Hitachi c8fb2 Instruction Manual

Hitachi c8fb2 - 998866 Extension Guide Wing Assembly Manual

Hitachi c8fb2 manual content summary:

  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 1
    MODEL MODELE MODELO C 8FB2 SLIDE COMPOUND SAW SCIE A COUPE D'ONGLET RADIALE TRONZADORA RADIAL ABATIBLE INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 2
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CUTTING 12 FOR USING ALL POWER TOOLS 3 PRACTICAL APPLICATIONS 14 REPLACEMENT PARTS 6 SAW BLADE MOUNTING USE PROPER EXTENSION CORD 6 AND DISMOUNTING 21 DOUBLE INSULATION FOR MAINTENANCE AND INSPECTION 22 SAFER OPERATION 7 SERVICE AND REPAIRS 24
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 3
    instructions. Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the tool and in this Manual. Never use this tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI master switches. parts dust mask if the cutting operation produces
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 4
    or damage to the tool. 23. Never raise the saw blade from the workpiece until it has first come to a complete stop. 24. Always use outboard stands to provide support for long workpieces that overhang the table of the slide compound saw. 25. Always return the carriage to the full rear position after
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 5
    wait until the motor has reached full speed before starting a cut. 22. Always keep the handles dry, clean and free of oil and grease. Hold the tool firmly when in use. 23. Always use outboard stands to provide support for long workpieces that overhang the table of the slide compound saw. 24. Always
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 6
    . 8. Saw blade diameter is 8-1/2" (216mm). 9. No load speed is 4900rpm. 10. To reduce the risk of injury, return carriage to the full rear position after each crosscut operation. REPLACEMENT PARTS When servicing use only identical replacement parts. Repairs should be conducted only by a Hitachi
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 7
    in this Instruction Manual, including not using the power tool in wet environments. To keep the double insulation system effective, follow these precautions: * Only HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTER should disassemble or assemble this power tool, and only genuine HITACHI replacement parts should be
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 8
    . Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool. NAME OF PARTS Saw Cover Dust Bag Hinge Holder (A) Knob Vise Assembly Screw Holder Fence (B) 10mm Knob Bolt Slide Fence (B) Holder (Optional Accessory) © Head Gear Case
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 9
    Item Model C 8FB2 Motor Type Series commutator motor Power source Single-phase AC 60Hz Voltage (Volts) 115 Full-load current (Amp) 9.5 Applicable saw blade Outside Dia. 8-1/2" (216mm) Hole Dia. 5/8" (15.9mm) No load speed Max. sawing dimension Bevel 0° Miter 0° Miter 45° 4900rpm
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 10
    English APPLICATIONS Wood and aluminum sash. PREPARATION BEFORE OPERATION Make the following preparations before operating the power tool: 1. Installation 5-29/32" (150mm) Base 5/16" (8mm) Bolt 10-13/32" (264mm) 1" (25mm) thick bench 11/32" (9mm) 3 Holes 11-13/16" (300mm) Fig. 4 Work Bench
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 11
    locking pin is for carrying and storage only. 3. Installing the dust bag, holder, stopper and vises. (The holder and stopper are optional accessories). Attach the dust bag, holder, stopper and vise assembly, slide fence (A) and slide fence (B) as indicated in Fig. 1. BEFORE USING 1. Make sure the
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 12
    is inserted. Repair or replace the receptacle if it is faulty. 9. Confirm the tool's power cord is not damaged. Repair or replace the power . After the switch has been turned on and the saw blade has reached maximum speed, slowly lower the handle to cut a groove on the guard. Fence (A) Workpiece
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 13
    tighten the two 8mm nuts and the 8mm wing nut. NOTE: Before tightening the two 8mm nuts and the 8mm wing nut, confirm that the saw blade is adjusted so that it will not cut into the turntable. 4. Oblique angle 8mm Nylock Bolt Before the power tool is shipped from the factory
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 14
    and in place during the cutting operation. 6mm Knob Bolt (Optional Accessory) Holder (1) As indicated in Fig. 12, use a steel square ink line with the saw blade. Fence (B) Marking (pre-marked) Fig. 14 CAUTION: Never lift the safety cover while the saw blade is rotating. PRACTICAL APPLICATIONS
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 15
    contact the saw blade. Also, always confirm that the vise assembly is mounted on the right side {Fence (A)} before using the saw for compound cutting operations (miter + bevel cutting). 3. Using the Slide Fence (A) and Slide Fence (B) (Standard accessory) Slide fence (A) and slide fence (B) are
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 16
    : * Before operation, ensure that the saw blade does not contact slide fence (A) and slide fence (B). In case the saw blade contacts slide fence (A) and slide fence (B), adjust the position of slide fence (A) and slide fence (B) again. * Maximum cross-cutting width (Bevel 0°, Miter 0°) is 11-21/32
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 17
    , follow the procedures indicated above in Fig. 22. Forward slide cutting (toward the operator) is very dangerous because the saw blade could kick upward from the workpiece. Therefore, always slide the handle away from the operator. * Always return the carriage to the full rear position after each
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 18
    after pulling back the motor head to the initial position. Starting from halfway, without pulling back, causes the safety cover to be caught in the cutting groove of the workpiece and to contact the saw blade. 8. Miter cutting procedures Angle Scale a Grade Scale Miter Scale Fig. 24 Fig
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 19
    of 45° and a miter angle of 45°, a workpiece of 1-25/32" (45mm) in height and up to 8-21/32" (220mm) in width can be cut. CAUTION: Always secure the workpiece with the right hand side for compound cutting. Never rotate the turntable to the right for compound cutting, because the saw blade might then
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 20
    Scale Turntable Fig. 29 Base Base Miter Angle Scale Turntable Fig. 31 Fence A B Table on Base Fence B A Table on Base Fig. 30 11. Groove cutting procedures Cut grooves with saw blade Fig. 32 8mm 8mm Wing Nut Depth Adjustment Bolt a b Fig. 33 Bottom Line of the Groove Turntable
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 21
    dust bag (Standard accessory) Dust Bag Duct Saw Cover (1) When the dust bag has become full of sawdust, dust will be blown out of the dust bag when the saw blade rotates. Check the dust bag periodically and empty it before it becomes full. (2) During bevel and compound cutting, attach the dust
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 22
    the saw blade Always replace the saw blade immediately upon the first sign of deterioration or damage. A damaged saw blade can cause personal injury and a worn saw blade can cause ineffective operation and possible overload to the motor. CAUTION: Never use a dull saw blade. When a saw blade is
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 23
    motor are expendable parts. If the carbon brushes become excessively worn, motor trouble might occur. Therefore, inspect the carbon brushes periodically and replace them when they have become worn to the wear limit line as shown in Fig. 39. Also, keep the carbon brushes clean so that they will slide
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 24
    safety cover and sub cover with a damp, soapy cloth. To avoid a malfunction of the motor, protect it from contact with oil or water. SERVICE AND REPAIRS All quality power tools will eventually require servicing or replacement of parts because of wear from normal use. To assure that only authorized
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 25
    électrique d'une manière qui n'est pas spécifiquement recommandée par HITACHI sans avoir d'abord vérifié que l'utilisation prévue est sans danger TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU MANUEL AVANT DE METTRE L'OUTIL EN SERVICE OU DE L'ENTRETENIR : AVERTISSEMENT: Lorsqu
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 26
    pour optimiser le travail et la sécurité. Toujours suivre les instructions de graissage et de remplacement des accessoires. 13. TOUJOURS DÈ ce tant qu'elle n'est pas complètement arrêtée. 24. Toujours utiliser des supports extérieurs pour assurer la stabilité des longues pièces qui dépassent de la
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 27
    et se familiariser avec les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation de l'OUTIL ELECTRIQUE avant de l'utiliser. 2. Toujours ni graisse. Tenir l'outil fermement pendant le travail. 23. Toujours utiliser des supports extérieurs pour soutenir les pièces longues qui dépassent de la table
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 28
    TOUTE SÉCURITÉ, NE JAMAIS VIOLER LES CONSIGNES SUIVANTES: 1. Ne jamais utiliser l'OUTIL ELECTRIQUE si l'on ne comprend pas bien les instructions de ce manuel. 2. Ne jamais s'éloigner de l'OUTIL ELECTRIQUE sans débrancher auparavant son cordon d'alimentation. 3. Ne jamais utiliser l'OUTIL ELECTRIQUE
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 29
    de service après-vente Hitachi agréé. UTILISER LE CORDON DE RALLONGE APPROPRIÉ Utiliser exclusivement un cordon de rallonge en bon état. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, veiller à ce qu'il soit suffisamment lourd pour supporter INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 30
    des fins d'illustration. NOM DES PIÈCES Carter de scie Sac à copeaux Charnière Support (A) Bouton Ensemble d'étau Porte-vis Garde (B) Bouton de boulonnage Garde de chariot (B) Support (accessoire en option) © Tête Indicateur Fig. 1 Réducteur Poignée Couvercle d'axe Boulon Rondelle (C) Couvercle
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 31
    Français SPÉCIFICATIONS Article Modèle C 8FB2 Moteur Type Moteur à commutateur série Alimentation Courant alternatif monophasé 60 Hz Tension (volts) 115 Courant à pleine charge (Amp) 9,5 Lame applicable Diámetro exterior: 216 mm (8-1/2") Dia. d'orifice 15,9 mm (5/8") Vitesse à vide
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 32
    PRÉPARATION AVANT L'UTILISATION Avant de mettre l'outil électrique en service, effectuer les préparations suivantes : 1. Installation 150mm (5-29/32 Après le réglage, visser le boulon de 6 mm à fond. Support du socle Régler le support du socle jusqu'à ce que sa surface inférieure soit en contact
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 33
    ne doit servir que pour le transport et le remisage. 3. Installer le sac à copeaux, le support, la butée et les étaux. (Le support et la butée sont des accessoires en option.) Fixer le sac à copeaux, le support, la butée et l'ensemble d'étau, la garde de chariot (A) et la garde de chariot (B) comme
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 34
    sinon, cela risque de provoquer des vibrations et un accident. AVANT LA COUPE 1. Découpe d'une encoche dans la protection Ensemble d'étau Garde (B) Le support (A) possède une protection (voir Fig. 8) dans laquelle il faudra découper une encoche. Après avoir placé une pièce de bois appropriée de
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 35
    Français Régler la plaque d'insertion sur la plaque tournante jusqu'à ce qu'elle soit correctement alignée sur la lame, comme indiqué ci-dessous. Réglage de la plaque d'insertion: (1) Desserrer les trois vis à métaux de 6 mm qui fixent la plaque d'insertion du côté droit. (2) Vérifier que la plaque
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 36
    (accessoires en option). Equerre Surface du socle Fig. 12 7. Butée pour la précision de coupe ... (La butée est un accessoire en option.) Piece Butée Support La butée facilite la précision des coupes continues sur des longueurs de 265 à 430 mm (10-7/16" à 16-15/16"). Pour installer la but
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 37
    extrémité du bouton de boulonnage de 10 mm doit rentrer pour verrouiller le support de vis à la position voulue. Pour garantir que l'extrémité du bouton de la surface de l'arbre de l'étau ou sur la surface inférieure du support de vis. L'ensemble d'étau peut ainsi être monté sur quatre positions au
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 38
    Français Ecrou Garde (B) Ecrou Garde de chariot (B) Rondelle en nylon Garde (A) Garde de chariot (A) Rondelle en nylon Vis à métaux Fig. 19 Vis à métaux (1) Mettre la garde de chariot (A) et la garde de chariot (B) sur la garde (A) et la garde (B) du socle. (2) Pour fixer, utiliser les
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 39
    ère Poignée Appuxyer sur vers le bas. Glisser la charnière sur le support (A), et serrer le bouton de fixation de glissière comme indiqué à la de couper des pièces d'une section allant jusqu'à 65 mm (2-9/16"). Charnière Support (A) Pièce Fig. 21 6. Coupe de pièces larges (Coupe avec chariot)
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 40
    Français 7. Procédure de coupe de biseau (1) Desserrer le levier de serrage et incliner la lame vers la gauche ou vers la droite. Echelle d' angle de biseau Goupille de fixation Desserrer (2) Régler l'angle de biseau à l'angle voulu tout en regardant l'échelle d' angle de biseau et l'indicateur,
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 41
    Français 9. Procédures de coupe mixte La coupe mixte s'effectue en suivant les instructions de 7 et 8 ci-dessus. A un angle de biseau de 45° et à un angle d'onglet de 45°, il est possible de couper une pièce de
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 42
    Français (2) Réglage de coupe en corniche complexe aux positions 2 et 3 de la Fig. 28 (voir Fig. 31 ; incliner la tête vers la gauche) : q Tourner la plaque tournante vers la droite et régler l'angle d'onglet comme suit : * Pour des corniches complexes de type 45° : 35,3° (repère ) * Pour des
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 43
    Français 12. Coupe de matériaux qui se déforment facilement, par exemple une feuille d'aluminium Garde Ensemble d'étau Planche de bois Les matériaux comme l'aluminium en feuille se déforment facilement quand ils sont serrés trop fort dans un étau. Cela ne permettra pas une bonne coupe et risque
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 44
    l'un de ses Manchon composants est lâche de façon à éviter tout risque de blessure. Vis à douille hexagonale de 8 mm Nut Tuysu de chariot (A) Support (A) (1) Desserrer l'écrou de 8 mm et serrer les quatre vis de fixation à douille hexagonale de 8 mm jusqu'à ce que l'outil électrique fonctionne en
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 45
    Français 3. Inspecter les balais carbone (Fig. 39 et Fig. 40) Les balais carbone du moteur sont des pièces consommables. Si les balais en carbone sont usés, le moteur risque d'avoir des anomalies. En conséquence, inspecter périodiquement les balais en carbone et les remplacer lorsqu'ils ont atteint
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 46
    du moteur, le protéger de tout contact avec l'huile ou l'eau. SERVICE APRÈS-VENTE ET RÉPARATIONS Tous les outils électriques de qualité finissent un que l'entretien de routine) exclusivement à un SERVICE APRES-VENTE D'OUTILS ELECTRIQUES HITACHI AGREE. REMARQUE: Les spécifications sont sujettes à
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 47
    eléctrica, los riesgos están identificados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. No utilice nunca esta herramienta eléctrica de ninguna forma no específicamente recomendada por HITACHI a menos que usted se haya asegurado de que la utilización planeada será segura
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 48
    SIEMPRE LAS HERRAMIENTAS EN PERFECTAS CONDICIONES. Guarde siempre las herramientas afiladas y limpias sobre los accesorios recomendados, consulte el manual de instrucciones. Para evitar lesiones, ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA, COMPRUEBE SI TIENE PARTES DAÑADAS. Compruebe siempre si el protector y
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 49
    de ventilación del motor estén completamente abiertos. 21. Antes de comenzar a cortar, espere siempre hasta que el motor haya alcanzado la ía (A) y la escuadra de guía (B) de la base. 26. El manual de instrucciones suministrado con la herramienta indica al usuario que asegure la herramienta a
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 50
    utilice nunca la HERRAMIENTA ELÉCTRICA para aplicaciones no especificadas en este manual. 5. No utilice nunca la herramienta con ropa floja, corbata, puedan quedar atrapados en las partes móviles. 6. No acerque las manos a la hoja de sierra. 7. No toque nunca las partes móviles, incluyendo la hoja
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 51
    en este Manual de instrucciones HITACHI. * Limpie el exterior de la herramienta eléctrica solamente con un paño suave humedecido en agua jabonosa, y después séquela bien. * No utilice disolventes, gasolina, ni diluidor de pintura para limpiar las partes de plástico, ya que podría disolverlas. GUARDE
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 52
    y a mantener la HERRAMIENTA ELÉCTRICA. Algunas ilustraciones de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propia HERRAMIENTA muestran intencionadamente por motivos de ilustración solamente. NOMENCLATURA DE PARTES Cubierta de la sierra Bolsa para el polvo Bisagra
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 53
    Español ESPECIFICACIONES Ítem Modelo: C 8FB2 Motor Tipo Motor conmutador en serie Fuente de alimentación Monofásica, CA, 60 Hz Tensión (voltios) 115 Corriente a plena carga 9,5 (amperios) Hoja de sierra aplicable Diámetro exterior:
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 54
    del banco de trabajo. Por ejemplo, utilice pernos de 50 mm (2") o más para un banco de trabajo con grosor de 25 mm (1"). El soporte fijado a la parte posterior de la base ayuda a estabilizar la herramienta eléctrica. Ajuste del soporte de la base: Afloje el perno de 6 mm con la llave de
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 55
    y fije los retenes del pasador en la ranura poco profunda. Fig. 6-a Fig. 6-b Cuando la herramienta eléctrica esté preparada para transportarse, sus partes principales estarán aseguradas mediante el pasador de bloqueo. Mueva ligeramente la empuñadura (consulte la Fig. 1) de forma que el pasador de
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 56
    Español 6. Antes de utilizar la herramienta, confirme la posición del bloqueador del huso. Después de haber instalado la hoja de sierra, confirme que el bloqueador del huso está en posición de retraída antes de utilizar la herramienta eléctrica (consulte la Fig. 2). 7. Compruebe la posición del lí
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 57
    de fábrica la herramienta eléctrica, el inserto de la mesa de la parte derecha se encuentra en una posición en la que no entra en contacto de 45°. Por lo tanto, antes de la operación, ajuste el inserto de la parte derecha al ángulo de corte deseado. 3. Comprobación de la posición límite inferior
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 58
    Español 6. Instalación de los soportes ... (Accesorios opcionales) Los soportes ayudan a mantener estables, y en su lugar, las piezas de trabajo largas durante la operación de corte. Perno de perilla de 6 mm (accesorio opcional) Soporte (1) Como se indica en la Fig. 12, utilice una escuadra de
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 59
    de trabajo en su posición. PRECAUCIÓN: Confirme siempre que la cabeza del motor (consulte la Fig. 1) no entre en contacto con el conjunto de siempre que el conjunto del tornillo de carpintero esté montado en la parte derecha [Escuadra de guía (A)] antes de utilizar la sierra para operaciones
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 60
    de la presión sobre la empuñadura no aumentará la velocidad de corte. Por el contrario, la presión excesiva puede resultar en sobrecarga del motor y/o en reducción de la eficacia de corte. ADVERTENCIA: * Cuando no vaya a utilizar la herramienta, confirme que el interruptor de disparo esté en OFF
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 61
    empuñadura lateral durante la operación de corte porque la hoja de sierra se acercará a la empuñadura lateral cuando se baje la cabeza del motor. 61
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 62
    esté asegurada en la parte izquierda de la hoja de sierra, la parte de corte corto entrará en contacto con el resto de la parte derecha de dicha hoja. en bisel, comience a cortar después de haber devuelto la cabeza del motor hasta la posición inicial. Si comenzase en el medio, sin haber tirado
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 63
    de trabajo de hasta 45 mm (1-25/ 32") de altura y 220 mm (8-21/32") de anchura. PRECAUCIÓN: Asegure siempre la pieza de trabajo con la parte derecha para el corte compuesto. No gire nunca la mesa giratoria hacia la derecha para el corte compuesto, porque la hoja de sierra podría entrar
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 64
    á quedar adecuadamente apretada después de haber finalizado el ajuste. NOTA: Cuando corte una sola ranura en cualquier extremo de la pieza de trabajo, quite la parte innecesaria con un formón. 64
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 65
    pueden deformarse fácilmente si se aprietan demasiado con el conjunto de tornillo de carpintero. Esto causará el corte ineficaz y posiblemente la sobrecarga del motor. Cuando corte tales materiales, utilice un tablón de madera para proteger la pieza de trabajo como se muestra en la Fig. 35. Cuando
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 66
    de deterioro o daño. Una hoja de sierra dañada puede causar lesiones, y otra desgastada puede causar la operación inefectiva o la posible sobrecarga del motor. PRECAUCIÓN: No utilice nunca una hoja de sierra mellada. Cuando la hoja de sierra esté mellada, su resistencia a la presión de la mano
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 67
    40) Las escobillas del motor son piezas fungibles. Si las escobillas se desgastan excesivamente, es posible que el motor tenga problemas. Por de suministro de aceite: * Parte giratoria de la bisagra * Parte giratoria del conjunto del tornillo de carpintero * Parte deslizable del tubo deslizable (A)
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 68
    un paño humedecido en una solución jabonosa. Para evitar el mal funcionamiento del motor, protéjalo contra el aceite y el agua. SERVICIO Y REPARACIONES Todas las UN CENTRO DE REPARACIONES DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AUTORIZADO POR HITACHI. NOTA: Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 69
    69
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 70
    70
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 71
    71
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 72
    72
  • Hitachi c8fb2 | Instruction Manual - Page 73
    dust created by power sanding, sawing scares para el polvo especialmente diseñados para eliminar las partículas minúsculas. Issued by Sinagawa Intercity Tower A, 108-6020, Japan Distributed by Hitachi Koki U.S.A., Ltd. 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 Hitachi Koki Canada Co. 6395 Kestrel
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73

MODEL
SLIDE COMPOUND SAW
MODELE
SCIE A COUPE D’ONGLET RADIALE
MODELO
TRONZADORA RADIAL ABATIBLE
C 8FB2
INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual before operating the power tool. Please keep this manual
available for others before they use the power tool.
MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de
ce produit. Prière de lire et d’assimiler ce mode d’emploi avant d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs avant
qu’ils utilisent l’outil motorisé.
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual antes de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de que utilicen la herramienta eléctrica.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
AISLAMIENTO DOBLE