Hitachi C10LA Instruction Manual

Hitachi C10LA - 10" Cabinet Saw Manual

Hitachi C10LA manual content summary:

  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 1
    Table Saw Scie sur table Sierra de mesa fija INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual avant qu'ils utilisent I'outil motorisé. MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 2
    7 Carton Contents 7 SECTION PAGE Know Your Table Saw 9 Glossary of Terms 10 Assembly and Adjustments 11 Operation 18 Maintenance 23 Troubleshooting Guide 24 Push Stick Pattern 25 Parts List 72 HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTERS Service under this warranty is available from
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 3
    SAW Table Size with Extensions 27-1/8" x 40-1/8" Table Extension Right & Left Extension Fence Capacity (Maximum).... Right 30", Left 18" Blade Size 10 avoid shock or fire, replace power cord immediately if it is worn, cut or damaged in any way. Before using your table saw, it is critical that you
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 4
    the table saw. Good . Follow instructions for lubricating parts. Non-slip footwear is recommended. Wear protective hair covering to contain long hair. 11. WEAR A FACE MASK OR DUST MASK. Sawing, cutting and sanding operations produce dust. 12. DISCONNECT TOOLS before servicing Operator's Manual for
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 5
    KICKBACK AND FINGER/HAND AMPUTATIONS. 5. NEVER STAND or have any part of your body in line with the path of the saw blade. Keep your hands out of the saw blade path. 12. PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and the sides of the saw table for long or wide workpieces. 13. AVOID KICKBACKS (work thrown
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 6
    the table saw at 240V, replace the 120V GROUNDING INSTRUCTIONS IN THE EVENT OF A MALFUNCTION OR plug with a UL/CSA listed plug suitable for 240V (not included) and the rated current of the saw as shown. BREAKDOWN, grounding provides a path of least Contact your local Hitachi Authorized Service
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 7
    materials. Check each R Support rod X Push stick 2 1 part with the illustration on the next page and the "Table of Loose Parts" to make certain all items are accounted for, before discarding any packing material. WARNING TABLE OF LOOSE PARTS ITEM DESCRIPTION A Table saw assembly B Rail cover
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 8
    English UNPACKING YOUR STATIONARY TABLE SAW X Q A B E F C H J P L M N - 8 - R D K O
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 9
    English KNOW YOUR STATIONARY TABLE SAW Table extension (Left) Blade tilt scale Miter gauge Blade guard Table Insert Rip fence Table extension (Right) Table ON/OFF switch with key Blade elevation handwheel Blade tilting handwheel Miter gauge storage Rear table extension Rip fence storage - 9
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 10
    English GLOSSARY OF TERMS HITACHI PROFESSIONAL TABLE SAW TERMS MITER GAUGE - A guide used for crosscutting operations that slides in the tabletop channels located on either side of the blade. It helps make accurate straight or angle cuts. RIP FENCE - A guide used for rip cutting that clamps to the
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 11
    cabinet stand. 4. Adjust the mounting bolts (2) until the extension is flush with the saw table. Tighten. 5. Repeat these procedures for the right extension table in front of the table saw to raise the motor (3). 3. Remove the styrofoam (4) under the motor. 2 4. Replace the back cover (2) and
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 12
    table extension (3) to the support rods (1). Place screws (4) and tighten. 3. Place the screws (9) to the slot of the rear table reails (8). 4. Attach the side cover (10) to the rear table sawing operations. Installing the blade guard assembly (Fig. E) 1. Remove the table rear of the table, and align
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 13
    this machine without the safety guard in place for all through sawing operations. IMPORTANT: The splitter must always be correctly aligned with again at both 90O and 45O . 10.Add or remove the adhesive washers until the alignment is correct. 11.Replace the table insert. Fig. F 7 52 ALIGNING THE
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 14
    into place and the blade will no longer turn. 6. Place the wrench on the arbor nut and turn clockwise (toward the rear of the saw table). 7. Replace the table insert and blade guard assembly. Verify that the blade and blade guard splitter are aligned. If they are not, refer to page 13, Aligning
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 15
    saw has positive stops that will quickly position the saw blade at 90° and 45° to the table. Make adjustments only if necessary. 90O Stop (Fig. H, H-1) 1. Disconnect the saw 9. When completing the above adjustment, replace the set screws (5) and tighten them. 10. Replace the back cover (2) and then
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 16
    to lower the insert, turn the hex screws clockwise. 1 Fig. K Power Cord (FIG. M) For convenience and to prevent damage to the power cord when the table saw is not in use or is being transported, the frame of leg has two brackets (1) on the side for cord storage. Fig. M 1 STORAGE (FIG. L, M) Rip
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 17
    rip fence indicator points to the scale on the front of the table saw. Measurement shown by the indicator will provide the user with accuracy saw blade. The right side is the most common position. Front and rear guide the fence. Calibrations on the front guide rail show distance between fence and saw
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 18
    To turn the saw OFF, move the switch downward. 3. To lock the switch in the OFF position, grasp the end (or yellow part) of the safety saw frequently. To prevent sawdust buildup inside the saw housing, attach a vacuum hose (1) to the dust chute (2) at the rear of the table saw. DO NOT operate the saw
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 19
    this manual, can 10.Never pull the piece back when the blade is turning. Turn the switch OFF. When the blade completely stops, you can then remove the workpiece. Fig. U 3 1. Remove the miter gauge and store it in the "storage" compartment in the base of the saw. 2. Secure the rip fence to the table
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 20
    serious injury: • Do not allow familiarity or frequent use of your table saw to cause careless mistakes. Remember that even a careless fraction of a the sawblade guard. When cutting long workpieces, you can make a simple outfeed support by clamping a piece of plywood to a sawhorse. Fig. W 1 BEVEL
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 21
    out from the bottom of the base, they must be flush or recessed. The bottom must be flat and smooth enough to rest on the saw table without rocking. Fig. AA 3-1/2" 30" 2-5/8" 3/8" Thick plywood base 27" 3/4" Thick plywood side 5-1/2" 4-3/4" 1-1/4" 2-3/8" MITER CUT (FIG. Z) This
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 22
    inside chippers as shown in the dado set's instruction manual. Blade or chipper must not exceed 13/16". 7. Check saw to ensure that the dado will not strike the housing, insert, or motor when in operation. WARNING For your own safety, always replace the blade, blade guard assembly, and blade insert
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 23
    the blade raising mechanism or tilting mechanism, contact Hitachi Authorized Service Center immediately. LUBRICATION All motor bearings are permanently lubricated at the factory and require no additional lubrication. On all mechanical parts of your table saw where a pivot or threaded rod are present
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 24
    pinched blade when ripping. 1. Saw not plugged in. 1. Plug in saw. 2. Fuse blown or circuit breaker tripped. 2. Replace fuse or reset circuit breaker. 3. Cord damaged. 3. Have cord replaced by Hitachi 1. Positive stop not adjusted correctly. Authorized Service Center. 1. Check blade with
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 25
    PUSH STICK CONSTRUCTION ● This is a full-size drawing (actual size) ● Use good quality plywood or solid wood ● Use 1/2 in. or 3/4 in. material ● Push stick MUST be thinner than the width of material being cut English Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Slipping Cut Here To Push 1/2
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 26
    Maximum)..... Droit 30", Gauche 18" Dimension de la lame 10 po Guide de coupe de fil OUI Échelle de refente OUI Guide de refente OUI Prof. max. de coupe @ 90 s' il est usé, coupé ou endommagé. Avant d'utiliser la scie à table, il est important de lire et de comprendre ces consignes de sécurité.
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 27
    la scie à table avant d'avoir lu et bien compris les consignes suivantes : 1. Lire et se familiariser avec ce Guide d'utilisation. APPRENDRE ou un accessoire pour faire un travail pour lequel il n'a pas été conçu. 10. PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. NE PAS porter de vêtements amples, des gants,
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 28
    À SCIER SUR LA LAME, contre son sens de rotation seulement. 10. NE JAMAIS utiliser le guide de refente comme jauge de coupe pour le tronçonnage. 11. les pièces en plastique. 16. ASSEMBLER la scie à table sur un établi ou sur un support avant de procéder aux opérations de coupe. Voir ASSEMBLAGE
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 29
    scie à table, utiliser rage Plus de Pas plus de 0 6 6 10 10 12 12 16 Volts Longueur totale en pieds à la terre). Si on ne comprend pas parfaitement les instructions de mise à la terre, ou si on n'est pas avec le service après-ventes agrée DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE Hitachi de votre
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 30
    quincaillerie Hitachi ou consulter le catalogue des outils électriques et à main Hitachi pour table 1 R Tige de support 2 X Poussoir 1 AVERTISSEMENT TABLEAU DES PIÈCES DÉTACHÉES ART DESCRIPTION QUANTITÉ A Scie à table 1 B Cache des rails 6 C Guide de refente 1 D Rallonge de la table
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 31
    DEBALLAGE DE LA SCIE SUR TABLE STATIONNAIRE X Français Q A B E F C H J P N L M - 31 - R D K O
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 32
    gauche) Protège-lame Guide de refente Plaque amovible Rallonge (côté droit) Table Interrupteur ON/OFF avec clé Volant de réglage de hauteur de lame Manivelle d'inclinaison de la lame Rangement du guide pour coupe d'onglet Rallonge arrière de la table Rangement du guide pour coupe de fil - 32
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 33
    DE BISEAU DE LAME - Mesure l'angle d 'inclinaison de la lame lorsque celle-ci est réglée pour une coupe en biseau. ÉCHELLE DE TABLE - Mesure la distance à laquelle est réglée le guide de refente par rapport à la lame, ce qui permet des réglages rapides. CLIQUETS ANTIRECUL - Empêche la pièce de bois
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 34
    bloc de styromousse du support. 4. Ajustez les boulons de fixation (2) de manière à ce que la rallonge soit au même niveau que la scie sur table. Serrez. 5. deux moitiés du rail avant. 5. Une fois la lame installée, utilisez le guide de coupe de fil et de coupe d'onglet afin de positionner le rail avant
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 35
    . Mettez les vis en place (2) et serrez-les. 2. Fixez la rallonge (3) aux tiges de support (1). Remettez les vis en place (4) et serrez-les. 3. Positionnez les vis (9) dans la fente des rails de la partie arrière de la table (8). 4. Fixez le couvercle latéral (10) à la partie arrière des rails de la
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 36
    rifiez une nouvelle fois l'alignement de la lame et du séparateur à 90° et 45°. 10.Ajoutez ou retirez des rondelles adhésives jusqu'à ce que l'alignement soit correct. 11.Replacez l'insert de table. Fig. F 7 52 ALIGNEMENT DU FENDEUR ET DU PROTÈGE-LAME (FIG. F) 2 3 AVERTISSEMENT 1 Pour éviter
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 37
    . 2. Lever le protège-lame et le placer vers l'arrière de la table. 3. Régler la lame à 90° en débloquant le bouton de blocage d'inclinaison et tourner dans le sens des aiguilles d'une montre (vers l'arrière de la table de scie). 7. Réinstaller la plaque amovible et le protège-lame. S 'assurer
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 38
    rapide et précis de la lame de scie à 90° et 45° par rapport à la table. Vérifiez et réglez les butées positives si nécessaire. Butées à 90° ( identiques. 9. A l'issue de ces réglages, remplacez les vis (5) et resserrez-les. 10.Remettez le couvercle arrière (2) puis serrez les vis (1). (Fig. H) Fig. H
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 39
    sont situés sur le côté droit de la machine et de son support. Fig. L 2 REGLAGE DU GUIDE DE COUPE DE FIL (FIG. N) 1. Veillez bien à ce que la tige du guide de coupe de fil (1) glisse librement dans les rainures situées sur la table. 2. Desserrez la poignée du bouton de verrouillage (2) et tournez le
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 40
    à la position souhaitée, puis appuyer sur la poignée pour bloquer. Fig. O INDICATEUR DU GUIDE DE REFENTE (FIG. Q) NOTE : L'indicateur du guide de refente pointe vers l 'échelle à l'avant de la scie à table. Les mesures montrées par l'indicateur assurent à l'utilisateur une précision à 1/16 de pouce
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 41
    scie. Pour éviter l'accumulation de sciure à l'intérieur du carter de la scie, raccorder un boyau d'aspirateur (1) à l'éjecteur de sciure (2) à l'arrière de la scie à table. NE PAS utiliser la scie lorsque le boyau est raccordé à moins que l'aspirateur ne fonctionne. Fig. S 2 1 - 41 -
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 42
    LONG (FIG. T, U) et qu'elle sorte à l'arrière de la table. 10.Ne jamais tirer la pièce à scier vers soi lorsque la AVERTISSEMENT lame tourne de rangement de la base de la scie. 2. Fixer solidement le guide de refente à la table. COUPE EN LONG EN BISEAU 3. Relever la lame pour qu'elle
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 43
    des blessures sérieuses à l'utilisateur. 1. Retirer le guide de refente et placer la jauge à onglets dans la de la pièce de bois contre la table pour le tronçonnage droit ou en biseau Pour la coupe de longues pièces, on peut fabriquer un support pour coupe vers l'extérieur en fixant une pièce de
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 44
    toucher à la lame. Dans ce cas, interrompre le travail pour éviter toute blessure. 1. Réglez le guide à onglet (3) à l'angle voulu. 2. Placez le guide à onglet (3) dans la rainure de droite (2) de la table. 3. Réglez la lame (1) à l'angle de biseau souhaité et serrez le bouton de blocage de
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 45
    lors de l'utilisation de cette lame. 6. N'utiliser que le nombre correct de lames extérieures rondes et de molettes intérieures comme illustré dans le guide d'utilisation. La lame ou la molette ne doit pas dépasser 13/16 po. 7. Vérifier la scie pour s'assurer que la lame à rainurer ne touche
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 46
    de la lame ou du mécanisme d'inclinaison, communiquer immédiatement avec le Service d'entretien Hitachi local. Fig. EE 1. Nettoyer toute la sciure accumulée à l'intérieur du carter de scie et du moteur. 2. Polir la table de scie avec une cire pour automobile afin de la maintenir propre et pour
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 47
    GUIDE DE DÉPANNAGE Français AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure causée par une mise en marche accidentelle, régler l'interrupteur à OFF et débrancher la fiche de la prise de courant avant de procéder à tout réglage. • Consulter le service d'entretien Hitachi 5. Nettoyer la table avec de la
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 48
    Français FABRICATION D'UN POUSSOIR • Il s'agit d'un dessin pleine grandeur (taille réelle). • Servez-vous d'un contre-plaqué ou d'un bois massif de bonne qualité. • Utilisez un matériau de 1/2 ou de 3/4 de pouce. • Le poussoir DOIT être plus étroit que la largeur du matériau à scier. Trou
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 49
    scaras para polvo que están diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR CV (Desarrollo máximo (máxima 18" Izquierda y 30"derecha Hz 60 Tamaño de la hoja 10" RPM (sin carga 3450 Escala guía SI Protección térmica contra sobrecargas...
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 50
    gases inflamables. Revise la alineación de las partes móviles, el ajuste 6. MANTENGA LIMPIA EL AREA capacidad para utilizar la herramienta apropiadamente. 10.USE LA VESTIMENTA APROPIADA. NO utilice UTILICE UNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. Consulte el Manual del operador NOTA: Las lentes o
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 51
    cortes en dirección a la veta, que encontrará en el manual del operador, en la sección que se refiere a PARE delante de la hoja ni deje que alguna parte de su cuerpo quede en linea con la trayectoria únicamente en el sentido opuesto al de la rotación. 10. NUNCA use la guía de corte en dirección a
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 52
    Enchufe de tres espigas 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No aplicable de la sierra como se muestra. Comuníquese con el Centro de Servicio Autorizado de Hitachi de su localidad o con un electricista calificado para conocer los procedimientos adecuados de
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 53
    ñol ACCESORIOS Y ACOPLES ACCESORIOS RECOMENDADOS ADVERTENCIA Visite el Departamento de componentes o consulte elCatálogo de herramientas eléctricas y manuales paraadquirir los accesorios recomendados para estaherramienta eléctrica. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales: • No
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 54
    Español CÓMO DESEMPACAR SU SIERRA DE MESA PARA EL LUGAR DE TRABAJO X Q A B E F C H J P N L M - 54 - R D K O
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 55
    Español CONOZCA SU SIERRA DE MESA Escala de la hoja Cartabón de ingletes Extensión de mesa (izquierda) Protector de la hoja Guía de corte en Inserto de la mesa dirección a la veta Extensión de mesa (derecha) Mesa Interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO con llave Volante de mano para elevar e inclinar
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 56
    rectos o en ángulo. GUIA DE CORTE EN DIRECCION A LA VETA - Guía que se usa para cortar en dirección a la veta y que se sujeta en la parte superior de la mesa. Permite cortar la pieza de modo que el corte quede derecho. PASADOR DE MESA - Proporciona acceso al eje de la hoja
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 57
    posterior (2) y después apriete los tornillos (1), tres a cada lado. Fig. A MONTAJE DEL RIEL DE MESA DELANTERO Y TRASERO (FIG. B-1, B-2) NOTA: La parte delantera de los rieles de mesa es distinta. 1 Montaje del riel delantero (Fig. B-1) 1. Fije la tapa lateral delantera derecha (1) en el
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 58
    de los rieles posteriores de la mesa (8). 4. Fije la cubierta lateral (10) a los rieles posteriores de la mesa (8). 5. Apriete las tuercas (7). mango de bloqueo de bisel. 5. Ubique el soporte del conjunto separador (3) en la parte trasera de la hoja. 3 6. Cubra los dientes de la hoja con un cart
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 59
    de mesa. 2. Levante el protector de la hoja y colóquelo hacia la parte posterior de la mesa. 3. Ajuste la hoja a una posición vertical de 9. Controle la alineación del separador y la hoja nuevamente a 90° y 45°. 10.Agregue o quite las arandelas adhesivas hasta que la alineación sea la correcta. 11.
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 60
    agujas del reloj. 2. Levante el protector de la hoja y colóquelo hacia la parte posterior de la mesa. 3. Ajuste la hoja a una posición vertical de 90 gira la hoja, tire de la palanca de bloqueo del motor (1) hacia la parte delantera de la máquina hasta que el pasador se bloquee en su sitio y
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 61
    que el ángulo de bisel coincidan. with 3mm allen key. 9. Una vez completado el ajuste anterior, sustituya los tornillos de ajuste (5) y aprietelos. 10.Extraiga la tapa posterior (2) luego apriete los tornillos (1), tres en cada lado. (Fig. H) Fig. H 1 2 Fig. H-1 4 Español Tope de seguridad a 45
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 62
    Español CÓMO INSTALAR EL INSERTO DE MESA (FIG. K) El inserto de mesa ya se ha instalado en la unidad. No obstante, debe verificar que el inserto de mesa está pegado a la superficie superior de la mesa en las cuatro esquinas. Para evitar lesiones graves, el inserto de mesa debe estar al mismo nivel
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 63
    mango hacia abajo para bloquearlo. Fig. O Español INDICADOR DEL TOPE-GUÍA (FIG. Q) NOTA: El indicador del tope guía apunta hacia la escala de la parte delantera de la sierra de mesa. La medida que muestra el indicador ofrecerá al usuario una precisión de hasta 1/16 de pulgada. La medición indicada
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 64
    llave del interruptor, se minimiza el riesgo de un uso no autorizado por parte de niños u otras personas. 1. Para encender la sierra, inserte la sin insertar la llave del interruptor (1). PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA This saw has an overload relay button (3) that resets the Esta sierra tiene un
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 65
    normas de seguridad y con las impresas en el frente de este manual puede aumentar considerablemente el riesgo de lesiones. CORTE EN DIRECCION A LA hasta que pase por el protector de la hoja y la parte trasera de la mesa quede despejada. 10.Nunca hale de la pieza mientras la hoja está girando.
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 66
    ón de ingletes en una de las ranuras del cartabón en la mesa. 2. Ajuste la altura de la hoja de modo que quede aproximadamente a 1/8" sobre la parte superior de la pieza de trabajo. 3. Colopue la pieza de trabajo en posición horizontal sobre la mesa y contra el tope. Mantenga la pieza de trabajo
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 67
    de la forma que se muestra: ADVERTENCIA Asegúrese de que las cabezas de tornillo no sobresalen de la parte inferior de la base, deben estar alineadas o metidas hacia dentro. La parte inferior debe ser lo suficientemente lisa y suave como para reposar sobre la mesa de sierra sin balancearse. Fig
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 68
    la hoja para cortes de ranura. 6. Utilice únicamente el número adecuado de hojas externas redondeadas y de astilladoras internas, como se muestra en el manual de instrucciones del juego de la hoja para cortar ranuras. La hoja o la astilladora no deberán exceder la 13/16". 7. Revise la sierra para
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 69
    hoja está demasiado floja, lleve la unidad completa al Centro de reparaciones autorizado de Hitachi. LUBRICACION Todos los cojinetes del motor se lubrican permanentemente en la fábrica y no requieren lubricación adicional. En todas las partes mecánicas de su sierra de mesa donde está presente un gorr
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 70
    circuito averiado. el interruptor de circuito. 3. El cable está dañado. 3. El cable debe ser reemplazado por el Centro de reparaciones autorizado de Hitachi. La sierra no realiza cortes 1. Las posiciones predeterminadas no se 1. Revise la hoja con la escuadra y ajuste las precisos de 45° ni de
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 71
    CONSTRUCCION DEL EMPUJADOR ● Éste dibujo es del tamaño completo (tamaño real) ● Use madera contrachapada de buena calidad o madera sólida ● Use material de 1/2" ó 3/4" ● EI empujador DEBE ser más angosto que el ancho del material que está cortando Español Taladre el agujero para colgarlo Muesca
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 72
    10" STATIONARY TABLE SAW PARTS LIST GUIDE BLOCK SPONGE WHEEL SET PLATE RETAINING CLIP LOCATION SEAT ARM BRACKET WASHER COLLAR POINTER ROLLING WHEEL PARTS LIST MODEL NO. C10LA Size #06 6203ZZ 5/16*5/8-1/16 φ6*13-1 φ16*30-3 φ10 REAR COVER DUST COLLECTOR UPPER SUPPORT SUPPORT ROD BRACKET HANDLE BAR
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 73
    10" STATIONARY TABLE SAW SCHEMATIC English MODEL NO. C10LA - 73 -
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 74
    English 120V & 240V Wire Wirding 120 V Wire Wirding (Terminal Block) Rocker Switch Black 120V 60HZ Power White Blue Black Black White Brown Motor Black White White Black Black (CIRCUIT BREAKER SWITCH) Black Black 240 V Wire Wirding (Terminal Block) (Rocker Switch) Blue Black Black
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 75
    English - 75 -
  • Hitachi C10LA | Instruction Manual - Page 76
    Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 - 76 - 603 Code No. C99150161 Printed in Taiwan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

English
Model
Modèle
Modelo
Stationary Table Saw
Scie sur table
Sierra de mesa fija
C 10LA
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power
tool.
WARNING
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Priére de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser
I’outil motorisé. Garder ce mode
d’emploi
à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent I’outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda
este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan
leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
ADVERTENCIA
!
H
itachi Koki