Honeywell RCA902N Owner's Manual

Honeywell RCA902N Manual

Honeywell RCA902N manual content summary:

  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 1
    RCA902N (51598SL) Wireless Motion Detector 69-2157EFS_C.indd 1 Installation Instructions 69-2157EFS-05 9/22/2008 11:53:56 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 2
    Device range...4 Installing the motion detector...5 Motion detector walk test...9 Linking the detector to a chime or switching receiver 11 Programming procedures...12 Masking the motion detector window 13 Operating instructions...14 Motion detector low battery indication 17 Troubleshooting...18
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 3
    RCA902A Introduction Your Motion Detector can operate with Decor and Premium portable chimes with E compatibility to provide an audible warning when movement is detected. Alternatively it can contol lighting in conjuction with a wireless switching receiver; may not be available in all markets. A
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 4
    Installation Instructions No Wires! There is no physical wiring connection between the Motion Detector and Receiver or Chime. Instead, the system uses radio technology to provide the link which makes installation even quicker and allows the Motion Detector to be located remotely at the most
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 5
    Checking Pack Contents • Motion Detector • Instruction Manual Fixing pack containing: • 2 slot-in Motion Detector window masking curtains • 2 fixing . Do not attempt to install or program this product while it is wet or raining. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 6
    Installation Instructions Device Range The quoted range of the system is measured in ideal conditions. Any barrier (e.g. walls/ceilings aluminium reinforced UPVC windows and metallic parts of house structures etc) between the detector and receiver will reduce the effective radio range by an amount
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 7
    RCA902A Installing the Motion Detector Positioning the Motion Detector • Place the detector within range of the Receiver, taking into consideration any reduction in the maximum range (range depends on types of receivers used) caused by any objects
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 8
    Installation Instructions • Avoid positioning the detector where there are any heat sources in the detection area (e.g. heating or tumble drier exhaust vents etc.). Also avoid highly reflective surfaces or hanging branches
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 9
    RCA902A Installing the Motion Detector NOTE: Before fixing the motion detector unit to the mounting surface, it is advisable to check that the system works correctly (i.e. that the detector and receiver are within radio range of each other) by temporarily operating the motion detector in the
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 10
    Installation Instructions NOTE: The detector can be configured to work with either a Chime or a its holder. NOTE: When the battery is connected the LED behind the detector lens will continuously flash or stay ON while the detector goes through its warm up cycle. The unit will not operate normally
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 11
    RCA902A Motion Detector Walk Test IMPORTANT: Before commencing walk test ensure the LED indicator behind the detector lens is not flashing continuously. If it is wait until the detector has completed its warm-up cycle and the flashing stops. Configure the detector for walk testing according to the
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 12
    Installation Instructions Slowly walk across the detection area approximately 15 ft. from the unit. stopping each time the indicator illuminates, until you have established the detection area. If the detector has already been linked to the Switching Receiver or Chime when the Walk test is performed
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 13
    the lights or Chime this code needs to be learned by either the Switching Receiver or Chime Unit. Learn Mode Motion Detector To enable your chime to learn the identity of your detector: • Press the l programming button and keep it pressed. Each Icon will light in turn. When the Icon you want is
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 14
    down both l and buttons until a 'beep' sound is heard. Please refer to your instruction manual supplied with the Switching Receiver or Chime for the procedure to do this. At the appropriate point you will have to trigger the detector by walking in front of it so that it detects your movement. 69
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 15
    Remove the tape from the lens (ensuring that any adhesive residue is removed) and clip the cut masking curtain into the window recess. Alternatively, the motion detector can be re-positioned in a more suitable location. Fig. 7 M27299 13 69-2157EFS-05 69-2157EFS_C.indd 13 9/22/2008 11:54:03 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 16
    Installation Instructions Operating Instructions Setting the Detector for Automatic DAY Operation with a Chime: Having completed the 'walk test' procedure, you can set the unit for automatic operation as follows: 1) Set the TIME
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 17
    too dark), turn the control slightly towards the mark. Setting the detector for Automatic NIGHT Operation with a Switching Receiver: Having completed the ' long the unit remains illuminated following activation and after all motion ceases and is adjustable between approximately 5 seconds (- setting
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 18
    Installation Instructions The DUSK control determines how dark it needs to be before movement causes the light(s) to illuminate. Leave the control set at this point. 4) The motion detector will become operative at approximately the same level of darkness each evening. Observe the operation of
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 19
    is detected. You should change the battery in the detector as soon as you notice the low battery signal or if the detector stops working altogether. Testing: The system may be tested by placing the detector into Walk Test, (see "Motion Detector Walk Test"). 69-2157EFS_C.indd 17 17 69-2157EFS
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 20
    Installation Instructions Troubleshooting If your wireless system fails to work properly, complete the relevant test or tests which follow. Also refer to the trouble shooting guide in your Chime or Switching Receiver manual. Motion Detector does not detect movement... • Check that the battery in the
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 21
    RCA902A Troubleshooting Motion Detector activates Chime at night as well as during the day... • The ambient level of light at the motion detector may be too high for the current dusk setting permanently simulating day-time. At dusk, adjust the dusk control slightly clockwise. Move around the
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 22
    Installation Instructions • Check that the Receiver has correctly learned the detector identification code by following the test procedure. If necessary reset the Receiver and relearn the code. Motion Detector activates Switching Receiver during the day and not during the night... • Check that the
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 23
    may damage and/or discolour the product. Take care not to accidentally move the detector head. Do not allow water to enter or attempt to clean inside the units. Changing the Motion Detector battery: Change the detector battery immediately once the low battery indication is noticed, (i.e. the red LED
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 24
    Installation Instructions Specifications Battery Battery Life Detector Range Detection Angle Time-on Range Photocell +35°C) NOTE: Chime will play a fixed alert tune when working with motion detector; chime tune not assignable. 69-2157EFS-05 22 69-2157EFS_C.indd 22 9/22/2008 11:54:05 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 25
    of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. Declaration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 26
    Environmental and Combustion Controls 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422 www.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2157EFS-05 M.S. Rev. 09-08 69-2157EFS_C.indd
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 27
    RCA902N (51598SL) Détecteur de mouvement 69-2157EFS_A.indd 25 Directives d'installation 3/20/2008 9:51:37 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 28
    Table des matières Vérification du contenu de la boîte...29 Sécurité...29 Portée de l'appareil...30 Installation du détecteur de mouvement 31 Essai de marche du détecteur de mouvement 35 Raccordement du détecteur à un carillon ou à un récepteur-commutateur 37 Programmation...38
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 29
    , si le détecteur est employé avec un carillon, à empêcher qu'un mouvement déclenche le carillon pendant la nuit. Le détecteur de mouvement peut être installé à l'extérieur. 69-2157EFS_C.indd 27 27 69-2157EFS-05 9/22/2008 11:54:06 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 30
    de mouvement et le récepteur ou le carillon. L'appareil fait plutôt appel à la radiotechnologie pour établir le contact, ce qui rend l'installation plus rapide et permet à l'utilisateur de placer le détecteur de mouvement à distance, à l'endroit qui convient le mieux à la zone à surveiller. Pour
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 31
    une chaleur excessive comme les rayons du soleil, le feu ou tout autre source de chaleur semblable; risque d'endommagement si les piles ne sont pas installées correctement. À remplacer avec le même type de piles ou des piles équivalentes seulement. 29 69-2157EFS-05 69-2157EFS_C.indd 29 9/22/2008
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 32
    les cas extrêmes où des obstacles métalliques sont présents, il se pourrait que le signal soit complètement bloqué. Bien que la majorité des installations ne posent pas de problèmes, il faudra peut-être faire quelques essais avant de trouver l'emplacement idéal pour le détecteur et le récepteur
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 33
    tecter les mouvements très près de l'appareil. Le fait de pencher le détecteur vers le haut ou vers le bas aura le même effet. • Installer le détecteur sur une surface ferme et stable où le parcours logique d'une personne traversera le champ de détection. Le détecteur est plus sensible au mouvement
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 34
    Directives d'installation • Éviter de placer le détecteur à proximité de sources de chaleur dans la zone de détection (p. ex. près de grille de chauffage ou de la sortie
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 35
    RCA902A Installation du détecteur de mouvement REMARQUE : Avant de fixer le détecteur à la surface, mieux vaut vérifier le bon fonctionnement du système (le détecteur et le ré
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 36
    Directives d'installation REMARQUE : Le détecteur peut être configuré de façon à fonctionner soit avec un carillon, soit avec un récepteur-commutateur, en mode jour ou en mode
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 37
    RCA902A Essai de marche du détecteur de mouvement IMPORTANT : Avant de procéder à l'essai de marche, vérifier que le voyant derrière la lentille du détecteur a cessé de clignoter en continu. S'il clignote, attendre que le détecteur ait terminé son cycle de réchauffement et que le voyant cesse de
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 38
    Directives d'installation Marcher lentement dans la zone de détection jusqu'à environ 4,5 m (15 pi) de l'appareil. À mesure que l'on avance dans la zone de détection et que l'appareil dé
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 39
    RCA902A Raccordement du détecteur à un carillon ou à un récepteur-commutateur Le détecteur a un code d'identification unique qui empêche les interférences par inadvertance avec d'autres produits fonctionnement dans la même zone. Pour que le mouvement détecté puisse déclencher l'éclairage ou le
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 40
    Directives d'installation Procédure de déprogrammation Pour retirer un détecteur de la mémoire du carillon : • Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir enfoncé. Chaque icô
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 41
    lentille (en ne laissant aucun résidu de colle) et insérer le masque dans la fente de la fenêtre. Sinon, il peut être souhaitable d'installer le détecteur à un endroit qui convient mieux. 39 Fig. 7 M27299 69-2157EFS-05 69-2157EFS_C.indd 39 9/22/2008 11:54:10 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 42
    Directives d'installation Mode d'emploi Réglage du détecteur pour un fonctionnement automatique le jour avec un carillon : Après avoir procédé à l'essai de marche, régler le détecteur pour qu'
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 43
    RCA902A 4) Le détecteur deviendra opérationnel au même degré de luminosité tous les jours. Observer le fonctionnement de l'appareil plusieurs jours de file pour vérifier s'il faut l'ajuster. Si l'appareil cesse de fonctionner trop tôt (quand il fait encore trop clair) faire tourner légèrement le
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 44
    Directives d'installation Le bouton DUSK (crépuscule) détermine le degré d'obscurité nécessaire avant que la détection d'un mouvement ne déclenche l'éclairage et peut être réglé comme suit (
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 45
    RCA902A Indicateur de piles faibles du détecteur de mouvement La pile de 9 volts devrait faire fonctionner le détecteur pendant environ 12 mois, selon le nombre de déclenchements par jour et selon l'effet des basses températures. Lorsque la durée de vie de la pile achève, (environ 30 jours avant que
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 46
    Directives d'installation Dépannage Si le système sans fil ne fonctionne pas correctement, faire le ou les tests qui suivent. Consulter également le guide de dépannage contenu dans le mode d'emploi du carillon ou du récepteur-commutateur. Le détecteur ne détecte pas les mouvements... • Vérifier
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 47
    Dépannage RCA902A l'ajustement du réglage crépusculaire jusqu'à ce que le mouvement ne déclenche plus le carillon. Dans certains cas, il peut être nécessaire de changer l'emplacement du détecteur. • Il se peut que le détecteur soit illuminé la nuit, ce qui empêcherait le degré de luminosité d'
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 48
    Directives d'installation Dépannage Le détecteur de mouvement déclenche le récepteur-commutateur le jour et non la nuit... • Vérifier si le sélecteur du mode de fonctionnement est réglé à
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 49
    Dépannage RCA902A La portée de la détection varie d'une journée à l'autre... • Le détecteur capte en fait la température du corps d'une personne qui passe dans la zone de détection. Ces variations de température sont mesurées par rapport à la température en arrière-plan; par temps froid, le dé
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 50
    Directives d'installation Caractéristiques techniques Pile Durée de vie de la pile Portée de détection Angle de détection Durée de l'activation Ajustement de la photocellule À l'épreuve de la pluie Fréquence opérationnelle Plage RF Température de service Pile alcaline 9 V PP3 (6LR61) Environ 12
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 51
    n'affecte les droits qui vous sont accordés par la loi. Pour recevoir de plus amples informations concernant notre produit, prière de communiquer avec les Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. 49 69-2157EFS-05 69-2157EFS_C.indd 49 9/22/2008 11:54:12 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 52
    de combustion 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422 www.honeywell.com Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque enregistrée des É.-U. Copyright © 2008 Honeywell International Inc. 69-2157EFS-05 M.S. Rev. 09-08 69
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 53
    Instrucciones de Instalación RCA902N (51598SL) Detector de movimiento inalámbrico 69-2157EFS_A.indd 51 3/20/2008 9:51:39 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 54
    del contenido del paquete 55 Seguridad...55 Alcance del dispositivo...56 Cómo instalar el detector de movimiento 57 Prueba de funcionamiento del detector de movimiento 61 Cómo conectar el detector a una campanilla o a un receptor de conmutación 63 Procedimientos de programación...64 Cómo cubrir
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 55
    incorporado para evitar que el movimiento active la luz durante el día o, en caso de que el detector funcione con una campanilla, evitará que el movimiento active la campanilla durante la noche. El detector de movimiento se puede instalar al aire libre. 69-2157EFS_C.indd 53 53 69-2157EFS-05 9/22
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 56
    receptor, o la campanilla. El sistema utiliza tecnología de radiotransmisión para proporcionar el enlace que agiliza aún más la instalación y permite ubicar el detector de movimiento en forma remota en la posición más adecuada para el área que se está controlando. Para evitar que haya interferencia
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 57
    RCA902A Verificación del contenido del paquete • Detector de movimiento Seguridad • Manual de instrucciones Siempre siga las recomendaciones del El paquete de fijación incluye: • 2 cortinas para insertar en la ranura para cubrir la ventanilla del detector de movimiento • 2 tornillos de fijaci
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 58
    el receptor disminuirá el alcance de radiotransmisión efectivo en un porcentaje que dependerá de la construcción y de la cantidad de barreras que haya entre el detector y el receptor. En casos extremos en los que hay barreras metálicas, la señal se puede bloquear por completo. Mientras que la mayor
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 59
    extremo y también es posible que no pueda detectar movimiento muy cercano. Si inclina el cabezal del detector hacia arriba o hacia abajo obtendrá el mismo resultado. • Coloque el detector sobre una superficie firme y estable donde el trayecto lógico de cualquier persona atravesaría el patrón de
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 60
    Instrucciones de Instalación • Evite colocar el detector en un área de detección donde haya fuentes de calor (por ej.: los orificios de ventilación de la calefacción o de la secadora, etc.). También evite
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 61
    del alcance de radiotransmisión uno del otro). Para verificar esto, haga funcionar durante un tiempo el detector de movimiento en la ubicación elegida. • Para abrir el detector, inserte un DETECTOR DE MOVIMIENTO destornillador de hoja plana dentro de la ranura en la base de la unidad y presione
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 62
    . • Marque la posición de los agujeros de fijación y realice dos agujeros de 6 mm. Luego inserte los enchufes de pared (incluidos). Si fija el detector a una superficie no sólida o de madera, los enchufes de pared no serán necesarios y solo necesitará un pequeño agujero guía. • Enganche una bater
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 63
    (para utilizar con una campanilla), regule el control del MODO ANOCHECER en sentido totalmente antihorario hasta la posición mínima. Si el detector está configurado en funcionamiento POSICIÓN DEL POSICIÓN DEL CONTROL CONTROL DEL MODO CONTROL DEL MODO DE LA HORA ANOCHECER PARA ANOCHECER PARA
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 64
    la unidad y deténgase cada vez que el indicador se ilumine hasta que haya determinado el área de detección. Si ya se conectó el detector al receptor de conmutación o a la campanilla cuando se realiza la prueba de funcionamiento, las luces se iluminarán durante aproximadamente 5 segundos, o bien, la
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 65
    ícono se iluminará uno por uno. Cuando el ícono que desea se ilumine, suelte el botón. • Mientras esté iluminado el ícono que seleccionó, accione el detector. La campanilla sonará. El ícono destellará. 69-2157EFS_C.indd 63 63 69-2157EFS-05 9/22/2008 11:54:17 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 66
    cono se iluminará uno por uno. Cuando el ícono asociado con el detector que desea desprogramar se ilumine, suelte el botón. • Presione y mantenga presionados los botones l e hasta que escuche un "tono". Consulte el manual de instrucciones que se incluye con el receptor de conmutación o la campanilla
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 67
    Para saber cuánto se necesita cubrir, primero oscurezca el lente del detector con la cinta aisladora y cubra el lente cada vez más hasta lograr el área de detección necesaria. La mitad superior del lente del detector de movimiento se ocupa de la detección de largo alcance y la mitad
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 68
    Instrucciones de Instalación Instrucciones para el funcionamiento Cómo configurar el detector en funcionamiento DIURNO automático con una campanilla: Una vez que haya completado el procedimiento de la "prueba de funcionamiento", puede configurar la unidad en
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 69
    deja de activarse demasiado tarde (es decir, cuando está demasiado oscuro), gire un poco el control hacia la marca . Cómo configurar el detector en funcionamiento NOCTURNO automático con un receptor de conmutación: Una vez que haya completado el procedimiento de la "prueba de funcionamiento", puede
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 70
    en sentido horario, hacia la marca hasta que el movimiento haga que las luces se enciendan. Deje el control en esta posición. 4) El detector de movimiento comenzará a funcionar aproximadamente en el mismo nivel de oscuridad todas las noches. Observe el funcionamiento de la unidad durante varias
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 71
    . Cuando la vida útil de la batería esté a punto de agotarse (alrededor de 30 días antes de que comience a fallar), un LED rojo detrás del detector indicará el estado de batería baja destellando 5 veces después de que se detecte un movimiento. Debe cambiar la batería del
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 72
    que se incluyen a continuación. También consulte la guía para la solu- ción de problemas en el manual de la campanilla o del receptor de conmutación. El detector de movimiento no detecta movimiento... • Verifique que la batería del detector no se haya agotado. • La detección está mal configurada. El
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 73
    modo anochecer hasta que el movimiento no active la campanilla. En casos extremos, es posible que deba cambiar la ubicación del detector. • Es posible que el detector de movimiento esté iluminado durante la noche, lo que evitará que el nivel de luz ambiental disminuya lo suficiente para la posici
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 74
    la posición del modo anochecer hasta que el movimiento no active la luz. En casos extremos, es posible que deba cambiar la ubicación del detector. El detector de movimiento se activa sin motivo aparente y al azar, sin que haya movimiento dentro del área de detección... • El viento, pequeños animales
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 75
    decolorar el producto. Tenga cuidado de no mover el cabezal del detector accidentalmente. No permita que entre agua en las unidades ni intente limpiarlas por ía baja (es decir, cuando el LED rojo detrás del lente del detector comience a destellar 5 veces después de cada detección de movimiento). Solo
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 76
    Batería Vida útil de la batería Alcance del detector Ángulo de detección Alcance Time-on (de hora 20°C a +35°C) NOTA: La campanilla tocará un tono fijo de alerta cuando trabaje con un detector de movimiento, el tono de la campanilla no puede transferirse. 69-2157EFS-05 74 69-2157EFS_C.indd 74
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 77
    sido expresamente aprobados por la parte responsable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Garantía Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 78
    Instrucciones de Instalación 69-2157EFS-05 76 69-2157EFS_C.indd 76 9/22/2008 11:54:20 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 79
    RCA902A 69-2157EFS_C.indd 77 77 69-2157EFS-05 9/22/2008 11:54:20 AM
  • Honeywell RCA902N | Owner's Manual - Page 80
    and Combustion Controls 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422 www.honeywell.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE. UU. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2157EFS-05 M.S. Rev. 09-08 69
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

Installation
Instructions
RCA902N
(51598SL)
Wireless Motion Detector
69-2157EFS-05
69-2157EFS_C.indd
1
9/22/2008
11:53:56 AM