Graco 1C07MIN Owners Manual

Graco 1C07MIN - Silhouette Infant Swing Manual

Graco 1C07MIN manual content summary:

  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 1
    Silhouette TM www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL d'UTiLiSATEUR MANUAL dEL PROPiETARiO ©2007 Graco ISPS061AA 10/07
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 2
    to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL FOR FUTURE USE. • To prevent serious injury or death from child falling or being strangled in straps: • Always use seat belt. • Never leave child unattended. • Stop using
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 3
    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE. Suivre soigneusement les position la plus inclinée jusqu'à instructions d'assemblage. ce que l'enfant puisse s'asseoir Si vous rencontrez des difficultés,
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 4
    Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • Para evitar lesiones graves o la muerte debido a la caída del niño o la estrangulación con las
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 5
    pièces, alguna pieza, llame al parts are missing, communiquez avec notre Departamento de call Customer service à la clientèle. Servicio al Cliente. Service. Tools required: Outils nécessaires: Screwdriver Tournevis Herramientas necesarias: Destornillador All models • Tous modèles • Todos
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 6
    Assembly • Assemblage • Montaje 2X 2X 2X 2X 1 Place feet on "U"-shaped tube as shown. Installer les pieds sur le tube en «U», tel qu'illustré. Ponga las patas en el tubo con forma de U como se indica. 2 Attach rear leg to "U" tube, as shown. Repeat for other rear leg. Fixer la patte arriè
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 7
    DX4 1.5VX4 DX4 2X R20X4d.c3 4 Battery compartment Compartiment de la pile Compartimiento de las pilas Slide upper arm onto rear leg. Repeat on other side. Faire glisser le bras supérieur sur la patte arrière. Répéter cette opération de l'autre côté. Deslice el brazo superior sobre la pata trasera.
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 8
    6 Snap! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 7 Snap! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Metal button Bouton de métal Botón de metal Push front leg tubes into crossbrace until the metal buttons snap inside the crossbrace. Pousser les tubes de la patte avant dans la traverse jusqu'à ce que les boutons de métal s'
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 9
    Assembly • Assemblage • Montaje 2x 8 Attach vibration unit to bottom of frame as shown. Fixer l'appareil vibratoire au bas du cadre, tel qu'illustré. Sujete la unidad vibratoria a la parte de abajo del armazón como se indica. 9 Attach tray as shown. Installer le plateau, tel qu'illustré. Sujete la
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 10
    . Serrer les vis. Inserte tornillos exactamente como se indica con las tuercas en el interior del armazón. Ajuste los tornillos. 13 Open tray and slide seat pad over frame as shown. Ouvrir le plateau et glisser le coussin sur le cadre, tel qu'illustré. Abra la bandeja y deslice la almohadilla del
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 11
    Pull the crotch strap and the 14 shoulder straps through seat pad as shown. Tirer la courroie de fourche et de los hombros a través de la almohadilla del asiento como se indica. Pull seat pad snug over edges of seat. Make sure vibration 15 unit is exposed. Tirer le coussin de siège pour qu
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 12
    Attach head support by pulling 16 the shoulder straps and waist straps through the holes la cintura a través de los agujeros como se indica. 17 2X Fasten the snap straps to the bottom of seat as shown. Accrocher les sangles à pression au fond du siège, tel qu'illustré. Sujete las correas con
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 13
    19 6x Attach elastic loops onto hooks as shown. Repeat on other side. Fixer les boucles élastiques aux crochets, tel qu'illustré. Répéter l'opération de l'autre côté. Sujete lo nudos elásticos a los ganchos como se indica. Repita el procedimiento del otro lado. 20 Make sure all 6 straps are
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 14
    Snap swing arm into opening on bracket. Repeat on other side. Tab at top of arm must face away from seat. Enclenche glisser le bras de la balançoire dans l'ouverture du support. Répéter cette opération de l'autre côté. La languette au sommet du bras doit être orientée dans la direction oppos
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 15
    to Frame • Fixer le siège aux pieds de base • Instalación del asiento al armazón 23 Slide swing seat onto the top brackets. Faire glisser le siège de la balançoire sur les supports supérieurs. Deslice el asiento del columpio sobre los soportes de arriba. 24 Snap! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Secure
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 16
    To Secure Child • Attacher l'enfant • Para asegurar al niño WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. 25 26 16
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 17
    adicionales. Repita el proceso del otro lado. 28 When changing harness strap slots, MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad and seat back. Lorsque vous changez les fentes du passage de la courroie, ASSUREZ-VOUS que la courroie du harnais passe à travers la même fente
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 18
    ge pour l'abaisser. Oprima los botones de reclinación en cada costado del asiento para bajarlo. 31 Press in recline buttons on each side of seat to raise seat. Appuyer sur les boutons d'inclinaison situés de chaque côté su siège pour le relever. Oprima los botones de reclinación en cada costado
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 19
    DX4 1.5VX4 Installing Batteries (not included) • Installation des piles (non comprises) • Instalación de las pilas (no se incluyen) 32 R20X4d.c With baby out of swing, open the battery compartment lid by unfastening screw. Insert four "D"-LR20 (1.5V) batteries. Replace battery lid. CHECK that the
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 20
    For Safe Battery Use Keep the batteries out of children's reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 21
    installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 22
    Pour un usage sécuritaire des piles Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d'électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 23
    résidentielle. Cet équipement produit, utilise peut émettre des émissions radioélectriques et si il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nocive aux radiocommunications. Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas lors d'une
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 24
    Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 25
    Advertencia Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 26
    motion for a minute. It takes time for the swing to adjust to a setting. Change setting if needed. A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger, more active baby. Your seat may be stopped at any time the motor is running without damaging the motor. Push swing to restart. If
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 27
    Mise en garde Afin d'éviter que l'enfant ne se blesse gravement en tombant ou en glissant hors du siège : toujours se servir de la ceinture de sécurité. Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour qu'elles s'ajustent parfaitement au corps de l'enfant. Mise en marche de la balançoire :
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 28
    SPEED - Rotate "Swing Speed" knob clock-wise and select speed setting from 1-6. Turn "Swing Speed" knob counter clock-wise to lower speed. When the speed is turned off, motion will stop and green light will go out. When green light starts to flash, batteries are low. VITESSE - Tourner le bouton de
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 29
    MUSIC - Push "Music" button to turn on music selection, and the green light will turn on. The music will start at track 1 at volume 3 and continue through to track 10. Push button to continue to next track. Music cycles back to track 1. MUSIQUE - Appuyer sur le bouton « Musique » pour mettre la
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 30
    Nature sounds- Push "Nature" button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. Bruits de la nature- Appuyer sur le poussoir « Nature » pour activer les bruits de la nature. À chaque pression
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 31
    To Use Vibrator • Pour utiliser la vibration • Uso de la vibración 34 - 1D-LR20 + Remove battery lid, found under seat, with a key and insert 1-D-LR20 (1.5V) battery in module. Replace lid. Retirer le couvercle du compartiment de la pile qui se trouve sous le siè
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 32
    . caractéristiques. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Head support • Support de tête • Soporte de la cabeza Only use this head support on this swing. Never use this head support on any other product. 37 Utiliser uniquement cet appui-tête avec cette balançoire
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 33
    Assembling Mobile • Assemblage du mobile • Armado del móvil 3X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 38 39 33
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 34
    40 41 42 43 Snap! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 44 45 46 34
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 35
    47 Pull up on the top while pulling down on the ball to put the mobile on the hanger arm. Tirez vers le haut sur le dessus tout en tirant la balle vers le bas pour mettre le mobile sur le crochet de suspension. Tire desde arriba mientras tira la pelota hacia abajo para colocar al móvil en el
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 36
    Problem Solving Swing won't operate: 1. No batteries in swing. 2. Batteries dead. 3. Speed setting too with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. 6. Baby leaning too far forward. 7. Baby grabbing swing legs. (Discontinue use.) 8. Seat not pushed high enough for a good start. 9. Protective
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 37
    Solutions aux problèmes La balançoire ne démarre pas: 1. Aucune piles dans la balançoire. 2. Piles épuisées. 3. Vitesse trop lente. 4. Piles installées à l'envers - vérifiez "+" et "-". 5. Corrosion sur les bornes à pile. Tourner les piles contre les bornes, ou nettoyez les bornes avec un papier de
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 38
    Resolución de problemas El columpio no funciona: 1. El columpio no tiene pilas. 2. Las pilas están gastadas. 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. 4. Las pilas están puestas al revés, verifique los polos positivos y negativos. 5. Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire las
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 39
    Mix 'N Move® (se vende por separado) 49 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 50 USA To find out more about Graco's Mix 'N Move toys, visit our website at www.gracobaby.com or call 1-800-345-4109. Canada Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 40
    TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOVABLE CLOTH SEAT COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN FRAME, use only household
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 41
    Notes • Notas 41
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 42
    Notes • Notas 42
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 43
    Notes • Notas 43
  • Graco 1C07MIN | Owners Manual - Page 44
    ) or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

TM
Silhouette
www.gracobaby.com
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2007 Graco
ISPS061AA
10/07