HealthRider Softstrider 225p Treadmill Spanish Manual

HealthRider Softstrider 225p Treadmill Manual

HealthRider Softstrider 225p Treadmill manual content summary:

  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 1
    Núm. de Modelo HETL40530 Núm. de Serie Etiqueta con el Número de Serie MANUAL DEL USUARIO ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveerle satisfacción completa a nuestro cliente. Si usted tiene preguntas, si faltan piezas o hay piezas dañadas, póngase
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 2
    17 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Contraportada Nota: Un DIBUJO DE LAS PIEZAS y la LISTA DE LAS PIEZAS se incluye en el centro de este manual. HealthRider es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. 2
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 3
    correr al mismo tiempo. 9. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajustada es recomendable para hombres y mujeres. Utilice siempre calzado de deporte. Nunca use la máquina
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 4
    21. Nunca deje caer objetos en ninguna abertura. 22. PELIGRO: Siempre Desconecte el cable eléctrico antes de prestarle servicio o ajuste recomendados en el manual. Nunca 23. Esta máquina para correr está diseñada para uso dentro del hogar solamente. No use esta máquina para correr en ningún lugar
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 5
    máquina para correr HealthRider® SoftTrac 225P. La SoftTrac 225P máquina para correr ía pegada a la máquina para correr (vea la portada de éste manual para su localización). Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo Riel de Soporte para los Pies PARTE TRASERA Pernos de Ajuste del Rodillo
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 6
    para caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento de la máquina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo. Tornillo de la Pata de Extensión (108
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 7
    de la Baranda debe quedar en la Baranda como se muestra, con la parte angosta de la Tapa del Extremo de la Baranda encima. Pivote el extremo Vertical (11) como se muestra en el dibujo 4c. 4a 4b 4c 11 11 Parte Angosta Colgaje 1 41 5. Refiérase al paso 3. Apriete el Tornillo de la Baranda
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 8
    7. Coloque la Base de la Consola (46) en las Barandas (1) (la Baranda Izquierda no se muestra). Jale los dos Cables (21) hacia afuera solo lo suficiente para conectarlos a los dos toma corrientes en la Base de la Consola. Haga un lazo con la fajilla plástica e inserte los dos Cables por el lazo.
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 9
    FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES BANDA PARA CAMINAR "PERFORMANT LUBE"TM Su máquina de correr tiene una banda para caminar cubierta con PERFORMANT LUBETM, un lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio o otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma. Esto puede
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 10
    COMO PONERSE EL SENSOR DE PULSO PARA EL PECHO El sensor de pulso para el pecho consiste de dos componentes: el Tirante para para el pecho y la unidad del sensor (vea el dibujo de abajo). Inserte la lengüeta en un extremo del tirante para el pecho dentro de un extremo de la unidad del sensor, como se
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 11
    Botón de Prender Nota: Si hay una hoja de plástica cubriendo la consola, quítesela antes de manejar la consola. PRECAUCIÓN: Antes de ma- nejar la consola, lea las siguientes precauciones importantes. • No se pare sobre la banda para caminar cuando la ponga en funcionamiento. • Use siempre el
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 12
    . Levante la consola algunas pulgadas, teniendo cuidado de no jalar los cables, y dé la vuelta a la consola. Localice el interruptor pequeño en la parte trasera de la consola. Mueva el interruptor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar kilómetros o millas. Junte una vez más la consola a la base
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 13
    COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER COMO PLEGAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA GUARDARLA Antes de plegar la máquina para correr, desconecte el cable eléctrico. Precaución: Usted debe ser capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para correr. 1. Sostenga la máquina
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 14
    COMO BAJAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA USARLA 1. Sostenga el extremo superior de la máquina para correr con su mano derecha como se muestra. Usando su pulgar izquierdo, presione el seguro de almacenamiento y sosténgalo. Pivotee la máquina para correr hasta que el marco y el riel de soporte para los
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 15
    PROBLEMAS La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos de abajo. Si necesita más ayuda comuníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr. PROBLEMA: Su máquina para correr no se enciende a. Asegúrese que el cable eléctrico
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 16
    del ritmo cardíaco todavía no funciona apropiadamente, la pila se debe cambiar. Para reemplazar la pila, localice la cubierta de la pila en la parte de atrás de la unidad del sensor. Inserte una moneda en la ranura de la cubierta y dele vuelta a la cubierta en dirección opuesta a las manecillas
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 17
    íaco, y circulación en preparación para el ejercicio. Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, primero encuentre su edad cerca de la parte de abajo del gráfico (las edades se muestran redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los dos números que se hallan
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 18
    tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 2. Extension de Tendón de las Corvas Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 19
    NOTAS
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 20
    HealthRider® SoftTrac 225P) • el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual ) • el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LA PIEZAS en el centro de este manual). Parte
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 21
    Ojal Reforzado de 1 1/4 Fajilla Plástica Alambre Blanco de 14" Alambre Blanco de 4", 2F Alambre Verde 4", F/ring Alambre Negro de 4", 2F Alambre Blanco de 8", Pigtail Manual del Usuario * Incluye todas las piezas mostradas en la caja # Indica una pieza no ilustrada
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 22
    DIBUJO DE LAS PIEZAS Y LISTA DE LAS PIEZAS DE ESTE MANUAL. Guarde este DIBUJO DE PIEZAS y LISTA DE PIEZAS para futuras referencias. Nota: Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Consulte la contraportada de este manual del usuario para solicitar piezas de repuesto. 34
  • HealthRider Softstrider 225p Treadmill | Spanish Manual - Page 23
    11 DIBUJO DE LAS PIEZAS-Núm. de Modelo HETL40530 R0603A 97 62 46 99 2 10* 9 8 12 33 11 3 53 21 3 17 93 96 23 105 102* 24 99 14 66 18 19 3 1 99 103 34 39 20* 53 27 70 25 70 4 99 74 13 112 75 59 36 76 48 47 38 37 45 44 73 40 25 38 33 43 59 78 65 72 50 31 30
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
Página de internet
Etiqueta con
el Número
de Serie
Núm. de Modelo HETL40530
Núm. de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveerle sa-
tisfacción completa a nuestro
cliente. Si usted tiene pregun-
tas, si faltan piezas o hay piezas
dañadas, póngase en contacto
con el establecimiento donde
compró el equipo.
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.