones 40, 41 desplazamiento de objetos en la pantalla 42 hacer clic - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 180
W Windows Número de clave del producto 3 tecla 30 Windows Hotstart 43 Índice alfabético Z zona de desplazamiento 40 172 - Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 181
- Gateway M-6801m | 8512392 - Gateway Notebook Reference Guide R0 - Page 182
8512392 - MAN TRITON/TEMP HW REF MX R0 05/07
®
COMPUTADORA PORTÁTIL
GUÍA
DE REFERENCIA