GE A950 User Manual (French)

GE A950 - Digital Camera - Compact Manual

GE A950 manual content summary:

  • GE A950 | User Manual (French) - Page 1
    Appareil photo numérique MANUEL D'UTILISATION Série A A950 / A1050 / A1250 / WM1050 / A1035 / A1235 Série E E1255W PRISE EN MAIN OPÉRATIONS DE BASE UTILISATION DES MODES LECTURE UTILISATION DES MENUS CONNEXIONS APPENDICES FR
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 2
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 3
    normes Européennes sur la sécurité, la santé, l'environnement et la protection de l' utilisateur. Les appareils photos avec le symbole « CE » sont é Nom du modèle : A950/A1050/A1250/A1035/A1235/ WM1050/E1255W Nom du fabricant : GE Partie responsable : General Imaging Co. Adresse : 2158 W.190th
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 4
    être compensée si un dysfonctionnement de l'appareil photo ou du support d'enregistrement, etc., empêche de regarder les enregistrements. ii ouvrir, de démonter ou de modifier les piles. • Utilisez seulement le chargeur de GE fourni dans la boite pour recharger la pile au lithium (pour les séries G
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 5
    AVANT DE COMMENCER Préface Merci d'avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence. Copyright © Copyright 2009 General Imaging Company. Tous droits réservés. Aucune portion de ce document ne peut être reproduite,
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 6
    é. À propos de ce manuel Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel appareil photo de GE. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 7
    Réglage de la date/heure et de la langue 19 Réglage de la date et l'heure 19 Réglage de la langue 20 A propos de l'écran LCD 21 OPÉRATIONS DE BASE 22 Prise de photos en mode Auto 22 Utilisation de la fonction zoom 22 Utilisation du flash 23 Utilisation du
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 8
    29 UTILISATION DES MODES 32 Affichage de l'écran LCD 32 Affichage du mode de capture photo 32 menu de sélection de scène........ 39 Panorama sur plusieurs prises 40 Mode Stabilisation de l'image 42 Détection faciale 44 Détection de sourire 45 Détection de clignement 46 LECTURE 47 Regarder
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 9
    d'informations 65 Découper 65 Redimensionner 66 Pivoter 67 Diaporama 67 Suppression yeux rouges 68 Menu Configuration 69 Formater mémoire 69 Bip 70 Luminosité LCD 71 Economie d'énergie 71 Date/Heure 72 Fuseau horaire 72 Numéro de dossier 73 Langue 73 Système vidéo 73 Copier (copier
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 10
    ordinateur 77 Connexion à une imprimante compatible PictBridge 80 Configuration du mode USB 80 Utilisation du menu PictBridge 82 Imprimer la date 82 Imprimer sans date 85 APPENDICES 86 Caractéristiques techniques: A950/A1050/WM1050/A1250 86 A1035/A1235 91 E1255W 95 Messages d'erreur 99
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 11
    accessoires dépendent du modèle acheté et sont indiqués ci-dessous). User Manual Batterie rechargeable 2 piles alcalines AA au lithium (sauf Série A) (Série A ulement) Manuel d'utilisation Guide de Mise en route Bracelet Câble USB Câble AV Chargeur de batterie (sauf Série A) CD-ROM Carte de
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 12
    Vues de l'appareil photo : Série A Vue de devant Vue de derrière 1 23 5 6 7 8 9 10 4 Vue de droite 15 11 14 12 17 13 
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 13
    13 Bouton Retardateur/Bas 2 Flash 14 Bouton Mode du flash/Gauche 3 Objectif 15 Bouton Fonction/Ok 4 Microphone 16 Port USB/AV 5 DEL d'état Vue de gauche 6 Ecran LCD 17 Attache de bracelet 18 Haut-parleur 7 Roulette de zoom 16 8 Bouton Détection faciale AF 19 Bouton Marche 20 Déclencheur
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 14
    Vues de l'appareil photo : Série E Vue de devant 1 23 4 Vue de derrière 5 67 Vue de droite 8 9 10 15 11 14 12 13 10
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 15
    de compteur 15 Bouton Fonction/Ok 4 Objectif 16 Déclencheur Vue de gauche 5 Ecran LCD 6 DEL d'état 17 Zoom scroll wheel 18 Bouton Marche 7 Sélecteur de mode 22 21 Oillet de trépied 22 Port USB/AV 11 Bouton Compensation d'exposition/Haut 23 Attache de bracelet 12 Bouton Mode Macro/
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 16
    connexion sur une prise de courant. Les illustrations utilisées dans ce manuel sont basées sur le modèle A1050 (les autres modèles, (A950, A1250, A1035, A1235, WM1050 et E1255W marchent de la même manière). 1 2 Laissez la batterie se charger jusqu'à ce que le voyant lumineux s'allume en
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 17
    Installation de la batterie 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie. -+ +- 13
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 18
    3. Fermez le compartiment de la batterie. Installation de la batterie (Série E) 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 14
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 19
    2. Insérer la batterie dans le sens indiqué. Utilisez le coté de la batterie pour enfoncer la butée, comme indiqué, pour pouvoir insérer complètement la batterie. 3. Fermez le compartiment de la batterie. La puissance de la batterie diminue au fur et à mesure que vous l'utilisez. 15
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 20
    Insérez une carte mémoire SD/SDHC 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérez une carte mémoire SD/SDHC dans la fente pour carte mémoire, comme indiqué. Les cartes mémoires SD/SDHC sont vendues séparément. Il est recommandé d'utiliser seulement des cartes entre 64Mo et 8Go et de marques
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 21
    3. Fermez le compartiment de la batterie. Allumer et éteindre Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'appareil photo. Pour éteindre l'appareil photo, appuyez de nouveau sur le bouton Marche. Bouton Marche Pour enlever la carte SD/SDHC, ouvrez le compartiment de la batterie et appuyez gentiment
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 22
    Utilisation du sélecteur de mode L'appareil photo de GE utilise un sélecteur de mode pour vous permettre interne. Film Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo. Stabilisation de l'image Scène Mode paysage auto Panorama Manuel 18 Utilisez ce mode pour prendre des photos en
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 23
    Réglage de la date/heure et de la langue Pour régler la langue, la date et l'heure, les paramètres suivants doivent être réglés dans le menu Configuration. • Date/Heure • Langue d'affichage Pour ouvrir le menu Configuration, procédez de la façon suivante. 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 24
    2. Utilisez les boutons Gauche/Droite pour aller sur chaque chiffre et utilisez les boutons Haut/Bas pour changer les chiffres. 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection. Réglage de la langue 1. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner Langue. Appuyez ensuite sur le bouton
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 25
    pixels seront utilisables. Cependant, il se peut qu'il y ait quelques pixels morts (noirs, blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissant en permanence sur l'écran LCD. Ces pixels morts constituent un phénomène normal dans le processus de fabrication et ils n'affectent en aucune manière la qualité des
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 26
    Marche pour allumer l'appareil photo. 3. Cadrez la photo à l'aide de l'écran LCD et appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour faire la mise au point achevée, un cadre de couleur verte s'affiche au centre de l'écran LCD. 5. Enfoncez complètement le Déclencheur pour prendre la photo. 22
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 27
    Utilisation du flash Six modes de flash sont disponibles. Appuyez sur le bouton Gauche/Flash pour changer entre les modes de flash. • Flash auto Le flash de l'appareil photo se déclenche automatiquement en fonction des conditions courantes d'éclairage. • Flash de réduction des yeux rouges L'
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 28
    le bouton Droite/Macro pour prendre des photos en gros plan. • Macro Sélectionnez ce mode pour faire la mise au point sur des images situées à 5 cm de l'objectif. Compensation de l'exposition La fonction de compensation de l'exposition vous donne la possibilité d'ajuster la luminosité de l'arri
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 29
    Menu Fonctions Avancée (Réglage du menu rapide) BB (Balance du blanc) La balance du blanc permet à l'utilisateur d'ajuster la température des couleurs en fonction des conditions de luminosité afin de garantir une restitution optimale des couleurs (l'option BB est seulement disponible en mode Manuel
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 30
    ISO Le réglage ISO vous permet d'ajuster la sensibilité du capteur de l'appareil photo à la lumière. Pour améliorer le résultat dans des environnements sombres, la vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans des conditions de forte luminosité, la vitesse ISO doit être plus basse. (Le réglage de
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 31
    Qualité Le réglage de la qualité consiste à choisir le niveau de compression des photos. Plus la qualité est élevée, meilleure est la photo mais plus d'espace mémoire sera utilisé. Pour régler la qualité des photos, procédez de la manière suivante: 1. Appuyez sur le bouton Fonction. pour accéder
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 32
    la résolution désirée. 4. Appuyez sur le bouton sélection. pour confirmer votre 5. Le nombre de photos disponibles s'affiche sur l'écran. La qualité de l'image augmente avec le nombre de pixels. En revanche, vous pourrez prendre plus de photos avec votre carte mémoire si le nombre de pixels est
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 33
    Couleur Le réglage des couleurs vous permet d'ajouter des effets artistiques lorsque vous prenez des photos. Vous pouvez essayer différentes nuances de couleurs pour changer l'ambiance de vos photos. (Le réglage des couleurs n'est disponible qu'en mode Manuel). Pour régler la couleur des photos,
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 34
    • Réglages de la taille dans le mode de capture. (•: disponible) Taille du fichier Nom du modèle: (pixels) A950 A1050 A1250 A1035 0.3M: 640×480 • • • • 2M: 1600×1200 3M: 2048×1536 • • • • 5M: 2560×1920 • • • • 7M(16:9): 3456×1944 • • • 8M: 3264×2448 • • • • 8M(3:2):
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 35
    Taille du fichier Nom du modèle: (pixels) A950 A1050 A1250 A1035 A1235 WM1050 E1255W 9M: 3456×2584 • • • • 9M(3:2): 3648×2432 • • • 9M(16:9): 4000×2248 • • • 10M: 3648×2736 • • • • • • 10M(3:2): 3824×2548 • • 10.5M(3:2): 4000×
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 36
    UTILISATION DES MODES Affichage de l'écran LCD Affichage du mode de capture photo Mode: 1 2 3 4 5 67 8 9 10 18 19 20 11 12 13 14 15 16 17 1 Icônes du mode de captur Auto Panorama Scène 32 Manuel Portrait IStabilisation de l'image 2 Icônes de scène (seulement disponible en mode Scène
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 37
    13 Balance du blanc (seulement disponible enmode Manuel) 14 ISO (seulement disponible en mode Manuel) 15 Qualité de l'image 16 Taille de l'image 17 Couleur de l'image (seulement disponible en mode Manuel) 18 Indicateur d'avertissement d'obturateur lent 19 Indicateur de carte mémoire/mémoire interne
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 38
    Affichage du mode de capture vidéo Mode: 1 2 3 45 6 8 13 7 9 10 11 12 1 Icônes du mode de capture 2 Méthode de métrage Méthode de métrage Centre pondéré Ai AE 3 Indicateur EV 34 4 Indicateur de retardateur Délai 10-secondes 5 Indicateur de mode Macro Mode Macro 6 Etat de la batterie 7
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 39
    16 1 Icône du mode de lecture 2 Icône de fichier DPOF 3 Icône de protection de fichier 4 Icône de fichier audio 5 Icône de fichier vidéo 6 Indicateur de carte mé- moire/mémoire interne 7 ID d'image 8 Etat de la batterie 9 Etat audio de la photo 10 Date et heure d'enregistrement 11 Histogramme
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 40
    Mode paysage auto (ASCN) En mode "ASCN", différentes conditions sont détectées de façon intelligente et les réglages les plus appropriés sont automatiquement choisis. Avec "ASCN" vous pouvez prendre toujours de bonnes photos. Pour activer ce mode, tournez le sélecteur de mode pour choisir le mode "
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 41
    contre-jour Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière vous, ASCN règle automatiquement l'exposition pour produire de bonnes images. Mode Paysage de nuit Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la valeur ISO pour compenser la faible lumière. Mode Macro Pour
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 42
    Mode de scène (SCN) Le mode Scène vous donne la possibilité de choisir, parmi 12 types de contexte, celui qui correspond le mieux à votre situation. Il vous suffit de sélectionner le type de scène approprié et l'appareil photo effectuera à votre place les réglages les mieux adaptés. Pour activer ce
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 43
    Neige Adapté aux paysages enneigés. L'appareil photo ajuste et corrige automatiquement la valeur d'exposition value (EV). Coucher de soleil Convient aux photographies de couchers de soleil. Reproduit de manière éclatante les rouges et les jaunes. Feux d'artifice Pour les photos de nuit et les feux
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 44
    sélection de scène. Le menu de fonction principale vous permet aussi de configurer la qualité et la taille de l'image. Veuillez consulter la section"Menu des fonctions avancées" aux pages 25 pour les instructions détaillées. 40 Panorama sur plusieurs prises Le Mode panorama vous permet de créer une
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 45
    un calcul. Lorsque vous déplacez la caméra de sorte que les bords des images correspondent, la caméra prend automatiquement des images et termine la composition. Composition manuelle: Une fois la première vue prise, l'image semitransparente de la première vue apparaît sur le bord de l'écran. Vous
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 46
    pas être supprimées et il est impossible de régler le flash avant la fin de la série. Mode Stabilisation de l'imag Le mode Stabilisation de l'image permet de corriger l' effet du tremblement des mains et vous permet de prendre des photos qui autrement seraient floues. 1. Utilisez le sélecteur
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 47
    sol et à la main. L'augmentation du niveau ISO peut créer un bruit plus important sur la photo. L'utilisation d'un trépied pour obtenir une image nette est recommandée. 43
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 48
    celui-ci. Si aucun visage ne peut être détecté, un cadre circulaire apparaîtra sur l' écran LCD (Remarque : Pour de meilleurs résultats, le visage du sujet doit être relativement large sur l'écran LCD, et le sujet doit faire face à l'appareil photo). 3. Appuyez sur le Déclencheur jusqu'à mi-course
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 49
    sourit, vous ne manquerez jamais un sourire. 1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton à plusieurs reprises jusqu'à ce que apparaisse sur le LCD. Cette icône indique que l'appareil-photo est en mode de détection de sourire. 2. Pointez l'appareil-photo vers le sujet jusqu'à ce que le visage
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 50
    le bouton pour confirmer le réglage et quitter le menu. 5. L'indicateur "Détection de clignement" apparaît sur le LCD. 6. Enfoncez complètement le déclencheur pour capturer l'image, si quelqu'un cligne des yeux, l'appareil-photo affiche automatiquement le message d'avertissement de la détection de
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 51
    photos et les clips vidéo Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l'écran LCD: 1. Allumez l'appareil photo et sélectionnez le mode Lecture. La dernière photo prise liste suivante. 12 3 45 6 7 1 Quitter 2 Lecture 3 Ralenti 4 Première image 5 Image précédent 6 Image suivante 7 Editer film 47
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 52
    Lorsque vous regardez un clip vidéo, un guide d'opération apparaît sur l'écran. Vous pouvez utiliser le pavé de navigation pour effectuer les fonctions. Pendant une lecture vidéo, vous pouvez utiliser les boutons
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 53
    Editer des clips vidéo Appuyez sur le bouton de programmation Editer pour accéder à l'écran suivant et utilisez les boutons sur le côté gauche pour éditer les clips vidéo. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une option. 3. Pour sauvegarder le fichier, sélectionnez le bouto
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 54
    ît sur l'écran numérique, c'est qu'un fichier vidéo est lu. Appuyez sur le bouton pour rétablir un icône de prévisualisation à sa taille d'image originale. 50
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 55
    sur l'écran. 5. Utilisez les boutons de navigation pour faire bouger la photo. 6. Appuyez sur le bouton pour retourner à la photo avec sa taille d'origine. Les images de film ne peuvent pas être agrandies. 51
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 56
    photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées. Veuillez consulter la page 63 pour les instructions concernant les options du menu supprimer. L'indicateur apparaît si l'image est accompagnée d'un fichier sonore. Vous pouvez choisir de supprimer le fichier sonore joint ou de supprimer et
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 57
    UTILISATION DES MENUS Menu Photo Mode: Dans le mode de capture de photo, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu Photo. faire défiler les éléments du menu. 3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir un sous-menu. 4. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner une
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 58
    d'aide AF ou Arrêt pour désactiver la fonction. Deux options sont disponibles: • AF-unique: Le cadre de mise au point apparaît au centre de l'écran LCD pour faire la mise au point sur le sujet. • AF-multiple: L'appareil photo fait automatiquement le point sur une large zone pour trouver le point
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 59
    Mesure (métrage de l'exposition) Utilisez ce paramètre pour sélectionner la zone à utiliser pour déterminer l'exposition Rafale (photos en rafale) Utilisez ce paramètre pour prendre des photos en rafale. Une fois que ce mode a été sélectionné, appuyez sans arrêter sur le déclencheur pour utiliser
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 60
    page 23). Visualisation Ce paramètre correspond à la prévisualisation des photos immédiatement après les avoir prises. La photo s'affiche sur l'écran LCD pendant une certaine durée. Grille Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver la grille du cadre lorsque vous prenez des photos. Celui-ci
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 61
    é. Histogramme L'histogramme est utilisé pour vérifier l'exposition lorsque vous prenez des photos. Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver l'affichage de l'histogramme sur l'écran LCD. Indicateur de zoom numérique • Arrêt: Couleur grise. • Marche: Couleur rougeâtre. • Arrêt • Marche 57
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 62
    Bulb Shutter (Obturateur lent) En mode d'Obturateur lent, l'obturateur restera ouvert aussi longtemps que vous appuierez sur le bouton de l'obturateur. Cela vous donne un contrôle total sur la durée de l'exposition. (Le mode d'Obturateur lent est disponible en mode manuel ) Détection de clignement
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 63
    Impression de la date Inclut un timbre de date/heure sur la photo. • Arrêt • Date • Date/heure 59
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 64
    Menu Clip vidéo Mode: Dans le mode de capture vidéo, appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu Clip vidéo. 2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour faire dérouler et pour sélectionner les options de menu. 3. Appuyez sur le bouton de navigation Droite pour ouvrir un sous-menu. 4. Utilisez les boutons
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 65
    Expo Metering (Exposure Metering) Configurer le mode de mesure pour les diverses conditions d'éclairage. Trois options sont disponibles: • Mesure d'un point • Mesure moyenne du centre. • Exposition automatique par l'intelligence artificielle (Ai AE) 61
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 66
    , appuyez sur le bouton pour accéder au menu Lecture. protéger un ou tous les fichiers. Veuillez consulter les sections suivantes pour les instructions détaillées concernant les diverses options de menu. Protéger Pour protéger l'effacement accidentel des photos ou 62 des clips vidéo ; vous pouvez
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 67
    ône ( ) s'affichera en haut de l'écran, indiquant que la photo ou le clip vidéo est maintenant protégé. 6. Sélectionnez Réinitialiser pour annuler la protection pour tous les fichiers placés en mode protégé. Supprimer Il y a trois manières de supprimer les fichiers (remarque : un fichier ne peut pas
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 68
    supprimer tous les fichiers) ou Non (pour annuler et revenir au menu précédent). L'indicateur " " signifie qu'un fichier est protégé. La protection de fichier doit être enlevée avant de pouvoir supprimer le fichier. La suppression des fichiers provoquera la réinitialisation des réglages DPOF. DPOF
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 69
    des photos. Les informations suivantes s'afficheront sur l'écran : affichage histogramme, taille d'ouverture, vitesse d'obturateur, valeur d'exposition, taille de l'image, qualité de l'image et valeur ISO.(Veuillez consulter la page 35 pour plus d'informations sur les options de menu indiquées
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 70
    Appuyez sur le Déclencheur pour enregistrer l'image que vous voyez sur l'écran LCD comme une nouvelle photo, ou appuyez sur photo originale n'est pas modifiée et reste dans la mémoire de l'appareil. Si le message « L'image ne peut pas être éditée » s'affiche , cela indique que la photo ne peut pas
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 71
    Pivoter Ce paramètre vous permet de faire pivoter la photo dans un certain sens. 1. Sélectionnez Pivoter dans le menu Lecture comme décrit ci-dessus. 2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner la photo à faire pivoter. 3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 72
    retourner au menu Lecture. 4. Press the button to confirm the setting. For best results, the face of the subject should be relatively large on the LCD screen, the subject should be facing the camera as front on as possible, and the red eyes should be as large as possible. 68
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 73
    Menu Configuration Mode: Le menu Configuration est disponible dans tous les modes. Appuyez sur le bouton dans n'importe quel mode et utilisez les boutons pour sélectionner le menu Configuration. Pour changer les réglages des paramètres: 1. Dans le menu Réglage, appuyez sur le bouton Haut/Bas pour
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 74
    tonalité des boutons, le son du retardateur et de mise en marche/arrêt. 3. La mémoire sélectionnée est formatée. Bip Utilisez ce paramètre pour régler le volume des boutons lorsque vous appuyez dessus, et pour changer le son du déclencheur, des boutons, du retardateur et de la mise en marche/arrêt.
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 75
    dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus. 2. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour changer entre l'alimentation de l'écran LCD et l'alimentation de l'appareil photo. 3. Pour le réglage manuel, utilisez les boutons Gauche/Droite pour régler la luminosité. 3. Utilisez les boutons
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 76
    Le paramètre Fuseau horaire est une fonction utile pour vos voyages à l'étranger. Cette fonction vous permet d'afficher l'heure locale sur l'écran LCD lorsque vous êtes à l'étranger. 1. Sélectionnez Fuseau horaire dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus. L'écran de 72 réglage du fuseau
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 77
    Numéro de dossier Lorsque vous prenez des photos ou des clips vidéo, l'appareil photo enregistre automatiquement les fichiers avec un suffixe numérique. Sélectionnez Un numéro de série est attribué aux ce réglage : nouveaux fichiers de la manière suivante : Continuer Si le numéro doit continuer à
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 78
    Le signal de sortie vidéo peut être réglé sur NTSC ou PAL, pour être compatible avec les différents standards régionaux. Le réglage correct dépend d'un pays à l' autre. NTSC: USA, Canada, Taiwan, Japon, etc. PAL : Europe, Asie (sauf Taiwan), Océanie, etc. Remarque : La sortie TV ne marchera pas si
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 79
    Ver. FW (Version du microprogramme) Utilisez cette option pour afficher le numéro de la version du microprogramme de l'appareil photo. 1. Sélectionnez Ver. FW dans le menu Configuration comme décrit ci-dessus. 2. Si la carte mémoire flash contient une nouvelle version ou micrologiciel, veuillez-les
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 80
    fonction du standard vidéo utilisé par votre télévision (voir page 73) et éteignez l'appareil photo. 2. Branchez un coté du câble AV sur le port USB/SORTIE AV de votre appareil photo. 3. Branchez les connecteurs audio et vidéo de l'autre coté du câble sur les entrées audio et vidéo correspondantes
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 81
    pour copier (transférer) vos photos sur un ordinateur. Configuration du mode USB Le port USB de l'appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l'appareil est correctement configuré pour
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 82
    un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC. 1. Allumez l'ordinateur où le logiciel ArcSoft a été installé. 2. Assurez-vous que l'ordinateur et l'appareil photo sont allumés. 3. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB/SORTIE AV de votre
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 83
    Window 2000 Professionnel Cliquez sur l'icône [Débrancher ou éjecter le périphérique]( ) dans la barre de tâches et sélectionnez [Arrêter le périphérique de stockage USB] dans le menu qui s'affiche Macintosh Faites glisser l'icône sans nom sur la Corbeille (« Sans nom ») 79
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 84
    . 3. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre sélection. Configuration du mode USB Le port USB de l'appareil photo peut être configuré pour le connecter à un ordinateur ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer que l'appareil est correctement configur
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 85
    PictBridge, le message d'erreur suivant s' affiche sur l'écran LCD. Le message d'erreur ci-dessus s'affiche aussi si le mode USB a mal été configuré, auquel cas vous devrez débrancher le câble USB, vérifier la configuration du mode USB, vérifier que l'imprimante est allumée puis essayer de
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 86
    Utilisation du menu PictBridge Après avoir configuré le mode USB pour l'imprimante, le menu PictBridge s'affiche. Imprimer la date Si vous avez réglé la date et l'heure sur votre appareil photo, la date sera automatiquement
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 87
    3. Utilisez les boutons de navigation Haut/Bas pour sélectionner le nombre de copie pour la photo affichée. 4. Appuyez sur le bouton l'écran suivant s'affiche. Imprimer sans date Utilisez ce réglage pour imprimer des photos sans la date. 1. Sélectionnez Imprimer sans date dans le menu PictBridge.
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 88
    Imprimer tous les index Vous pouvez utiliser cette commande pour imprimer tous les index pour visualiser toutes les photos actuellement dans votre appareil photo. 1. Sélectionnez Imprimer tous les index dans le menu PictBridge. L'écran suivant s'affiche. 5. Choisissez Oui pour confirmer ou Non pour
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 89
    la section « DPOF » à la page 64. 1. Sélectionnez Imprimer les images DPOF dans le menu PictBridge. L'écran suivant s'affiche. Quitter Pour quitter choisissez Quitter. Le message « Débrancher le câble USB » s'affiche. Débranchez le câble USB de l'appareil photo et de l'imprimante. 2. Sélectionnez
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 90
    le Capteur d'image pixels effectifs A950 9,1 Mégapixels A1050 10,1 Mégapixels WM1050 10,1 Mégapixels Capteur d'image Objectif Distance focale 60cm ~ ∞ Anti-tremblement Fonction de stabilisation de l'image électronique Zoom numérique 5,7X digital zoom (Zoom combiné: 28,5X) 86 A1250 12,2
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 91
    (16:9), 5MP, 3MP, 0,3MP 12MP, 10MP(3:2), 10MP, 9MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0,3MP Nombre de pixels d' enregistrement : Clip vidéo 640x480 pixels: 30/15 images/s, 320x240 pixels: 30/15 images/s Compression d'image Meilleure, Fine, Normale Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui Format de fichier : Photo
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 92
    Nom du modèle A950 Détection de sourire Oui Détection de clignement Oui A1050 WM1050 A1250 Détection faciale Oui Suppression des yeux rouges Oui Panorama sur plusieurs prises Oui Écran LCD Sensibilité ISO Écran TFT LCD LTPS couleur 2,5 pouces (230.400 pixels) Auto ISO 64/100/200/400/
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 93
    du modèle Rafale A950 A1050 WM1050 A1250 Environ 1,65 images/ Environ 1,65 images/ Environ 1,65 images/ Environ 1,39 images/ s (Mode Large/Fine : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) Autres caractéristiques PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) Ports
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 94
    Nom du modèle Alimentation A950 2 piles alcalines AA A1050 Pile NiMH AA [vendu séparément] WM1050 A1250 Capacité de capture (Performances de la batterie) Piles alcalines AA : Environ 150 (A1250:
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 95
    3X Normal: (Large) 60cm ~ ∞, (Télé) 80cm ~ ∞; Macro: (Large) 5cm ~ 80cm, (Télé) 60cm ~ ∞ Fonction de stabilisation de l'image électronique 5,7X digital zoom (Zoom combiné: 17,1X) 10MP, 9MP(3:2), 9MP, 8MP, 7MP(16:9), 12MP, 10MP(3:2), 10MP, 9MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0,3MP 5MP, 3MP, 0,3MP 91
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 96
    Support DCF, DPOF (Ver1.1) Format de fichier : Photo Format de fichier :Clip vidéo Format de fichier :Audio Modes de capture Détection de sourire Détection de clignement Détection faciale Suppression des yeux rouges Panorama sur plusieurs prises Écran LCD A1035 A1235 640x480 pixels: 30/15 images
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 97
    ) Compensation d'exposition ±2 EV avec pas de 1/3 Vitesse d'obturation 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) Rafale Environ 1,65 images/s (Mode Large/Fine) Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine) Modes de lecture Une photo, Index (4/9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 98
    de la batterie) Conditions d'utilisation Dimensions (L x H x D) Poids A1035 A1235 Mémoire interne : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) USB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) 2 piles alcalines AA Pile
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 99
    modification sans préavis. » Capteur d'image pixels effectifs 12,2 Mégapixels Capteur d'image 12,4 Mégapixels [1/2,3" CCD - dispositif à 5cm ~ 80cm, (Télé) 120cm ~ ∞ Anti-tremblement Fonction de stabilisation de l'image électronique Zoom numérique Zoom numérique 4,5X (Zoom combiné: 22,5X)
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 100
    Compression d'image Support DCF, DPOF (Ver1.1) Format de fichier Photo Clip vidéo Audio Modes de capture Détection de sourire Détection de clignement Détection faciale Suppression des yeux rouges Panorama sur plusieurs prises Écran LCD Sensibilité ISO 96 Meilleure, Fine, Normale Oui Exif 2,2
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 101
    (Fixé au centre du cadre) ProgrammeAE (verrouillage-AE disponible) ±2 EV avec pas de 1/3 4 ~ 1/2000 seconde (30 secondes manuel) Environ 1,39 images/s (Mode Large/Fine) Une photo, Index (4/9/16 diapos), Diaporama, Film (ralenti possible), Zoom (environ 2X~8X), Audio, Affichage par histogramme Auto
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 102
    Performances de la batterie) Conditions d'utilisation Dimensions (L x H x D) Poids Mémoire interne : 24Mo Cartes SD/SDHC (supporte jusqu'à 8Go) PictBridge, Support d'impression Exif, Support Multilingue (31 langues) USB2,0/SORTIE AV (Connecteur intégré propriétaire) Batterie rechargeable au lithium
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 103
    Messages d'erreur Messages Pas de carte Erreur carte Carte pleine Protection en écriture Erreur image Aucune image Erreur d'objectif Erreur système Pas de fichier son Imposs d'enreg l'image Explication • La carte mémoire n'est pas insérée. • La carte mémoire n'est pas formatée. • La carte mémoire
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 104
    mémoire. • La photo ou la vidéo que vous essayez de supprimer est protégée. • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la posi- tion « VERROUILLE ». • Le bouton de protection en écriture de la carte mémoire est sur la posi- tion « VERROUILLE ». • Aucune autre action possible
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 105
    Guide de dépannage Problème L'appareil photo ne s'allume pas. L'appareil photo s'éteint soudainement pendant une opération. La photo est floue. Impossible d'enregistrer les photos,
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 106
    Problème Aucune photo n'est prise quand vous appuyez sur le déclencheur. Impossible d'imprimer les photos sur l'imprimante connectée. Causes possibles • La carte mémoire est pleine. • Pas de place disponible pour stocker les fichiers. • Le sélecteur de mode est réglé sur le mode Lecture. • L'
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 107
    103
  • GE A950 | User Manual (French) - Page 108
    http://www.ge.com/digitalcameras © 2009 General Imaging Company
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

FR
MANUEL D’UTILISATION
Série A
A950 / A1050 / A1250 /
WM1050 / A1035 / A1235
Appareil photo numérique
Série E
E1255W
PRISE EN MAIN
OPÉRATIONS DE BASE
UTILISATION DES MODES
LECTURE
UTILISATION DES MENUS
CONNEXIONS
APPENDICES