Hitachi NT65A3 Instruction Manual

Hitachi NT65A3 - Power Tools 2-1/2'' Finish Nailer Manual

Hitachi NT65A3 manual content summary:

  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 1
    Model Modèle NT 65A3 Modelo Finish Nailer Cloueur de finition Clavadora de tapizar INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS DANGER Improper and unsafe use of this Nailer will result in death or serious injury! This Manual contains important information about product safety. Read and understand
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 2
    16 LOADING NAILS 16 NAILER OPERATION 17 OPERATION MANE OF PARTS 8 METHODS OF OPERATION 19 USING THE NOSE CAP 21 SPECIFICATIONS 9 NAIL SELECTION 9 ACCESSORIES 10 STANDARD ACCESSORIES 10 OPTIONAL ACCESSORIES 10 MAINTENANCE MAINTENANCE AND INSPECTION 22 SERVICE AND REPAIRS 24 PARTS LIST
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 3
    instructions. Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and WARNINGS on the Nailer and in this Manual. Never use this Nailer essential information. EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAILER ⅜ SINGLE ACTUATION MECHANISM (SINGLE
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 4
    English SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NAILERS READ ALL INSTRUCTIONS DANGER 1. OPERATORS AND OTHERS IN WORK AREA MUST WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS. When operating the Nailer, always wear safety glasses with side shields, and make sure others in work area wear safety glasses,
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 5
    mounted. Check their condition periodically. Never use the Nailer if parts are missing or damaged. 16. DO NOT LOAD FASTENERS WITH TRIGGER PULLED BEFORE STARTING WORK, CHECK THE NAILING OPERATION SWITCHING DEVICE. This Hitachi nailer includes a nailing operation switching device. Before starting
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 6
    . 34. USE ONLY PARTS, ACCESSORIES OR FASTENERS SUPPLIED OR RECOMMENDED BY HITACHI. Unauthorized parts, accessories, or fasteners may void your warranty and can lead to malfunction and resulting injuries. Only service personnel trained by Hitachi, distributor or employer shall repair the Nailer. 35
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 7
    are wearing EYE PROTECTOR. 3. Enforce the use of EYE PROTECTOR by operators and others in work area. 4. Keep Nailers in safe working order. 5. Maintain Nailers properly. 6. Ensure that Nailers which require repair are not further used before repair. SAVE THIS MANUAL AND KEEP IT AVAILABLE FOR OTHERS
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 8
    assist you in the safe operation of the Nailer. Some illustrations in this Manual may show details or attachments that differ from those on your own Nailer. NAME OF PARTS Nailing operation Switching device Enlarged view of the valve part Valve bush Switching Device Valve bush Switching Device
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 9
    ● Be sure to use only the genuine HITACHI nails for the NT65A3. The use of any other nails can result in tool malfunction and/or nail breakdown, leading to serious injuries. Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer. Dimensions of nails 16 Gauge Finish Min. Max. .110
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 10
    to change without any obligation on the part of HITACHI. APPLICATIONS ⅜ Nailing as finishing process for areas around the doors, windows as well as edgings. ⅜ Securing the bottom of drawers. Making various cases
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 11
    to be sure it operates properly. Lubricator ........ The lubricator supplies an oil mist to the Nailer. Inspect the lubricator before operation to be sure the supply of lubricant is adequate. Use Hitachi pneumatic tool lubricant. Nailer Side Regulator Compressor Side Lubricator Filter 11
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 12
    that is required. LUBRICATION It is important that the Nailer be properly lubricated. Without proper lubrication, the Nailer will not work properly and parts will wear prematurely. ⅜ Use Hitachi pneumatic tool lubricant. Do not use detergent oil or additives. These lubricants will harm the O-rings
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 13
    work, test the Nailer by using the check list below. Conduct the tests in the following order. If abnormal operation occurs, stop using the Nailer and contact a Hitachi authorized service center immediately. (1) DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER. REMOVE ALL NAILS FROM NAILER. Ⅺ ALL SCREWS MUST BE
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 14
    bar 5 kgf/cm2). Connect the air hose. Do not load any nails in the Nailer. Set the switching device to the upward position (SINGLE ACTUATION MECHANISM). (Set as shown in the diagram. Otherwise, it will not operate properly.) Valve Bush Switching Device Upward position Ⅺ THE NAILER MUST NOT LEAK AIR
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 15
    , pull the trigger. Depress the push lever against the workpiece. Ⅺ THE NAILER MUST OPERATE. (7) If no abnormal operation is observed, you may load nails in the Nailer. Drive nails into the workpiece that is the same type to be used in the actual application. Ⅺ THE NAILER MUST OPERATE PROPERLY. 15
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 16
    workpiece. The correct air pressure is the lowest pressure which will do the job. Using the Nailer at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Nailer. LOADING NAILS WARNING ● When loading nails into Nailer, 1) do not pull trigger; 2) do not depress push lever; and 3) keep
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 17
    forward until it contacts nails. Nail Feeder Roll pin NOTE: ● Use nails at least 5 nails remaining. ● Slide the nail feeder SLOWLY forward. If the nail feeder is released roughly, it may be stuck between the magazine and nails, which makes mis-feeding trouble. NAILER OPERATION Read section titled
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 18
    nailer operation switching device. Use SINGLE ACTUATION MECHANISM or CONTACT ACTUATION MECHANISM in accordance with the work to be performed. A FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM KIT (SEQUENTIAL TRIP MECHANISM KIT) is also available as an option. Part no. 884178. Explanation of the various nailing
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 19
    Use the SINGLE ACTUATION MECHANISM setting. WARNING ● Unlike the FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM, please note that the SINGLE ACTUATION MECHANISM of this Hitachi nailer will drive a nail in the diagram. Otherwise, it will be set to CONTACT ACTUATION MECHANISM.) 2 Position the nail outlet on the
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 20
    diagram. Otherwise, it will not operate properly.) 2 Pull the trigger with the Nailer off the workpiece. 3 Depress the push lever against the workpiece to drive a nail. 4 Move the Nailer hands and body away from the discharge area. This Hitachi nailer may bounce from the recoil of driving a fastener
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 21
    all warnings and instructions are followed, nailing: 1) disconnect air hose from the Nailer; 2) remove all nails from the Nailer; 3) supply 2 - 3 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the air plug on the Nailer; and 4) open the petcock on the air compressor tank to drain any moisture. USING
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 22
    , contact a Guide Plate (A) Hitachi authorized service center. 2. Maintenance chart (See page 24) 4 3. Operator troubleshooting (See page 25) 4. Storing ⅜ When not in use for an extended period, apply a thin coat of the lubricant to the steel parts to avoid rust. ⅜ Do not store the Nailer in
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 23
    available from a Hitachi authorized service center. 6. Service parts list A: Item No. B: Code No. C: No. Used D: Remarks Warning Label CAUTION: ● Repair, modification and inspection of Hitachi Power Tools must be carried out by an Hitachi Authorized Service Center. This Parts List will be helpful
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 24
    SERVICE AND REPAIRS WARNING ● Only service personnel trained by Hitachi, distributor or employer shall repair the Nailer. ● Use only parts supplied or recommended by Hitachi for repair. All quality Nailers will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 25
    Operator troubleshooting Most minor problems can be resolved quickly and easily using the table below. If problems persist, contact a Hitachi authorized service center for assistance. PROBLEM Nailer operates, but no nail is driven. Weak drive. Slow to cycle. CHECK METHOD Check for a jam. Nail
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 26
    la section "SECURITE" du manuel et dans les sections relatives aux instructions d'utilisation et d'entretien. Les dangers à éviter pour empêcher tout les informations essentielles. EXPLICATION DE L'ACTION DE CLOUAGE DU CLOUEUR HITACHI ⅜ MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE (MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 27
    Français SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU CLOUEUR LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS DANGER 1. LES OPÉRATEURS ET LES AUTRES PERSONNES DANS L'AIRE DE TRAVAIL DOIVENT PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION AVEC VISIÈRES LATÉRALES. Quand on
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 28
    les vis et les couvercles soient solidement fixés. Les vérifier périodiquement. Ne jamais utiliser le cloueur si des pièces manquent ou sont endommagées. 16. NE PAS CHARGER DE CLOUS SI LA GACHETTE OU LE LEVIER-POUSSOIR SONT ENFONCES. Quand on charge des clous dans le cloueur ou qu'on
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 29
    comme d'habitude, qu'il fait des bruits bizarres ou qu'il semble défectueux, cesser immédiatement de l'utiliser et le faire réparer par un service après-vente Hitachi agréé. 27. NE PAS DEBRANCHER LE TUYAU D'AIR DU CLOUEUR AVEC LE DOIGT SUR LA GACHETTE. Le cloueur pourrait se déclencher lorsque l'air
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 30
    30. MANIPULER LE CLOUEUR CORRECTEMENT. Utiliser le cloueur en suivant les instructions du manuel. Ne jamais permettre que le cloueur soit utilisé par EXCLUSIVEMENT DES PIECES, ACCESSOIRES OU CLOUS FOURNIS OU RECOMMANDES PAR HITACHI. Des pièces, accessoires ou clous non autorisés pourraient annuler
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 31
    Français RESPONSABILITES DE L'EMPLOYEUR 1. Veiller à ce que ce MANUEL reste à la disposition des personnes qui doivent utiliser ou entretenir le cloueur. 2. Veiller à ce que les cloueurs soient utilisés exclusivement lorsque les opérateurs et les autres personnes présentes dans l'aire de travail
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 32
    Français UTILISATION REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d'aider l'opérateur à utiliser le cloueur en toute sécurité. Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des accessoires qui diffèrent de ceux de votre cloueur. NOM DES PIECES
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 33
    psi (,88 l/cycle à 6,9 bars) (,88 l/cycle à 7 kgf/cm2) Filetage 3/8 NPT SELECTION DES CLOUS AVERTISSEMENT ● Bien utiliser exclusivement les clous HITACHI d'origine avec le NT65A3. L'utilisation d'autres clous risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l'outil et/ou une rupture des clous, et
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 34
    d'huile 1 quart (1 l) (Code No. 876212) REMARQUE : Les accessoires sont sujets à modification sans préavis et sans aucune obligation de la part de HITACHI. APPLICATIONS ⅜ Clouage comme processus de finition dans les sections autour des portes, des fenêtres que ainsi que des cassures d'angle
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 35
    és filtre-régulateur-lubrificateur procureront les conditions optimales du cloueur et accroîtront sa durée de service. Toujours les utiliser. Filtre Le filtre enlève l'humidité et la saleté mélangé de machine pneumatique Hitachi. Côté cloueur Régulateur Côté compresseur Lubrificateur Filtre 35
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 36
    d'air à une pression donnée × facteur de sécurité (toujours 1,2) Exemple: 3 cloueurs (NT65A3) fonctionnant à 100 psi et enfonçant 30 clous par minute Quantité d'air requise = 3 s'useront prématurément. ⅜ Utiliser une huile de machine Hitachi. Ne pas utiliser d'huile détergente ni d'additifs. Ces
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 37
    les essais dans l'ordre indiqué. S'il se produit un fonctionnement anormal, cesser immédiatement d'utiliser le cloueur et contacter un service après-vente agréé Hitachi. (1) DEBRANCHER LE TUYAU D'AIR DU CLOUEUR. SORTIR TOUS LES CLOUS DU CLOUEUR. Ⅺ TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE SERREES A FOND. Si
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 38
    Français Ⅺ LE LEVIER-POUSSOIR ET LA GACHETTEDOIVENT FONCTIONNER AVEC SOUPLESE. Gâchette Levierpoussoir Ne pas raccorder le tuyau d'sair (2) Régler la pression d'air sur 70 psi (4,9 bars 5 kgf/cm2). Raccorder le tuyau d'air. Ne pas mettre de clous dans le cloueur. Mettre le dispositif de commutation
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 39
    Français (4) Eloigner le levier-poussoir du bois. Ensuite, diriger le cloueur en position abaissée, tirer sur la gâchette et attendre pendant au moins 5 secondes dans cette position. Ⅺ LE CLOUEUR NE DOIT PAS FONCTIONNER. Tirer sur la gâchette (5) 1 Sans toucher la gâchette, actionner le levier-
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 40
    Français REGLAGE DE LA PRESSION D'AIR AVERTISSEMENT ● Ne pas dépasser 120 psi (8,3 bars 8,5 kgf/cm2). Régler la pression d'air à la pression de travail recommandée de 70 - 120 psi (4,9 - 8,3 bars 5 - 8,5 kgf/cm2) en fonction de la longueur des clous et de la dureté du matériau. La pression d'air
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 41
    (2) 1 Rentrer les clous un par un par le dessus du magasin. 2 Glisser les clous vers l'avant dans le magacin. Français 1 2 Clou Magasin (3) 1 Tirer l'alimenteur de clous vers le haut et vers l'arrière et le dégager de la tige de roulement. 2 Glisser l'alimenteur de clous vers l'avant jusqu'à ce qu
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 42
    la "METHODES D'UTILISATION" cidessous. ● Avant de commencer le travail, vérifier le dispositif de commutation de l'opération de clouage. Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de commutation de l'opération de clouage. Avant de commencer le travail, vérifier que le dispositif de commutation est
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 43
    en sert pas ; 3) on quitte l'aire de travail ; 4) on le transporte dans un autre endroit ; et 5) on le passe à quelqu'un d'autre. Ce cloueur Hitachi est équipé d'un dispositif de commutation de l'opération de clouage. Utiliser le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE ou le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 44
    DÉCLENCHEMENT SIMPLE. AVERTISSEMENT ● Noter que, à la différence du MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL COMPLET, le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE de ce cloueur Hitachi enfonce un clou chaque fois que l'on appuie le levier-poussoir contre le bois, tant que la gâchette reste pressée. ● Pour un
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 45
    personnes alentour pourrait entraîner des blessures graves. ● Ne pas approcher les mains ni le corps de la section de sortie des clous. Ce cloueur Hitachi risque de faire un bond sous l'effet du rappel après l'enfoncement d'un clou, ce qui pourrait enfoncer un autre clou non prévu et provoquer
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 46
    Si l'on respecte bien tous les avertissements et toutes les instructions, le fonctionnement s'effectuera sans danger avec les trois syst clous du cloueur ; 3) mettre 2 ou 3 gouttes d'huile de machine pneumatique Hitachi dans le bouchon d'air Utiliser le réglage MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE.du
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 47
    pas raccorder le tuyau d'air cliquet d'arrêt. Plque de guldage 6 Si les clous se coincent fréquemment, contacter un service après-vente Hitachi agréé. 2. Tableau d'entretien (voir page 49) 3. Guide de dépannage de l'opérateur (voir page 50) 4 4. Remisage ⅜ Si l'on ne se sert pas du cloueur
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 48
    D'AVERTISSEMENT si elle manque ou qu'elle est endommagée. Se procurer une nouvelle ETIQUETTE D'AVERTISSEMENT auprès d'un service après-vente Hitachi agréé. 6. Liste des pièces de rechange A: No. élément B: No. code C: No. utilisé D: Remarques Etiquette d'avertissement ATTENTION ● Les réparations
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 49
    sans aucune obligation de la part de HITACHI. Tableau d'entretien ACTION POURQUOI service du cloueur. Purger le compresseur d'air. Maintenir le cloueur en bon ordre de marche. COMMENT Ouvrir le robinet de purge manuel. Remplir d'huile de machine pneumatique Hitachi. Suivre les instructions
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 50
    Guide de dépannage de l'opérateur En suivant le tableau ci-dessous, la plupart des problèmes mineurs pourront être corrigés rapidement et en toute facilité. Si le problème persiste, contacter un service après-vente Hitachi agréé. PROBLEME du piston est-il Contacter Hitachi pour le usé ou endommag
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 51
    funcionamiento, las precauciones de seguridad y las advertencias de este manual antes de realizar la operación o el mantenimiento de este enfatiza información esencial. EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI ⅜ MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE (MECANISMO DE ACTUACIÓN SECUENCIAL SIMPLE):
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 52
    deberán estar de acuerdo con los requisitos del Instituto de Normas Nacionales Americanas, ANSI Z87.1 y proporcionar protección contra las partículas despedidas desde la parte frontal y posterior. El empresario deberá hacer que el operador del clavador y demás personas que se encuentren en el área
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 53
    . No utilice ropa floja ni joyas, ya que podrían pillarse en las partes móviles. Para trabajar en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y calzado ón. No utilice nunca el clavador si hay piezas perdidas o dañadas. 16. NO CARGUE CLAVOS CON EL GATILLO ACCIONADO NI CON LA PALANCA DE EMPUJE
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 54
    parece funcionar anormalmente, si produce ruidos extraños, etc., deje de utilizarlo inmediatamente y solicite su reparación a un centro de servicio autorizado por Hitachi. 27. NO DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DEL CLAVADOR CON UN DEDO PUESTO EN EL GATILLO. El clavador podría disparar un clavo cuando
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 55
    EL CLAVADOR. Maneje el clavador de acuerdo con las instrucciones de este manual. No permita nunca que los niños, personas no familiarizadas o no que podría resultar en lesiones. El clavador solamente deberá ser reparado por Hitachi, un distribuidor, o el empresario. 35. NO MODIFIQUE NI ALTERE NUNCA
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 56
    Español SEGURIDAD - Continuación RESPONSABILIDADES DEL EMPRESARIO 1. Asegúrese de que este MANUAL esté al alcance de los operadores y del personal de mantenimiento. 2. Asegúrese de que el clavador se utilice solamente cuando el operador y demás personas que
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 57
    utilizar con seguridad este clavador. Algunas de las ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de su propio Buje de la válvula Cuerpo Tapa Toma de aire (Vendida aparte) Parte de la válvula Cubierta de cargador Palanca de bloqueo Placa guía Palanca
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 58
    ÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA ● Asegúrese de usar únicamente puntas legítimas HITACHI para el NT65A3. El uso de otras puntas puede producir un fallo de funcionamiento de la la tabla siguiente. Dimensiones de los clavos Acabado de calibre 16 Min. Max. ,110" (2,8mm) 1-1/2" (38mm) ,050" (1,3mm) 2-1/2"
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 59
    874042) Lata de 1 cuarto de galón (1 litro) (Núm. de código 876212) NOTA: Los accesorios están sujetos a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI. APLICACIONES ⅜ Clavado de los clavos como proceso de acabado para áreas alrededor de puertas y ventanas, así como remates. ⅜ Fijación de
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 60
    rocía aceite al clavador. Inspeccione el lubricador antes de utilizarlo para comprobar si el suministro de lubricante es adecuado. Utilice lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. Lado del clavador Regulador Lado del compresor Lubricador Filtro 60
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 61
    × promedio de clavos clavadas cada minuto por clavador × consumo de aire a la presión dada × factor de seguridad (siempre 1,2) Ejemplo: 3 clavador (NT65A3) funcionando a 100 psi para clavar 30 clavos por minuto Cantidad de aire requerida = 3 × 30 × ,031 (,88) × 1,2 = 3,3 CFM (pies3/min) (95
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 62
    se desgastarán prematuramente. ⅜ Utilice lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. No utilice aceite detergente ni aditivos. Estos lubricantes dañar vacío el clavador. La operación a baja velocidad tiende a calentar las partes móviles. PRECAUCIÓN: ● No dispare en vacío el clavador a alta
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 63
    (1) DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE DEL CLAVADOR. QUITE TODOS LOS CLAVOS DEL CLAVADOR. Ⅺ TODOS LOS TORNILLOS DEBERÁN ESTAR APRETADOS. Si hay algún tornillo flojo, apriételo. Español Ⅺ LA PALANCA DE EMPUJE DEBERÁN PODER ACCIONARSE SIN DIFICULTAD. Gatillo Palanca de empuje No conecte la manguera de
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 64
    atrás el gatillo mientras retira la palanca de empuje de la madera. Ⅺ El clavador permanece en estado activado (la hoja del impulsor permanecerá en la parte inferior). 3 Retire el dedo del disparador. Ⅺ La operación del clavador finalizará (la hoja del impulsor volverá a la posición superior). 64
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 65
    Español (6) Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición hacia abajo (MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO). (Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completamente hacia abajo, tal como se muestra en el diagrama. De lo contrario, no funcionará correctamente.) Buje de válvula
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 66
    atrás y cuélguelo sobre el pasador de rodillo. Alimentador de clavos pasador de rodillo (2) 1 Inserte los clavos uno tras otro desde la parte superior del cargador. 2 Deslice los clavos hacia adelante en el cargaador. 1 2 Clavo Cargador (3) 1 2 Tire del alimentador de clavos hacia arriba en
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 67
    favor lea y comprenda el "MÉTODOS DE OPERACIÓN" de abajo. ● Antes de empezar a trabajar, verifique el dispositivo de conmutación para la operación de clavado. Este clavador Hitachi incluye un dispositivo de conmutación para la operación de clavado. 67
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 68
    podrían traspasar la pared y lesionar a la persona de la otra parte. ● No utilice nunca un clavador defectuoso o que funcione anormalmente. ● No otro lugar, y 5) vaya a entregárselo a otra persona. Este clavador Hitachi está equipado con un dispositivo de conmutación para la operación de clavado.
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 69
    SIMPLE. ADVERTENCIA ● A diferencia del MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL, tenga en cuenta que el MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE de este clavador Hitachi introduce un clavo cada vez que se presiona la palanca de empuje contra la madera, mientras mantenga presionado el disparador. ● Para
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 70
    su cuerpo o con el de otras personas del área de trabajo. ● Mantenga las manos y el cuerpo alejados del área de descarga. Este clavador Hitachi podría rebotar por la reculada producida al meter un sujetador, y producir la introducción no intencional del siguiente sujetador, con el riesgo de sufrir
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 71
    clavos: 1) desconecte la manguera de aire del clavador, 2) extraiga todos los clavos del clavador, 3) aplique 2 - 3 gotas de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi a la entrada de aire del clavador, y 4) abra la llave de escape del depósito del compresor de aire para drenar la humedad que
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 72
    a mantener con seguridad este clavador. Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su centro de servicio autorizado por Hitachi. 2. Tabla de mantenimiento (Consulte la página 74) 4 3. Solución de problemas por parte del operador (Consulte la
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 73
    án observar las normas y reglamentos vigentes en cada país. MODIFICACIONES: Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los últimos avances tecnológicos. Por consiguiente, algunas partes (por ejemplo, números de códigos y/o diseño) pueden ser modificadas
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 74
    sujetas a cambio sin previo aviso sin ninguna obligación por parte de HITACHI. Tabla de mantenimiento ACCIÓN PARA CÓMO Drenaje diario del escape manual. Mantenimiento del lubricador Mantener el clavador lleno. lubricado. Rellene con lubricante para herramientas neumáticas Hitachi. Limpieza
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 75
    Español Solución de problemas por parte del operador La mayoría de los problemas sin importancia podrán resolverse fácilmente utilizando la tabla siguiente. Si el problema persiste, póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado por Hitachi. PROBLEMA El clavador funciona pero no
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 76
    76
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 77
    876-161 3 S-65 11 877-126 1 12 876-168 1 13 884-172 1 14 876-167 1 15 876-172 1 16 877-123 1 17 877-122 1 18 877-124 1 19 884-171 1 "33" 20 878-184 1 21 878-359 1 882-405 1 62 878-530 1 63 878-524 1 "36, 60, 64" 64 949-496 1 D3×16 65 884-170 1 66 881-755 1 67 878-529 1 68 878-840 1 M5×8 69 996-399 3
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 78
    78
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 79
    79
  • Hitachi NT65A3 | Instruction Manual - Page 80
    Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 305 Code No. C99124361 N Printed
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
Improper and unsafe use of this Nailer will result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Keep this Manual available for others before they use the Nailer.
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Conserver ce manuel à l’intention des autres utilisateurs du cloueur.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de
utilizar el clavador.
NT 65A3
Model
Finish Nailer
Modèle
Cloueur de finition
Modelo
Clavadora de tapizar