Hotpoint HTX21EASKWW Installation Instructions

Hotpoint HTX21EASKWW Manual

Hotpoint HTX21EASKWW manual content summary:

  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 1
    metal (semi-rigid or foil-type) duct is installed, it must be UL-listed and installed in accordance with the instructions found in "Connecting the Dryer to House Vent" later in this manual. Flexible vent materials are known to collapse, be easily crushed and trap lint. These conditions will obstruct
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 2
    Instructions the dryer legs. Be sure to remove all of the foam pieces around the legs. Remove literature and bag containing accessories. ROUGH-IN DIMENSIONS 27 : GE strongly recommends the use of factory specified parts. These hoses are manufactured and tested to meet GE specifications. GE strongly
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 3
    service. MOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATION • Installation must conform to the MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24, PART the dryer room. • See the sections for electrical connection information. POWER CORDS: GE strongly recommends the use of factory specified parts.
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 4
    Installation Instructions CONNECTING INLET HOSES CONNECTING INLET HOSES (on some models) To produce steam, the dryer must connect to until firmly seated. 5. Ensure the rubber flat washer is in place and attach the dryer's long inlet hose to one male end of the ''Y'' connector. Tighten by hand until
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 5
    Instructions CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers) TOOLS YOU WILL NEED ˆ10" Adjustable wrenches (2) ˆ Flat-blade screwdriver ˆ8" Pipe wrench ˆ Level Before beginning the installation, turn off the circuit breaker(s) or remove the dryer pipe plug Turn the dryer's gas shut-off valve
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 6
    Instructions CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers) Using conversion kit WE25X217, your local service organization can convert this dryer for use with propane (LP) gas Add to vertical dimension the distance between cabinet bottom to floor. • You must use with this dryer a flexible metal
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 7
    Installation Instructions CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY A Install a female 3/8" NPT elbow at the end of the dryer gas inlet. Install a 3/8" flare union adapter to the female elbow. IMPORTANT: Use a pipe wrench to securely hold on to the end of the dryer gas inlet to prevent twisting the
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 8
    Installation Instructions CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers) (cont.) TEST FOR LEAKS Never use an the joint and repeat the soap test. ELECTRICAL CONNECTION INFORMATION FOR GAS DRYERS (cont.) The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 9
    Installation Instructions CONNECTING AN ELECTRIC DRYER (Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached) TOOLS YOU WILL NEED ˆSlip-joint pliers ˆPhillips screwdriver Before making the electrical connection, turn off the circuit breaker(s) or remove the dryer's circuit
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 10
    result in death, fire or electrical shock. GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dryer: This dryer must be grounded. In the event of a risk of electrical shock. Check with a qualified electrician, or service representative or personnel, if you are in doubt as to whether
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 11
    Installation Instructions CONNECTING DRYER USING 4-WIRE CONNECTION (MUST BE USED FOR MOBILE HOME INSTALLATION) NOTE: Since January 1, 1996, the National Electrical Code requires that new constructions use a 4-wire connection to an electric dryer. A 4-wire cord must also be used where local codes
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 12
    to follow these instructions can result in death or fire. TOOLS AND MATERIALS YOU WILL NEED TO INSTALL EXHAUST DUCT UL-LISTED FLEXIBLE METAL CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT • If rigid metal cannot be used, then UL-LISTED flexible metal clothes dryer transition duct (GE parts - PM08X10085, WX08X10085
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 13
    Installation Instructions • DO cut duct as short as possible and install straight into wall. the energy cost. • Reduce the dryer life. • Accumulate lint, creating a potential fire hazard. The correct exhaust installation is YOUR RESPONSIBILITY. Problems due to incorrect installation are not covered
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 14
    Installation Instructions EXHAUSTING THE DRYER (cont.) EXHAUST SYSTEM CHECKLIST HOOD OR WALL CAP • Terminate be tight to avoid leaks. The male end of each section of duct must point away from the dryer. • Duct joints should be made air- and moisture-tight by wrapping the overlapped joints with duct
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 15
    only), left or bottom knockout as desired. Remove the screw inside the dryer exhaust duct and save. Pull the duct out of the dryer. Fixing hole A 9-1/2" (24.13cm) For models GTD60, GTD65 and GTD68 only, use the dimension below. Fixing hole TAB LOCATION Not for gas BEND TAB UP 45 o Through the
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 16
    Instructions EXHAUSTING THE DRYER (cont.) FINAL SETUP SIDE OR BOTTOM VENTING (cont.) ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO LEFT OR RIGHT SIDE OF CABINET (cont.) • Apply duct tape as DUCT shown on the joint TAPE between the dryer from your local service provider. Place dryer in final location.
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 17
    instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint. • Set screws down by their related parts dryer from its electrical outlet A REVERSING THE DOOR - SOLID DOOR MODELS DOOR instructions A or B for your model. A REVERSING THE DOOR - SOLID DOOR MODELS 1
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 18
    Installation Instructions REVERSING THE DOOR (cont.) A REVERSING THE DOOR - SOLID DOOR MODELS (cont.) 5 Mount the door on the 2 upper To return the door to the original setup, follow these instructions, swapping "left" and "right". When you finish Plug the dryer back into its electrical outlet. 18
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 19
    Instructions REVERSING THE DOOR B REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS 1 Open the door approximately 130 degrees. With a putty knife, remove the 4 plastic caps located along the left side of the front panel and set them aside. Plastic Cap (4) B REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 20
    side here Plastic caps Inner door B REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS (cont.) 8 Mount the assembled door on the 2 upper left side hinge screws the original setup, follow these instructions, swapping "left" and "right". When you finish Plug the dryer back into its electrical outlet. 20
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 21
    ón Secadora 05 Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web las instrucciones de "Cómo conectar la secadora a la ventilación doméstica" de este manual. Los materiales de los conductos flexibles a menudo se desploman, se aplastan y atrapan pelusas
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 22
    lateral 4 1/4" (10,8 cm) 4 5/8" (11,7 cm) MANGUERA DE VAPOR Y AGUA: GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica. A continuación figura una lista y probadas de modo que se cubran las especificaciones de GE. GE recomienda enfáticamente el uso de nuevas mangueras de suministro
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 23
    exterior. La ventilación del escape deberá estar ajustado de forma segura a una parte no combustible de la casa rodante. • La ventilación NO DEBE terminar debajo de la conexión eléctrica, consulte la section. CABLES DE CORRIENTE: GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica.
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 24
    goma se encuentre en su lugar y sujete el otro extremo de la manguera larga de entrada al conector de la válvula de llenado en la parte inferior del panel trasero de la secadora. Ajuste a mano hasta que esté firmemente asentada. 8. Abra el grifo de agua. 9. Controle la presencia de pérdidas
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 25
    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso) HERRAMIENTAS NECESARIAS ˆ Llaves ajustables de 10" (2) ˆDestornillador de lados planos ˆLlave para tubos de 8" ˆNivel Antes de comenzar la instalación, apague el
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 26
    DE SUMINISTRO DE GAS DE LA SECADORA 1-7/8" 3-1/8" SUMINISTRO DE GAS ROSCA MACHO NPT DE 3/8" NOTA: Agregue a la dimensión vertical la distancia entre la parte inferior del gabinete y el piso. • Debe utilizar un conector flexible metálico listado por ANSI Z21.24/CSA 6.10. La longitud del conector no
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 27
    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS A Instale un codo hembra NPT de 3/8" al final de la entrada de gas de la secadora. Instale un adaptador de unión cónica de 3/8" al codo hembra. IMPORTANTE: Utilice una llave para tubos para sostener bien el extremo de la
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 28
    lo permiten, se podrá agregar un cable a tierra externo (no provisto), ajustando el mismo al tornillo conectado a tierra de color verde en la parte trasera de la secadora, y a una conexión cañería metálica de agua fría conectada a tierra u otra conexión a tierra establecida. Tornillo de conexi
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 29
    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA (Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectado) HERRAMIENTAS NECESARIAS ˆ Pinzas ˆ Destornillador Phillips ˆDestornillador de lados planos ˆ Nivel Antes de efectuar la
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 30
    Instrucciones de instalación CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA (cont.) (Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectado) CONEXIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN SOBRE LAS SECADORAS ELÉCTRICAS Para realizar conexiones eléctricas con un cable de
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 31
    la caja eléctrica. 2. Verifique que el cable de la secadora esté desenchufado del tomacorriente. 3. Quite la tapa del cable de energía ubicada en la parte trasera inferior. 4. Instale un alivio de tensión de 3/4 pulgadas reconocido por UL en el orificio de entrada del cable de energía. Pase el cable
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 32
    conducto de metal flexible aprobado por UL puede ser utilizado. (GE partes - PM08X10085, WX08X10085 o WX08X10077.) • Nunca instale un usar los conductos de transición que cumplan con "UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT" (UL 2158A - Norma de conductos para secadoras de ropa).
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 33
    la longitud permisible del sistema de escape. • En el cálculo de la longitud total del sistema de ventilación, debe agregar todas las partes rectas y codos del sistema (incluyendo el conducto de transición). LONGITUD DE ESCAPE LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA Tipos de campanas de escape Recomendado
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 34
    que la lavadora. Esto permitirá un acceso directo para poder efectuar la conexión de salida. Deslice el extremo del conducto de salida hacia la parte trasera de la secadora y sujete con cinta aislante o una abrazadera de mangueras. NOTA: Recomendamos el uso de un conducto de salida rígido de metal
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 35
    La secadora cuenta con una salida hacia la izquierda del gabinete en modelos a gas y eléctricos. La secadora cuenta con una salida por la parte inferior del gabinete en modelos a gas y eléctricos. ADVERTENCIA - Riesgo de incendio Cierre la abertura trasera con la placa protectora (Kit WE49X22606
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 36
    de la ubicación definitiva y ajuste las cuatro patas para garantizar que la secadora se encuentre nivelada de lado a lado y del frente a la parte trasera. Además ajuste las 2 patas antivuelco de las esquinas inferiores frontales, teniendo cuidado de que toquen el suelo para evitar la unidad vuelque
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 37
    Instrucciones de instalación INVERSIÓN DE LA PUERTA Cómo cambiar el sentido de apertura de la puerta. NOTAS IMPORTANTES: • Lea todas las instrucciones antes de comenzar. • Manipule las piezas con cuidado para evitar rayar la pintura. • Coloque los tornillos cercanos a sus piezas correspondientes
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 38
    Instrucciones de instalación INVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.) A INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA (cont.) 5 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado izquierdo, instalados en el paso 2. Mueva los tornillos de la bisagra aflojados en el paso 3 hacia los agujeros
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 39
    Instrucciones de instalación INVERSIÓN DE LA PUERTA B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL 1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados. Con una espátula, retire las 4 tapas de plástico ubicadas a lo largo del lado izquierdo del panel frontal y deje las mismas a un costado. Tapa de
  • Hotpoint HTX21EASKWW | Installation Instructions - Page 40
    Instrucciones de instalación INVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.) B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.) 6 Quite y cambie las 2 tapas de plástico y la bisagras de la puerta exterior. Instale las tapas de plástico de un lado opuesto aquí Instalar bisagras de lado opuesto aquí
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT
Save these instructions for local
electrical inspector’s use.
IMPORTANT
Observe all governing codes and
ordinances.
Install the clothes dryer according to the manufacturer’s
instructions and local codes.
Note to Installer –
Be sure to leave these instructions
with the Consumer.
Note to Consumer –
Keep these instructions for future
reference.
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
This dryer
must
be exhausted to the outdoors.
Before the old dryer is removed from service or
discarded, remove the dryer door.
Service information and the wiring diagram are located
in the control console.
Do not allow children on or in the appliance. Close
supervision of children is necessary when the appliance
is used near children.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty
.
Install the dryer where the temperature is above 50°F
for satisfactory operation of the dryer control system.
• Remove and discard existing plastic or metal foil duct
and replace with UL-listed duct.
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Web site at: GEAppliances.com
- Fire Hazard
WARNING
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
Install the clothes dryer according to these
instructions and local codes.
DO NOT
install a clothes dryer with flexible plastic
venting materials. If flexible metal (semi-rigid or
foil-type) duct is installed, it must be UL-listed and
installed in accordance with the instructions found
in “Connecting the Dryer to House Vent” later in
this manual. Flexible vent materials are known to
collapse, be easily crushed and trap lint. These
conditions will obstruct dryer airflow and increase
the risk of fire.
DO NOT
install or store this appliance in any
location where it could be exposed to water or
weather.
To reduce the risk of severe injury or death, follow
all installation instructions.
Save these instructions. (Installers: Be sure to leave
these instructions with the customer.)
Installation
Dryers
Instructions
05
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These
words are defined as:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
will
result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could
result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could
result in minor or moderate injury.
DANGER
WARNING
CAUTION
31-16775-2
04-16
GE
Printed in Mexico
234D2318P005