Hitachi C10RA3 Instruction Manual

Hitachi C10RA3 - 10 Inch Portable Table Saw Manual

Hitachi C10RA3 manual content summary:

  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 1
    Modelo English C 10RA3 Jobsite Table Saw Scie sur table pour chantier Lugar de trabajo de la sierra de mesa INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 2
    Accessories and Attachments 7 Tools Needed for Assembly 7 Carton Contents 7 SECTION PAGE Know Your Table Saw 9 Glossary of Terms 10 Assembly and Adjustments 11 Operation 17 Maintenance 22 Troubleshooting Guide 23 Push Stick Pattern 24 Parts List 69 HITACHI AUTHORIZED SERVICE
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 3
    Overload Protection YES SAW Table Size with Extensions .......... 30-3/4" x 19-1/2" Table Extension Right Rip Capacity with Extension ......... 24-1/2" Blade Size 10" Rip Scale YES Rip Fence YES Miter Gauge YES Maximum Cut Depth @ 90 3" Maximum Cut Depth @ 45 2-1/2" Maximum Dado Cut Width
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 4
    . 11. WEAR A FACE MASK OR DUST MASK. Sawing, cutting and sanding operations produce dust. 12. DISCONNECT TOOLS before servicing and when changing accessories, such as blades, cutters, etc. 13. REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING. Make sure the switch is in the OFF position before plugging tool
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 5
    stop. 10. NEVER use the rip fence as a cut-off gauge when crosscutting. 11. NEVER ATTEMPT TO FREE A STALLED SAW BLADE without first turning the saw OFF. Turn power switch OFF immediately to prevent motor damage. 20. For proper operation follow the instructions in this Operator's Manual entitled
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 6
    or service personnel if you do not completely understand the grounding instructions, or if you are not sure the saw is properly grounded. Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole grounding receptacles that accept the saw's plug. Repair or replace damaged
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 7
    discarding any packing material. TABLE OF LOOSE PARTS ITEM DESCRIPTION QUANTITY A Table saw assembly 1 B Blade guard and splitter 1 C Rip fence 1 D Dado table insert 1 E Miter gauge 1 F Blade wrench 2 G Hand wheel 2 H Blade 1 I Hex wrench 1 J Guard mounting bolt,flat washer
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 8
    English UNPACKING YOUR JOBSITE TABLE SAW o 5o 10o 15 o 20o 30 25o o 35o BLADE ANGLE 45 40o o A B J G C K I F D E H L - 8 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 9
    English KNOW YOUR JOBSITE TABLE SAW Table Blade guard Miter gauge Table insert Rip fence Side table extension Blade tilt scale Blade tilt pointer Hand hold Blade bevel lock knob Overload reset switch ON/OFF switch with key Blade elevation handwheel Bevel tilting handwheel Stand Cord wrap
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 10
    cutting operation. RIP FENCE - A guide used for rip cutting that clamps to the tabletop. It allows the workpiece to be straight. TABLE INSERT - Provides access to the blade arbor for changing blades. OVERLOAD RESET SWITCH - Resets the thermocouple and provides a way to restart the saw motor if it
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 11
    40 MINUTES ASSEMBLE THE TABLE SAW TO THE STAND (FIG. A) 1. Unfold the leg sets and push down in place. 2. Place the stand on a level the table insert. (Fig. D) Fig. D BLADE RAISING HANDWHEEL (FIG. B) 1 1. Attach the up ~ down handwheel (1) to the elevation rod (2) at the front of the saw. Make
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 12
    the blade guard. Fig. E 47 6 5 7. To tighten the arbor nut (5), place the open-end wrench (8) on the flats of the saw arbor to keep the arbor from turning. (Fig. F) 8. Place the box-end wrench (9) on the arbor nut (5), and turn clockwise (to the rear of the table). 9. Replace the blade insert in
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 13
    cause "kickback" and serious injury Fig. I Anti-kickback Pawl 8 10 9 Straight edge ADJUSTING THE 90°(00) AND 45° POSITIVE STOPS (FIG. J, K, L) Your saw has positive stops that will quickly position the saw blade at 90°(00) and 450 to the table. Make adjustments only if necessary. 90°(00) Stop
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 14
    3 STORAGE (FIG. O, P) Rip fence and miter gauge (Fig. O) Storage brackets for the rip fence (2) and miter gauge (3) are located on the left side of the saw housing. Fig. O 2 3 1 Cord wrap (Fig. O-1) WARNING Do not wrap the cord around the dust port. Additional Blade Adjustments (Fig. N) NOTE
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 15
    side of the saw housing. 2. Place extra blades onto the arbor. Replace the knob and tighten. Fig. P 1 MITER GAUGE ADJUSTMENT (FIG. Q) 1. Make sure that the miter gauge bar (1) will slide freely through the table top grooves. 2. Loosen the lock knob handle (2) and turn the gauge body (3) to set the
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 16
    RIP FENCE INDICATOR (FIG. T) NOTE: The rip fence indicator points to the scale on the front of the table saw. Measurement shown by the indicator will provide the user with accuracy up to 1/16 of an inch. Measurement shown is the distance from the blade to the side of the fence closest to the blade
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 17
    is removed while the saw is running, it can be turned OFF but cannot be restarted without re-inserting the switch key (1). Fig. X 2 1 USING THE TABLE EXTENSION (FIG. Z) NOTE: Use scale on front rail for rip cuts up to 13.5". For rip cuts greater than 13.5" set the lock the fence on the 13.5" mark
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 18
    rear of the table. 10.Never pull the piece back when the blade is turning. Turn the switch OFF. When the blade completely stops, you can then remove the workpiece. Fig. BB 1. Remove the miter gauge and store it in the "storage" compartment in the base of the saw. 2. Secure the rip fence to the
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 19
    Remove the rip fence and place the miter gauge in a miter gauge groove on the table. 2. Adjust the blade height so it miter gauge with screws. Make sure the facing does not interfere with the proper operation of the sawblade guard. When cutting long workpieces, you can make a simple outfeed support
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 20
    to 45° and push it toward the blade, the blade guard may hit the blade. To avoid injury, stop the work at that time. 1. Set the miter gauge (3) to the desired angle. 2. Place the miter gauge (3) in the right side groove (2) of the table. 3. Set the blade (1) bevel to the desired bevel angle and
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 21
    Attach auxiliary fence to rip fence with two "C" clamps. (Fig. JJ) Fig. JJ Fig. KK DADO CUTS (FIG. KK) 1. The dado blade insert is included with this saw. Remove the saw blade, original table inser and blade guard. Install the dado and dado blade insert. 2. Instruction for operating the dado is
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 22
    observed in any parts of the blade raising mechanism or tilting mechanism, contact Hitachi Authorized Service Center immediately. LUBRICATION All motor bearings are permanently lubricated at the factory and require no additional lubrication. On all mechanical parts of your table saw where a pivot or
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 23
    . 1. Align rip fence with miter gauge slot. 2. Splitter not aligned with blade. 2. Align splitter with blade. 3. Feeding stock without rip fence. 3. Install and use rip fence. 4. Splitter not in place. 4. Install and use splitter. (with guard) 5. Dull blade. 5. Replace blade. 6. The
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 24
    English PUSH STICK CONSTRUCTION ● This is a full-size drawing (actual size) ● Use good quality plywood or solid wood ● Use 1/2 in. or 3/4 in. material ● Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Slipping Cut Here To Push 1/2
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 25
    contre la surcharge OUI SCIE Dimensions de la table avec rallonges 30-3/4" x 19-1/2" Rallonges de la table Droite Capacit de la garde de rallonge..... 24-1/2" Taille de la lame 10" Guide de coupe de fil OUI Guide pour coupe de fil OUI Guide pour coupe d`onglet OUI Profondeur de coupe maximale
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 26
    la scie à table avant d'avoir lu et bien compris les consignes suivantes : 1. Lire et se familiariser avec ce Guide d'utilisation. APPRENDRE ou un accessoire pour faire un travail pour lequel il n'a pas été conçu. 10. PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. NE PAS porter de vêtements amples, des gants,
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 27
    À SCIER SUR LA LAME, contre son sens de rotation seulement. 10. NE JAMAIS utiliser le guide de refente comme jauge de coupe pour le tronçonnage. 11. les pièces en plastique. 16. ASSEMBLER la scie à table sur un établi ou sur un support avant de procéder aux opérations de coupe. Voir ASSEMBLAGE
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 28
    et l'endommagement de la scie à table, utiliser une bonne protection des de 25. 50. 100. 150. 6 18 16 16 14 10 18 16 14 12 12 16 16 14 12 16 14 l'équipement sur une forme sous tension. Si on ne comprend pas parfaitement les instructions de mise à la terre, ou si on n'est pas sûr que l'outil
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 29
    Hitachi ou consulter le catalogue des outils électriques et à main Hitachi ART DESCRIPTION QUANTITÉ A Scie à table 1 B Protège-lame et fendeur 1 C Guide de refente 1 D Plaque amovible pour ne l'a pas installée correctement. STAND ART DESCRIPTION L Support QUANTITÉ 1 NOTE : Pour faciliter
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 30
    Français DÉBALLAGE DE LA SCIE À TABLE DE CHANTIER o 5o 10o 15 o 20o 30 25o o 35o BLADE ANGLE 45 40o o A B J G C K I F D E H L - 30 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 31
    Échelle d'inclinaison de lame Aiguille d'inclinaison de lame Interrupteur de réenclenchement Interrupteur ON/OFF avec clé Plaque amovible Guide de refente Rallonge de table latérale Poignée Bouton de blocage en biseau de la lame Volant de réglage de hauteur de lame Manivelle d'inclinaison de la
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 32
    DE BISEAU DE LAME - Mesure l'angle d 'inclinaison de la lame lorsque celle-ci est réglée pour une coupe en biseau. ÉCHELLE DE TABLE - Mesure la distance à laquelle est réglée le guide de refente par rapport à la lame, ce qui permet des réglages rapides. CLIQUETS ANTIRECUL - Empêche la pièce de bois
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 33
    DE LA SCIE À TABLE AU SUPPORT (FIG. A) 1. Déplier les pattes et les mettre en place. 2. Positionner le support sur une surface de Para evitar heridas graves, la parte posterior del pasador de la mesa debe encontrarse equilibrada con la mesa. Si la parte posterior del pasador no se encuentra
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 34
    montre (vers l arri re de la scie sur table). 9. Remettre l'insert de lame en place dans la rainure de la table, insérer les écrous dans les orifices le fendeur du protège-lame (9) avec la lame de la scie (10). (Fig. I) 7. Déplacer le support et le fendeur vers la droite ou la gauche jusqu'à ce qu'ils
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 35
    des blessures graves. Fig. I Griffe antiretour 8 10 9 Fig. K 900 (00) 450 2 table as shown in Fig. K to check if the blade is 45° to the table. 3. Si la lame n'est pas à 45° par rapport à la table qu'il touche le support (3) lorsque la lame est à 45° par rapport à la table. Serrer les deux
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 36
    cette dent à l'avant de la scie à environ ½ po au-dessus de la table. 5. Placer la base de l'équerre combinée (1) dans la rainure de jauge à 1 4 1 3 RANGEMENT (FIG. O, P) Guide de refente et jauge à onglets (Fig. O) Les supports de rangement du guide de refente (2) et de la jauge à onglets
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 37
    la poignée (2) vers le haut et libérer la fixation du guide pour coupe de fil (1), et faire glisser le guide à l'emplacement souhaité. 2. Positionner le guide pour coupe de fil à droite de la table, et sur le bord de la rainure du guide pour coupe d'onglet. 3. Abaisser la poignée vers le bas et fixer
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 38
    table. Les mesures montrées par l'indicateur assurent à l'utilisateur une précision à 1/16 de pouce près. Les mesures indiquées correspondent à la distance entre la lame et le côté du guide la barre (2) avec une clé de 10 mm jusqu'à ce qu'elle soit serrée, mais ne pas trop serrer. FIG. V 1 2 1
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 39
    jusqu'à 13.5 po. Pour les coupes de refente de plus de 13.5 po, régler et bloquer le guide sur la marque 13.5 po, débloquer la table de rallonge et faire coulisser la table avec le guide jusqu'à la dimension souhaitée à l' aide de l'échelle arrière. Dégager le levier de blocage de came. 1. Faire
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 40
    pièce à scier. 4. Placer la pièce à scier à plat sur la table et contre le guide. Maintenir la pièce à distance de la lame. 5. Mettre la scie SOUS TENSION à travers le protège-lame et qu'elle sorte à l'arrière de la table. 10.Ne jamais tirer la pièce à scier vers soi lorsque la lame tourne. Régler
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 41
    en toute sécurité entre la lame et le guide de refente, utiliser un ou plusieurs poussoirs pour grande surface de la pièce de bois contre la table pour le tronçonnage droit ou en biseau pour Pour la coupe de longues pièces, on peut fabriquer un support pour coupe vers l'extérieur en fixant une pièce
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 42
    cas de coupe de fil telle que le recouvrage de panneau fin pour éviter que le matériau ne soit coincé entre le dessous du guide et la table. Fig. HH 3 2 1 GUIDE AUXILIAIRE (FIG. II) Fabriquer la base: • Utiliser un morceau de contreplaqué de 3/8" de 5-1/2" de large ou plus et de 30" de long ou
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 43
    lors de l'utilisation de cette lame. 6. N'utiliser que le nombre correct de lames extérieures rondes et de molettes intérieures comme illustré dans le guide d'utilisation. La lame ou la molette ne doit pas dépasser 1/2". 7. Vérifier la scie pour s'assurer que la lame à rainurer ne touche pas le
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 44
    carter de scie et du moteur. 2. Polir la table de scie avec une cire pour automobile afin de la , apporter l'appareil à un service d'entretien Sears. LUBRIFICATION Tous les Régler l'écrou (3) jusqu'à ce qu'il s'appuie contre le support (4), puis desserrer l'écrou (3) de 1/6 de tour. 3. Serrer
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 45
    GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure causée par une mise en marche accidentelle, régler l'interrupteur à OFF et débrancher la fiche de la prise de courant avant de procéder à tout réglage. • Consulter le service d'entretien Hitachi travail 5. Nettoyer la table avec de la
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 46
    Français FABRICATION D'UN POUSSOIR • Il s'agit d'un dessin pleine grandeur (taille réelle). • Servez-vous d'un contre-plaqué ou d'un bois massif de bonne qualité. • Utilisez un matériau de 1/2 ou de 3/4 de pouce. • Le poussoir DOIT être plus étroit que la largeur du matériau à scier. Trou
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 47
    diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR CV (desarrollo máximo 3.5 Tipo la mesa Derecha Capacidad del tope-gu a de extension.. 24-1/2" Tamano de la hoja 10" Esca~la guia SÍ Tope-guia SÍ Guia de ingletes SÍ Profundidad de corte m
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 48
    . OPERACIONES DE ASERRADO. 20.REVISE SI EXISTEN PARTES DAÑADAS 4. NO UTILICE LA HERRAMIENTA EN el alcohol o de alguna medicación que 10.USE LA VESTIMENTA APROPIADA. NO utilice ropa pueda pueden provocar lesiones graves RECOMENDADOS. Consulte el Manual del operador cuando se rompen. para
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 49
    hoja ni deje que alguna parte de su cuerpo quede en linea sentido opuesto al de la rotación. 10. NUNCA use la guía de corte Manual de operaciones (página 55). Si no hace este agujero, el aserrín se acumulará en el área del motor y puede ocasionar un riesgo de incendio y un potencial daño en el motor
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 50
    AWG / 120 voltios) Indicación de amperaje Longitud total en pies Más de No más de 25' 50' 100' 150' 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No aplicable INDICACIONES PARA LOS CABLESPROLONGADORES Todos los cables prolongadores utilizados paraherramientas el
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 51
    o consulte elCatálogo de herramientas eléctricas y manuales paraadquirir los accesorios recomendados para estaherramienta eléctrica. trabajo. Para evitar lesiones, debe eliminarse la espuma de poliestireno entre el motor y la mesa. J Perno, arandela plana, arandela 1 each dentada, arandela el stica K
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 52
    Español CÓMO DESEMPACAR SU SIERRA DE MESA PARA EL LUGAR DE TRABAJO o 5o 10o 15 o 20o 30 25o o 35o BLADE ANGLE 45 40o o A B J G C K I F D E H L - 52 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 53
    de sujeción de bisel de la hoja Volante de mano para elevar e inclinar la hoja Rueda de mano de inclinacio`n de la hoja Soporte La parte trasera de la sierra de mesa Arrollamiento de los cables Almacenaje de la guía de corte y del cartabón de ingletes - 53 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 54
    se usa para cortar en dirección a la veta y que se sujeta en la parte superior de la mesa. Permite cortar la pieza de modo que el corte quede POR SOBRECARGA - Reinicia el termopar y proporciona una forma de reiniciar el motor de la sierra en caso de que se produzca una sobrecarga o
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 55
    del pasador de la mesa. (Fig. D) MANIVELA DE ELEVACIÓN DE LA HOJA (FIG. B) 1. Acople la manivela (1) al perno de elevación (2) en Fig. D 1 la parte frontal de la sierra. Asegúrese de que las 3 ranuras (3) del buje de la manivela (1) se acoplan con los pasadores (4). 2. Acople y apriete la
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 56
    rela en la dirección de las agujas del reloj (hacia la parte posterior de la sierra de mesa). 9. Sustituya el pasador de con dado. Debe instalarse una placa de pasador especial de dado al utilizar una hoja de dado. hoja (9) con la hoja de la sierra (10). (Fig. I) 7. Cambie el conjunto de agarradera
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 57
    ADVERTENCIA Una alineación incorrecta del separador puede provocar un "retroceso" de la herramienta y heridas graves. Fig. I Dispositivo anti-retroceso 8 10 9 Fig. K 900 (00) 450 2 Objeto recto AJUSTE DE LAS PARADAS POSITIVAS DE 90°(0°) Y 45° (FIG. J, K, L) Su sierra cuenta con paradas
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 58
    de fieltro, un diente de la hoja "correctamente alineado" y haga girar la hoja de manera que el diente marcado quede a 1/2" sobre la mesa en la parte frontal de la sierra. 5. Coloque la base de la escuadra mixta (1) en la ranura derecha del cartabón de ingletes (2). (Fig. M) 6. Ajuste la regla para
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 59
    que la abrazadera de sujecio n (2) se extienda por completo. 2. Coloque el tope-guIa en la mesa de sierra y fije la abrazadera de sujeci n (2) a la parte posterior de la mesa. Baje el extremo frontal sobre el riel delantero (3). 3. Presione hacia abajo el mango del tope-gu a (1) para bloquearlo. Fig
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 60
    la mesa para fijar el indicador. NOTA: El indicador se instaló para realizar la alineación con la parte derecha de la hoja al embalar. Fig.U 1 3 2 1 2 INDICADOR DE LA ESCALA DE EXTENSIÓN DE barra (2) con una llave de 10 mm hasta que se apriete evitando apretar demasiado. Fig. V 1 2 2 - 60 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 61
    uso de la sierra por parte de personal no autorizado y de niños, ya que la sierra no se activará. PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA (FIG. X) This saw has an overload relay button (3) that resets the Esta sierra tiene un botón de relé de sobrecarga (3) que restablece el motor después de que se apague
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 62
    normas de seguridad y con las impresas en el frente de este manual puede aumentar considerablemente el riesgo de lesiones. CORTE EN DIRECCION A LA hasta que pase por el protector de la hoja y la parte trasera de la mesa quede despejada. 10.Nunca hale de la pieza mientras la hoja está girando.
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 63
    ón de ingletes en una de las ranuras del cartabón en la mesa. 2. Ajuste la altura de la hoja de modo que quede aproximadamente a 1/8" sobre la parte superior de la pieza de trabajo. 3. Sostenga la pieza de trabajo firmemente contra el cartabón de ingletes con la trayectoria de la hoja en línea
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 64
    de madera al realizar cortes de veta en materiales como por ejemplo los paneles, para así evitar que los materiales queden atrapados entre la parte inferior del separador y la mesa. 3 Fig. HH 2 1 TOPE AUXILIAR (FIG. II) Making the base: ● Empiece con una pieza de contrachapado con un grosor de
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 65
    hojas externas redondeadas y de astilladoras internas, como se muestra en el manual de instrucciones del juego de la hoja para cortar ranuras. La para cortar ranuras no golpeará la carcasa, el inserto o el motor cuando esté en funcionamiento. ADVERTENCIA Para su propia seguridad, siempre reemplace
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 66
    el centro de servicio de Hitachi más cercano para solicitar el motor. Si existe holgura en el tornillo de elevación de la hoja (1), tendrá que ser ajustado del siguiente modo: 1. Utilizando una llave, apriete la tuerca (2). 2. Ajuste la tuerca (3) hasta que tenga el máximo apriete manual
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 67
    el enchufe de la fuente de energía antes de realizar los ajustes. • Si por cualquier motivo el motor no funciona, póngase en contacto con el centro de reparaciones autorizado de Hitachi. PROBLEMA CAUSAS DEL PROBLEMA SOLUCION La sierra no enciende 1. La sierra no está enchufada. 1. Enchufe la
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 68
    Español CONSTRUCCION DEL EMPUJADOR • Éste dibujo es del tamaño completo (tamaño real) • Use madera contrachapada de buena calidad o madera sólida • Use material de 1/2" ó 3/4" • EI empujador DEBE ser más angosto que el ancho del material que está cortando Taladre el agujero para colgarlo Muesca
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 69
    English PARTS LIST 10" JOBSITE TABLE SAW PARTS LIST FOR SCHEMATIC HKU# 726434 726437 325693 726438 MOTOR 1 RACK (FRONT) 1 RETAINING CLIP 1 SLEEVE-RUBBER 1 WARNING LABEL 1 CAUTION LABEL 1 CAUTION LABEL 1 BLADE GUARD ASS'Y 1 POWER CABLE ASS'Y 1 RIP FENCE ASS'Y 1 MITER GAUGE ASS
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 70
    English 10" JOBSITE TABLE SAW MODEL NO. C10RA3 - 70 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 71
    10" JOBSITE TABLE SAW PART LIST FOR STAND HKU# 726482 325712 726617 325915 326151 325794 325795 325797 325920 325921 'Y BRACKET ASS'Y RUBBER FOOT BUSH FLOOR PLATE LEVELING PAD English MODEL NO. C10RA3 Size QTY φ8.2*18-1.5 4 2 M8*1.25 T=8 2 1 φ10*22-2 2 #CE 1 #CE 1 3 1 1 - 71 -
  • Hitachi C10RA3 | Instruction Manual - Page 72
    Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 - 72 - 604 Code No. C99150062 Printed in Taiwan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

English
Model
Modèle
Modelo
Jobsite Table Saw
Scie sur table pour chantier
Lugar de trabajo de la sierra de mesa
C 10RA3
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual
before operating the power tool. Please keep this manual available for others before they use the power
tool.
WARNING
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de
sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Priére de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser
I’outil motorisé. Garder ce mode
d’emploi
à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu’ils utilisent I’outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda
este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan
leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
ADVERTENCIA
!
H
itachi Koki