Hamilton Beach 22201 Use & Care

Hamilton Beach 22201 - 2 Slice Extra-Wide Slot Toaster Manual

Hamilton Beach 22201 manual content summary:

  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 1
    : 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 2-Slice Toaster Grille pain à deux tranches Tostador de 2 ranuras English 2 Français 10 Español 18
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 2
    , including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not operate toaster while unattended. 3. Close supervision is necessary toaster. 7. Do not operate toaster with a damaged cord or plug or after toaster malfunctions or has been damaged in any manner. Call our toll-free customer service
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 3
    sure bread lifter is in "up" position. 19. Do not use outdoors. 20. Do not use toaster for other than intended use. 21. This product is for household use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS! OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 4
    840147001 nv02.qxd 8/30/07 9:18 AM Page 4 Parts and Features Food Slots with Bread Guides Slide-Out Crumb Tray 4 Bread Lifter/ Toast Boost Toast Shade Selector BAGEL and CANCEL Buttons BAGEL CANCEL
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 5
    840147001 nv02.qxd 8/30/07 9:18 AM Page 5 How to Use Your Toaster (for bread) 1 2 Bread lifter will not latch down unless toaster is plugged in. 3 4 BAGEL 2 5 CANCEL 1 Lighter 6 Darker 3 4 BAGEL CANCEL 5 6 7 8 Press CANCEL to stop toasting at any time. TOAST BOOST: After toast
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 6
    AM Page 6 How to Use Your Toaster (for bagels, English muffins, and buns) 3 4 BAGEL CANCEL 2 5 1 Lighter 6 Darker 1 2 3 4 Bread lifter will not latch down Load toaster with cut side facing unless toaster is plugged in. center. BAGEL CANCEL 5 6 Press BAGEL AFTER the toast cycle has
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 7
    Mode/Temp. Regular bread 3 - 5 English muffins 5 - 6 Bagel Bagels 3 - 6 Bagel Frozen bread or buns 4 - 5 Bagel Frozen waffles 2 - 3 Toaster pastries (such as Pop Tarts®) Do not heat in toaster. Use Toaster Oven broiler. If you must use toaster, ALWAYS set to lowest shade setting. NEVER
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 8
    Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts, causing a risk of electric shock. Your toaster should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard. 1 2 3 4 5 8
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 9
    failure to clean product regularly in accordance with manufacturer's instructions, use for commercial purposes, or any use not in call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.) CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 10
    observées, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 3. Une été endommagé d'une manière quelconque. Veuillez composer notre numéro de service à la clientèle sans frais pour des renseignements concernant examen, réparation,
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 11
    étendu margarine, beurre, gelée, glaçage, sirop ou autre garniture. Suivre le Guide d'utilisation. 13. L'omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un est destiné à l'utilisation domestique seulement. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 12
    840147001 FRnv01.qxd 8/30/07 9:29 AM Page 12 Pièces et caractéristiques Fentes pour aliments avec guides Plateau à miettes glissant 12 Éjecteur de pain/ Fonction de surélévation Sélecteur de nuance Boutons BAGEL (Baguel) et CANCEL (Annuler) BAGEL CANCEL
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 13
    de votre grille-pain (pour le pain) 1 2 L'éjecteur de pain ne s'enclenchera que si le grille-pain est branché. 3 4 BAGEL 2 5 CANCEL 1 Foncé 6 Léger 3 4 BAGEL CANCEL 5 6 7 8 Appuyez sur CANCEL (Annuler) à tout moment pour mettre fin au grillage. SURÉLÉVATION : Une fois le cycle de
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 14
    L'éjecteur de pain ne s'enclenchera que si le grille-pain est branché. 3 4 BAGEL CANCEL 2 5 1 Foncé 6 Léger 2 3 4 Insérez l'aliment avec sa face coupée orientée vers l'intérieur. BAGEL CANCEL 5 6 Appuyez sur BAGEL (Baguel) APRÈS le début du cycle de grillage. Le boulon s'allumera. 14
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 15
    jecteur pour faciliter le retrait de l'aliment. 9 Guide du grille-pain ALIMENT Réglage de puissance Mode/Temp. Pain normal 3 - 5 Muffin anglais 5 - 6 Bagels 3 - 6 Petits pains ou pain congelés 4 - 5 Gaufres congelées 2 - 3 BAGEL BAGEL BAGEL Pâtisseries grillées (comme les Pop Tarts
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 16
    840147001 FRnv01.qxd 8/30/07 9:29 AM Page 16 Nettoyage de votre grille-pain w AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. Ne nettoyez pas l'appareil avec des tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent s'en détacher et toucher des pièces métalliques, créant un risque de choc électrique. Votre grille-
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 17
    fins commerciales, ou tout autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et PAS L'APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler notre NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de sé
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 18
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 18 w¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio • No descuide este artefacto mientras se encuentra en funcionamiento. • No lo use con alimentos untados con mantequilla, jalea, glaseado, etc. • No lo use con tortas de arroz, alimentos fritos, alimentos preparados
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 19
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 19 12. No haga funcionar el tostador en un espacio encerrado, como un armario para electrodomésticos, un carrito, un garage u otra área para almacenaje. 13. No cocine, caliente ni tostar trate de galletas de cereal de arroz, alimentos fritos, alimentos que
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 20
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 20 Piezas y Características Ranuras para alimentos con guías para pan Charola para migas deslizable 20 Elevador de pan / Impulso de tostadas Selección de tonalidad de tostado Botones BAGEL y CANCEL (cancelar) BAGEL CANCEL
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 21
    de pan no quedará trabado en la posición de abajo a menos que el tostador se encuentre enchufada. 3 4 BAGEL 2 5 CANCEL 1 Más 6 Más claro oscuro 3 4 BAGEL CANCEL 5 6 7 8 Presione CANCEL (cancelación) para detener el tostado en cualquier momento. IMPULSO DE TOSTADAS: Después de
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 22
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 22 Cómo usar su tostador (para bagels, muffins ingleses y panecillos) 3 4 BAGEL CANCEL 2 5 1 Más 6 Más claro oscuro 1 2 3 4 El elevador de pan no quedará trabado en la posición de abajo a menos que el tostador se encuentre enchufada. Cargue el
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 23
    30/07 9:28 AM Page 23 Cómo usar su tostador (para bagels, muffins ingleses y panecillos) IMPULSO DE TOSTADAS: Después de finalizado el Modo/Temp. Pan normal 2 - 5 Tostador Muffins ingleses 4 Tostador Bagels 3 - 6 Tostador Pan o panecillos congelados 4 Tostador Wafles congelados 1
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 24
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 24 Cómo limpiar su tostador w ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. No limpie con esponjillas de metal. Pueden desprenderse pedazos de la esponjilla y tocar partes eléctricas, provocando un riesgo de descarga eléctrica. Su tostador debe limpiarse
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 25
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 25 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 26
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 26 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 27
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 27 27
  • Hamilton Beach 22201 | Use & Care - Page 28
    840147001 SPnv01.qxd 8/30/07 9:28 AM Page 28 Modelos: 22450 22145BC 22145B Tipo: T35 T35 T35 Características Eléctricas: 120V~ 60Hz 750 W 120V~ 60Hz 750 W 120V~ 60Hz 750 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840147001 8/07
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

2-Slice Toaster
Grille pain à deux tranches
Tostador de 2 ranuras
English
......................
2
Français
..................
10
Español
..................
18
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite
hamiltonbeach.com
para recetas
deliciosas y para registrar su producto
en línea.
840147001 nv02.qxd
8/30/07
9:18 AM
Page 1