HealthRider Health Rider R1000t Bike French Manual

HealthRider Health Rider R1000t Bike Manual

HealthRider Health Rider R1000t Bike manual content summary:

  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 1
    vendredi de 14h00 à 17h00 (à l'exception des jours fériés). email : [email protected] ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 2
    CONSEILS DE MISE EN FORME 25 LISTE DES PIÈCES 26 SCHÉMA DÉTAILL 27 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Dernière Page HEALTHRIDER est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 3
    plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l'appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 4
    un des moyens les plus efficaces d'améliorer votre santé cardiovasculaire, de développer de l'endurance et d'affermir votre silhouette. Le vélo d'exercice HEALTHRIDER R1000t offre un éventail de fonctionnalités conçues pour vous faire apprécier les bienfaits d'un entraînement sain dans le confort de
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 5
    ASSEMBLAGE L'assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo d'exercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. L' assemblage requiert les outils inclus et votre propre clé à molette . Utilisez le schéma
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 6
    2. Pendant qu'une deuxième personne soulève l'arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (16) sur le Cadre à l'aide de quatre Vis en Bouton de M8 x 40mm (54) et quatre Rondelles Fendues de M8 (55). 2 1 16 3. Pendant qu'une autre personne tient le Montant (2) dans la position indiquée,
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 7
    le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit serré. Attachez le Support du Siège (7) sur le Montant du Siège (8) à l'aide de deux peuvent avoir été pré-attachés sous le Siège. Glissez le Support Plat du Siège (11) sur le Support du Siège (7). Placez le Siège (9) dans la position
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 8
    8. Identifiez la Pédale Gauche (22) sur laquelle se trouve un « L ». A l'aide d'une clé à molette, serrez fermement le Pédale Gauche dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur le Bras Gauche du Pédalier (24). Serrez la Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des aiguilles d'une montre
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 9
    COMMENT UTILISER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE PROBLEMES AVEC LE DÉTECTEUR CARDIAQUE Le détecteur cardiaque du torse comporte deux éléments : la sangle et l'unité du détecteur. Pour savoir comment mettre le détecteur cardiaque
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 10
    . Vérifiez la lecture du rythme cardiaque sur la console. • Si le détecteur cardiaque du torse ne fonctionne pas correctement après avoir suivi toutes les instructions mentionnées ci-dessus, la pile devrait être remplacée de la façon suivante : Localisez le couvercle de la pile au dos de l'unit
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 11
    COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE COMMENT DEPLACER ET NIVELLER LE VELO D'EXERCICE Placez-vous devant le vélo d'exercice, tenez le guidon fer- Roue mement et placez votre pied contre une des roues. Basculez le vélo d'exercice vers vous jusqu'à ce qu'il puisse se déplacer sur les roues.
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 12
    CD ou vidéocassette contrôlent automatiquement la résistance des pédales et vous motivent pour changer votre cadence alors qu'un entraîneur personnel vous guide tout au long de votre entraînement. De la musique dynamique vous donne de la motivation supplémentaire. Pour acheter des CD ou des vid
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 13
    COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Commencez à pédaler pour activer la console. Le vélo d'exercice ne requiert pas de piles ou de source extérieure de courant. Le courant est fourni par un générateur quand vous pédalez. Pour activer la console, commencez à pédaler à une vitesse d'environ 5 kilomè
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 14
    vous le désirez. Pour utiliser le détecteur cardiaque du torse, référez-vous à la page 9. Pour utiliser le détecteur cardiaque de la poignée, suivez les instructions ci-dessous. Remarque : Si vous portez le détecteur cardiaque du torse et tenez le détecteur cardiaque de la poignée en même temps, la
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 15
    COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES DE RESISTANCE ET DE CADENCE 1 Commencez à pédaler pour activer la console. Référez-vous à l'étape 1 à la page 13. 2 Sélectionnez un des six programmes de résistance et de cadence. Pour sélectionner un programme de résistance et de cadence, appuyez sur la touche de
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 16
    4 Suivez vos progrès grâce aux deux écrans. Référez-vous à l'étape 4 à la page 13. 5 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Référez-vous à l'étape 5 à la page 14. 6 Allumez les ventilateurs si vous le désirez. Référez-vous à l'étape 6 à la page 14. 7 Quand vous avez fini de vous entraî
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 17
    Alors que vous vous entraînez, la barre du Niveau d'Intensité vous aide à maintenir la quan- tité d'énergie que vous générez proche de l'ob- jectif de watts programmé. Les indicateurs allu- més sur la barre indiqueront votre a cadence en cours. Si un indicateur clignote à droite des
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 18
    enregistré clignoteront sur l'écran droite. Si vous avez déjà enregistré votre âge, appuyez sur la touche Entrer [ENTER] et allez à l'étape 4. Si vous n'avez pas encore enregistré votre âge, appuyez sur la touche + ou - jusqu'à ce que votre âge apparaisse puis appuyez sur la touche Entrer. Si vous
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 19
    un lecteur de CD. Référez-vous aux pages 19 et 20 pour les instructions de branchement. Pour utiliser les cassette-vidéo iFIT.com, le vélo d'exercice é sur votre ordinateur. Référez-vous à la page 20 pour les instructions de branchement. BRANCHEMENT DE VOTRE CHAÎNE PORTABLE Remarque : si votre cha
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 20
    DE VOTRE ORDINATEUR Remarque : si votre chaîne hi-fi a une prise LINE OUT qui n'est pas utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise LINE OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. Remarque : si votre ordinateur a une prise LINE OUT de 3,5 mm, référez-vous aux
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 21
    étoscope a une prise AUDIO OUT non-utilisée, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà utilisée, référez-vous aux instructions B. Si vous avez un combiné télévision-magnétoscope, référez-vous aux instructions B. Si votre magnétoscope est branché sur votre chaîne hi
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 22
    instants après avoir pressé la touche, votre entraîneur personnel commencera à vous guider tout au long de votre entraînement. Suivez simplement les instructions de votre entraîneur personnel. Le programme fonctionnera presque de la même manière qu'un programme de résistance ou de cadence (référez
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 23
    iFIT.com. Pour sélectionner le mode iFIT.com, appuyez sur la touche iFIT.com. L'indicateur audessus de la touche s'allumera. 6 Suivez les instructions sur l'écran pour commencer le programme. Quand vous commencez le programme, un compte à rebours s'affichera sur votre écran. 7 Retournez au vélo
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 24
    AVEC LE DETECTEUR CARDIAQUE Si le détecteur cardiaque du torse ne fonctionne pas correctement, référez-vous à PROBLEMES AVEC LE DÉTECTEUR CARDIAQUE à la page 9. Si le détecteur cardiaque de la poignée ne fonctionne pas correctement, référez-vous à l'étape 5 à la page 14. 58 27
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 25
    éner. Pour un entraînement aérobic, réglez la l'intensité de votre exercise jusqu'à ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics. GUIDE D'EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes : Échauffement
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 26
    Tableau Principal Vis en Bouton de M6 x 16mm Rondelle de M6 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Bras du Tendeur Panneau de Contrôle Support du Panneau Groupement de Fils Supérieur Groupement de Fils Inférieur Rondelle du Tendeur Boulon du Tendeur Poignée Courroie de Transmission Boulon de M6
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 27
    SCHÉMA DÉTAILLÉ-Nº. du Modèle HREVEX3715.0 R0905A 58 27 58 4 6 58 58 5 59 57 55 7 3 57 2 42 55 30 54 55 30 1 55 54 25 30 55 33 28 24 22 50 46 13 17 53 53 15 19 55 56 54 59 58 9 26 55 8 38 52 11 10 55 12 58 18 21 50 48 20 31 48 29 23 32 49 33 49 38 36 43 45 39
  • HealthRider Health Rider R1000t Bike | French Manual - Page 28
    RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) RO DU MODÈLE du produit (HREVEX3715.0) • le NOM de ce produit (le vélo d'exercices HEALTHRIDER R1000t) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

MANUEL DE L’UTILISATEUR
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle HREVEX3715.0
Nº. de Série
www.iconeurope.com
Notre site Internet
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).