HP LaserJet E50000 eMMC Install Guide

HP LaserJet E50000 Manual

HP LaserJet E50000 manual content summary:

  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 1
    5851-6587 CA 5851-6436 ZHCN HR Lea esto primero www.hp.com/support/lj506 www.hp.com/support/ljM527MFP CS EN Note: This guide is for the M506 (all models) and M527dn printers only. CAUTION: Electrostatic sensitive (ESD) parts. Always touch the sheet-metal chassis to provide a static ground
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 2
    , mielőtt hozzáér egy elektrosztatikus kisülésre érzékeny alkatrészhez. sensível à ESD. ID Catatan: Panduan ini hanya berlaku untuk printer RO Notă: Acest ghid prezintă instrucţiuni numai pentru imprimantele M506 (toate modelele) şi M527dn. M506 (semua model) dan M527dn. PERHATIAN: Komponen
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 3
    TR Not: Bu kılavuz yalnızca M506 (tüm modeller) ve VI M527dn yazıcılar içindir. DİKKAT: Elektrostatik hassas (ESD) parçalar. ESD hassas bir parçaya dokunmadan önce daima sac metal gövdeye dokunarak bir statik topraklama sağlayın. UK AR M506 M527dn. 1 3
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 4
    Csúsztassa a formázó fedőlapját az eltávolításához a nyomtató hátuljának irányába. ID Geser penutup pemformat ke arah bagian belakang printer untuk melepaskannya. JA KK KO LV Velciet formatētāja pārsegu printera mugurpuses virzienā, lai to noņemtu. LT Paslinkite formatavimo įrenginio dangtel
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 5
    3 EN Locate the embedded Multi-Media Card (eMMC) component, and then pull it straight off of the formatter to remove it. FR Localisez le composant eMMC (embedded Multi-Media Card) et tirez-le bien droit pour l'extraire du formateur. DE Suchen Sie die integrierte eMMC-Komponente, und ziehen Sie sie
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 6
    PT Localize o componente eMMC (Placa Multimídia incorporada) e puxe-o para fora do formatador para removê-lo. RO Localizaţi componenta eMMC (card multimedia) încorporată, apoi trageţi-o drept în afară din formator pentru a o scoate. RU eMMC SR Pronađite ugnežđenu komponentu za multimedijsku
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 7
    5 EN Align the connector on the replacement eMMC (callout 1) with the connector on the formatter, and then push the eMMC onto the formatter to install it. IMPORTANT: Push on the at the location shown by the arrow. Ignore any "Push here" label on the eMMC itself. Make sure that the eMMC is fully
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 8
    DA Justér stikket på det nye eMMC-kort (billedforklaring 1) med stikket på formateringsenheden (billedforklaring 2), og skub derefter eMMC-kortet fast på formateringsenheden for at installere det. VIGTIGT: Skub på eMMC-kortet, hvor der er markeret med pile. Ignorér mærkaten "Skub her" på selve eMMC-
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 9
    PT Alinhe o conector no eMMC de substituição (legenda 1) com o conector do formatador e então empurre o eMMC em direção ao formatador para instalá-lo. IMPORTANTE: Empurre no local mostrado pela seta. Ignore qualquer etiqueta "Empurre aqui" no próprio eMMC. Assegure-se de que o eMMC esteja totalmente
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 10
    EL HU Csúsztassa a formázó fedőlapját a beszereléshez a készülék elejének irányába. ID Geser penutup pemformat ke arah bagian depan printer untuk memasangnya. JA KK KO LV Velciet formatētāja pārsegu uz printera priekšpusi, lai to uzstādītu. LT Paslinkite formatavimo įrenginio dangtelį link
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 11
    Enterprise printer model. 4. Select the link to open the firmware download page. 5. Select OS Independent from the list of operating systems. 6. Under the Firmware section, find the file for multiple operating systems. 7. Select Download. NOTE: To view installation instructions, go to www.hp.com
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 12
    (Način provođenja ažuriranja opreme). CS 1. Přejděte na adresu www.hp.com/go/futuresmart 2. Vyberte možnost Upgrade now (Aktualizovat). 3. Najděte si Download (Stáhnout). POZNÁMKA: Pokyny k instalaci najdete na adrese www.hp.com/go/futuresmart. Vyberte možnost Upgrade now (Aktualizovat) a poté
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 13
    ængig fra listen over operativsystemer. 6. Under afsnittet Firmware skal du vælge filen til flere operativsystemer 7. Vælg Download. BEMÆRK: Gå til www.hp.com/go/futuresmart for instruktioner vedrørende installation. Vælg Opgradér nu, og vælg derefter Sådan udfører du en firmwareopdatering. NL 1. Ga
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 14
    ID 1. Kunjungi www.hp.com/go/futuresmart 2. Pilih Upgrade now (Tingkatkan sekarang). 3. Cari model printer Enterprise Anda. 4. Pilih link untuk membuka halaman download firmware. 5. Pilih OS Independent (OS Independen) dari daftar sistem operasi. 6. Dalam bagian Firmware, cari file untuk beberapa
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 15
    şierul pentru mai multe sisteme de operare. 7. Selectaţi Download (Descărcare). NOTĂ: Pentru a vizualiza instrucţiunile de instalare, accesaţi www.hp.com/go/futuresmart. Selectaţi Upgrade now (Upgrade acum), apoi selectaţi How to perform a firmware update (Cum se efectuează o actualizare de firmware
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 16
    (Prevziať). POZNÁMKA: Pokyny na inštaláciu firmvéru nájdete na stránke www.hp.com/go/futuresmart. Vyberte možnosť Upgrade now (Inovovať teraz) a potom možnosť vykonať aktualizáciu firmvéru). SL 1. Obiščite spletno mesto www.hp.com/go/futuresmart 2. Izberite Upgrade now (Nadgradi zdaj). 3. Poiščite
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 17
    UK 1 www.hp.com/go/futuresmart 2 Upgrade now 3 Enterprise. 4 5 OS Independent. 6 Firmware 7 Download www.hp.com/go/futuresmart Upgrade now How to perform a firmware update VI AR 17
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 18
    18
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 19
    19
  • HP LaserJet E50000 | eMMC Install Guide - Page 20
    © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. www.hp.com *F2A68-90998* *F2A68-90998* F2A68-90998
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

EN
NOTE:
This guide is for the M506 (all models) and
M527dn printers only.
CAUTION:
Electrostatic sensitive (ESD) parts. Always
touch the sheet-metal chassis to provide a static ground
before
touching an ESD-sensitive part.
FR
RemaRque
:
Ce manuel est destiné aux imprimantes
M506 (tous les modèles) et M527dn uniquement.
aTTeNTION :
Éléments sensibles aux décharges
électrostatiques. Touchez toujours le châssis
métallique pour assurer une mise à la terre
avant
de toucher une pièce sensible aux décharges
électrostatiques.
DE
HINWEIS:
Diese Anleitung ist nur für die Drucker M506
(alle Modelle) und M527dn gedacht.
VORSICHT:
Elektrostatisch empfindliche (ESD) Teile.
Berühren Sie stets das Blechgehäuse,
bevor
Sie ein
elektrostatisch empfindliches Teil berühren, um
sich zu erden.
IT
NOTA:
Questa guida è per solo le stampanti M506
(tutti i modelli) e M527dn.
ATTENZIONE:
Componenti sensibili alle scariche
elettrostatiche (ESD). Toccare sempre lo chassis in
lamiera per scaricare a terra l'elettricità statica
prima
di toccare un componente sensibile alle scariche
elettrostatiche.
ES
NOTA:
Esta guía corresponde a las impresoras M506
(todos los modelos) y M527dn.
PRECAUCIÓN:
Piezas sensibles a descargas
electrostáticas (ESD). Toque siempre el armazón de
láminas metálicas para proporcionar contacto a tierra
antes
de tocar una pieza sensible a la ESD.
BG
Забележка
:
Това ръководство е предназначено
само за принтери M506 (всички модели) и M527dn.
ВНИМаНИе:
Чувствителни на електростатично
разреждане (ESD) части. Винаги докосвайте
металната рамка, за да осигурите статично
заземяване,
преди
да докоснете чувствителни на
електростатично разреждане части.
CA
NOTA
:
aquesta guia és només per a les impressores
M506 (tots els models) i M527dn.
PRECAUCIÓ:
peces sensibles a les descàrregues
electrostàtiques (ESD). Toqueu sempre l'estructura de
planxa metàl·lica per proporcionar una connexió a terra
abans
de tocar una part sensible a les descàrregues
electrostàtiques.
ZHCN
注:
本指南仅适用于
M506
(所有型号)
M527dn
打印机。
注意:
这是容易被静电释放
(ESD)
损坏的
部件。务必先接触金属板机箱以使静电接
地,
然后
再接触容易被
ESD
损坏的部件。
HR
NAPOMENA:
Ovaj je vodič namijenjen samo za pisače
M506 (svi modeli) i M527dn.
OPREZ:
dijelovi osjetljivi na elektrostatski naboj (uređaj
osjetljiv na elektrostatski naboj).
Prije
dodirivanja
dijela uređaja osjetljivog na elektrostatski naboj, uvijek
dodirnite metalno kućište da biste se uzemljili.
CS
POZNÁMKA:
Tato příručka se týká pouze tiskáren M506
(všechny modely) a M527dn.
uPOZORNĚNÍ:
Díly citlivé na elektrostatické výboje
(ESD).
Před
kontaktem s částí citlivou na ESD se vždy
dotkněte plechových částí konstrukce, a zajistěte tak
uzemnění pro statickou energii.
DA
BEMÆRK!
Denne vejledning gælder kun for
M506- (alle modeller) og M527dn-printere.
ADVARSEL:
Dele, som er følsomme over for
elektrostatisk påvirkning (ESD). Du bør altid
være i berøring med metalkabinettet, så der er
jordforbindelse,
før
du rører ved en ESD-følsom del.
NL
OPMERKING:
Deze handleiding is alleen voor de
printers M506 (alle modellen) en M527dn.
LET OP:
Bevat onderdelen die gevoelig zijn voor
elektrostatische ontlading. Raak altijd eerst het
plaatmetalen chassis aan om voor een statische
ontlading te zorgen
vóór
u een ESD-gevoelig
onderdeel aanraakt.
ET
MÄRKUS.
See juhend on ainult printeritele M506
(kõik mudelid) ja M527dn.
ETTEVAATUST!
Elektrostaatilise laengu suhtes
tundlikud (ESD) osad. Puudutage alati lehtmetallist
korpust, et maandada staatiline elekter
enne
ESD-tundliku osa puudutamist.
FI
HUOMAUTUS:
Tämä opas on tarkoitettu vain
tulostimille M506 (kaikki mallit) ja M527dn.
HUOMIO:
Sähköstaattisille purkauksille (ESD) herkkiä
osia. Kosketa aina metallilevystä valmistettua
koteloa
ennen
staattiselle sähkölle herkkien osien
koskettamista, jotta staattinen sähkö maadoittuisi.
EL
ΣημείωΣη
:
Αυτός ο οδηγός αφορά αποκλειστικά τους
εκτυπωτές M506 (όλα τα μοντέλα) και M527dn.
ΠΡΟΣΟΧη:
Εξαρτήματα ευαίσθητα στην
ηλεκτροστατική εκκένωση.
Πριν
ακουμπήσετε
οποιοδήποτε εξάρτημα που είναι ευαίσθητο στην
ηλεκτροστατική εκκένωση, να ακουμπάτε πάντα
το μεταλλικό πλαίσιο ώστε να εξασφαλίζετε την
απαραίτητη γείωση από το στατικό ηλεκτρισμό.
5851-6587
5851-6436
Lea esto primero
www.hp.com/support/lj506
www.hp.com/support/ljM527MFP