HoMedics AR-20 Downloadable Instruction Book

HoMedics AR-20 Manual

HoMedics AR-20 manual content summary:

  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 1
    . IB-AR20 Professional HEPA Air Cleaner Ple ow ase Take A Moment N Register Your Product At: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. El manual en español empieza a la página15 Instruction Manual and
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 2
    INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER - TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • Always unplug the air cleaner from the electrical outlet immediately after using and before cleaning is designed for personal, non-professional use only. 2 • Check your air cleaner cord and plug connections. a) Faulty
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 3
    SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR EASY REFERENCE Technical Specifications Input voltage Rated Frequency Power Weight Noise Level Unit Height 120 V 60 HZ 65 Watts 11.25 lbs
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 4
    turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the Clean Filter Indicator Remote Control Clean Filter 2hr 4hr 6hr 8hr 10hr 12hr Power ON/OFF Control Timer Selection Timer Setting Indicator 6 Operating Instructions Turning the Unit On • Take the air cleaner
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 5
    , press the ON/OFF button on the control panel. When the air cleaner is on, the LED light in the ON/OFF button on the control panel will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed. • Once the air cleaner is ON, press the SPEED button to select speed settings. The speeds
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 6
    the HEPA filter is ready to be cleaned, the LED CLEAN FILTER indicator will light up on the control panel. Once the permanent HEPA filter has been cleaned, press and hold the CLEAN FILTER button to reset the Indicator until it beeps. Cleaning the HEPA Filter Make sure that the air cleaner is turned
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 7
    is recommended that you replace the HEPA filter every 18 months to maintain the optimal performance of your air cleaner. To purchase the HEPA replacement filter, go back to your retailer (where you purchased your air cleaner) or visit www. homedics.com Troubleshooting Problem Unit will not operate
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 8
    . All rights reserved. IB-AR20 Tó Professional HEPA Air Cleaner ra mese un momento aho Registre su producto en: www.homedics.com/register Su valioso aporte sobre este producto nos ayudará a crear los productos que desee en el futuro. Manual de instrucciones e información de garantía AR-20
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 9
    aire aire sobre una superficie firme y nivelada. • Siempre coloque el limpiador de aire de aire y aire o el retorno a HoMedics Relaciones con el Consumidor para su revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación. • Este limpiador de aire limpiador de aire, primero coloque de aire mientras est
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 10
    este limpiador de aire solamente para el uso por el cual está diseñado y como se describe en este manual. Cualquier otro uso .5 pulgadas 18 Características principales en el aire HEPA Cleaner Professional Panel de control HEPA Filter Frente PLAT Parrilla Unidad principal Declaración de
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 11
    Clean Filter 2hr 4hr 6hr 8hr 10hr 12hr Botón de control ON/OFF Selección de (encendido/apagado) temporizador 20 limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada. • Antes de encender el limpiador de aire, debe Fig. 2 3. El filtro HEPA estará apoyado dentro de la unidad. Asegúrese de que el
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 12
    , press the ON/OFF button on the control panel. When the air cleaner is on, the LED light in the ON/OFF button on the control panel will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed. • Once the air cleaner is ON, press the SPEED button to select speed settings. The speeds
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 13
    ÓN QUÍMICA. Indicador de limpiar filtro El limpiador de aire cuenta con un indicador CLEAN FILTER (limpiar filtro) para avisar al usuario cuando sea momento de limpiar el filtro HEPA, aproximadamente cada 2.800 horas de uso. Cuando el filtro HEPA esté listo para limpiarse, se encenderá la luz LED
  • HoMedics AR-20 | Downloadable Instruction Book - Page 14
    cada 18 meses para mantener el rendimiento óptimo de su limpiador de aire. Para comprar un filtro HEPA de repuesto, diríjase a su distribuidor (en donde compró su limpiador de aire) o visite www.homedics.com Solución de problemas Problema La unidad no funciona Posible causa • La unidad no est
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Instruction Manual and
Warranty Information
AR-20
Professional HEPA
Air Cleaner
El manual en español
empieza a la página15
GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de cinco años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano
de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a
consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores
consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a
HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este
producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios
no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones
no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída
del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no
cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo,
descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el
producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra
condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo
esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN
O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD
ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO
ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS
QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO
SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS
MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES
EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra
vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios
de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada
una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza
del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo
explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es
posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
visítenos en: www.homedics.com
©2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una marca
registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-AR20
Dirección postal:
HoMedics Service Center
Dept. 168, Suite 3
43155 West Nine Mile Rd
Novi, MI 48375
1.800.466.3342
8:30 a.m. –7:00 p.m.
(EST ) M – F
correo electrónico:
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.