Hamilton Beach 44559 Use & Care

Hamilton Beach 44559 - Classic Chrome 12 Cup Coffeemaker Manual

Hamilton Beach 44559 manual content summary:

  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 1
    votre produit ! Visite hamiltonbeach.com para recetas deliciosas y para registro de su producto en línea. Classic Chrome Glass Carafe Coffeemaker Cafetière Chromée Classique avec Carafe en Verre Cafetera clásica de Cromo con Jarra de Vidrio atchCirneagte Appliance that perfect match with Classic
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 2
    : 1. Read all instructions. 2. Do not service number for information on examination, repair, or adjustment. 8. The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring coffee. Do not use force when placing lid on carafe
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 3
    840162000 ENnv02.qxd 4/24/07 12:28 PM Page 3 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This appliance is intended for household use only. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 4
    4 Parts and Features Optional Accessories Filter Basket Shower Head Cover Water Reservoir Cleaner and Descaler Water Filter Gold Tone Permanent Coffee Filter Clock and Controls Glass Carafe To Order Call: 1-800-851-8900 (U.S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexico) or visit
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 5
    840162000 ENnv02.qxd 4/24/07 12:28 PM Page 5 How to Make Coffee 1 2 Fill carafe with desired amount of cold water. 3 4 WARNING! Do not fill reservoir above max fill mark or hot water may overflow during brewing cycle. 5 6 7 8 Paper filter
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 6
    and hot water are a burn hazard. To reduce the risk of an overflow, return Carafe to Base and ensure Auto Pause 'N Serve is engaged within 20 seconds if Carafe is removed during brewing. If Overflow occurs, unplug Coffee Maker and allow to cool before cleaning. 1 Press H and then M to set clock
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 7
    840162000 ENnv02.qxd 4/24/07 12:28 PM Page 7 Water Filter (Optional Accessory) The water filter can help achieve a better tasting cup of coffee by removing chlorine and impurities from tap water. It is recommended that this filter be replaced every 60 brew cycles. To Order Water Filter Call: 1.
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 8
    ml) vinegar into water reservoir. 3 Press ON ( ). Turn OFF ( ) after 20 seconds and wait 30 minutes. Press ON ( ). Turn OFF ( ) when finished. When cool, empty carafe and rinse. 4 Run 2-3 more brew cycles with CLEAN WATER only. Allow to cool between cycles. 8
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 9
    .qxd 4/24/07 12:28 PM Page 9 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM Filter basket overflows or coffee brews slowly. Coffee leaks onto base. Coffee tastes bad. Coffee sediment in cup. PROBABLE CAUSE • Filter basket is not securely in place. See How to Make Coffee. • Carafe not securely placed on Base
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 10
    ENnv02.qxd 4/24/07 12:28 PM Page 10 Troubleshooting POTENTIAL PROBLEM Coffee not brewing or unit will not turn on. Longer off after two hours. Turn coffeemaker off and back on to brew additional pots of coffee. • Mineral deposits can build up in the pump of your coffeemaker. Periodic cleaning
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 11
    failure to clean product regularly in accordance with manufacturer's instructions, use for commercial purposes, or any use not in call our CUSTOMER SERVICE NUMBER. (For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.) CUSTOMER SERVICE NUMBERS In the
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 12
    : 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez pas aux ne sont pas recommandés par Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. peut causer carafe fêlée ou une carafe qui a une poignée lâche ou peu solide. 13. Ne posez jamais la carafe sur une surface mouillée ou froide. 14. Ne nettoyez jamais la carafe
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 13
    840162000 FRnv02.qxd 4/24/07 12:37 PM Page 13 AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR Cet appareil est conçu uniquement pour l'usage domestique. Cet appareil a une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre). Pour réduire le danger d'électrocution, cette fiche est
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 14
    Tête de douche Réservoir à eau Accessoires en option Nettoyant et détartrant Filtre à eau Filtre à café permanent de teinte or Horloge et contrôles Carafe en verre Pour commander, appelez les numéros suivants : 1-800-851-8900 (U.S.) • 1-800-267-2826 (Canada) 01-800-71-16-100 (Mexique) ou
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 15
    840162000 FRnv02.qxd 4/24/07 12:37 PM Page 15 Comment faire votre café 1 2 Emplissez la carafe du montant désiré d'eau froide. 3 4 AVERTISSEMENT! Ne remplissez jamais le réservoir au-dessus de la marque de remplissage maximum, autrement vous risquez de faire déborder l'
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 16
    faire votre café 9 10 Appuyez sur avant de commencer le cycle d'infusion pour faire moins de tasses de café. Programmation AVERTISSEMENT! Remettez la carafe sur sa base et assurez-vous d'appuyer sur Auto Pause 'N Serve dans les 20 secondes suivantes. L'eau chaude continue à couler dans le
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 17
    cafetière vendu dans le commerce pour nettoyer, plutôt que du vinaigre, car il protège mieux et ne laisse pas d'odeur. Suivez les instructions du paquet de nettoyant de cafetière commercial. Pour commander un nettoyant/ détartrant, appelez les numéros suivants : 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 18
    (arrêt) après 20 secondes et attendez 30 minutes. Appuyez sur ON (marche). Appuyez sur OFF (arrêt) quand vous avez fini. Quand il a refroidi, videz le carafe et rincez. Faites fonctionner 2-3 autres cycles d'infusion avec SEULEMENT DE L'EAU. Laissez refroidir entre les cycles. 18
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 19
    840162000 FRnv02.qxd 4/24/07 12:37 PM Page 19 En cas de panne PROBLÈME POSSIBLE Le panier à filtre déborde ou le café infuse lentement. CAUSE PROBABLE • Le panier à filtre n'est pas bien place. Consultez « Comment faire votre café » • La verseuse n'est pas bien placée sur la base. • Quantités
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 20
    840162000 FRnv02.qxd 4/24/07 12:37 PM Page 20 En cas de panne PROBLÈME POSSIBLE La cafetière n'infuse pas de café/l'appareil ne se met pas en marche. Période d'infusion supérieure à la normale. CAUSE PROBABLE • Le réservoir d'eau est vide. • L'appareil est débranché. • Il y a eu une panne d'é
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 21
    fins commerciales, ou tout autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et PAS L'APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler notre NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de sé
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 22
    al cliente, para obtener información sobre el examen, la reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 9. El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach/ Proctor-Silex, Inc. puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones personales. 10. No lo use al aire libre. 11. No deje que el
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 23
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 23 INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe colocarse
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 24
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 24 Piezas y Características Accesorios Opcionales Canasta del filtro Reloj y controles Jarra de vidrio Cabezal de rociador Tapa Depósito de agua Base Limpiador y eliminador de sarro Filtro de agua Filtro de café permanente dorado Para solicitar
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 25
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 25 Cómo preparar café 1 2 Llene la jarra con la cantidad deseada de agua fría. 3 4 ¡ADVERTENCIA! No llene el depósito por encima de la marca de llenado máximo ya que el agua caliente puede derramarse durante el ciclo de preparación. 5 6 7 8 Puede
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 26
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 26 Cómo preparar café 9 10 Presione antes de comenzar el ciclo de preparación para realizar menos tazas de café. Programación ADVERTENCIA! Vuelva a colocar la jarra en la base y verifique que la función de pausa para servir automática esté activada
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 27
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 27 Filtro de agua (Accesorio opcional) El filtro de agua puede ayudar a obtener un café de mejor sabor, puesto que elimina el cloro y las impurezas del agua de grifo. Se recomienda un cambio de filtro cada 60 ciclos de preparación. Para solicitar un
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 28
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 28 Limpieza con vinagre 1 Quite el filtro de agua opcional. 2 Coloque 1 pinta (2 tazas/500 ml) de vinagre en el depósito de agua. 3 Presione ON (encendido). Apague (OFF) después de 20 segundos y espere durante 30 minutos. Presione ON (encendido). Apague
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 29
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 29 Detección de problemas PROBLEMA POTENCIAL El portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta. CAUSA PROBABLE • La canasta del filtro no está bien colocada en su lugar. Ver Cómo preparar café. • La jarra no está colocada adecuadamente
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 30
    840162000 SPnv02.qxd 4/24/07 12:36 PM Page 30 Detección de problemas PROBLEMA POTENCIAL No está en marcha la preparación del café/ la unidad no enciende. CAUSA PROBABLE • El recipiente del agua está vacío. • La unidad está desenchufada. • Corte de corriente. • Subida de voltaje. Desenchufe, luego
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 31
    No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 01-800-71-16-100 PRODUCTO: PÓLIZA DE GARANTÍA MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre
  • Hamilton Beach 44559 | Use & Care - Page 32
    Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030 Modelos: 44559 Tipo: Características Eléctricas: A48 120V~ 60Hz 1025W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". 840162000 4/07
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Classic Chrome Glass Carafe Coffeemaker
Cafetière Chromée Classique avec Carafe en Verre
Cafetera clásica de Cromo con Jarra de Vidrio
English
......................
2
Francais
..................
12
Español
..................
22
READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit
hamiltonbeach.com
for
delicious recipes and to register
your product online!
Consulter
hamiltonbeach.ca
pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit !
Visite
hamiltonbeach.com
para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
M
a
t
c
h
i
n
g
A
p
p
l
i
a
n
c
e
s
!
C
l
a
s
s
i
c
C
h
r
o
m
e
C
o
l
l
e
c
t
i
o
n
Create that perfect
match with Classic Chrome.
Visit
hamiltonbeach.com
840162000 ENnv02.qxd
4/24/07
12:28 PM
Page 1