Homelite UT33600 User Manual

Homelite UT33600 Manual

Homelite UT33600 manual content summary:

  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 26CC String Trimmers Taille-bordures à ligne 26 cc Recortadoras de Hilo 26 cc 26CS UT32600 ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES 26SS UT32650 Your string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite's high
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 2
    -out section for all of the figures ­referenced in the operator's manual. Consulter l'encart à volets afin d'examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d'utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. ii
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 3
    - pull strings (tirer vers l'extérieur, tira del hilo) Fig. 5 c A - Dual line string head (tête Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del tanque) J - Start lever (levier de volet de départ (déflecteur d'herbe, deflector de pasto) E - Bracket (support, soporte) A b A - Front handle (poignée avant
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 4
    Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de mariposa) E - Mounting bracket (support de montage, soporte de montaje) F - Drive shaft housing (logement d'arbre 8 A C C B A - Full choke position (position de volet de départ ouvert, posición de arranque) B - Run position (position de marche, posición
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 5
    du filtre à air, tapa del filtro de aire) Fig. 16 A A b D c A - pull strings (tirer vers l'extérieur, tira del hilo) A A - Latches (loquets, pestillos) B - Choke plate (volet de départ, placa de obturación) C - Filter screen (filtre écran, filtro pantalla) D - Air filter cover (couvercle du
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 6
    / Armado  Operation...6-8 Utilisation / Funcionamiento  Maintenance...9-10 Entretien / Mantenimiento  Troubleshooting...10-11 Dépannage / Corrección de problema  Warranty...12-14 Garantie / Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page Commande de pièces et réparation / Pedidos de piezas
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 7
    of any kind.  Product users on United States Forest Service land, and in some states, must comply with fire carburetor adjustments.  Inspect the unit before each use for loose fasteners, fuel leaks, etc. Replace any damaged parts before use.  The string head will rotate during carburetor
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 8
    Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard. Read Operator's Manual Eye and Hearing Protection To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual before using this product. Always wear eye protection with side shields
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 9
    26CS...9.3 lbs. 26SS...10 lbs. String cutting width...17 in. Engine displacement...26cc String diameter...080 in. KNOW YOUR STRING TRIMMER See Figure 1. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator's manual as well as a knowledge of the
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 10
    for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. Please call 1-800-242-4672 or contact an authorized service center for assistance. Page 6 - English
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 11
    . Do not use E85 fuel. FILLING TANK  Clean surface around fuel cap to prevent contamination.  Set trimmer on its side so that the spout points up.  Loosen fuel cap slowly. Rest the cap on a clean surface.  Carefully pour fuel into the tank. Avoid spillage.  Immediately replace fuel cap and hand
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 12
    disconnect the spark plug wire, and manually advance the string. ADVANCING THE STRING MANUALLY With the engine off and the spark plug wire disconnected, push the spool retainer down while pulling on string(s) to manually advance the string. CUT-OFF BLADE This trimmer is equipped with a cut-off blade
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 13
    here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized service dealer. SPOOL REPLACEMENT reel-Easy™ Tap A­ dvance System See Figures 11 - 12. If replacing string only, refer to String Replacement later in this manual. Use only .080 in. diameter trimmer line.  Stop the engine and
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 14
    of gasoline. when storing 1 month or longer:  Drain all fuel from tank into a container approved for gasoline. Run engine until it stops. Problem Engine will not start. TROUBLESHOOTING Possible Cause Solution No spark. No fuel. Engine is flooded. Starter rope pulls harder now than when new
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 15
    excessive smoke. Check lubricant fuel mixture. Air filter is dirty. Carburetor out of adjustment. Use fresh fuel and the correct 2-cycle lubricant mix. Clean air filter. Refer to Cleaning the Air Filter Screen earlier in this manual. Contact an authorized servicing ­dealer. Engine starts, runs
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 16
    to be defective in material or workmanship will be repaired or replaced without charge for parts and labor by a Homelite authorized service center. The product, including any defective part, must be returned to an authorized service dealer within the warranty period. The expense of delivering the
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 17
    on your product: (1) Fuel Metering System (i) Carburetor and internal parts (and/or pressure regulator or fuel injection system). (ii) Air/fuel ratio feedback and control system. (iii) Cold start enrichment system. (iv) Fuel Tank. (2) Air Induction System (i) Controlled hot air intake system. (ii
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 18
    ...X AIR FILTER ASSY includes: Screen X FUEL TANK ASSY includes: Fuel Lines X Fuel Cap X IGNITION ASSY includes: Spark Plug X ALL EMISSIONS-RELATED PARTS ARE WARRANTED FOR TWO YEARS OR FOR THE PERIOD OF TIME PRIOR TO THE PARTS FIRST SCHEDULED REPLACEMENT WHICHEVER COMES FIRST. CALL www.homelite
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 19
    toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Respecter toutes les instructions de sécurité. Le non respect des instructions de sécurit Ne porter aucun bijou.  Les produits utilisés sur les territoires des services forestiers des États-Unis et de certains états doivent être conformes aux
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 20
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 21
    CACRARAACCTTÉÉRRIISSTTIIQQUUEESS FICHE TECHNIQUE Poids (sec) 26CS...4,2 kg (9,3 lb) 26SS...4,5 kg (10,0 lb) Largeur de coupe...432 mm (17 po) Cylindrée...26 cc Diamètre de coupe...2,0 mm (0,080 po) APPRENDRE À CONNAÎTRE le taillebordures Voir la figure 1. L'utilisation sûre de ce produit exige une
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 22
    îter le déflecteur d'herbe sur le bas de l'arbre courbe, comme illustré.  Insérer le boulon à six pans dans le déflecteur d'herbe et le support de l'arbre courbe.  Installer la rondelle sur le boulon à six pans.  Installer l'écrou papillon sur le boulon et le serrer fermement. DÉFLECTEUR D'HERBE
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 23
    UNIQUEMENT de l'huile de marque Homelite lubrifiant avec ce produit. Mélange jerrycan conformément aux instructions de l'emballage de pas.  Mettre le volet de départ en position HALF CHOKE (demi é acheté. Pour toute question, appeler notre service après-vente. Pour toute assistance, appeler
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 24
    UTILISATION UTILISATION DU TAILLE-BORDURES Voir la figure 9. AVERTISSEMENT : Le logement du moteur peut devenir chaud pendant l'utilisation du taille bordures à fil. Éviter de placer ou d'appuyer le bras, la main ou toute autre partie du corps contre le logement du moteur pendant l'utilisation du
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 25
    exclusivement des pièces Homelite d'origine pour les ré de la bougie et l'écarter de la bougie. Le non-respect de ces ­instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts m­ atériels. ENTRETIEN LE écran DU LE FILTRE À AIR Voir les figures 15 et 16. Pour assurer un fonctionnement correct et
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 26
    Tourner le volet de départ pour découvrir l'écran du filtre.  Brosser doucement l'écran du filtre à air pour le nettoyer.  Replacer le couvercle du filtre à air en insérant les ergots situés dans la partie inférieure du couvercle dans les fentes de la base du filtre à air. Pousser sur le couvercle
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 27
    PANNAGE Problem Possible moteur démarre, mais ne tourne qu'à haut régime, le volet de départ étant demi ouvert. Le carburateur nécessite un réglage. Contacter un centre de correct et frais. Nettoyer le filtre à air Voir la section Nettoyage du filtre à air, plus haut dans ce manuel. Contacter un
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 28
    que ce produit de plein air de marque HOMELITE est exempt de tout vice de dans un accident ou employé de façon contraire aux instructions de ce manuel d'utilisation. Cette garantie ne couvre ni les et d'aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie. Homelite se réserve le droit d'apporter des
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 29
    (EPA), le California Air Resources Board (CARB) et Homelite Consumer Products, Inc. tous les entretiens prévus. Des pièces et services assurant des performances et une durabilité équivalente peuvent ê et modules. Homelite Consumer Products, Inc. fournira au propriétaire des instructions d'entretien
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 30
    ou 50 heures chaque année assemblage du catalyseur du silencieux...X FILTRE À AIR INCLUT : ÉCRAN X RÉSERVOIR DE CARBURANT INCLUT : CONDUITES DE CARBURANT..... produit, appeler le service d'assistance téléphonique Homelite ! Pour enregistrer votre produit Homelite par courrier postal, inscrivez
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 31
    las áreas alrededor del silenciador o del cilindro de la unidad, estas partes se calientan durante el funcionamiento.  Siempre apague el motor y retire el indican que, en algunas personas, las vibraciones de las herramientas manuales pueden contribuir a una afección médica llamada síndrome de
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 32
    para mayor seguridad al manejar este producto. Símbolo Nombre EXPLICACIÓN Símbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales. Lea el manual del operador Protección para los ojos y los oídos Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 33
    al utilizarse la recortadora. MOTOR MONTADO EN LA PARTE SUPERIOR Con el motor montado en la parte superior se mejora el equilibrio y está alejado del eje recto - 26SS Botella de lubricante para motor de dos tiempos Manual del operador ADVERTENCIA: No utilice este producto si alguna pieza incluida en
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 34
    lesiones corporales serias.  Quite tornillo de hexagonal, la arandela y la tuerca de mariposa del deflector de pasto.  Monte el deflector de pasto en la parte inferior del eje curvo, como se muestra.  Introduzca el tornillo de hexagonal a través del deflector de pasto y del soporte del eje curvo
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 35
    FUNCIONAMIENTO ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE de la recortadora MEZCLA DE COMBUSTIBLE Este producto está accionado por un motor de dos tiempos y requiere el premezclado de gasolina y aceite para motor de dos tiempos. La mezcla debe ser en una proporción de 50:1. NOTA: Recomendamos
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 36
    esté en uso. No apoye ni coloque el brazo, la mano ni ninguna parte del cuerpo contra la carcasa del motor mientras la recortadora esté en uso. Só causadas por tocar superficies ­calientes, al utilizar esta unidad nunca coloque la parte inferior de la misma arriba del nivel de la cintura. Sujete la
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 37
    de repuesto Homelite idénticas. la sección Reabastecimiento del hilo más adelante en este manual. Use únicamente hilo monofilar de 2.0 mm (0,080 pulg obstruidos con depósitos de carbón. Si observa alguna pérdida ífico. LIMPIEZA LA PANTALLA DEL FILTRO DE AIRE Vea las figuras 15 y 16. Para obtener
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 38
    la extrae lentamente.  Gire la placa de obturación para que pueda verse la pantalla del filtro.  Cepille la pantalla del filtro de aire ligeramente para limpiarlo.  Cambie la tapa del filtro de aire insertando las lengüetas de la parte inferior de la tapa en las ranuras de la base del filtro de
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 39
    tiempos. Limpie el filtro de aire. Consulte la sección Limpieza la pantalla del filtro de aire previamente en este manual. Comuníquese con un centro con el anegador parcialmente abierto. Corte la hierba alta desde la parte superior hacia abajo. Accione la recortadora a la máxima aceleración.
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 40
    original al menudeo. Cualquier parte de este producto manufacturado o suministrado por HOMELITE que, a juicio razonable de HOMELITE, tenga defectos en los de cualquier forma contraria a las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador. Esta garantía no aplica a los daños
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 41
    manual del operador. Homelite (CARB) aire o válvula de impulsos. (ii) Válvulas que afecten la distribución del flujo. (iii) Múltiple de distribución. (6) Catalizador o sistema de reactor térmico (i) Convertidor catalítico. (ii) Reactor térmico. (iii) Múltiple de escape. (7) Controles de part
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 42
    Horas CONJUNTO DE SILENCIADOR CATALÍTICO...X CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE INCLUYE: PANTALLA X CONJUNTO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE INCLUYE: , llame al teléfono de atención al consumidor de Homelite ! Para registrar su producto Homelite por correo normal sirvase escribir en letra de molde la
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 43
    notes / NOTAS
  • Homelite UT33600 | User Manual - Page 44
    MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 26cc String Trimmers Taille-bordures à ligne de 26cc Recortadoras de Hilo de 26cc 26CS - UT32600 et d'autres troubles de l'appareil service dealer nearest you, please call 1-800-242-4672 or visit us online at www.homelite.com. REPAIR PARTS The model
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26
CC
String Trimmers
TAILLE-BORDURES À LIGNE
26
CC
RECORTADORAS DE HILO
26
CC
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
26CS
UT32600
26SS
UT32650
Cette
taille-bordures à ligne
a été conçue et fabriquée conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation de Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera
des années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit Homelite.
Your string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
Su
recortadora de hilo
ha sido diseñada y fabricada de
conformidad con las estrictas normas de Homelite para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el
debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE