HoMedics SBM-200 User Manual

HoMedics SBM-200 Manual

HoMedics SBM-200 manual content summary:

  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 1
    son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-SBM200D THERAPIST SELECT Shiatsu Massaging Cushion Moving Massage Mechanism El manual en español empieza a la página 9 Instruction Manual and Warranty Information 2 year limited warranty SBM-200
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 2
    massager must be performed by authorized HoMedics service personnel only. • DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electrocution or injury to persons. • DO NOT carry this appliance by supply INSTRUCTIONS Caution-Please read all instructions carefully
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 3
    automobiles. Instructions for Use The Shiatsu Massaging Cushion comes with a screw located on the back of the unit to protect the massage mechanism attempt to repair the Shiatsu Massaging Cushion. There are no user serviceable parts. For service, send the unit to the HoMedics address listed in the
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 4
    of shiatsu back massage (up and then down the back). Once complete, the unit automatically turns off. NOTE: The moving shiatsu massage mechanism always "parks" or finishes in its lowest position. It will continue to this position after the power has been turned off. If the electrical supply is
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 5
    use of electrical/power supply; loss of power; dropped product HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-SBM200D 2 year limited warranty 4 THERAPIST SELECT Almohadón Masajeador Shiatsu Mecanismo Móvil de Masaje Manual de instrucciones e Información de garantía 4 SBM-200
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 6
    o incapacitadas. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad. • NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 7
    las instrucciones sobre el uso del control manual. Sistema de correas El almohadón para masajes Shiatsu viene con un exclusivo sistema de correas que para masajes Shiatsu. No hay piezas que necesiten servicio por parte del usuario. Por servicio, envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se
  • HoMedics SBM-200 | User Manual - Page 8
    de masaje, primero oprima el botón POWER (Encendido). El indicador L.E.D. se iluminará confirmado su selección. Para apagar las funciones de masaje, simplemente oprima el botón nuevamente. El indicador L.E.D. destella mientras el mecanismo de masaje shiatsu vuelve a la posición más baja y luego se
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8

Instruction Manual and
Warranty Information
SBM-200
limited warranty
year
2
El manual en español
empieza a la página 9
© 2003-2006 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una
marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Therapist Select™ y The beauty of living well™
son marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.
IB-SBM200D
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano
de obra por un plazo de dos años a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra
bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no
a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra
fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma
alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no cubre daños
causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de accesorios no autorizados, alteración del
producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la
fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño
de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el
fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de
uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de
piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera del control
de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se
compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o
autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta
garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O
APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A
PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA
POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA
GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE
HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE
EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE
REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez
y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de
remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una
de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del
mismo que estén reparados, cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y
por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible
que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
Dirección postal:
Consumer Relations
HoMedics
Service Center, Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
correo electrónico:
Lunes - Viernes
8:30am - 5:00pm (EST)
1.800.466.3342
THERAPIST SELECT
THERAPIST SELECT
Shiatsu Massaging Cushion
Moving Massage Mechanism