HoMedics SS-6000 User Manual

HoMedics SS-6000 Manual

HoMedics SS-6000 manual content summary:

  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 1
    compañías afiliadas. SoundSpa™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-SS6000 CD PLAYER, CLOCK RADIO AND SOUND MACHINE SOUND SPA™PLATINUM El manual en español empieza a la página 13 Instruction Manual and Warranty Information SS-6000
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 2
    not working properly, if it has been dropped or damaged, return it to Homedics Service Center for examination and repair. • Keep cord away from heated surfaces. • water or cleaning solvents. SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution - Please read all instructions carefully before operating. • Never leave
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 3
    Projection Sounds CD Radio Power LCD Display Volume RADIO TIMER OFF 60 MIN 30 MIN 15 MIN SOUNDS BUZZER CD RADIO CD TRACK PM Alarm Set Alarm Mode Timer CD Open Tuner Snooze Adaptor Hour Seek/Track Stop Minute Seek/Track Play/Pause Sound Spa CD Player and Clock Radio Features Figure 1 • 6
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 4
    Assembly and Instructions for Use 1. Unpack the product and check to make sure everything is included. (Fig. 1) 2. This unit is powered by a DC adaptor, which is included. 3. The
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 5
    Manual Setting of Clock 1. Press & hold the HOUR or MIN button (Fig. 1) until the Fig. 1), the number of tracks will display. Note: NO will be displayed if you press CD when there is no disc in the disc player 5. Press PLAY/PAUSE (Fig. 1) to begin playing CD 6. Press SEEK/TRACK (Fig. 1) to skip to
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 6
    . 8. Press PLAY/PAUSE (Fig. 1) to pause a playing CD. Press PLAY/PAUSE (Fig. 1) again to resume play. 9. Press STOP (Fig. 1) to stop a CD. 10. To remove disc press CD OPEN to open the compartment door Using The Auto-Timer When the power is on and you are listening to a nature sound, CD
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 7
    5. When the alarm sounds you may either: a. SNOOZE: Press the SNOOZE button (Fig. 1) Your sleep time will be extended by 9 minutes. You may use this feature until you turn off the alarm. b. RESET: Turn the alarm off by pressing the POWER (Fig. 1) button. The alarm clock will automatically set for
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 8
    installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 9
    warranty service on your HoMedics HoMedics, Inc. and its affiliated companies. SoundSpa™ is a trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved. IB-SS6000 EQUIPO DE CD, RADIO RELOJ Y SONIDO SOUND SPA™PLATINUM Manual de instrucciones e Información de garantía SS-6000
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 10
    o incapacitadas. • Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio no proporcionado con la unidad. • Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón, el enchufe
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 11
    Proyección Sonidos CD Radio Encendido Pantalla LCD Volumen RADIO TIMER OFF 60 MIN 30 MIN 15 MIN SOUNDS BUZZER CD RADIO CD TRACK PM Ajuste de Alarma Modo de Alarma Temporizador CD Abierto Sintonía Snooze (de repetición) Adaptador Horas Búsqueda/Pista Parar Minutos Búsqueda/Pista Escuchar/
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 12
    Instrucciones de uso y montaje 1. Desempaque el producto y asegúrese de que no falte nada. (Fig. 1). 2. Esta unidad se alimenta con un adaptador de CC incluido. 3. La corriente de la batería sirve sólo para proporcionar MEMORIA DE RESPALDO para los ajustes del reloj y alarma. En el compartimiento
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 13
    Ajuste manual del reloj 1. Oprima y sostenga el botón HOUR (hora) o MIN (minutos) (Fig. 1) hasta que la hora empiece a destellar, luego suéltelo. 2. Con la hora destellando, oprima
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 14
    7. Presione SEEK/TRACK (Fig. 1) para la búsqueda rápida revertida en una pista; presione SEEK/TRACK (Fig. 1) para la búsqueda rápida hacia adelante en una pista; 8. Presione PLAY/PAUSE (Fig. 1) para suspender la escucha del CD. Presione PLAY/PAUSE (Fig. 1) para seguir escuchando el CD. 9. Presione
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 15
    5. Cuando la alarma empieza a sonar, usted puede hacer lo siguiente: a. SNOOZE (alarma repetida): Presione el botón SNOOZE (Alarma repetida) (Fig. 1). Le quedarán 9 minutos más para dormir. Usted puede usar esta función hasta apagar la alarma. b. REAJUSTE: Apague la alarma oprimiendo el botón POWER
  • HoMedics SS-6000 | User Manual - Page 16
    USO DE LA FUNCIÓN DE PROYECCIÓN 1. Para encender la función de proyección, deslice el interruptor on/off (Fig. 3) al respaldo de la unidad en la posición ON (encendido). La hora se proyecta entonces en la pared o el cielorraso. ATENCIÓN: Si la función de proyección está apagada, usted puede oprimir
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

© 2005 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics® es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
SoundSpa™ es una marca comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-SS6000
GARANTÍA LIMITADA POR DOS AÑOS
(Válida únicamente en los EE.UU.)
HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano de obra durante el
período de dos años a partir de la fecha original de compra con las excepciones que se detallan a
continuación.
Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un uso inadecuado, abuso,
accidente, la conexión de accesorios no autorizados, la alteración del producto o cualquier otra
condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es
válida sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no cubre un producto
que requiera modificación o alteración para que pueda usarse en cualquier otro país distinto del
país por el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos
dañados a causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños
incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías implícitas, incluyendo entre otras
aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de
dos años a partir de la fecha de compra original.
Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics, puede entregar la
unidad personalmente o enviarla por correo junto con su recibo de compra fechado (como prueba
de la compra), el franqueo pagado, junto con un cheque o una orden de pago por el monto de
$10,00, pagadero a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.
Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo que sea apropiado y se
lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado reemplazar su producto, HoMedics lo
reemplazará con uno igual o comparable, a opción de Homedics.
La garantía es válida
únicamente a través del Centro de Servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por
cualquier otro diferente al Centro de Servicio HoMedics anulará la garantía.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos
adicionales que pueden variar de un estado a otro. Debido a las regulaciones de los diferentes
estados, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU.,
visítenos en:
www.homedics.com
Dirección postal:
HoMedics
Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Correo electrónico:
CD PLAYER, CLOCK RADIO AND SOUND MACHINE
Instruction Manual and
Warranty Information
SS-6000
El manual en español empieza
a la página 13
SOUND SPA
PLATINUM