GE P2S975DEPBB Installation Instructions

GE P2S975DEPBB - Profile 30 in. Slide-In Dual Fuel Range Manual

GE P2S975DEPBB manual content summary:

  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 1
    Self-Cleaning Dual Fuel Instructions Slide-In Range P2S975 Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.GEAppliances.ca IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS: • This product must be installed by
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 2
    in your Owner's Manual. Read them carefully. • Installation of this range must conform with local codes or in the absence of local codes with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-Latest edition. • Be sure your range is installed properly by a qualified installer or service technician. • To
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 3
    utilize a four-conductor connection to an electric range. When installing an electric range in new construction, a mobile home, recreational vehicle or an area where local codes prohibit grounding through the neutral conductor, follow the instructions in the section on NEW CONSTRUCTION AND
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 4
    Installation Instructions PRE-INSTALLATION CHECKLIST (CONT.) 4 CAREFULLY, TILT RANGE TO ACCESS RANGE LEVELING LEGS Use an adjustable wrench to screw leveling legs out so that support flanges clear top of countertop. 5 REMOVE THE DOOR IF NECESSARY Door removal is not a requirement for installation
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 5
    Installation Instructions 8 PRE-INSTALLATION CUTOUT AND REQUIRED CLEARANCES (FOR INDOOR USE ONLY) If cabinets are placed less than 30″ above the range, see Alternate Construction, Step 25D, on page 15. Wall coverings, counters and cabinets around range must withstand heat (up to 194°F) generated by
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 6
    Installation Instructions GAS CONNECTIONS 10 MAKING THE CONNECTIONS 3″ 15″ 7″ 31⁄2″ 12″ A Install a manual shut-off valve in the gas supply line in an easily accessible location. B Know how and where to shut off the gas supply to the range. C Shut off gas supply before removing an old range.
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 7
    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS The range is shipped with a 4wire power cord. If your outlet looks like the one shown, skip to step 19 and proceed. NEMA 14-50R 4-wire 11 POWER CORD AND STRAIN RELIEF INSTALLATION A Remove the wire cover (on the back of the range) by removing 2
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 8
    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) 12 NEW CONSTRUCTION AND FOUR-CONDUCTOR BRANCH CIRCUIT All New Constructions, Mobile Homes, Recreational Vehicles and Installations Where Local Codes Do Not Allow Grounding Through Neutral Must Use the 4-Wire Cord Provided. NEMA 14-50R 4-
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 9
    Installation Instructions 15 4-WIRE POWER CORD INSTALLATION WARNING: The neutral wire of the supply circuit or Neutral terminal Ground plate (grounding to range) Ground screw E Skip to Step 18 and proceed with the installation. 16 3-WIRE CONDUIT INSTALLATION A Loosen the 3 lower terminal screws
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 10
    Installation Instructions ELECTRICAL CONNECTIONS (CONT.) 17 4-WIRE CONDUIT INSTALLATION A Loosen the three lower terminal -TIP DEVICE INSTALLATION To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip bracket. See installation instructions shipped with
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 11
    Installation Instructions INSTALL THE RANGE 20 SLIDE RANGE INTO OPENING A Position the range in front of the cabinet opening. B Make sure the supports which overhang the countertop clear the countertop. If necessary, raise the unit by lowering the leveling legs. C Push while lifting the range into
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 12
    Installation Instructions INSTALL THE RANGE (CONT.) 22 REPLACE THE OVEN DOOR NOTE: The oven door is heavy. You may need help lifting the door high enough to slide it into the hinge slots. Do not lift the door by the handle. A Lift the oven door by placing one hand on each side. The
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 13
    Installation Instructions the electrode of any burner while another burner is turned on. Electrical shock might result. a. Place the burner head onto the burner are not interchangeable. Medium head Small head Large head Front of range Extra large head b. Place the burner caps on the burner heads
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 14
    Installation Instructions INSTALL THE RANGE (CONT.) B CHECK FOR LEAKS Turn the gas supply on and use a liquid leak has been connected to the electrical power. a. Turn on gas. b. Push and turn a burner valve to the LITE position. • The burner valve should light when gas is available to the burner.
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 15
    refer to the backguard kit instructions for installation details. Wall Must be 25″ level Must be flat 30″ smooth cut Must be level Installation of the Range on page 5. Cooktop Range Maintop filler (2) #8 screws B FOR NON-BUILT-IN INSTALLATION (END OF CABINET LOCATION) When installing the range
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 16
    Installation Instructions INSTALL THE RANGE (CONT.) 26 OPERATION CHECKLIST • Double check to make sure everything in this guide has been completed. Rechecking steps will ensure safe use of the cooktop. • Make sure all controls are left in the OFF position. • Make sure the
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 17
    service un avertissement, comme une étiquette. POUR VOTRE SÉCURITÉ Anti-Tip Bracket Kit Included Si vous n'avez pas reçu de soutien anti-basculement avec votre achat, appelez le 1.800.626.8774 pour le recevoir gratuitement (au Canada, appelez le 1.800.561.3344). Pour les instructions d'installation
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 18
    se conformer aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-Dernière édition. • Assurez-vous que votre cuisinière soit bien installée par un installateur qualifié ou un technicien du service. • Pour éviter de vous pencher sur les brûleurs de surface, vous
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 19
    Instructions d'installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES Cet appareil ménager doit être livré un électricien qualifié. Après l'installation, demandez à l'électricien de vous montrer l'emplacement de votre coupe-circuit principal. Demandez à votre entreprise de services publics les codes électriques en
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 20
    : Trousse de remplissage (fournie avec la cuisinière) (consultez les installations d'instruction à la page 32) ou Dosseret (trousse JXS32XX ou JXS37XX). B Pour obtenir les trousses : a. Visitez le site Web GE (voir page 17) b. Appelez le centre de réponse GE (voir page 17) c. Appelez le vendeur 2
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 21
    Instructions d'installation 5 ENLEVEZ LA PORTE SI C'EST NÉCESSAIRE Il n'est pas indispensable d'enlever la porte pour installer votre cuisinière, mais cela peut vous faciliter tiroir jusqu'à ce que les arrêts sortent des guides. Rail Guide Arrêt Arrêt C Tirez vers l'avant et enlevez le tiroir. 21
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 22
    . Surface plate R Avant 6 mm (1/4″) Arrière 91,4 cm (36″) Plancher Mur Suivez les instructions emballées avec l'autre appareil ménager 24,1 cm (9,5″) min depuis les murs 76,2 cm (30″) min Pour une bonne installation, ces surfaces doivent être plates et horizontales 58,9 cm (23-3/16″) 90,8 cm
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 23
    Instructions d'installation BRANCHEMENT DU GAZ 10 BRANCHEMENT 7,6 cm (3″) 17,8 cm (7″) 38,1 cm (15″) 8,9 cm (31⁄2″) 30,5 cm (12″) A Installez le robinet d'arrêt manuel dans la conduite d'alimentation de gaz dans un emplacement facile d'accès. B Trouvez comment couper l'alimentation de gaz à
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 24
    ailée et il y a des taquets à ses extrémités, vous pouvez les enlever pour obtenir une meilleure installation. REMARQUE : N'installez jamais le cordon d'alimentation sans bride de cordon. Vous devez installer le support de la bride de cordon avant de remettre le couvercle des fils à l'arrière de la
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 25
    CONSTRUCTION EXISTANTE, VOUS POUVEZ UTILISER UN CORDON FLEXIBLE À TROIS FILS Suivez les instructions de l'étape 14 si vous avez 208/240 40 Amp Cordon triphasé besoin d'un cordon à 3 fils : 14 INSTALLATION AVEC CORDON D'ALIMENTATION À 3 FILS AVERTISSEMENT : Vous devez brancher le fil neutre
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 26
    Instructions d'installation BRANCHEMENT DE L'ÉLECTRICITÉ (SUITE) 15 INSTALLATION AVEC CORDON D'ALIMENTATION À 4 FILS AVERTISSEMENT : à la terre (mise à la terre à la cuisinière) Vis de mise à la terre 16 INSTALLATION AVEC CONDUIT À 3 FILS A Desserrez les 3 vis des bornes situées en bas de la boî
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 27
    , vous devez la fixer au moyen d'un soutien anti-basculement bien installé. Consultez attentivement les instructions d'installation qui accompagnent le soutien avant d'essayer de l'installer. Pour vérifier si le soutien est bien installé et engagé, enlevez le tiroir de rangement ou le marchepied et
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 28
    Instructions d'installation INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE 20 FAITES GLISSER LA CUISINIÈRE DANS L'OUVERTURE A Placez la cuisinière en face de l'ouverture de l'armoire. B Assurez-vous que le support qui surplombe le comptoir libère le comptoir. Si nécessaire, soulevez l'appareil en descendant les
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 29
    Instructions d'installation 22 REMETTEZ EN PLACE LA PORTE DE LA CUISINIÈRE NOTE : Ne soulevez jamais par la poignée. 23 REMETTEZ EN PLACE LE TIROIR DE RANGEMENT A Placez les rails du tiroir sur les guides. B Poussez le tiroir à l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'arrête. C Soulevez l'avant du tiroir et
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 30
    Instructions d'installation INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE) 24 BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON A ASSEMBLEZ LES BRÛLEURS MISE EN GARDE : L'électrode de l'allumeur , assurez-vous qu'aucune broche ne repose sur la chambre de stabilité. d. Placez les grilles de brûleur sur les brûleurs. 30
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 31
    Instructions d'installation B VÉRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS DE FUITE E ALLUMAGE DES BRÛLEURS Allumez l'alimentation de gaz et utilisez un détecteur de fuite liquide (solution savonneuse) sur tous
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 32
    voir l'étape 8). Si vous utilisez la trousse de dosseret en option, consultez les instructions de la trousse de dosseret pour obtenir les détails de l'installation. Mur 63,5 cm (25″) Doit être horizontal Doit 76,2 cm (30″) Doit être être Coupe douce plat plat Doit être horizontal 79,1 cm
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 33
    Instructions d'installation 25 PRÉPARATIONS POUR UNE AUTRE CONSTRUCTION (suite) D ARMOIRES SUR LA CUISINIÈRE À MOINS DE 76,2 CM (30 PO) Si vous ne pouvez pas assurer un espace libre de 76,2 cm (30 po) entre la surface de cuisson et un matériau combustible placé au-dessus ou des armoires de métal,
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 34
    Notes Imprimé aux États-Unis 34
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 35
    Instrucciones Cocina empotrable autolimpiante de combustible dual de instalación P2S975 ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite de fijación Mangos de anclaje (Sólo para pisos de concreto) Tubería flexible de gas aprobada por CSA de 3/8″ Min. ID, Conexión NPT de 1/2″, Longitud má
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 36
    Canadá. Encontrará las precauciones de seguridad en el Manual de Usuario. Léalas con detenimiento. • La de códigos locales con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1-Última edición. • Verifique alacenas por encima de la cocina. • No instale la unidad cerca de una puerta externa o
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 37
    digo Eléctrico Nacional requiere que las nuevas construcciones, pero no existentes, utilicen una conexión de cuatro conductores a una cocina eléctrica. Cuando instale una cocina eléctrica en una nueva construcción, una casa rodante, un vehículo recreativo o un área donde los códigos locales prohíben
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 38
    la cocina. Forzar el anafe para que entre bien puede provocar espacios excesivos. Para obtener kits: a. Visite el sitio Web de GE (ver página 35) b. Llame al Centro de Respuestas GE (ver página 35) c. Comuníquese con el vendedor 2 DESPLACE LA COCINA AL INTERIOR FRENTE A LA ABERTURA DEL GABINETE No
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 39
    Instrucciones de instalación 5 QUITE LA PUERTA SI FUERA NECESARIO La remoción de la puerta no es un requerimiento de la instalación del producto, pero es una comodidad agregada. Para quitar la puerta: A DESTRABE LAS BISAGRAS Presione las trabas de la bisagra hacia abajo en dirección del marco de
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 40
    3,2 cm (1-1/4″) Mín. mesada hasta parte superior del cajón 7,6 cm (3″) 38,1 cm (15″) 17,8 cm (7″) 1,5 cm (9/16″) 30,5 cm (12″) 76 cm (29-15/16″) Mín. 76,5 cm (30-1/16″) Máx. Tubería de gas aceptable y área de salida eléctrica Recorte el extremo elevado para alcanzar 79,1 cm (31-1/8″) 1,4 cm
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 41
    (7″) 38,1 cm (15″) 8,9 cm (31⁄2″) 30,5 cm (12″) A Instale una válvula de apagado manual en la tubería de suministro de gas en una ubicación fácilmente accesible. B Averigüe cómo y dónde apagar el suministro de gas hacia la cocina. C Desconecte el suministro de gas antes de quitar la cocina antigua
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 42
    ón con alas, éstas pueden quitarse para un ajuste mejor. NOTA: No instale el cable de energía sin un alivio de tensión. El soporte del alivio largo suficiente para poder conectar los cables al bloque terminal. NOTA: No instale el conducto pasacables sin una conexión de presión. La conexión de presi
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 43
    Instrucciones de instalación 12 NUEVA CONSTRUCCIÓN Y CIRCUITO DERIVADO DE CUATRO CONDUCTORES Todas las nuevas construcciones, NEMA 14-50R casas rodantes, vehículos 4 espigas recreativos e instalaciones donde los códigos locales no permitan la conexión a tierra a través de un neutral deben
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 44
    Instrucciones de instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS (CONT.) 15 INSTALACIÓN DE CABLE DE ENERGÍA DE 4 ESPIGAS ADVERTENCIA: El cable neutral del circuito de suministro debe estar conectado a la terminal neutral ubicada en el centro inferior del bloque terminal. Los cables de energía deben estar
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 45
    Instrucciones de instalación 17 INSTALACIÓN DE CONDUCTO PASACABLES PARA CUATRO CABLES A Quite los 3 tornillos inferiores del bloque terminal. Quite el tornillo a tierra y la placa de conexión a tierra y consérvelos. Corte y descarte la cinta de conexión a tierra. NO ELIMINE NINGÚN TORNILLO. B
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 46
    Instrucciones de instalación INSTALE LA COCINA 20 DESLICE LA COCINA EN LA ABERTURA A Coloque la cocina frente a la abertura del gabinete. B Asegúrese de que los soportes que se
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 47
    Instrucciones de instalación 22 VUELVA A COLOCAR LA PUERTA DEL HORNO NOTA: La puerta del horno es pesada. Puede necesitar ayuda para levantar la puerta lo suficiente como para deslizarla dentro de las ranuras de la bisagra. No levante la puerta de la manija. A Levante la puerta del horno colocando
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 48
    Instrucciones de instalación INSTALE LA COCINA (CONT.) 24 QUEMADORES DEL ANAFE A COLOQUE LOS QUEMADORES PRECAUCIÓN: El electrodo del chispero está expuesto. Tenga cuidado de no presionar los controles del
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 49
    (solución jabonosa) en todas las juntas y conexiones para verificar la presencia de pérdidas. No utilice una llama abierta para verificar pérdidas de gas. Asegúrese de controlar todas las pérdidas antes de encender los quemadores. C INFORMACIÓN SOBRE PRUEBA DE PRESIÓN La máxima presión de suministro
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 50
    ,5 cm (25″) Debe estar nivelado Debe estar nivelado 76,2 cm (30″) Corte suave Debe estar nivelado 79 mm (31-1/8″) Debe estar nivelado tornillos #8 B PARA INSTALACIÓN NO INCORPORADA (UBICACIÓN AL FINAL DEL GABINETE) Cuando instale la cocina al final de una sección de gabinetes que dejará ver el
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 51
    D GABINETES SOBRE LA COCINA DE MENOS DE 76,2 cm (30″) Si no se puede mantener un espacio de 76,2 cm (30″) entre la superficie de cocción y el material combustible superior a PL incluidas con esta cocina cuando se utilice gas PL. NOTA: Las instrucciones está montadas en el soporte del regulador. 51
  • GE P2S975DEPBB | Installation Instructions - Page 52
    Impreso en los Estados Unidos 52
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

TOOLS YOU WILL NEED
• 1/4” Nut Driver
• Level
• Pipe Wrench
• Tape Measure
• Drill
• Safety Glasses
• Phillips Head
Flat Head
• Wrench or Pliers
Screwdriver
Screwdriver
(for 1 7/16” Nut)
1
MATERIALS YOU MAY NEED
31-10641-3
03-09 JR
Printed in the United States
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com
In Canada, call 1.800.561.3344 or Visit our Website at: www.GEAppliances.ca
Installation
Self-Cleaning Dual Fuel
Instructions
Slide-In Range
P2S975
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
IMPORTANT
Save these
instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT
Observe all
governing codes and ordinances.
Note to Installer –
Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Note to Consumer –
Keep these
instructions for future reference.
Product failure due to improper installation
is not covered under the Warranty.
WARNING
This appliance must
be properly grounded.
Proper installation is the responsibility
of the installer and product failure due
to improper installation is NOT covered
under warranty.
WARNING
Before beginning
the installation, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means
to prevent power from being switched on
accidentally. When the service disconnecting
means cannot be locked, securely fasten
a prominent warning device, such as a tag,
to the service panel.
IN THE COMMONWEALTH OF
MASSACHUSETTS:
This product must be installed by
a licensed plumber or gas fitter.
When using ball-type gas shut-off valves,
they shall be the T-handle type.
A flexible gas connector, when used,
must not exceed 3 feet.
PARTS INCLUDED
Anchor Sleeves
Lag Bolts
(For Concrete Floors Only)
Shut Off Valve
Pipe Fittings
CSA-Approved Flexible Gas Line
3/8
Min. ID, 1/2
NPT Connection,
3-foot Maximum Length (Massachusetts only)
Joint Sealant
Screws
Rear Filler
2 Screws
FOR YOUR SAFETY
I
f you did not receive an anti-tip bracket with your
purchase, call 1.800.626.8774 to receive one at no cost.
(In Canada, call 1.800.561.3344.)
For installation instructions of the bracket, visit:
GEAppliances.com. (In Canada, www.GEAppliances.ca.)
Anti-Tip Bracket
Kit Included