HP M27m Quick Setup

HP M27m Manual

HP M27m manual content summary:

  • HP M27m | Quick Setup - Page 1
    download and install HP Display Center, search for HP Display Center in the Microsoft Store, and select Get. www.hp.com/support Go to www.hp.com/support to locate your user guide, drivers, and software. ENGLISH WARNING: To reduce the risk of electric shock, plug the power cord into an AC outlet
  • HP M27m | Quick Setup - Page 2
    na Microsoft Store e selecione Obter. Vá até www.hp.com/support para localizar o seu manual do utilizador, controladores e software. AVISO: Para reduzir o risco de HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should
  • 1
  • 2

2
OR
HDMI
DisplayPort™
USB Type-C®
USB Type-C
USB Type-C
USB Type-A
OR
USB Type-C
USB Type-A
NOTE:
Both camera and microphone function only if the monitor is
connected to the computer exactly as shown in the illustration.
3
USB (2)
USB Type-C**
USB Type-C
**The USB hub is enabled only if the monitor is connected to the computer
via a USB Type-C cable (data only).
4
5
1
2
6
7
To download and install HP Display Center, search for
HP Display Center
in the
Microsoft Store
,
and select
Get
.
www.hp.com/support
Go to
www.hp.com/support
to locate your user guide,
drivers, and software.
Quick Setup
Optimum Resolution:
60.5 cm (23.8 in) 1920 × 1080 @ 60 hz
68.5 cm (27.0 in) 1920 × 1080 @ 60 hz
1
*
* If your product does not include a stand, begin setup at step 2.
خاص بك على
±²
منتج
±²
ِ
يحتو
³± ²
* إذ
.
2
خطوة
±² ´
د ف
²µ
ع
°² ´
أ ف
µ
¸ا·¶، فاب
* Jika produk Anda tidak
menyertakan dudukan, mulai
konfigurasi pada langkah 2.
* Ако вашият продукт не включва
стойка, започнете настройката
на стъпка 2.
* Pokud váš produkt neobsahuje
podstavec, začněte s instalací
krokem 2.
* Hvis dit produkt ikke indeholder en
fod, skal du starte opsætningen
i trin 2.
* Wenn Ihr Produkt keinen Ständer
enthält, beginnen Sie mit der
Einrichtung bei Schritt 2.
* Kui teie toode ei sisalda alust,
alustage seadistamist 2. sammust.
* Si su producto no incluye un
soporte, comience la configuración
en el paso 2.
* Εάν το προϊόν σας δεν
περιλαμβάνει βάση, ξεκινήστε την
εγκατάσταση από το βήμα 2.
* Si votre produit ne comporte pas
de socle, commencez l'installation
à l'étape 2.
* Se il prodotto non include un
supporto, iniziare la configurazione
dal passaggio 2.
* Егер өнім тұғыры болмаса,
орнатуды 2-қадамнан бастаңыз.
* Ja podukta komplektā nav iekļauts
statīvs, sāciet uzstādīšanu ar
2. darbību.
* Jei gaminys be stovo, pradėkite
sąranką atlikdami 2 veiksmą.
* Ha a termékhez nem tartozik
állvány, kezdje az összeszerelést
a 2. lépéssel.
* Als een standaard niet bij het
product is meegeleverd, begint u
het instellen bij stap 2.
* Hvis produktet ikke inneholder en
fot, begynner du installasjonen
på trinn 2.
* Jeśli produkt nie jest wyposażony
w podstawę, rozpocznij
konfigurację od kroku 2.
* Se o seu produto não inclui um
suporte, inicie a configuração no
passo 2.
* Se o seu produto não inclui uma
base, comece a configuração na
etapa 2.
* Dacă produsul dvs. nu Include
suport, începețI confIgurarea de
la etapa 2.
* Если подставка не поставляется
с вашим продуктом, начните
настройку с шага 2.
* Ak váš produkt neobsahuje stojan,
začnite s inštaláciou v kroku 2.
* Če vaš izdelek ne vključuje stojala,
začnite namestitev v 2. koraku.
* Jos tuotteen mukana ei toimiteta
telinettä, aloita asennus vaiheesta 2.
* Ako vaš proizvod ne sadrži
postolje, započnite sa
podešavanjem u koraku 2.
* Om din produkt inte innehåller ett
stativ, börja installationen i steg 2.
* หากผลิตภัณฑ์
ของคุ
ณไม่
มีแท่
นวาง
ให้เริ
มการติดตั
งในขั
นตอนที
2
* Ürününüz bIr stand IçermIyorsa
kuruluma 2. adımdan başlayın.
* Якщо продукт не постачається
з підставкою, почніть
налаштування з кроку 2.
* お使いの製品にスタンドが
付属していない場合は、
手順2からセットアップを
開始します。
* 제품에 스탠드가 포함되어
있지 않으면 2단계부터 설정을
시작하십시오.
* 如果您的产品不包括支架,
请从步骤 2 开始设置。
* 如果您的產品不包括機座,
請從步驟 2 開始設定。
A
!
B
1
2
C
2
1
ENGLISH
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, plug the power
cord into an AC outlet that is easily accessible at all times. If the
power cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a
grounded (earthed) 3-pin outlet.
WARNING:
To prevent physical injury, do not use this
equipment in locations where children are likely to be present.
In some countries or regions, HP may provide the HP Limited
Warranty in the box. For countries or regions where the
warranty is not provided in the box, you can find it on the
web. To access an online copy or order a printed copy of your
warranty, go to
. For
products purchased in Asia Pacific, you can write to HP at POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006.
Include your product name and your name, phone number, and
postal address.
العربية
¶¹º
و
» ³» ²
¿ر¾فو½ إ¼ إذ
¹
م
±²¾ ²
ر
¹·À±² Á·  ¶
م
û ¼
حظة:
°
م
2
ح´.
¹
توض
±² ³
رس
±² ´
ف
Ä
ما هو ·وض
Å
ا
ً
ما·
»
ر
»
و
¹Æ
¿م
±
با
Ç
اش
ȱ²
ر
»
و
¹Æ
¿م
±
با
Ç
اش
ȱ² ¶¹º
و
» ³» ²
إ¼ إذ
USB
É
ّ
·وز
Á¹¿
م
» ³
¼ يت
**
3
.)Ê
فق
Ë
ا
Ì
ا
¹Æ±²(
USB Type-C
¶ÆÅ
ر
Æ
ع
Á
بحث ع
² ،Í
ت
¹Æλ¾
HP Display Center
ا·ج
Ì
ي¶ بر
Ï
تن
±
7
د
µ¸¾ ،
Microsoft Store
ف´
HP Display Center
.)͹
عل
Ð
و
Ñ
ح
±²(
Get
¶¹±
على د
Ò
و
ÎÃ
ل
±
www.hp.com/support
ى
±
تق¶ إ
̲
.¶¹
غ
È
ت
±²
·ج
²
·ج ¾بر
²
ر
Ʊ²¾ Óµ
تخ
Ô
م
±²
¶ سلك
ِ
º ،ǹ
ربائ
ÕÅ Ç·µÑ± Ö
ر
Ã
ت
±²
·خا×ر
Á· µ
لح
±
ذير:
±
ت
²
. إذ
ØÙ
و
±² в
×و
͹±
إ
Ð
و
º
و
±² ¶ÕÔ
ي
Ú¾
·تنا
Ò
ا
¹» ÛÜÝ
بم
ÇÙ
طا
±²
لك ف´
Ô±² ¶º
نو½، فو
Ô±² ´ÞßÞ ¶¹º
و
» à
اب
Ù ÇÙ
طا
±²
لك
Ô± ½á
سنو½.
ÇÞßÞ Á
م
â
يت
ãÛ±² )´
ض
Òä²( ÖÒ
مؤ
±² ÛÜÝ
م
±²
از ف´
Õå±² ²Û
ه
Óµ
تخ
Ô» ¼ ،Ç
ي
µÔå±² Ë
ابا
º°² æ
من
±
ذير:
±
ت
ا.
Õ
ب
Ð
ا
ç×ä²
ود
è¾ ¶
يحتم
ÁÅ
أ·ا
أ¾
оµ±² éÃ
وة ف´ ب
Æñ² ´
¾د ف
µ
مح
±²
ا
ÕÌ
ضما
HP
وفر
» µÙ
ما½
â±²
يتوفر
³±
ث
¹¸ ê×
منا
±² ¾
أ
оµ±²
لك
» ´
. ¾ف
ê×
منا
±²
Ç
خ
ÔÌ
ى
±
إ
Ð
و
º
لو
± .ë
وي
±²
على
͹
عل
Ò
و
Îñ²
وة، يم¿نك
Æñ² ´
ف
ى
±
تق¶ إ
̲ ،Ç
وع
Æ
·ط
Ç
خ
ÔÌ ë
أ¾ ×ل
ØÌ
تر
Ì°²
ما½ على
â±² Á·
Ë
ا
å
لمنت
± ÇÆÔ
ن
±
. با
،ã
اد
Õ±² ʹ
مح
±²
على
Ç
مطل
±²
ا
¹
آس
ê×
ها ف´ ·نا
ì²
شر
³» ´
ت
±²
POD, PO Box 161,
½²
نو
ñ²
على
HP
ÇÅ
شر
Ç
سل
²
يم¿نك ·ر
ر
Å
ذ
²¾ .Kitchener Road Post Office, Singapore 91í006
ك
ç»
ها
³ÙÒ¾
سمك
²¾
خاص بك
±²
منتج
±² ³
س
² DZ
رسا
±² ´
ف
.ãµ
ري
Ʊ²
ك
̲
¾عنو
BAHASA INDONESIA
2
CATATAN:
Kamera dan mikrofon berfungsi hanya jika monitor
terhubung ke komputer persis seperti yang diperlihatkan
dalam ilustrasi.
3
** Hub USB akan diaktifkan hanya jika monitor terhubung ke
komputer melalui kabel USB Type-C (hanya data).
7
Untuk mengunduh dan menginstal HP Display Center,
cari
HP Display Center
di
Microsoft Store
, lalu pilih
Get
(Dapatkan).
Kunjungi
www.hp.com/support
untuk menemukan
panduan pengguna, driver, dan perangkat lunak Anda.
PERINGATAN:
Untuk mengurangi risiko sengatan listrik,
tancapkan kabel daya ke stopkontak AC yang mudah diakses
setiap saat. Jika kabel daya memiliki konektor tambahan
3 pin, tancapkan kabel tersebut ke stopkontak 3 pin yang
diarde (dibumikan).
PERINGATAN:
Untuk mencegah cedera, jangan gunakan
peralatan ini di lokasi yang mungkin ada anak-anak.
Di beberapa negara atau wilayah, HP mungkin menyediakan
Jaminan Terbatas HP di dalam kotak kemasan. Untuk negara
atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam
kotak kemasan, Anda dapat memperolehnya di web. Untuk
mengakses salinan online atau memesan salinan cetak jaminan
Anda, kunjungi
.
Untuk produk-produk yang dibeli di Asia Pasifik, Anda dapat
menulis ke HP di POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Sertakan nama produk, dan nama, nomor,
serta alamat Anda.
БЪЛГАРСКИ
2
ЗАБЕЛЕЖКА:
Както камерата, така и микрофонът раБотят
само ако мониторът е свързан към компютъра точно така,
както е показано на илюстрацията.
3
** USB концентраторът е разрешен само ако мониторът е
свързан към компютъра чрез USB Type-C каБел
(само за данни).
7
За да изтеглите и инсталирате HP Display Center,
потърсете
HP Display Center
в
Microsoft Store
и
изБерете
Get
(Вземи).
Отидете на
www.hp.com/support
, за да
изтеглите ръководството за потреБителя,
драйвери и софтуер.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да намалите риска от електрически
удар, включвайте захранващия каБел към електрически
контакт, който е лесно достъпен по всяко време. Ако
захранващият каБел има преходник с 3 щифта, включвайте
каБела към заземен (замасен) контакт с 3 извода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да предотвратите физическо
нараняване, не използвайте това оБорудване на места,
където има вероятност да има деца.
Възможно е в някои държави или региони HP да
предоставя ограничена гаранция на HP в кутията.
В държави или региони, където в кутията не е
предоставена гаранция, можете да я намерите в
интернет. За достъп до онлайн копие или заявка на
отпечатано копие на вашата гаранция отидете на
. За продукти,
закупени в Азиатско-тихоокеанския регион, можете да
пишете на HP на адрес POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Посочете името на продукта,
своето име, телефонен номер и адрес за кореспонденция.
ČESKY
2
POZNÁMKA:
Kamera i mikrofon fungují pouze při připojení
monitoru k počítači přesně tak, jak je znázorněno na obrázku.
3
** Rozbočovač USB je k dispozici pouze při připojení monitoru
k počítači pomocí kabelu USB Type-C (jen data).
7
Ke stažení a instalaci aplikace HP Display Center
vyhledejte v obchodě
Microsoft Store
aplikaci
HP Display Center
a vyberte možnost
Získat
.
Přejděte na stránku
www.hp.com/support
,
na které vyhledejte uživatelskou příručku,
ovladače a software.
VAROVÁNÍ:
Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem
zapojte napájecí kabel do zásuvky střídavého proudu,
která je za každé situace snadno dostupná. Má-li napájecí
kabel tříkolíkovou zástrčku, připojte ji k uzemněné
tříkolíkové zásuvce.
VAROVÁNÍ:
Aby se zabránilo fyzickým poraněním, nepoužívejte
toto zařízení v místech, kde mohou být přítomny děti.
V některých zemích nebo oblastech může společnost
HP spolu s balením poskytovat omezenou záruku HP.
V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána spolu
s balením, ji najdete na webu. Pokud chcete získat online
kopii nebo objednat tištěnou verzi, přejděte na stránku
. U produktů
zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat společnosti
HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006. Uveďte název produktu, jméno, telefonní
číslo a poštovní adresu.
DANSK
2
BEMÆRK:
Både kamera og mikrofon fungerer kun,
hvis skærmen tilsluttes computeren nøjagtigt som vist
på illustrationen.
3
** USB-hubben aktiveres kun, hvis skærmen tilsluttes
computeren via et USB Type-C-kabel (kun data).
7
For at downloade og installere HP Display Center skal
du søge efter
HP Display Center
i
Microsoft Store
og
vælge
Hent
.
Gå til
www.hp.com/support
for at finde din
brugervejledning, drivere og software.
ADVARSEL:
Slut netledningen til en stikkontakt med
vekselstrøm, der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen
for elektrisk stød. Hvis netledningen har et 3-bens stik, skal du
sætte ledningen i en 3-bens stikkontakt med jordforbindelse.
ADVARSEL:
Brug ikke udstyret på steder, hvor der kan være
børn til stede, for at undgå personskade.
I nogle lande eller områder leverer HP muligvis en
trykt begrænset HP-garanti i kassen. I de lande eller
områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format i
kassen, kan du finde en kopi på nettet. Du kan hente en
onlinekopi eller bestille et trykt eksemplar af din garanti på
. Hvis produktet er
købt i Asien/Stillehavsområdet, kan du skrive til HP, POD, PO
Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Angiv
produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
DEUTSCH
2
HINWEIS:
Sowohl Kamera als auch Mikrofon funktionieren nur,
wenn der Monitor genau wie in der Abbildung gezeigt an den
Computer angeschlossen ist.
3
** Der USB-Hub ist nur dann aktiviert, wenn der Monitor
über ein USB Type-C Kabel (nur Daten) an den Computer
angeschlossen ist.
7
Um HP Display Center herunterzuladen und zu
installieren, suchen Sie im
Microsoft Store
nach
HP Display Center
und wählen Sie
Herunterladen
.
Gehen Sie auf
www.hp.com/support
, um Ihr
Benutzerhandbuch, Treiber und Software zu finden.
VORSICHT:
Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern,
stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose, die jederzeit
leicht zugänglich ist. Wenn das Netzkabel einen Stecker
mit Erdungskontakt hat, stecken Sie das Kabel in eine
geerdete Netzsteckdose.
VORSICHT:
Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen
verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen sich
Kinder aufhalten.
In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die
HP Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. ±n Ländern
oder Regionen, in denen dies nicht der Fall ist, finden Sie die
Garantie online. Um online Zugriff auf die Garantie zu erhalten
oder eine gedruckte Version anzufordern, gehen Sie auf
. Wenn Sie Produkte
im Asien-Pazifikraum erworben haben, wenden Sie sich bitte
schriftlich an HP unter POD, PO Box 161, Kitchener Road Post
Office, Singapore 912006. Geben Sie bitte den Produktnamen,
Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und Ihre Postanschrift an.
EESTI
2
MÄRKUS.
Nii kaamera kui ka mikrofon toimivad ainult siis,
kui monitor on arvutiga ühendatud täpselt nii, nagu
joonisel näidatud.
3
** USB-jaotur on lubatud ainult siis, kui monitor on arvutiga
ühendatud USB Type-C-kaabli kaudu (ainult andmed).
7
HP Display Centeri allalaadimiseks ja installimiseks
otsige
Microsoft Store
'ist
HP Display Center
ja valige
Get
(Hangi).
Minge veebilehele
www.hp.com/support
, et leida
oma kasutusjuhend, draiverid ja tarkvara.
HOIATUS.
Elektrilöögi riski vähendamiseks ühendage
toitejuhe vahelduvvooluvõrgu pistikupessa, millele pääseb
igal ajal hõlpsalt ligi. Kui toitejuhtmel on kolme viiguga
ühenduspistik, ühendage juhe maandatud (maandusega)
kolmeviigulisse pistikupessa.
HOIATUS.
Füüsiliste vigastuste vältimiseks ärge kasutage seda
seadet kohtades, kus lapsed tõenäoliselt viibivad.
Mõne riigi või piirkonna puhul on HP karpi kaasa pannud
HP piiratud garantii. Riigi või piirkonna puhul, kus garantiid
karbis pole, leiate selle veebist. Veebikoopia avamiseks
või garantii trükitud koopia tellimiseks minge veebilehele
. Aasia ja Vaikse
ookeani piirkonnas ostetud toodete puhul saate kirjutada
HP-le järgmisel aadressil: POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006. Kaasake kirja toote nimi,
oma nimi, telefoninumber ja postiaadress.
ESPAÑOL
2
NOTA:
Tanto la cámara como el micrófono solo funcionan si
el monitor está conectado al equipo exactamente como se
muestra en la ilustración.
3
** El concentrador USB solo está habilitado si el monitor
está conectado al equipo a través de un cable USB Type-C
(solo de datos).
7
Para descargar e instalar HP Display Center,
busque
HP Display Center
en la
Microsoft Store
y
seleccione
Obtener
.
Vaya a
www.hp.com/support
para localizar su guía
del usuario, controladores y software.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de que se produzcan
descargas eléctricas, enchufe el cable de alimentación a una
toma eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente en
todo momento. Si el cable de alimentación tiene un enchufe
de 3 patas, conéctelo a una toma eléctrica de 3 patas con
conexión a tierra (toma de tierra).
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones físicas, no utilice este
equipo en lugares donde es probable que haya niños presentes.
En algunos países o regiones, HP puede ofrecer la garantía
limitada de HP en la caja. Para los países o regiones donde no
se ofrece la garantía en la caja, puede encontrarla en ±nternet.
Para acceder a una copia en línea o pedir una copia impresa de
su garantía, vaya a
.
Para los productos adquiridos en la región Asia-Pacífico,
puede escribir a HP a la siguiente dirección: POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. No olvide
incluir el nombre del producto y su nombre, número de
teléfono y dirección.