GE GSH22JSDSS Owners Manual

GE GSH22JSDSS Manual

GE GSH22JSDSS manual content summary:

  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 1
    by Side Refrigerators Owner's Manual and Installation Instructions Models 20, 22, 25 Safety Information Connect Electricity 3 Extension Cords 2 Proper Disposal 2 Safety Precautions 2 Operating Instructions Automatic Icemaker 7-8 Controls 6 Crispers and Pans 5 How to Install Features 4 Ice
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 2
    purpose as described in this Owner's Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 3
    electric shock hazard from this appliance. Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make The refrigerator should always be plugged into its own individual electrical outlet or at either end. When moving the refrigerator away from the wall, be careful not to roll
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 4
    bins. (Not all features are on all models.) To remove: Lift the front of the bin up, then pull out. To replace or relocate: Engage the bin in the molded supports of the door, and push in. Bin will lock in place. Rearranging the Shelves Refrigerator Shelves: To Remove To Replace Freezer Pan
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 5
    for most vegetables. for most fruits. HIGH LOW Normal Convertible Meat Pan (on some models) The convertible meat pan has its own cold the crispers, make sure you slide them through the crisper guides. If the door prevents you from taking out the crispers, the refrigerator will need to
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 6
    more than one adjustment. About Energy Smart™ Models Controls Energy Smart™ is located on the controls of models equipped with the feature, as shown in the image. What Energy Smart™ Does If the ACM (Appliance Communication Module) is connected to your refrigerator and is receiving utility rate
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 7
    Dispensed water is not ice cold. For colder water, simply add crushed ice or cubes before dispensing water. It is normal for several cubes to be joined together. If ice is not used frequently, old ice cubes will become cloudy, taste stale, and shrink. Icemaker Accessory Kit If your refrigerator
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 8
    may take 12-24 hours to begin making ice. Icemaker Power Switch Feeler Arm Automatic Icemaker (on some models) When the refrigerator has been connected to the water supply, slide the power switch to the ON position. The icemaker will fill with water when it cools to 15°F. When the bin fills to
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 9
    by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator. When pushing the refrigerator back, make sure you don't roll over the power cord or icemaker supply line (on some models). Preparing for Vacation For long vacations or
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 10
    THE ICEMAKER (on some models) If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A GE water supply kit is available at extra cost from your dealer, by visiting our Website at GEAppliances.com (in Canada, at www.GEAppliances.ca), or from Parts and Accessories, 800
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 11
    • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff valve and fittings listed below) is available at extra cost from your dealer or from Parts and Accessories, 800.626.2002. • A cold water supply. The water pressure must be between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) on models without a water filter and
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 12
    CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR NOTES: • Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. • If your refrigerator does not have a water filter, we recommend installing one if your water supply has sand or particles that
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 13
    On models using the refrigeration connection at the water valve, remove the plastic flexible cap. 8 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE SmartConnect™ Refrigerator
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 14
    can cause a cracking or popping sound. On models with an icemaker, after an icemaking cycle, you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket. The flow of refrigerant through the freezer cooling coils may make a gurgling noise like boiling water. Water dropping on the defrost heater can
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 15
    Replace filter cartridge with new cartridge or with plug. Slow ice cube freezing Door left open. • Check to see if package is holding door open. Temperature control not set • See About the controls. cold enough. Energy Smart™ feature is • See About Energy Smart™ Models. altering refrigerator
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 16
    Before you call for service... Problem Water has poor taste/odor (on some models) Water in first glass is warm (on some models) Water dispenser does not work (on some models) Water spurting from dispenser Water is not dispensed No water or ice cube production Refrigerator has odor Moisture forms on
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 17
    of food due to spoilage. • Proper use and care of product as listed in the owner's manual, proper setting of controls. • Product not accessible to provide required service. • Damage caused by a non-GE brand water filter. • Warrantor is not responsible for consequential damages. EXCLUSION OF IMPLIED
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 18
    of the refrigerator Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship. During this limited thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water filter cartridge. GE PROFILE MODELS ONLY: Five Years (GE Profile models only) From
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 19
    ® MWF Cartridge This system has been tested and certified in filter model GE MWF according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 20
    Treatment Device Certificate Number 05 - 1698 Date Issued: February 2, 2010 Trademark/Model Designation GE MWF Replacement Elements MWF Manufacturer: General Electric Company The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 21
     Cut here 21
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 22
    Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)  Cut here 22
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 23
    mise hors tension. DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d'asphyxie sont toujours d'actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on n'attend que «quelques jours
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 24
    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d'alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.  Le
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 25
    tirez-la vers l'extérieur. Pour enlever : Soulevez l'avant du bac et tirez. Pour replacer : Engagez la partie extensible de la clayette dans les supports moulés de la porte et poussez vers l'intérieur. Ceci assurera le verrouillage. Portillon de contenants inférieurs de porte Pour replacer ou
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 26
    le tiroir pour la la conservation des légumes. conservation des fruits. HIGH LOW Normale Plus froide Bac à viande transformable (sur certains modèles) Le se forme à l'intérieur du bac. Enlèvement du bacs à légumes Guides du bac Il est facile de retirer les bacs en les soulevant légèrement
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 27
    7 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD FREEZER REFRIGERATOR 34 5 67 34 5 67 www.electromenagersge.ca 09ISISOCFOFLDEST 9 . Voir l'illustration. Qu'est-ce que la caractéristique Energy SmartMC La caractéristique Energy SmartMC modifie le rendement du réfrigérateur si le module
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 28
    Le distributeur d'eau et de glaçons. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Pour utiliser le distributeur Sélectionnez ou Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution. La clayette de trop-plein n'est pas munie d'un système d'écoulement. Pour réduire les taches d'
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 29
    RESET WATER FILTER (Réinitialiser Water by Culligan, vous devez d'abord retirer l'adaptateur du filtre du support de la cartouche en le faisant pivoter vers la gauche. Pour obtenir des résultats optimums de votre système de filtration, GE ge.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 30
    poignées en acier inoxydable. Pour de meilleurs résultats, GE recommande l'utilisation du nettoyant pour acier inoxydable PM10X311 avec le conduite d'eau de la machine à glaçons (sur certains modèles). Départ en vacances Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz les aliments
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 31
    rateur sur un plancher suffisamment solide pour le supporter lorsqu'il est plein. ALIGNEMENT DES PORTES GE (contenant la tuyauterie, le robinet d'arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à notre site Web à l'adresse www.electromenagersge.ca ou à notre service
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 32
    érateur du mur après l'installation. Les trousses GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suivantes : 0,6 m (2 pi) - WX08X10002 GE (contenant un tuyau, un robinet d'arrêt et les joints énumérés cidessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 33
    Instructions d'installation 1 FERMEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE D'EAU 2 PERCEZ UN TROU POUR le robinet. Serrez fort l'écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d'une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing, insérez l'extrémité moulée du tuyau dans le robinet d'arrêt et serrez l'é
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 34
    Instructions d'installation 7 BRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR (suite) Sur certains modè le tuyau, serrez le raccord. Si vous utilisez un tuyau en matière plastique d'une trousse GE SmartConnect™ Refrigerator Tubing, insérez l'extrémité moulée du tuyau dans le raccord du réfrigérateur et
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 35
    Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 36
    Avant d'appeler un réparateur... Conseils de dépannage-Économisez du temps et de l'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Le réfrigérateur ne fonctionne pas Vibration ou bruit métallique (une légère vibration est
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 37
    www.electromenagersge.ca Problème Petits glaçons ou glaçons creux à l'intérieur La porte ne se referme pas entièrement Lueur orange dans le congélateur Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas (sur certains modèles) Mauvais goût/odeur de l'eau (sur certains modèles) L'eau versée dans le premier
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 38
    du congélateur Air chaud à la base du réfrigérateur Cubed Ice (glaçons) était choisi mais Crushed Ice (glace concassée) a été distribuée (sur certains modèles) La normale qui est sans danger. Le réglage précédent était Crushed Ice (glace concassée). L'interrupteur de marche est à la position OFF (arr
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 39
    GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre marques : Un (1) an Un (1) an Un (1) an Un (1) an TERMES ET CONDITIONS : La présente garantie ne s'applique qu'à l'utilisation domestique par une seule famille au Canada, lorsque le réfrigérateur a été installé conformément aux instructions service
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 40
    ème d'eau potable doit être entretenu conformément aux instructions du fabricant. Ceci inclut le remplacement des cartouches de filtre atrazine - Réduction de l'Endrine - Réduction du benzène et du Carbofuran GE Appliances - Réduction du 1,4 Dichlorobenzène et du 2,4-D - Réduction du plomb et
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 41
    par Internet au site www.electromenagersge.ca 24 heures par jour, tous les jours de l'année. Service de réparations Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. 1.800.561.3344 Studio de conception réaliste Sur demande
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 42
    sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos tiene un dispositivo automático para hacer hielo, evite el contacto con las partes móviles del mecanismo de expulsión, o con el elemento calefactor que desprende los
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 43
    GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.  El cable eléctrico de este aparato está equipado con una
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 44
    ➂ TAPA DE LOS PRODUCTOS LÁCTEOS ➃ CONSERVADOR DE LAS BOTELLAS ➆ FRENTES DE LOS ENTREPAÑOS DE LA PUERTA DEL CONGELADOR Cerciórese de que la parte frontal del entrepaño ajusta en su posición. NOTA: En los modelos con dispensador, los frentes de los entrepaños más largos van en las dos posiciones
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 45
    siguientes. Sobre las gavetas de almacenamiento. (No todos los modelos tienen todos los accesorios) Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios HIGH LOW (en algunos modelos) Deslice el control hasta llegar a la posición High Deslice el control hasta llegar a la posici
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 46
    7 FRESH FOOD 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER 456 3 7 REFRIGERATOR 456 3 7 09IS IOSFF COLDEST 9 IS0COILSDEOSFTF Pasos de inicio para un . Dieciocho horas después de que la función fue anulada, la función Energy Smart™ regresará a su rutina de funcionamiento normal. Para cambiar el ajuste de
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 47
    de nieve en la salida del hielo situada en la puerta. Esto es normal y, por regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado repetidamente. La nieve se evaporará por sí misma.  adicional. Consulte en la parte posterior del refrigerador el kit específico para hielos que su modelo necesita.
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 48
    evitar una salida irregular. Mantenga presionada la tecla RESET WATER FILTER (Reiniciar Filtro de Agua) (en algunos modelos) del GE.CARES (1.800.432.2737). Filtros de recambio: Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, GEAppliances.com, o llame a GE para partes
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 49
    manijas de acero inoxidable. Para obtener los mejores resultados, GE le recomienda el uso del producto de limpieza para acero inoxidable cuidado. Chocar vidrio templado puede hacer que se rompe en pedazos. No lave partes plásticas del refrigerador en el lavaplatos. Atrás del refrigerador Se deberá
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 50
    Cuidado y limpieza del refrigerador. Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, quite los alimentos y desenchufe el refrigerador. Limpie el interior con solución de bicarbonato de una cucharada (15 ml) de bicarbonato por un cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 51
    Modelos 20, 22 y 25 Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE aire y las conexiones de plomería y eléctricas. • Lados 1/8" (4 mm) • Parte superior 1" (25 mm) • Parte posterior 1" (25 mm) Un espacio de 3/4" (19 mm) se necesita para abrir
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 52
    Instrucciones para la instalación ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior. Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador. Usando una llave de cubo de 5/16", gire el tornillo de ajuste de la puerta
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 53
    la tubería) en la tubería de la casa puede causar daños a las partes del refrigerador y conducir a un goteo o inundación por el agua. Llame a NECESITA • Kit de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect™ de GE, 1/4" de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua.
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 54
    ÍA DEL AGUA (CONT.) QUÉ NECESITA (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios, 800.626.2002. • Un suministro de agua fría. La presión del agua
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 55
    recomandamos la instalación de uno si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la malla de la válvula de agua del refrigerador. Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, necesitará un tubo adicional (WX08X10002) para conectar el filtro. No
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 56
    de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 57
     El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar (esto puede tomar hasta 5 minutos).  El tablero de control electrónico puede causar un sonido de chasquido cuando se activa el relé para controlar los componentes del refrigerador.  Expansión y contracción de las
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 58
    Antes de solicitar un servicio... Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema El refrigerador no funciona Vibraciones o sacudidas (una vibración ligera es normal) El motor opera durante períodos
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 59
    del filtro con uno nuevo o con el tapón. • Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta. •Vea Los controles. •Aplique vaselina en la parte frontal de la junta. •Eso es normal. • Enciende el dispositivo de hielo o el agua. • Remueve los cubos. • Rómpalos con los dedos y deseche los cubos
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 60
    de la base del refrigerador. Algunos recubrimientos de piso estan sensitivos y se descoloran a estas temperaturas normales y seguras. La última selección fue Crushed Ice (hielo picado). El interruptor de corriente del dispositivo para hacer hielo está en la posición ON (encendido) pero no se ha
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 61
    un servicio bajo la garantía. MODELOS GE y GE PROFILE: Un año A partir de la fecha de la compra original Cualquier parte del refrigerador que falle debido a defectos consumidor local o la oficina del Attorney General en su localidad. Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 61
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 62
    Garantía, consulte el Manual de Instalación. Especificaciones de reglamentaciones estatales y locales Instalación General/ Funcionamiento /Requisitos de Mantenimiento • Filtración Mecánica - Reducción de Partícula, Clase GE Appliances Appliance Park Louisville, KY 40225 geapplianceparts.com Est
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 63
    GE 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales ) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su o escríbanos a: General Manager, Customer Relations GE, Appliance Park Louisville, KY 40225
  • GE GSH22JSDSS | Owners Manual - Page 64
    qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. Instructions contained in this manual cover
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

Réfrigérateurs
Côte à côte
Manuel d’utilisation
et d’installation
La section française commence à la page 23
Safety Information
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . .3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Proper Disposal
. . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety Precautions
. . . . . . . . . . . . . . .2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .7–8
Controls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . .5
How to Install Features . . . . . . . . . . . .4
Ice and Water Dispenser
. . . . . . . . . .7
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter Cartridge
. . . . . . . . . . . .8
Care and Cleaning
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Light Bulbs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation Instructions
Preparing to Install
. . . . . . . . . . . . .10
Water Line Installation . . . . . . . .11–13
Troubleshooting Tips
Before You Call
For Service
. . . . . . . . . . . . . . . . .14–16
Normal Operating Sounds . . . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support
. . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet
. . . . . . . . .19
Ownership Registration
(Canadian)
. . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . .20
Warranty (Canadian)
. . . . . . . . . . . .17
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . .18
GEAppliances.com
Refrigerators
Side by Side
197D3351P020
49-60514-4
07-11 GE
Write your model and serial numbers here:
Model # _____________________
Serial #
_____________________
Find these numbers on a label inside the
refrigerator compartment at the top on the
right side behind the controls.
Refrigeradores
Lado a lado
Models 20, 22, 25
Owner’s Manual and
Installation Instructions
Manual del propietario e
instalación
La sección en español empieza en la página 42
Refrigerators
Side by Side
Mesures de sécurité
Comment vous débarrasser
convenablement de votre
ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique
. . . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement
Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires . . . . . . . . . . . . . .25
Le distributeur d’eau et de glaçons . . . . . . . .29
Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Machine à glaçons automatique . . . . . . . .28–29
Entretien et nettoyage
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . .30
Installation
Installation de la
conduite d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32–34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conseils de dépannage
Avant d’appeler un réparateur . . . . . . . .36–38
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Service à la clientèle
Feuillet de données relatives à la
performance de la
cartouche HWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la
clientèle au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Información de seguridad
Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente
de su refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de operación
Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático
para hacer hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47–48
Entrepaños y recipientes . . . . . . . . . . . 44–45
Gavetas de almacenamiento . . . . . . . . . . . . 45
Instalación de las características . . . . . . . . . 44
Cuidado y limpieza
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49–50
Reemplazo de bombillas. . . . . . . . . . . . . . . 50
Instrucciones de instalación
Instalación de la línea
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53–56
Preparación para
instalar el refrigerador . . . . . . . . . . . . . . 51–52
Solucionar problemas
Antes de solicitar un servicio
. . . . . . . . 58–60
Sonidos normales
de la operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicio al consumidor
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor
. . . . . . . . . . . . . . . . 63