Graco 6M01TAN3 Owners Manual

Graco 6M01TAN3 - LiteRider Stroller - Tango Manual

Graco 6M01TAN3 manual content summary:

  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 1
    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www.gracobaby.com ©2005 Graco ISPA089AE 08/05
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 2
    and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • NEVER LEAVE CHILD unattended. Always keep child in view while in stroller. • AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt. After
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 3
    INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.) Improper use of this stroller with other manufacturers' car seats may result in serious injury or death. • READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 4
    Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D'UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • NE LAISSEZ
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 5
    et ASSURA.) Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et instructions de montage peut causer des blessures corporelles sérieuses ou même la mort. • LIRE LE MANUEL d'utilisateur fourni avec votre porte-bébé Graco avant de l'utiliser avec cette poussette. • TOUJOURS ATTACHER votre enfant avec le
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 6
    Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. • NUNCA DEJE a su niño desatendido. Siempre tenga su ni
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 7
    de este cochecito con asientos para automóvil de otros fabricantes podría resultar en lesiones serias o la muerte. • LEA EL MANUAL incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • ASEGURE SIEMPRE a su niño con el arnés del transportador cuando usa el transportador en
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 8
    parts are missing, manque des pièces, de armar su producto. call Customer communiquez avec notre Si falta alguna pieza, Service. service à la clientèle. llame al Departamento de Servicio al Cliente. Tools Required: Hammer Outils nécessaires: Marteau Herramienta necesaria: Martillo ALL
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 9
    Ouvrir la poussette • Abrir el cochecito 1 Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento Carton • Boîte • Caja 2 SNAP! Check that stroller is completely open (by trying ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! to fold it) before continuing. Vérifiez que la poussette est completement dépliée (en
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 10
    Front Wheels • Les roues avant • Las ruedas delanteras Styles may vary 2X Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Pull sleeve back (on certain models) to reveal metal button. Check that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. Retirez
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 11
    de los end caps on the sur l'essieu arrière. extremos de las clavijas rear axle. del eje trasero. Brake levers point toward rear of stroller. 4 SNAP! CHECK that rear axle is ENCLENCHEZ! securely attached by ¡CHASQUIDO! pulling on brake assembly. Leviers des freins vers l'arrière de la
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 12
    Los estilos de las ruedas pueden variar On certain models Sur certains modèles 2X En ciertos modelos BEFORE attaching wheel: Be sure to place stroller on top of a piece of card board or some other protective cover to prevent any damage to floor. Place wheel on rear axle, and set
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 13
    • La bandeja para padres Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 7 • Remove screws from frame. • Snap tray to stroller. • Reinsert screws. • Enlevez les vis de l'armature. • Enclenchez le plateau à la poussette. • Ré-insérez les vis. 8 • Saque los tornillos del armaz
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 14
    • Bandeja para niños WARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. Do not lift the stroller by the tray. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. MISE EN GARDE ADVERTENCIA Toujours attaché votre Proteja siempre a su
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 15
    To Secure Child • Attacher l'enfant • Para asegurar al niño Your stroller will Votre poussette have one of the aura une des following seat ceintures de belts: retenue suivantes: Su cochecito incluirá uno de los siguientes cinturones de seguridad: 10 OR/OU/O 11 OR/OU/O 15
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 16
    5 Point Harness • Harnais à 5 point • Arnés de 5 puntos 12 13 14 To adjust harness. To change shoulder harness slots see page 18. Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la page 18. Para ajustar el arnés. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 17
    ). or/ou www.elfe.net Product Registration (USA) Inscription de votre produit (au Canada) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration. We currently do not accept product registrations from those living
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 18
    Notes • Notas 31
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 19
    para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podría causar que se destiña o se tuerzan algunas piezas. • SI EL COCHECITO SE MOJA
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 20
    ées, pièces usagées, tissu ou couture déchiré. Remplacez ou réparez ces pièces si nécessaire. Utilisez seulement les pièces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL peut provoquer une décoloration prématurée du tissu et du plastique. • SI LA POUSSETTE EST MOUILLÉE, ouvrez le
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 21
    household soap and warm water. NO BLEACH OR DETERGENT. • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 22
    Mix 'N Move® Toys (certain models) Des jouets Mix 'N Move® (certains modèles) Juguetes Mix 'N Move® (ciertos modelos) 35 36 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 37 To remove plugs: 38 WARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 23
    automóvil esté conectado con firmeza tirando hacia arriba. • To remove infant car seat: remove elastic strap from vehicle 34 belt hook, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the stroller. • Pour enlever le dispositif de retenue pour enfant: enlevez la courroie
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 24
    en lesiones serias o la muerte. Lea el manual incluido con su transportador Graco antes de usarlo con su cochecito. • Asegure siempre CHASQUIDO! • Recline the stroller seat back to its lowest position. • Position mounting notches over tray. Push down on car seat until the attachment latch snaps
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 25
    shown in step 33. If you do not have a strap, contact Customer Service to purchase one before using the infant car seat with the stroller. WARNING Use only a Graco® SnugRide™ or infant SafeSeat™ car seat with this travel system. (Not intended for use with AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 26
    31 When stroller is completely folded, storage latch will engage automatically. Lorsque la poussette est complétement repliée, le loquet de rangement s'engagera automatiquement. Cuando el cochecito está totalmente plegado, la traba de seguridad se activará automáticamente. 23
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 27
    • Plier la poussette • Para plegar el cochecito Before folding stroller: 1) adjust seat back to reclined position, 2) apply brakes. Avant de replier la poussette: 1) ajuster le dossier à la position inclinée, 2) appliquez les freins. Antes de plegar el cochecito: 1)
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 28
    To Adjust Handle (on certain models) • Pour ajuster le guidon (sur certains modèles) • Para ajustar la manija (sur ciertos modelos) 26 Choose from three handle positions. Choisissez une des trois positions du guidon. Elija una de las tres posiciones para la manija. To Lower Basket (on certain
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 29
    deje que la tela se When making Lorsque vous faites des agarre en la traba. adjustments to the ajustements au siège de Cuando realiza stroller seat, make la poussette, s'assurer ajustes al asiento del sure child's head, que la tête de l'enfant, cochecito, asegúrese arms, and legs are les bras
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 30
    Brakes • Les freins • Los frenos WARNING Always apply both brakes. Check that brakes are on by trying to push stroller. MISE EN GARDE ADVERTENCIA Toujours utiliser les deux Siempre use ambos freins. Vérifiez que les frenos. Inspeccione los freins fonctionnent en frenos tratando de essayant
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 31
    To Change Shoulder Harness Slots • Pour changer des dentes de harnais d'épaule • Para cambiar ranuras del arnés del hombro Shoulder harness anchor-larger child Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant Anclaje del arnés del hombro - niño grande Shoulder harness anchor-smaller child Harnais d
  • Graco 6M01TAN3 | Owners Manual - Page 32
    3 Point Buckle • Boucle à 3 point • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. 15 Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 16 17 18 17
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2005 Graco
ISPA089AE
08/05