HP iPAQ 614c HP iPAQ Trip Guide (Slovakian)

HP iPAQ 614c - Business Navigator Manual

HP iPAQ 614c manual content summary:

  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 1
    HP iPAQ Trip Guide Pre HP iPAQ 614 Series Business Navigator a HP iPAQ 914 Series Business Messenger
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 2
    Táto príručka a žiadne jej časti sa nesmú bez výslovného písomného súhlasu spoločnosti Nav N Go Kft. reprodukovať ani prenášať v žiadnej forme, či už elektronicky alebo mechanicky, vrátane fotokopírovania a nahrávania. Zdroj údajov © 2007, 2008 Tele Atlas N.V. Rakúsko: © BEV, GZ 1368/2003 Dánsko
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 3
    Najprv si prečítajte stručnú úvodnú príručku a potom môžete hneď začať používať program HP iPAQ Trip Guide. Tento dokument obsahuje podrobný popis programu. Aj keď s používaním programu HP iPAQ Trip Guide sa môžete oboznámiť jednoducho jeho vyskúšaním, napriek tomu odporúčame prečítať si túto príru
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 4
    Obsah Výstrahy a bezpečnostné informácie 9 Všeobecné informácie 10 Ovládanie programu HP iPAQ Trip Guide (ovládacie prvky 12 Hardvérové tlačidl 12 Naklonenie nahor a nadol (Tilt 15 Zväčšovanie a zmenšovanie 15 Otáčanie doľava a doprava 15
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 5
    Počiatočný bod, body trasy a cie 32 Animovaná navigácia odbočiek 32 Aktívna vetva trasy 32 Neaktívne vetvy trasy 33 Cesty na trase vylúčené na základe vašich preferenci 33 Obrazovka Údaje GPS 34 Zobrazené údaje GPS 34 Indikátor spojenia GPS 35 Synchronizácia času 35 Obrazovky s mapou 36
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 6
    Alternatívne názvy ciest 77 Zobraziť názvy ulíc 77 Textúrované polygóny 77 Nastavenie zvuku 77 Základná hlasitosť zvuku/prepína 78 Hlasitosť hlasovej navigácie/prepína 78 Hlasitosť zvuku tlačidiel/prepína 78 6
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 7
    ...82 Obraty do protismeru 82 Vyžaduje sa povolenie 82 Platené cesty 82 Jazyk a jednotky...83 Jazyk programu 83 Jazyk hlasu ...83 Jednotky...83 Nastaviť formát dátumu a času 84 Rozšírené nastavenia 84 Možnosti zobrazenia 84 Použiť režim QVGA 85 2D v režime mapy (a orientácia Sever hore 85
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 8
    93 Povoliť aut. spúšťanie 94 Položka úvodnej obrazovky 94 Aktívny prijímač GPS počas minimalizovania programu HP iPAQ Trip Guide 94 Aktívna hlasová navigácia počas minimalizovania programu HP iPAQ Trip Guide...94 Hľadať...95 Navigovať (hlavná ponuka 95 Výber ťuknutím na mapu 95 Používanie ponuky
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 9
    Zisťuje vašu presnú pozíciu s pomocou pripojeného zariadenia GPS. Informácie o polohe získané z prijímača GPS sa nikde nevysielajú, takže pomocou tohto programu vás nemôžu sledovať iné osoby. Ak riadite vozidlo, odporúčame nastaviť program HP iPAQ Trip Guide pred začatím cesty. Vodič by sa mal vždy
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 10
    dokáže plánovať trasy po všetkých nainštalovaných mapách. Na rozdiel od niektorých iných produktov program HP iPAQ Trip Guide nevyžaduje, aby ste pri navigácii medzi segmentmi mapy alebo štátmi menili mapy alebo prepínali na menej podrobnú všeobecnú mapu. Vždy máte úplnú voľnosť a môžete ísť kamko
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 11
    čo sa zobrazí na vašom zariadení PDA, väčšina snímok obrazoviek je znázornených vo verziách s rôznou orientáciou: Program HP iPAQ Trip Guide môže takisto naplno využiť zariadenia s displejom VGA (480 x 640 bodov). Toto nastavenie je takisto automatické. Ak z nejakého dôvodu potrebujete štandardn
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 12
    mapy alebo otváranie iných obrazoviek. Väčšina funkcií programu HP iPAQ Trip Guide je dostupných použitím dotykovej obrazovky. Hardvérové tlačidlá sú odlišné na zariadeniach HP IPAQ 610 Business Navigator a HP IPAQ 910 Business Messenger. Ich funkcie sú nasledujúce: HP IPAQ 610 Business Navigator 12
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 13
    Č. Funkcia Ekvivalent ťuknutia na obrazovku 1 Slúži na stíšenie zariadenia (vrátane hlasovej navigácie) Hlavný posuvný ovládač na obrazovke Nastavenia zvuku 2 Zatvára aplikáciu HP iPAQ Trip Guide Tlačidlo Skončiť v hlavnej ponuke Otáčaním kolieska nahor alebo nadol môžete presúvať zobrazenie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 14
    HP IPAQ 910 Business Messenger Č. Funkcia Ekvivalent ťuknutia na obrazovku 1 Zosilnenie a zoslabenie 6 Zatvára aplikáciu HP iPAQ Trip Guide Tlačidlo Skončiť v hlavnej ponuke 7 Zopakuje ostatný hlasový pokyn počas alebo uskutoční výber v zozname navigácie Žiadny ekvivalent pre zopakovanie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 15
    tak, aby jej horná časť bola v smere cesty, keď sú k dispozícii informácie o polohe GPS. Pomocou tejto funkcie môžete skontrolovať miesta vľavo alebo vpravo od vašej polohy. Ak otočíte mapu počas navigácie, funkcia Inteligentné zväčšovanie bude stále zväčšovať a nakláňať mapu, ale automatické ot
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 16
    ár Na jednoduchý prístup k obrazovke s najdôležitejšími údajmi počas navigácie slúži hardvérové tlačidlo umožňujúce prepínanie medzi obrazovkou Informácie dispozícii informácie o polohe GPS a ak je zapnutá funkcia Sledovanie polohy (Strana 40), program HP iPAQ Trip Guide umiestni do mapy značku v
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 17
    otvoriť ponuku Kurzor (Strana 44) a ťuknúť na tlačidlo Značka. Tlačidlá a ovládacie prvky na obrazovke Hlavným vstupným kanálom programu HP iPAQ Trip Guide je dotyková obrazovka. Ak budete čítať ďalej, zistíte, že väčšina častí obrazovky sa používa nielen na zobrazenie informácií, ale aj na aktiv
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 18
    spolu s ostatnými tlačidlami ponuky. Ťuknutím na toto tlačidlo môžete prepínať medzi zapnutým a vypnutým stavom. Virtuálne klávesnice Program HP iPAQ Trip Guide je navrhnutý tak, aby ste museli zadávať písmená alebo číslice iba v nevyhnutnom prípade. V týchto prípadoch sa zobrazí klávesnica na
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 19
    ete si zvoliť medzi samostatnou klávesnicou typu ABC a numerickou klávesnicou alebo súpravou klávesníc typu QWERTY, ktoré obsahujú písmená aj číslice. Program HP iPAQ Trip Guide si zapamätá poslednú voľbu a ponúkne ju pri nasledujúcom zadávaní údajov. Poznámka: Virtuálne klávesnice nemusíte používa
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 20
    Poznámka: Ak ste zvolili jazyk programu, ktorý používa písmená latinky, zobrazí sa iba klávesnica typu ABC. Ak zvolíte gréčtinu, zobrazí sa ďalšia klávesnica s gréckymi písmenami. Podobne písmená hebrejčiny a cyriliky sú k dispozícii, ak zvolíte v časti Inštalácia / Jazyky (Strana 83) hebrejčinu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 21
    Aj keď klávesnice typu QWERTY obsahujú aj klávesy s číslami, pri zadávaní čísla domu program ponúka pohodlnejšiu numerickú klávesnicu. 21
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 22
    obrazovky a zistenie, ako môžete prechádzať medzi jednotlivými obrazovkami. Ako pomôcku si prečítajte túto kapitolu. Hlavná ponuka Po spustení programu HP iPAQ Trip Guide sa zobrazí hlavná ponuka. Toto je najvyššia obrazovka v hierarchii obrazoviek, sem sa však musíte vrátiť iba veľmi zriedkavo po
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 23
    Č. Obsah 5 Tlačidlo na otvorenie ponuky Nastavenia 6 Tlačidlo na zobrazenie stavu GPS a otvorenie obrazovky Údaje GPS 7 Tlačidlo na minimalizovanie programu HP iPAQ Trip Guide (navigácia sa nezastaví*) 8 Aktuálna poloha 9 Aktuálny dátum a čas 10 Tlačidlo na otvorenie obrazovky Mapa 11 Tlač
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 24
    a špeciálnych funkciách týchto dvoch obrazoviek s mapou nájdete v časti Strana 36. Aktuálna verzia programu HP iPAQ Trip Guide je určená hlavne na pozemnú navigáciu. Preto mapy v programe HP iPAQ Trip Guide vyzerajú podobne ako papierové cestné mapy (pri použití denných farieb a 2-rozmerného režimu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 25
    so severom hore, ktoré môžete aktivovať ťuknutím na tlačidlo kompasu vpravo (Strana 41). Poznámka: Program HP iPAQ Trip Guide obsahuje špeciálnu funkciu Inteligentné zväčšovanie na navigáciu, ktorá automaticky otáča, mení mierku a nakláňa mapu v 3rozmernom režime mapy, aby vám vždy poskytla optim
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 26
    režim je založený na aktuálnom dátume a polohe GPS, na základe čoho program HP iPAQ Trip Guide vypočíta presný čas východu a západu slnka v konkrétny deň a v konkrétnej polohe. Pomocou týchto informácií môže program HP iPAQ Trip Guide automaticky prepínať farebné schémy niekoľko minút pred východom
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 27
    možnosť orientácie a takisto na potešenie oka. Ulice a cesty Podobnosť programu HP iPAQ Trip Guide s papierovými automapami je aj v zobrazovaní ulíc, najdôležitejších prvkov mapy z pohľadu navigácie. Program HP iPAQ Trip Guide používa podobné farebné kódy, na aké ste zvyknutí, a šírka ulíc takisto
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 28
    Tip: Ak nechcete zobrazovať názvy ulíc počas navigácie, vypnite ich v časti Možnosti mapy (Strana 77). farebnými plochami. Aktuálna poloha a funkcia Prilepiť k ceste Ak sú k dispozícii informácie o polohe GPS, modrá šípka (žltá pri používaní nočných farieb) zobrazuje vaše umiestnenie na mape. Smer ší
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 29
    Program HP iPAQ Trip Guide má zabudovanú funkciu Prilepiť k ceste, ktorá vždy umiestňuje šípku polohy na 92) na použitie chodcami. Po vypnutí sa šípka zobrazí v pozícii hlásenej prijímačom GPS. Ak stratíte polohu GPS, šípka sa zmení na sivú, ale cesta bude nakrátko pokračovať po odporúčanej trase s
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 30
    polohy (Strana 40) je aktívna, kurzor predstavuje aktuálnu polohu GPS, modrá šípku. Ak vyberiete iný bod ťuknutím na mapu v časti Rozšírené nastavenia (Strana 93). Farbu značky nastavuje automaticky program HP iPAQ Trip Guide. Rôzne farby pomáhajú identifikovať značky neskôr v zozname História (
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 31
    na mape, táto by bola neprehľadná. Ak tomu chcete zabrániť, program HP iPAQ Trip Guide umožňuje vybrať, ktoré body POI sa budú zobrazovať a ktoré budú táto ikona sa zobrazí namiesto ikony viacerých bodov POI.) Poznámka: Pri navigácii môžete ikony POI vypnúť spolu s názvami ulíc (Strana 77). Ak
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 32
    úce prechod na červenú na semafore, sú špeciálne typy bodov POI v programe HP iPAQ Trip Guide. Podrobne sú popísané tu: Strana 66 Kontakty Iným typom špeciálnych bodov POI sú kontakty. Pri spustení aplikácie HP iPAQ Trip Guide sa táto pokúsi rozpoznať adresy v databáze kontaktov zariadenia Pocket PC
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 33
    dispozícii. Prvky aktívnej trasy Program HP iPAQ Trip Guide používa viac cieľový navigačný GPS), cieľ, čiaru aktívnej vetvy trasy a voliteľne body trasy a neaktívne vetvy. Všetky tieto položky sa zobrazujú na mape. Počiatočný bod, body trasy a cieľ Tieto body sú označené vlajkami. Animovaná navig
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 34
    Aktívna časť sa zobrazí ako svetlozelená / červená. Je to vždy najvýraznejšia časť mapy, a to aj v prípade, ak je na pozadí 3-rozmerného zobrazenia mapy. Čiara trasy sa zobrazuje na jazdnej strane cesty v prípade dvojpruhovej cesty a v strede cesty v prípade jednosmernej cesty. Ak zväčšíte mapu a č
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 35
    V takomto prípade program HP iPAQ Trip Guide zobrazí tieto segmenty trasy inou farbou. Obrazovka Údaje GPS Toto okno môžete otvoriť ťuknutím na malú ikonu satelitnej paraboly na obrazovke v režime Hlavná ponuka, Mapa alebo Pilotná kabína. Obrazovka Údaje GPS obsahuje súhrn informácií prijatých zo
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 36
    naposledy použitých parametrov (protokol, port a rýchlosť), program HP iPAQ Trip Guide sa bude ďalej pokúšať pripojiť. Ak chcete šetriť energiu batérie v prípadoch, kedy sa program HP iPAQ Trip Guide používa bez prijímača GPS, program HP iPAQ Trip Guide sa najprv pokúsi otvoriť port každých pár sek
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 37
    HP iPAQ Trip Guide mohol často kontrolovať a opravovať interný čas zariadenia podľa času GPS. Pod týmto tlačidlom uvidíte aktuálne hodnoty času GPS limit pre aktuálnu ulicu) a niektoré ďalšie údaje o trase počas navigácie (napríklad nasledujúca ulica na trase, vzdialenosť cieľa, typ nasledujúcej
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 38
    Program HP iPAQ Trip Guide môžete nastaviť tak, aby vždy otvoril obrazovku v režime Pilotná kabí odbočiek* 2 neznáme 3 neznáme 4 neznáme 5 neznáme 6 Signalizuje, že funkcia Uzamknúť v polohe GPS a v danom smere je vypnutá. 7 Vybratý bod mapy (kurzor) 8 (iba mapa) Mierka mapy Ovládací
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 39
    prvok Ponuka (Hľadať, Rýchlo, Trasa, Hlavná) Prepínanie režimov Sever hore, Trasa hore a Prehľad Otvorenie obrazovky Údaje GPS Otvorenie nastavení Zapnutie a vypnutie stlmenia Otvorenie obrazovky Záznamy trasy Otvorenie ponuky Kurzor Otvorenie obrazovky Informácie o trase Otvorenie obrazovky Inform
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 40
    funkcia Inteligentné zväčšovanie vykoná potrebné zväčšovanie za vás pri navigácii (pri väčšej vzdialenosti od nasledujúcej odbočky zmenší zobrazenie, ovládací prvok zväčšovania na hodnotu Inteligentné zväčšovanie. Program HP iPAQ Trip Guide môžete nastaviť aj tak, aby to v prípade obrazovky v
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 41
    á. Zobrazí sa aj pri zmene mierky alebo naklonení mapy, ak je aktívna funkcia Inteligentné zväčšovanie. Program HP iPAQ Trip Guide v normálnom režime nastavuje zobrazenie mapy tak, aby poloha GPS bola viditeľná niekde na mape (ak je zvolená orientácia Sever hore), alebo vždy v dolnej časti v strede
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 42
    sa presunie späť na aktuálnu polohu GPS. To isté sa stane, ak program HP iPAQ Trip Guide automaticky obnoví funkciu Sledovanie polohy na obrazovke poradí. Obvyklá orientácia mapy pre navigáciu je Trasa hore. To znamená, že program HP iPAQ Trip Guide otáča mapu počas navigácie tak, aby vždy bola v
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 43
    átiť do režimu Trasa hore (automatické otáčanie). Kvalita informácií o polohe GPS (č. 11) Podobne ako v prípade ikony na obrazovke Údaje GPS (Strana 34), obrazovky s mapou takisto informujú o signále GPS: • Navigácia GPS nie je možná. • Program HP iPAQ Trip Guide je pripravený na navigáciu. 43
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 44
    ale obsahuje dostatok energie. • Ak sa vnútro batérie zmení na červené, batéria potrebuje nabiť. Poznámka: Program HP iPAQ Trip Guide nemôže zobraziť stav batérie prijímača GPS, pokiaľ nie je zabudované do zariadenia PDA a pokiaľ nepoužíva rovnakú batériu. Stlmenie zvuku (č. 13) Ťuknutím na toto
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 45
    15) Kurzor predstavuje vybratý bod na mape (označený červenou bodkou a s vysielajúcimi červenými kruhmi okolo neho) alebo aktuálnu polohu GPS, ak je k dispozícii a ak je zapnutá funkcia Sledovanie polohy. Ak ťuknutím na obrazovku umiestnite kurzor, automaticky sa zobrazí ponuka Kurzor so zoznamom
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 46
    je k dispozícii, v poslednej známej polohe GPS. • Navigovať do: použite kurzor ako cieľ vašej trasy. Toto tlačidlo slúži na začatie novej trasy. Predchádzajúca trasa (ak existuje) bude vymazaná a nahradená. Ak je aktívna viacbodová trasa, program HP iPAQ Trip Guide sa spýta, či ju skutočne chcete
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 47
    chto troch polí je odlišný pri bežnej jazde (bez aktívnej trasy) alebo pri navigácii (pri aktívnej trase). Počas bežnej jazdy sa v týchto poliach zobrazí lna rýchlosť, aktuálny rýchlostný limit a aktuálny čas. Počas navigácie trasy sa v týchto poliach v predvolenom nastavení zobrazí odhadovaný čas
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 48
    , v ktorom sa nachádza táto nasledujúca ulica, program HP iPAQ Trip Guide zobrazí namiesto názvu cesty alebo ulice názov mesta. Vedľa názvov miest sa zobrazí symbol guličky, aby ste ich mohli odlíšiť od názvov ulíc. Toto pole sa zobrazuje iba pri navigácii trasy. Približovanie k nasledujúcej odbočke
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 49
    ádzajúci bod sa vymaže, čiara so všetkými ostatnými bodmi trasy sa okamžite upraví a šípka preskočí späť doľava. Ak program HP iPAQ Trip Guide potrebuje prepočítať trasu, šípka nebude preskakovať späť doľava ako pri dosiahnutí bodu trasy, ale môže sa mierne posunúť, pretože dĺžka novej trasy môže by
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 50
    patria k bodu trasy, trasa sa zafarbí iba po daný bod trasy. Zvyšok čiary zostane sivý. Zostávajúca vzdialenosť Táto hodnota sa dá zobraziť aj v jednom z polí s údajmi o trase na obrazovke v režime Pilotná kabína ako „Vzdialenosť do cieľa". Toto je vzdialenosť, ktorú musíte prejsť na trase pred
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 51
    na odporúčanej trase musíte použiť trajekt. • Táto ikona zobrazuje, že musíte zaplatiť za trajekt. • Táto ikona sa zobrazí, ak sa programu HP iPAQ Trip Guide nepodarilo naplánovať trasu so zohľadnením všetkých vašich preferencií ohľadom trasy. Niekedy je nemožné nájsť vhodnú trasu v blízkosti
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 52
    na šírku. Ťuknutím na toto tlačidlo zobrazíte ponuku, ktorá umožňuje získať prístup k niektorým z najčastejšie používaných funkcií programu HP iPAQ Trip Guide. Karta Hľadať Prvá strana ponuky má názov Hľadať. Umožňuje vybrať cieľ bez nutnosti hľadať ho najprv na mape. Ponuka Hľadať bude popísan
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 53
    Karta Rýchlo Táto karta poskytuje rýchly prístup k niektorým konfigurovateľným možnostiam. 3-rozmerná mapa (prepínač) Ak je tento indikátor aktívny, mapa je znázornená v perspektívnom zobrazení. Na zmenu uhla zobrazenia môžete použiť hardvérové tlačidlá 1 a 2. Ak je vypnutý zelený indikátor, mapa sa
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 54
    Poznámka: Ak je mapa zmenšená tak, že uhol zobrazenia sa automaticky zväčšil na pohľad zhora nadol, toto tlačidlo nebude mať žiadny okamžitý účinok. Ak znova zväčšíte zobrazenie, uhol zobrazenia sa zmení alebo nezmení podľa nového stavu tohto tlačidla. Zväčšiť a nakloniť (prepínač) Ak tento indiká
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 55
    si časť Strana 30). Ak tomu chcete zabrániť, môžete rozhodnúť, ktoré skupiny bodov POI sa budú zobrazovať a ktoré budú na mape skryté. Program HP iPAQ Trip Guide poskytuje viacúrovňový systém kategórií bodov POI. Môžete nastaviť viditeľnosť najvyšších dvoch úrovní. Všetky nižšie úrovne budú zobrazen
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 56
    v aplikácii Kontakty v zariadení Pocket PC, tie, pre ktoré program HP iPAQ Trip Guide môže rozpoznať adresu, sa importujú ako Moje body POI a pridajú do novej aktuálnej polohy. Ak nie sú k dispozícii informácie o polohe GPS alebo ak ste ťuknutím na mapu vypli funkciu Sledovanie polohy, body POI budú
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 57
    ť ľubovoľné z vašich predtým uložených skupín typu Moje body POI. Týmto sa vymažú všetky body POI v danej skupine. Program HP iPAQ Trip Guide vás požiada o potvrdenie tejto činnosti. • Upraviť: môžete upraviť atribúty (názov, ikona, úroveň viditeľnosti) predtým vytvorenej skupiny typu Moje body
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 58
    upraviť atribúty (názov, ikona a skupina) vybratého bodu POI. • Vymazať: môžete vymazať ľubovoľný z predtým uložených bodov POI. Program HP iPAQ Trip Guide vás požiada o potvrdenie tejto činnosti. Kontextové informácie (prepínač) Ak je táto funkcia zapnutá, ťuknutím (aktiváciou kurzora, vysielajúca
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 59
    informačných ikon za názvami bodov POI sa zobrazia bližšie informácie o príslušnom bode POI. Správa záznamov trás Použitím programu HP iPAQ Trip Guide môžete aj ukladať záznamy trás vašich ciest. Táto obrazovka umožňuje spravovať všetky vaše záznamy trás. Zobrazuje zoznam všetkých už uložených
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 60
    nová čiara a údaje o polohe GPS sa budú ukladať, kým nezastavíte nahrávanie alebo neukončíte program HP iPAQ Trip Guide. Červená ikona (Strana 44) tlačidlo Prispôsobiť na obrazovku), • alebo exportovať údaje na kartu SD vo formáte GPX (tlačidlo Exportovať). • Prehrať: stlačením tohto tlačidla môžete
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 61
    trasy môžete nastaviť program HP iPAQ Trip Guide na zaznamenávanie natívnych údajov GPS získaných z prijímača GPS. Program HP iPAQ Trip Guide je schopný spolupracovať so zariadeniami GPS pomocou protokolu NMEA alebo SiRF, takže uložené údaje budú v jednom z týchto formátov. Tieto záznamy sú ulo
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 62
    trasa a sú k dispozícii informácie o polohe GPS. Zobrazí ponuku so štyrmi možnosťami. Pomocou ktorú odporúča trasa. V takomto prípade program HP iPAQ Trip Guide nemusí určitú dobu prepočítavať trasu, ale ť, alebo ste ho už dosiahli a program HP iPAQ Trip Guide sa stále snaží navigovať smerom
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 63
    lne neodstránite trasu (Strana 62) alebo nereštartujete program HP iPAQ Trip Guide. Zrušiť Táto možnosť slúži na návrat priamo na obrazovku s mapou bez prepočítania aktívnej trasy. Ak zvolíte túto možnosť pri nastavení prepočítavania trasy (Strana 75), navigácia sa zastaví a bude aktívna znova po vr
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 64
    ú so všetkými dostupnými informáciami vrátane piktogramov potrebných činností a vzdialenosti udalosti od predchádzajúcej položky v zozname. Itinerár sa pri navigácii trasy neustále aktualizuje. Zvýrazní sa ďalšia položka navigačného zoznamu, kým nezvýrazníte iné tlačidlo ťuknutím naň. Potom zostane
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 65
    álne neodstránite trasu (Strana 62) alebo nereštartujete program HP iPAQ Trip Guide. Prelet Táto funkcia nemá žiadnu navigačnú funkciu, ale iba poskytuje rýchly pohľad na trasu. Zobrazí simuláciu trasy ukazujúcu, čo sa zobrazí neskôr pri navigácii. K dispozícii sú dve možnosti spustenia simulácie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 66
    žkou v zozname je východzí bod trasy, ak nie sú k dispozícii platné informácie o polohe GPS, posledný dosiahnutý bod trasy, ak otvoríte zoznam počas navigácie, alebo bod, v ktorom program HP iPAQ Trip Guide naposledy prepočítal trasu. To znamená, že zoznam sa neustále aktualizuje a body trasy počas
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 67
    budete prechádzať cez body trasy, ak ste nedefinovali žiadne konkrétne poradie, ktoré chcete zachovať. Pri ťuknutí na toto tlačidlo program HP iPAQ Trip Guide okamžite zmení poradie zoznamu, aby vám ušetril čas a palivo. Optimalizácia sa týka iba bodov trasy. Poloha počiatočného bodu a cie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 68
    špeciálneho textového súboru a skopírovať do údajového priečinka vyhradeného pre kamery. Tieto kamery nebudete môcť upraviť ani vymazať v programe HP iPAQ Trip Guide. Namiesto toho upravte tento textový súbor a potom reštartujte aplikáciu. Bližšie informácie nájdete na našej webovej lokalite. Kamery
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 69
    ú presný čas vášho prechodu okolo nich. Rozdiel medzi týmito dvomi časmi sa použije na výpočet vašej priemernej rýchlosti. Program HP iPAQ Trip Guide vás upozorní, ak sa priblížite k jednej z týchto kamier, ale keď prejdete okolo prvej z nich, výstraha zostane zapnutá a bude sa merať vaša priemern
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 70
    GPS), výstraha bude pokračovať. Jednoducho ťuknite na symbol kamery zobrazený na obrazovke a vý dokonca vo viacerých smeroch na križovatke, ak sú namontované na otočnom podstavci. Program HP iPAQ Trip Guide vás upozorní iba v prípade, ak idete v meranom alebo pravdepodobne meranom smere. Meraný smer
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 71
    (ak je k dispozícii), ale pomocou uvedeného ovládacieho prvku môžete túto hodnotu zmeniť: Pridanie novej kamery alebo úprava existujúcej Môžete pridať nové kamery, upraviť parametre existujúcich kamier alebo ich vymazať. Vyberte bod na mape a potom použite tlačidlo POI v ponuke Kurzor (Strana 44).
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 72
    batérie (Strana 43), pričom niektoré vedľajšie obrazovky sú dostupné z iných častí programu. Všeobecné nastavenia Toto sú základné nastavenia programu HP iPAQ Trip Guide. Bezpečnostný režim Bezpečnostný režim vypne dotykovú obrazovku pri rýchlostiach nad 10 km/h, aby ste sa mohli sústrediť na cestu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 73
    HP iPAQ Trip Guide vás upozorní. Nastavenie obľúbených cieľov Ako obľúbené ciele môžete vybrať dva z najčastejších cieľov (Strana 108). Navigáciu GPS. Po nastavení permanentnej schémy farieb v ponuke Rýchlo (Strana 53) sa tento automatický režim vypne. Ak chcete, aby program HP iPAQ Trip Guide
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 74
    é okno s možnosťami. Upozorniť na prekročenie rýchlosti Mapy môžu obsahovať informácie o rýchlostných limitoch na jednotlivých úsekoch ciest. Program HP iPAQ Trip Guide vás dokáže upozorniť, ak prekročíte aktuálny limit. Tieto informácie nemusia byť k dispozícii pre váš región (spýtajte sa miestneho
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 75
    73. Príklad: na lepšie pochopenie činnosti tejto funkcie uvádzame príklad. Ak použijete nastavenie +10 km/h - 100 km/h - +5 %, program HP iPAQ Trip Guide vás upozorní pri jazde pri nasledujúcich rýchlostiach: Rýchlostný limit 40 km/h 60 km/h 90 km/h 100 km/h 120 km/h 160 km/h Výstraha pri 50
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 76
    od pôvodnej trasy z dôvodu dopravnej zápchy alebo prekážky na ceste, môžete nariadiť programu HP iPAQ Trip Guide, aby sa vyhol pôvodnej trase na určenú vzdialenosť. • Zrušiť: môžete skončiť bez prepočítania trasy. Navigácia sa zastaví a aktivuje sa znova, ak nájdete cestu späť na pôvodnú trasu. 76
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 77
    sa k nej vrátiť sami, môžete prepočítavanie vypnúť. Pri tomto spôsobe sa navigácia zastaví, kým sa sami nevrátite na odporúčanú trasu. Orientácia zobrazenia Môžete nastaviť, či chcete použiť program HP iPAQ Trip Guide s orientáciou na výšku alebo v niektorom z dvoch režimov na šírku. Toto nastavenie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 78
    . Ak ich vypnete, prehľadnejšie sa zobrazí tvar ciest. Poznámka: Názvy ulíc a ikony bodov POI môžete vypnúť iba v prípade, ak program HP iPAQ Trip Guide sleduje vašu polohu. Po posunutí mapy a vypnutí funkcie sledovania polohy (Strana 40) budú názvy ulíc a ikony znova viditeľné. Ťuknutím na tlačidlo
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 79
    43) na obrazovkách s mapou. Prepnutím na jeden z nich sa zmení stav druhého. Hlasitosť hlasovej navigácie/prepínač Prepínač vľavo môže zapnúť alebo stlmiť hlasovú navigáciu programu HP iPAQ Trip Guide. Ak je zapnutá, posuvný ovládač vpravo upraví hlasitosť hlasových výziev. V polohe úplne vľavo je
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 80
    ťou môže byť hluk v aute príliš silný, aby ste jasne porozumeli hláseniam hlasovej navigácie a aby ste vnímali zvuky tlačidiel. Použitím možnosti Dynamická hlasitosť môžete nariadiť programu HP iPAQ Trip Guide, aby zvyšoval hlasitosť, ak rýchlosť prekročí určitú minimálnu úroveň, a nastavil najvy
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 81
    ť trasa optimálna, ale výpočet bude veľmi rýchly. Posunutím doprava získate presnejší výpočet trasy za dlhší čas. Poznámka: Keďže program HP iPAQ Trip Guide vypočítava trasu veľmi rýchlo, poloha tohto posuvného ovládača sa používa iba pre dlhé trasy. Krátke trasy sa vždy vypo
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 82
    nastaviť typ vozidla, ktoré budete používať na navigáciu trasy. Na základe tohto nastavenia sa niektoré typy sa dá dostať do cieľa iba použitím niektorých z vylúčených typov ciest, program HP iPAQ Trip Guide ich použije, ale iba v nevyhnutnom rozsahu. V takomto prípade sa zobrazí výstražná ikona na
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 83
    vstup, použite tento prepínač. Platené cesty Platené cesty sú v predvolenom nastavení zahrnuté v trase. Ak chcete cestovať ďalej bez platenia poplatku, ich vypnutím sa program HP iPAQ Trip Guide nastaví na plánovanie najlepšej neplatenej trasy. 83
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 84
    jazyky, meracie jednotky a formáty dátumu a času používané v programe HP iPAQ Trip Guide. Jazyk programu Toto tlačidlo HP iPAQ Trip Guide sa bude musieť reštartovať. Program HP iPAQ Trip Guide si pred reštartovaním vyžiada potvrdenie. Jazyk hlasu Toto tlačidlo zobrazuje aktuálny jazyk hlasovej navig
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 85
    tumu a času Môžete nastaviť formát dátumu a času zobrazovaný v programe HP iPAQ Trip Guide. K dispozícii sú rozličné medzinárodné formáty. Rozšírené nastavenia Tieto obrazovky umožňujú nastaviť veľký počet iných rozšírených nastavení a aktivujú niektoré špeciálne funkcie. Tieto nastavenia a
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 86
    ína sa obvykle používa pri bežnej jazde alebo navigácii, kedy je cesta pred vodičom najdôležitejšou časťou mapy. To sa zvyčajne vykonáva v 3rozmernom zobrazení mapy s aktuálnym smerom hore. V predvolenom nastavení program HP iPAQ Trip Guide používa rovnaký vzhľad mapy v oboch režimoch
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 87
    ponuke Hľadať. Na obrazovke na zadávanie súradníc môžete používať voľne všetky tri formáty. Rozloženie obrazovky v režime Pilotná kabína K dispozícii sú tri polia s ú nastaviť funkciu podsvietenia displeja pri používaní programu HP iPAQ Trip Guide. Tieto nastavenia sú nezávislé od nastavení ostatných
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 88
    pri stlačení tlačidla alebo ťuknutí na tlačidlo, alebo ak vám program HP iPAQ Trip Guide chce niečo ukázať. Po niekoľkých sekundách sa úroveň osvetlenia zmenší je oveľa viac než iba jednoduché automatické zväčšovanie. Počas navigácie trasy: pri približovaní k odbočke sa zväčší zobrazenie a zdvihne
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 89
    ácie režimu Prehľad pri dostatočnej vzdialenosti nasledujúcej odbočky. Vzdialenosť udalosti na trase určí, kedy program HP iPAQ Trip Guide prepne do režimu Prehľad alebo späť do zobrazenia Navigácia. Úroveň zväčšenia v režime Prehľad bude určovať fixnú úroveň zväčšenia mapy v automaticky aj manu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 90
    bude čakať na vašu činnosť. Obnoviť sledovanie pozície Zapnutím tohto prepínača môžete nastaviť program HP iPAQ Trip Guide tak, aby sa po posunutí mapy počas navigácie vrátil do vašej aktuálnej polohy GPS. To je užitočné pri náhodnom posunutí mapy alebo ak ste ju posunuli kvôli rýchlej kontrole
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 91
    odklonu od trasy a oneskorenie prepočítavania V závislosti od kvality prijímača GPS, umiestnenia antény GPS v aute a prostredia, v ktorom jazdíte, sa prepočítavanie trasy môže správať odlišne. Program HP iPAQ Trip Guide si môže myslieť, že ste sa odklonili od navrhovanej trasy a vykoná prepočítanie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 92
    Toto je rozsah relatívnych hodnôt od 0 po 10, oznamujúci programu HP iPAQ Trip Guide, ako môže byť vzdialená poloha GPS od odporúčanej trasy, kým program rozhodne o prepočítaní trasy. Nižšie hodnoty spôsobia, že program HP iPAQ Trip Guide bude menej citlivý na chyby polohy, vyššie hodnoty spôsobia
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 93
    Program HP iPAQ Trip Guide sa normálne používa na navigáciu vo vozidle, preto funkcia Prilepiť k ceste bude zobrazovať polohu šípky presne nad cestami a bude plynulo korigovať malé chyby prijímača GPS. Pri použití u chodcov môžete funkciu Prilepiť k ceste vypnúť, aby program HP iPAQ Trip Guide vždy
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 94
    sa zobrazujú pri všetkých úrovniach zväčšenia a môže sa ich nakoniec zobrazovať príliš veľa, toto tlačidlo umožňuje vymazať všetky naraz. Program HP iPAQ Trip Guide vás upozorní, že stratíte všetky vaše značky. Vymazať údaje Toto tlačidlo slúži na vymazanie všetkých používateľských údajov. Obnovia
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 95
    kou, na ktorú môžete jednoducho ťuknúť špičkou prsta. Aktívny prijímač GPS počas minimalizovania programu HP iPAQ Trip Guide Niekedy musíte minimalizovať program HP iPAQ Trip Guide počas navigácie. Tu môžete rozhodnúť, či bude spojenie GPS aktívne počas daného intervalu. Ak chcete ukladať záznamy tr
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 96
    je ťuknutie na tlačidlo Navigovať v hlavnej ponuke (Strana 21). Tým prejdete na obrazovku Hľadať a po vybratí cieľa program HP iPAQ Trip Guide ihneď zobrazí obrazovku v režime Pilotná kabína a spustí navigáciu. To znamená, že ak naplánujete trasu do jedného z vašich obľúbených cieľov, na spustenie
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 97
    Poznámka: Ak sa ponuka Kurzor zobrazí automaticky, zostane otvorená iba niekoľko sekúnd. Ak sa rozhodnete nezvoliť žiadne z uvedených činností, ponuka sa automaticky zatvorí. Ak otvoríte ponuku manuálne, zostane zapnutá, kým ju nezatvoríte alebo kým neprepnete na inú obrazovku. Tip: Ak chcete
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 98
    nedávno používaných miest (a federálnych štátov v Austrálii). Počas normálnej navigácie obsahuje prvý riadok zoznamu vždy názov obce, v ktorej alebo v ktorej blízkosti sa nachádzate. Bez platnej pozície GPS alebo pri zobrazení tlačidla Uzamknúť bude prvý riadok obsahovať obec, v ktorej sa nachádza
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 99
    Ak zistíte, že zoznam nedávno používaných miest obsahuje mestá, ktoré nenavštívite v blízkej budúcnosti, môžete vyprázdniť zoznam pomocou tlačidla Vymazať v ľavom dolnom rohu. Výber nového mesta na prehľadávanie Ak hľadáte mesto (alebo federálny štát), ktorý nemôžete nájsť v zozname, ťuknite na tlač
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 100
    ého riadku. Ak sa všetky vyhovujúce názvy miest zmestia na jednu obrazovku, zvuk prehrávaný pri stlačení tlačidla bude iný a program HP iPAQ Trip Guide zobrazí všetky výsledky v zozname. Hľadanú položku môžete vybrať ťuknutím na príslušnú položku v zozname. Poznámka: Ak pre zadaný vzor existuje viac
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 101
    tlačidlo môžete zobraziť zoznam predmestí spolu s hlavnými mestami. Teraz sa tlačidlo zmení na Skryť štvrte a ťuknutím na toto tlačidlo sa obnoví pôvodný, kratší zoznam výsledkov. Po vybratí mesta môžete pokračovať zadaním názvu ulice podľa nasledujúceho popisu: Strana 101. Zmena štátu (iba Austrá
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 102
    Ak je váš cieľ v inej krajine, ťuknite na tlačidlo Zmeniť krajinu v pravom hornom rohu obrazovky na výber štátu (Austrália, USA a podobne) alebo obrazovky na výber mesta a vyberte krajinu v zozname. Výber ulice alebo centra mesta Po vybratí mesta (alebo federálneho štátu v Austrálii) môžete pokrač
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 103
    ých čísiel domu pre zvolenú ulicu sa zobrazuje vo vstupnom poli pred začatím zadávania čísiel. Zadajte číslo, ťuknite na tlačidlo Hotovo a program HP iPAQ Trip Guide zobrazí vybraté umiestnenie na mape (alebo spustí navigáciu hneď po vybratí položky Hľadať a prejsť v hlavnej ponuke). 103
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 104
    Poznámka: Čísla domov nemusia byť k dispozícii na mape vášho regiónu. Bližšie informácie získate od miestneho predajcu. Tip: Ak nepoznáte číslo domu, jednoducho stlačte tlačidlo Hotovo a ako vybraté umiestnenie sa použije stred ulice. Ako vybrať križovatku namiesto čísla domu Ak nepoznáte číslo domu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 105
    ätajte si jeho farbu, aby ste ho mohli jednoducho vyhľadať v zozname História. Hľadanie súradníc Program HP iPAQ Trip Guide takisto umožňuje zadať cieľ prostredníctvom súradníc mapy. Súradnice musia mať formát zemepisná šírka/zemepisná dĺžka a musia byť založené na modeli Zeme WGS84 (model používan
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 106
    GPS (alebo vybratého bodu na mape, kurzora, ak je vypnutá funkcia Sledovanie polohy v hornej časti obrazovky. Súradnice sú vždy zobrazené vo form Tip: Ak chcete zmeniť formát súradníc na formát vybratý v programe HP iPAQ Trip Guide (Strana 86), zadajte súradnice v aktuálnom formáte, stlačením tlač
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 107
    môžete vybrať z tisícok bodov POI zahrnutých v programe HP iPAQ Trip Guide alebo z predtým vytvorených bodov. Táto obrazovka pomáha ého prostredníctvom prijímača GPS, ak je k dispozícii. Ak nie sú k dispozícii žiadne informácie o polohe GPS, použije sa posledná známa poloha GPS (sivá šípka na mape).
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 108
    pre hľadanie bodov POI je aktuálna pozícia GPS, ak je k dispozícii, alebo kurzor, ak nie sú k dispozícii spoľahlivé informácie o pozícii GPS. Po nastavení referenčného bodu máte nasledujúce ánky. Po vybratí požadovaného bodu POI program HP iPAQ Trip Guide zobrazí bližšie informácie o tomto bode. 108
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 109
    čidlo s príslušným názvom. Pomocou funkcie Navigovať v hlavnej ponuke ste iba dve ťuknutia od spustenia navigácie do jedného z obľúbených cieľov. Poznámka: Ak sa pokúsite získať prístup k obľúbenému cieľu, ktorý ste ešte nenastavili, program HP iPAQ Trip Guide prejde na stránku s nastaveniami. 109
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 110
    nevykonať reset, pozrite si prúžok pre program HP iPAQ Trip Guide na úvodnej obrazovke alebo ikonu programu HP iPAQ Trip Guide v časti používaní nočných farieb), ktorá zobrazuje moju polohu. Navigácia sa nespustila. Skontrolujte ikonu stavu GPS na obrazovke s hlavnou ponukou (Strana 21), na ľubovo
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 111
    bez výstražného hlásenia. Ak už máte viacbodovú trasu, program HP iPAQ Trip Guide vás upozorní pred vymazaním celej trasy. Ikona reproduktora ukazuje, že program HP iPAQ Trip Guide nie je stlmený, ale nepočujem žiadnu hlasovú navigáciu. Stlmenie zvuku dostupné na oboch obrazovkách s mapou slúži iba
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 112
    zlepšovať (bližšie informácie pre váš región získate od miestneho predajcu). Táto funkcia môže pomôcť vo viacerých prípadoch, ale nedá sa považovať za serióznu kontrolu rýchlosti. Preto sa dá zapnúť a vypnúť nezávisle od spoľahlivej hlasovej navigácie (Strana 73). 112
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 113
    oneskorenie signálu v ionosfére, odraz od objektov v blízkosti prijímača GPS atď.). Aktívna trasa: Trasa je itinerár naplánovaný na dosiahnutie zvolených cieľov. Trasa je aktívna, ak sa používa na navigáciu. Program HP iPAQ Trip Guide obsahuje v danom momente iba jednu trasu a táto je vždy aktívna
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 114
    GPS môžu odosielať údaje použitím rôznych „jazykov". Takmer všetky prijímače GPS používajú formát NMEA 0183. Program HP iPAQ Trip Guide môže prijímať údaje v tomto form príjem signálu GPS. ETA (Estimated Time of Arrival - odhadovaný čas príchodu): Často používaný pojem pri navigácii. Zodpovedá času
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 115
    HP iPAQ Trip Guide sa táto hodnota zobrazuje ako "Odhadovaný príchod" na obrazovke Informácie o trase (Strana 49). ETE (Estimated Time Enroute - odhadovaný čas do cieľa trasy): Ďalší často používaný pojem pri navig informácií o polohe GPS v programe HP iPAQ Trip Guide vždy aktívna. Pozrite
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 116
    ciou obrazovky. NMEA (National Marine Electronics Association): Toto je názov formátu komunikačného protokolu. Táto asociácia vydáva štandardy pre námorné, ale aj všetky ostatné zariadenia GPS. Program HP iPAQ Trip Guide a väčšina zariadení GPS v predvolenom nastavení používa tento protokol. Sever
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 117
    po jeho dosiahnutí. Ak bod trasy slúži ako zastávka, navigácia bude pokračovať automaticky po vašom odchode. Navigácia bude pokračovať aj v prípade, ak vypnete alebo reštartujete zariadenie alebo ak reštartujete program HP iPAQ Trip Guide. Zväčšovanie a zmenšovanie: Funkcia zväčšovania sa používa
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 118
    Licenčná zmluva koncového používateľa softvéru a databázy 1. Zmluvné strany 1.1. Zmluvnými stranami v rámci tejto zmluvy sú na jednej strane: Nav N Go Kft (51 Gabor Aron, H-1026 Budapešť, Maďarsko; maďarské reg. číslo: 03-09-111944) ako Poskytovateľ licencie a oprávnený používateľ (podľa definície v
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 119
    3. Príslušné zákony 3.1. V prípadoch, ktoré nie sú ošetrené priamo podmienkami tejto zmluvy, sa bude postupovať podľa platných zákonov Maďarskej republiky, najmä s ohľadom na zákon číslo 4 z roku 1959 Občianskeho zákonníka a autorský zákon číslo 76 z roku 1999. 3.2. Táto zmluva je vydaná v anglič
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 120
    5.5. Uzavretím tejto zmluvy si poskytovateľ licencie ponecháva všetky práva obsiahnuté v softvérovom produkte okrem tých, na ktoré má používateľ výslovné právo podľa platných právnych predpisov alebo podľa tejto zmluvy. 6. Práva používateľa 6.1. Používateľ má právo nainštalovať softvérový produkt
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 121
    vateľom, ani za to, že softvérový produkt je schopný spolupracovať s akýmkoľvek iným systémom, zariadením či produktom (napríklad softvérom alebo hardvérom). 8.3. Poskytovateľ licencie nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené chybami v softvérovom produkte (vrátane chýb počítačového programu
  • HP iPAQ 614c | HP iPAQ Trip Guide (Slovakian) - Page 122
    zločinom podľa zákona číslo IV z roku 1978 Trestného zákonníka Maďarskej republiky, čo môže mať v príslušných prípadoch za následok sankciu vo forme trestu odňatia slobody od dvoch do ôsmich rokov. 9.3. V prípade sporov vyplývajúcich z tejto zmluvy sa zmluvné strany týmto zaväzujú rešpektova
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122

HP iPAQ Trip Guide
P
r
e
HP iPAQ 614 Series Business Navigator a HP iPAQ 914 Series Business Messenger