Homelite UT42100 User Manual

Homelite UT42100 Manual

Homelite UT42100 manual content summary:

  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 1
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR Electric blower SOUFFLANTE ÉLECTRIQUE SOPLADORA ELÉCTRICA UT42100 (ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES) Your blower has been engineered and manufactured to Homelite's high standard for dependability, ease of operation,
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 2
    . Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador. Fig. 1 A D B C A - Two-speed switch (interrupteur de deux vitesses, interruptor de dos velocidades) B - Blower tube (tube de soufflante, tubo de sopladora) C - Cord retainer (retenue de cordon, ret
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 3
    Fig. 2 C A B Fig. 4 A HIGH LOW OFF D A - Notched area (zone striée, área estriada) B - Slot (fente, ranura) C - Blower tube (tube de soufflante, tubo de sopladora) D - Air outlet (sortie d'air, toma de aire) Fig. 3 B C A D A - Two-speed switch (interrupteur de deux vitesses, interruptor de dos
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 4
    Assembly...7 Assemblage / Armado  Operation...8 Utilisation / Funcionamiento  Maintenance...9 Entretien/ Mantenimiento  Troubleshooting...9 Dépannage / Corrección de problemas  Warranty...10 Garantie/Garantía  Parts Ordering and Service...Back Page Commande de pièces et réparation / Pedidos
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 5
    caught in READ THESE INSTRUCTIONS before using this blower moving parts of the machine unstable support. Stable footing on a solid surface enables better control of the blower in electric shock.  Do not leave the tool when plugged in. Unplug from the power outlet when not in use, before servicing
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 6
    service personnel. Replacement parts for a double insulated appliance must be identical to the parts blower should be stored indoors in a dry, locked up place-out of the reach of children.  Maintain tool with care. Keep fan area clean for best and safest performance. Follow instructions electrical
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 7
    Indicates a potential personal injury hazard. Read The Operator's Manual Eye and Hearing Protection To reduce the risk of injury, user must to rain or use in damp locations. Keep Bystanders Away Long Hair Blower Tubes Loose Clothing V Volts A Amperes Hz Hertz W Watt min
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 8
    , we suggest you return the tool to your nearest authorized service center for repair. Always use original factory replacement parts when servicing. ELECTRICAL CONNECTION This product has a precision-built electric motor. It should be connected to a power supply that is 120 volts, AC only (normal
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 9
    material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. n If any parts are damaged or missing, please call 1-800-242-4672 for assistance. PACKING LIST Blower Blower Tube Operator's Manual WARNING: If any parts are damaged or missing do not operate this product until the
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 10
    Use only an approved outdoor extension cord as described previously in this manual.  Route the extension cord through the side of the loop located on the rear of the blower housing and place underneath the cord retainer.  To start the blower, place the power switch in the LOW or HI position.  To
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 11
    or servicing the machine, unplug the power cord and wait for all moving parts to stop. Failure to follow these instructions can blower. n Store indoors in a place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts. TROUBLESHOOTING Problem
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 12
    in material or workmanship will be repaired or replaced without charge for parts and labor by a Homelite authorized service center. The product, including any defective part, must be returned to an authorized service dealer within the warranty period. The expense of delivering the product to
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 13
    un adulte utiliser l'équipement sans avoir reçu au préalable les instructions appropriées.  Porter une protection oculaire avec écrans latéraux pas utiliser l'outil sur une échelle, un échafaudage, un toit ou un support instable.. Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 14
    il est tombé dans l'eau, retournez l'appareil au centre de service.  Dans un appareil à double isolation, deux systèmes assurer que sa capacité est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l'outil. de blessures graves.  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 15
    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à l'utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, aura pour conséquences des
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 16
    Lors de l'utilisation d'un produit électrique à grande distance d'une prise secteur, veiller à utiliser un cordon prolongateur d'une capacité suffisante pour supporter l'appel de courant de l'produit. Un cordon de capacité insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, entraînant une
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 17
    CACRAARCACTTÉÉRRIISSTTIQIQUEUSES FICHE TECHNIQUE Poids...2,2 kg (4,9 lb) Alimentation...120 V, c.a. seulement, 60 Hz, 7 A Vitesse d'air : M/H...150 APPRENDRE À CONNAÎTRE LA ­SOUFFLANTE Voir la figure 1. La sécurité d'utilisation de ce produit exige la compréhension des informations apposées sur
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 18
    UTILISATION AVERTISSEMENT : Ne pas laisser la familiarité avec l'produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Porter une protection oculaire munie d'écrans latéraux certifiée conforme à la norme ANSI
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 19
    pièces en mouvement soient arrêtées. Le nonrespect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des dégâts matériels homelite.com NOUS APPELER D'ABORD Pour toute question concernant l'utilisation ou l'entretien utiliser ce produit, appeler le service d'assistance téléphonique Homelite
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 20
    ayant été impliqués dans un accident ou employé de façon contraire aux instructions de ce manuel d'utilisation. Cette garantie ne couvre ni les dommages aux tubes de soufflage et d'aspiration, sacs à débris, guides, chaînes de scie. Homelite se réserve le droit d'apporter des modifications ou amé
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 21
    guárdela en el interior.  Sólo utilice la unidad de la forma descrita en este manual. Use solamente accesorios recomendados por el fabricante.  Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la unidad.  Para reducir el
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 22
    Instrucciones de seguridad importantes  Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta herramienta. Retire todos los objetos como piedras, vidrio roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados o enredarse en la máquina.  Nunca utilice el soplador cerca del fuego, chimeneas,
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 23
    ón para los ojos y oídos Indica un peligro posible de lesiones personales. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto. Siempre use protección ocular con protección lateral que cumplan con la norma ANSI Z87.1, además de
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 24
    las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están aisladas de los componentes metálicos internos del motor por medio de aislamiento de protección. No es necesario conectar
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 25
    , donde le brindaremos asistencia. LISTA DE EMPAQUETADO Sopladora Tubo de sopladora Manual del operador ADVERTENCIA: Si hay piezas dañadas o faltantes, no ducto sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este producto con partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al operador.
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 26
    NOTA: utilice solamente un cordón de extensión ­aprobado para exteriores como los descritos anteriormente en este manual.  Pase el cordón de extensión a través del lado de la argolla ubicada en la parte trasera del alojamiento de la sopladora y colóquelo bajo el retén del cordón.  Para arrancar
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 27
    floja la conexión. Se disparó un disyuntor del circuito Revise el disyuntor del circuito. casero. ¿NECESITA AYUDA? 1-800-242-4672 LLAME AL www.homelite.com LLÁMENOS PRIMERO Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento este ­producto, llame al teléfono de atención al consumidor de
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 28
    original al menudeo. Cualquier parte de este producto manufacturado o suministrado por HOMELITE que, a juicio razonable de HOMELITE, tenga defectos en los de cualquier forma contraria a las instrucciones de manejo especificadas en el manual del operador. Esta garantía no aplica a los daños
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 29
    NOTES / NOTAS 11
  • Homelite UT42100 | User Manual - Page 30
    OPERATOR'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR Electric Blower SOUFFLANTE ÉLECTRIQUE SOPLADORA ELÉCTRICA UT42100 ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES SERVICE For parts or service, contact your nearest Homelite authorized service dealer. Be sure to provide all
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

Cette soufflante a été conçue et fabriquée conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de
Homelite. Correctement entretenue, elle vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de
blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit Homelite.
OPERATOR’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC BLOWER
SOUFFLANTE ÉLECTRIQUE
SOPLADORA ELÉCTRICA
UT42100
(ALL VERSIONS /
TOUTES LES VERSIONS /
TODAS LAS VERSIONES)
Your blower has been engineered and manufactured to Homelite’s high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before
using this product.
Thank you for buying a Homelite product.
Su sopladora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con
las estrictas normas de Homelite para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos la compra de un producto Homelite.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE