Haier HC125FVS User Manual

Haier HC125FVS Manual

Haier HC125FVS manual content summary:

  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 1
    Beverage Center Centre de Boisson Refrigerador de Bebidas User Manual HC125FVS Guide de l'Utilisateur HC125FVS Manual del Usuario Modelo HC125FVS Quality • Innovation • Style
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 2
    making any repairs. Note: If for any reason this product requires service, we strongly recommend that a certified technician performs the service. 6) If your old beverage center is not being used, we recommend that you remove the doors and leave the shelves in place. This will reduce the possibility
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 3
    use manual will guide you in getting the best use of your beverage center. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the beverage center. Model number Serial number Date of purchase Staple your receipt to your manual. You will need it to obtain warranty service
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 4
    8 Beverage Center Features And Use 10 General Features 10 Beverage Center Interior Shelves 10 Light 11 Lock and Key 12 Normal Operating Sounds 12 Proper Beverage Center Care and Cleaning 13 Cleaning and Maintenance 13 Power Interruptions 14 Vacation and Moving Care 14 Troubleshooting 15
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 5
    English Parts And Features 1 2 3 4 6 5 5 4 1. Full-Width Storage Shelf 2. See-through Glass Door 3. Recessed Handle 4. Interior Light 5. Temperature Control 4
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 6
    turning them counterclockwise to lower your beverage center. The beverage center door will close easier when the leveling legs are extended. • Also, there is an adjustable support for the lower door hinge. (see fig.4) After leveling the Beverage Center, adjust the hinge support, up or down as needed
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 7
    use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-slot outlet that will accept the plug. The marked rating of the extension cord must be equal to or greater than the electrical rating of the appliance. Install Limitations • Do not install your beverage center in any location
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 8
    English Door Alignment (see fig. # 1) 1. Remove hinge cover screw. 2. Remove the top hinge cover. 3. Loosen the top hinge screws using a Phillips Head Screwdriver. 4. Adjust the door or put a spacer in between and then tighten the screws. 5. Replace the top hinge cover. fig. # 1 7
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 9
    (see fig. # 1) 3. Remove the top hinge and carefully lift off the door. 4. Remove the screw hole plug from the opposite side and insert the plug in screws.(see fig. # 3) Tilt unit slightly back to replace the lower hinge support. Adjust up or down as needed until it is just touching the surface on
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 10
    but do not tighten all the way. (see fig. # 1) 10. Make sure the door closes easily but forms a tight seal. Adjust the door as needed. Once you are satisfied with the door alignment, completely tighten the upper door hinge screws. 11. Replace the hinge cover, insert the screw and tighten completely
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 11
    Features Adjustable temperature dial: Your beverage center will automatically maintain the temperature level you select. The temperature control dial has 7 settings plus off. 1 is the warmest. 7 is the coldest. Turning the dial to OFF stops cooling in the beverage center. At first, set the dial
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 12
    English To use the interior flip shelf: (see fig. # 7) 1. Simply flip the shelf as shown in the diagram. This is designed to give you extra storage for tall bottles. fig. # 7 Light • To replace burnt-out bulbs, remove the temperature control knob by pulling
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 13
    . Simply close the beverage center door, insert the key and turn. To open, insert the key and turn in the opposite direction. Normal Operating Sounds You May Hear • Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • The
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 14
    and/or discolor your beverage center. Door Gaskets: • Clean door gaskets every three months according to general instructions. Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal. • Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 15
    to the OFF position and clean the beverage center and door gaskets according to "General cleaning" section. Prop doors open, so air can circulate inside.When moving always move the beverage center vertically. Do not move with the unit lying down. Possible damage to the sealed system could occur. 14
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 16
    to reach proper temperature. • Check gaskets for proper seal. • Adjust temperature control to cooler setting. Temperature is too cold • If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer setting and allow several hours for temperature to adjust. Beverage Center runs too frequently • This
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 17
    of: 12 months labor (carry in only) 12 months parts 5 years sealed system The warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to the authorized service center before warranty repairs are rendered. EXCEPTIONS: Commercial or Rental Use warranty
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 18
    ément à ce manuel d'utilisation et d'entretien. 2) Avant son utilisation, cet appareil doit être installé conformément aux instructions d'installation. Voir les instructions relatives au branchement dans la section sur l'installation. 3) Ne jamais débrancher votre minibar en tirant sur le câble
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 19
    les portes. Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas grimper à l'intérieur. Merci d'utiliser un produit Haier. Suivez ce manuel d'instruction simple d'utilisation pour obtenir le maximum de votre minibar. N'oubliez pas d'enregistrer les numéros de modèle et de série. Ils
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 20
    Français Table des Matières PAGE Mesures de Sécurit 1 Pièces et Caractéristiques 4 Installation de votre Minibar 5 Déballage de votre minibar 5 Mise à niveau de votre minibar 5 Circulation de l'air 5 Spécifications électriques 6 Utilisation de rallonges 6 Restrictions à l'installation 6
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 21
    Français Pièces et Caractéristiques 1 2 3 4 6 5 5 4 1. Étagère de rangement sur toute la largeur 2. Porte vitrée transparente 3. Poignée 4. Lumière intérieure 5. Contrôle de la température 4
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 22
    plus facilement si les pieds sont réglés plus hauts. • Il existe également un support réglable pour la charnière inférieure de la porte (voir le schéma figure 5). Apr ès avoir mis le minibar à niveau, régler le support de la charnière vers le haut ou vers le bas de manière à
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 23
    Français Spécifications Electriques • S'assurer qu'une prise électrique adéquate (115 volts, 15 ampères) et reliée à la terre se trouve à proximité de l'appareil pour pouvoir le brancher. • Éviter d'utiliser une multiprise ou de couper la broche terre afin de faire entrer la fiche dans une prise é
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 24
    . Introduire la broche dans l'orifice opposé et la serrer (voir le schéma 7 fig. 3). Faire légèrement basculer l'appareil vers l'arrière puis dépos- er le support de la charnière inférieure.
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 25
    le côté gauche de la porte puis pousser celle-ci pour la mettre en place. Poser les vis du support de la charnière supérieure mais ne pas les serrer jusqu'au bout (voir le schéma fig , se reporter à la section intitulée Alignement de la porte. spacet door pin fig. 4 fig. 3 lower hinge bracket 8
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 26
    Français Caractéristiques et Utilisation du Minibar Caractéristiques générales Bouton de réglage de la (l'emplacement varie par le modèle) température: interrompt le refroidissement de votre Votre minibar maintiendra automa- minibar. Mettre tout d'abord le bouton tiquement la température que
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 27
    Utilisation de l'étagère à bascule: (Voir le schéma fig. 7) 1. Faire simplement basculer l'étagère, comme indiqué sur le schéma. Cela a été prévu pour vous donner plus d'espace pour les grandes bouteilles. fig. 7 Français Éclairage • Pour remplacer une ampoule grillée, déposer le bouton de réglage
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 28
    Français Serrure et clé • Votre centre de boisson est équipé d'une serrure et d'une clé (situées au centre inférieur de la porte) pour la sécurité facultative, si vous choisissez. Fermez simplement la porte de centre de boisson, insérez la clé et tournez. Pour. Bruits de Fonctionnement Normaux que
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 29
    riorer et/ou décolorer votre minibar. Joints de la porte: • Nettoyer les joints de la porte tous les trois mois conformément aux instructions générales. Les joints doivent rester propres et souples pour assurer une parfaite étanchéité. • Un lubrifiant à base de pétrole appliqué légèrement sur le
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 30
    vider le contenu de votre minibar, mettre le bouton du thermostat en position OFF puis nettoyer l'appareil et les joints conformément aux instructions de la section « Généralités » de la rubrique « Entretien et nettoyage ». Ouvrir ensuite les portes afin que l'air puisse circuler à l'intérieur. Lors
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 31
    Français Diagnostic des Pannes Le minibar ne fonctionne pas: • Vérifier que le bouton de thermostat n'est pas en position "OFF". • Vérifier que le minibar est branché. • S'assurer que la prise électrique est bien alimentée en vérifiant le disjoncteur. La température semble trop élevée: • La porte
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 32
    nom de votre centre de services le plus proche, veuillez appeler le 1-877-337-3639. CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS SUR LE CONTINENT NORDAMÉRICAIN (ÉTATS-UNIS ET CANADA) ET À PORTO RICO disposiez d'autres droits, pouvant varier d'un état à l'autre. Haier America New York, NY 10018
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 33
    : 1) Utilice la unidad sólo para su uso entendido como se indica en este manual. 2) Este refrigerador de bebidas debe estar adecuadamente instalado de acuerdo a las instrucciones provistas en este manual antes de operar. Ver "conexión a tierra"en la sección de instalación. 3) Nunca desenchufe
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 34
    evitar que algún niño entre facilmente. Gracias por utilizar nuestro producto HAIER. Este manual de fácil uso lo guiará para que usted obtenga los mejores etiqueta en la parte trasera de la unidad. Número de modelo Número de serie Fecha de compra Adjunte su recibo o factura a su manual. Esta será
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 35
    Español Indice PAGE Precauciones Básicas 1 Partes y Características 4 Instalación del Refrigerador de Bebidas 5 Desempacando el Refrigerador 5 Nivelando el Refrigerador 5 Circulación de aire Necesaria 5 Requerimientos Eléctricos 6 Uso de Alargues 6 Limitaciones de
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 36
    Español Partes y Caraterísticas 1 2 3 4 6 5 5 4 1. Estantes de ancho completo para almacenaje 2. Puerta de vidrio transparente 3. Manija 4. Luz interior 5. Control de temperatura 4
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 37
    de encender y operar la unidad. Nivelando el Refrigerador de Bebidas • Su refrigerador de bebidas posee pies niveladores, los que se encuentran en la parte inferior del mismo. Luego de ubicar la unidad en su lugar final, usted puede nivelar el refrigerador utilizando los pies. • Usted puede ajustar
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 38
    Español Requerimientos Eléctricos • Asegúrese de que exista una correcta toma de corriente ( 115 voltios, 15 amp) con conexión a tierra. • Evite el uso de adaptadores de tres patas y no corte el cable de conexión a tierra en orden de utilizar un enchufe de dos patas. Se correría peligro de shock elé
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 39
    Español Alineación de la Puerta (ver figura 1) 1. Retire el tornillo del cobertor del eje. 2. Retire el cobertor del eje superior. 3. Utilizando un destornillador philips retire los tornillos del eje superior. 4. Ajuste la puerta o coloque un espaciador en el medio y ajuste los tornillos nuevamente.
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 40
    Español Revirtiendo el eje de la Puerta 1. Retire el tornillo del eje superior y luego retire el cobertor del mismo (ver figura 1) 2. Utilizando un destornillador philips retire los tornillos sosteniendo el eje superior en su lugar. (ver figura 1) 3. Retire el eje superior y cuidadosamente levante
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 41
    Español 9. Alinee el pin del eje superior con el orfificio superior del lado izquierdo y presione en el lugar. Coloque los tornillos en el eje superior pero no ajuste del todo todavía. (ver fig 1) 10. Asegúrese de que la puerta cierre fácilmente y que selle correctamente. Ajuste la puerta como sea
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 42
    Español Uso y Características de Bebidas Características (la ubicación varía por el modelo) Generales Dial de temperatura ajustable: Su refrigerador de bebidas automáticamente mantendrá la temperatura que usted seleccione. El control de temperatura posee 7 niveles más la opción OFF. 1 es la opci
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 43
    Para utilizar la canasta o estante interior: (ver figura 7) 1. Simplemente tire de la canasta o estante como se muestra en el diagrama. Este fue diseñado para proporcionarle un lugar de almacenaje extra para botellas más altas. Español fig. # 7 Luz • Para cambiar una bombita de luz quemada
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 44
    Español Bloqueo y clave • Su centro de la bebida se equipa de un bloqueo y de un clave (situados en el centro inferior de la puerta) para la seguridad opcional, si usted elige. Cierre simplemente la puerta del centro de la bebida, inserte el clave y dé vuelta. Sonidos de la Operación Normal •
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 45
    Español Cuidado y Mantenimiento Apropiado del Refrigerador de Bebidas Limpieza y Mantenimiento Cuidado: Para evitar riesgos de un shock eléctrico desenchufe siempre la unidad antes de limpiar. No ignore nunca esta advertencia. Precaución: Antes de utilizar productos de limpieza siempre lea y siga
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 46
    Español Problemas Generales El Refrigerador de Bebidas no Funciona • Controle que la perilla de la temperatura no esté en OFF • Controle que la unidad esté enchufada • Controle que haya corriente en la toma. La Temperatura Parece muy Alta o Cálida • Puede deberse a que la puerta es abierta
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 47
    la garantía. La labor deberá ser abonada por el cliente. 3. Contacte su service autorizado más cercano. Para averiguar el nombre del service mas cercano llame al 1-877-337-3639 ESTA GARANTI A CUBRE EN LOS EEUU, PUERTO RICO Y CANADA. NO CUBRE LO SIGUIENTE Daños por instalación impropia Daños en el
  • Haier HC125FVS | User Manual - Page 48
    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

User Manual
HC125FVS
Guide de l’Utilisateur
HC125FVS
Manual del Usuario Modelo
HC125FVS
Quality
Innovation
Style
Beverage Center
Centre de Boisson
Refrigerador de Bebidas