Husqvarna 440 e-series Operation Manual

Husqvarna 440 e-series Manual

Husqvarna 440 e-series manual content summary:

  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 1
    EPA III, CARB III) Manuel d'utilisation (EPA III, CARB III) Manual de instrucciones (EPA III, CARB III) 435 435e 440e Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 2
    goggles or a visor must be worn. Refuelling. Both of the operator′s hands must be used to operate the chain saw. Filling with oil and adjusting oil flow. Never operate a chain saw holding it with one hand only. Contact of the guide bar tip with any object must be avoided. Tip contact may cause the
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 3
    stopping 21 WORKING TECHNIQUES Before use 23 General working instructions 23 How to avoid kickback 29 MAINTENANCE General 31 Carburetor adjustment 31 Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment 31 Muffler 33 Starter 34 Air filter 35 Spark plug 36 Lubricating the bar tip
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 4
    using, service, maintenance etc) the life span and the second-hand value of the machine can be extended. If you ever lend or sell this machine, make sure that the borrower or buyer gets the operator′s manual, so they will also know how to properly maintain and use it. Thank you for using a Husqvarna
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 5
    WHAT IS WHAT? What is what on the chain saw? 1 Cylinder cover 2 Air purge 3 Start reminder 4 Combined start and stop switch 5 Rear handle 6 Information and warning decal 7 Fuel tank 8 Adjuster screws carburetor 9 Starter handle 10 Starter 11 Chain oil tank 12 Product and serial number plate 13
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 6
    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw • Please read this manual carefully. • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly. • Refuel and start the chain saw. See the instructions under the headings Fuel Handling and
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 7
    features and their function are explained. For inspection and maintenance see instructions under the heading Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment. See instructions under the heading, What is what?, to find where these parts are located on your machine. The life span of the
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 8
    brake is designed to be activated by the inertia in the kickback direction. • The chain brake must be engaged when the chain saw is started to prevent the saw chain from rotating. • Use the chain brake as a "parking brake" when starting and when moving over short distances, to reduce the risk
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 9
    during kickback in the event of a kickback? No. First your brake must be in working order. Testing the brake is simple, see instructions under the heading Checking, maintaining and servicing chain saw safety equipment. We recommend you do before you begin each work session. Second the kickback must
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 10
    is required in your area, never use the saw without or with a broken spark arrestor screen. Cutting equipment This section describes how to choose and maintain your cutting equipment in order to: • Reduce the risk of kickback. • Reduce the risk of the saw chain breaking or jumping off the bar
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 11
    WARNING! Faulty cutting equipment or ! the wrong combination of bar and saw chain increases the risk of kickback! Only use the bar/saw chain combinations we recommend, and follow the filing instructions. See instructions under the heading Technical data. The only way to avoid kickback is
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 12
    chain saw design. When you sharpen a cutting tooth there are four important factors to remember. 1 Filing angle Chain • Chain pitch (inches) 2 Cutting angle • Drive link width (mm/inches) 3 File position 4 Round file diameter • Number of drive links. Sharpening your chain and adjusting depth
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 13
    cutting teeth Adjustment of depth gauge setting To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file gauge. See instructions under the heading Technical data for information on the size of file and gauge that are recommended for the chain fitted to your chain saw. • Check that the chain is
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 14
    the underside of the bar. • Adjust the tension on the chain by turning the wheel down (+) for tighter tension and up (-) to loosen the tension. • Use the combination spanner to tighten the bar nut while holding up the tip of the bar. Check that you can pull the saw chain round freely by hand, and
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 15
    are designed so that the fuel runs out before the saw chain oil. However, this safety feature requires that you use the right sort of chain oil (if the oil is too thin it will run out before the fuel), and that you adjust the carburetor as recommended (a lean mixture may mean that the fuel lasts
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 16
    where there is a risk of kickback. See instructions under the heading Machine′s safety equipment. Use the recommended protective equipment and check its condition. See instructions under the heading General working instructions. Check that all the chain saw safety features are working. See
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 17
    the top edge of the bar. Mount the clutch cover and remember to fit the chain adjuster pin in the hole in the bar. Check that the drive links of the chain fit correctly over the drive sprocket and that the chain is correctly located in the groove in the bar. Tighten the bar nut with
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 18
    facing forward on the top edge of the bar. Mount the clutch cover and remember to fit the chain adjuster pin in the hole in the bar. Check that the drive links of the chain fit correctly over the drive sprocket and that the chain is correctly located in the groove in the bar. Tension the
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 19
    . Note that carburetor adjustment may be necessary when changing the type of fuel (see instructions under the heading Carburetor). Running-in Avoid running at a too high speed for extended periods during the first 10 hours. Two-stroke oil • For best results and performance use HUSQVARNA two-stroke
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 20
    for leaks from the fuel cap and fuel lines. WARNING! Never use a machine with ! visible damage to the spark plug guard and ignition cable. A risk of sparking arises, which can cause a fire. Transport and storage • Always store the chain saw and fuel so that there is no risk of leakages or fumes
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 21
    drum and brake band. Allow the machine to idle a few seconds before giving full throttle. 1 Grip the front handle with your left hand. Hold the chain saw on the ground by placing your right foot through the rear handle. Pull the starter handle (3): Pull the starter handle with your right hand and
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 22
    oil mist and dust from sawdust can represent a health risk. • Never start a chain saw unless the bar, chain and all covers are fitted correctly. See instructions under the heading Assembly. Without a bar and chain attached to the chain saw the clutch can come loose and cause serious injury. • The
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 23
    seek expert advice. Contact your chain saw dealer, service agent or an experienced chain saw user. Do not attempt any task that you are not sure you can handle! Before using a chain saw you must understand the effects of kickback and how to avoid them. See instructions under the heading How to avoid
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 24
    height and avoid cutting with the tip of the bar. Never use the chain saw one-handed! 5 In order to keep control of your saw, always maintain a firm foothold. Never work on a ladder, in a tree or on any other insecure support. 3 Most kickback accidents happen during limbing. Make sure you are
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 25
    jams in the cut: stop the engine! Don't try to pull the chain saw free. If you do you may be injured by the chain when the chain saw suddenly breaks free. Use a lever to open up the cut and free the chain saw. The following instructions describe how to handle the common situations you are likely to
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 26
    use the same approach as for cutting. Cut difficult branches piece by piece. Turn the log and finish the cut from the opposite side. 12 3 The log is supported a lot of experience to fell a tree. Inexperienced users of chain saws should not fell trees. Do not attempt any task beyond your experience
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 27
    to remove a trapped tree and there is high accident risk. See instructions under the heading Freeing a tree that has fallen badly. IMPORTANT! cuts To make the directional cut you begin with the top cut. Aim using to the saw's felling direction mark (1) toward a goal further forward in the terrain,
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 28
    1.5-2 inches (3-5 cm) above the bottom directional cut. We recommend that you use a bar that is longer than the diameter of the tree, so that you strokes. See instructions under the heading Technical data section to find out which lengths of bar are recommended for your saw. There are methods
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 29
    to release the tension and whether you are able to do it safely. In complicated situations the only safe method is to put aside your chain saw and use a winch. General advice: Position yourself so that you will be clear of the tree or branch when the tension is released. Make one or
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 30
    of the guide bar. Be extremely cautious of limbs under tension. They can spring back toward you and cause loss of control resulting in injury. Make sure that you can stand and move about safely. Work on the left side of the trunk. Work as close as possible to the chain saw for
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 31
    service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorised service workshop. Carburetor adjustment Your Husqvarna not use the chain saw until it has been properly adjusted or repaired. Correctly adjusted carburetor When the carburetor is correctly adjusted the
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 32
    chain saw on firm ground and start it. Make sure the chain does not touch the ground or any other object. See the instructions chain stops and remains stationary. If the chain rotates when the throttle control is in the idle position you should check the carburetor idle adjustment. Grasp the chain saw
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 33
    damaged and is firmly attached to the body of the chain saw. Start the engine and make sure the engine stops when to prevent unintentional starting, the spark plug cap must be removed from the spark plug when assembling, checking and/or performing maintenance. Muffler Never use a machine that has a
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 34
    MAINTENANCE use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective. The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator. The exhaust gases are hot and can contain sparks, which may cause fire if directed against dry and combustible
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 35
    pulley. See instructions under the Starting problems • Loss of engine power • Unnecessary wear to engine parts use for a long time cannot be cleaned completely. The filter must therefore be replaced with a new one at regular intervals. A damaged air filter must always be replaced. A HUSQVARNA chain saw
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 36
    bearing lubrication The spark plug condition is influenced by: • Incorrect carburetor adjustment. • An incorrect fuel mixture (too much or incorrect type of oil). • A dirty air filter. These factors cause deposits on the spark plug electrodes, which may result in operating problems and starting dif
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 37
    compartment. Winter use Running problems can occur when using the machine in the cold and snowy conditions caused by: • Too low engine temperature. • Icing of the air filter and carburetor. Special measures are therefore often required: • Partly mask the air inlet on the starter to increase
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 38
    . On chain saws without a chain brake for wear. Replace when less than 0.024 inch (0.6 mm) remains at the most worn point. Check the clutch centre, clutch drum and clutch spring for wear. Clean the spark plug. Check that the electrode gap is 0.020 inch (0.5 mm). Clean the outside of the carburetor
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 39
    MBU-33 MBU-33 Spark plug NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Champion RCJ 7Y/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR 17Y Husqvarna PR 17Y Husqvarna PR 17Y Electrode gap, inch/mm 0,02/0,5 0,02/0,5 0,02/0,5 Fuel and lubrication system Manufacturer of carburetor Zama Zama Zama
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 40
    of recommended cutting equipment for the Husqvarna chain saw models 435, 435e and 440e. The combinations of power head, bar and chain have been tested and found to be in accordance with the kickback and vibration requirements of ANSI B175.1-2000. The guide bar nose radius is determined by either
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 41
    off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications. • You are responsible for presenting your small off-road engine to a Husqvarna Forest & Garden distribution center or service center as soon as the problem exists. The warranty repairs
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 42
    AND CALIFORNIA EMISSIONS CONTROL WARRANTY STATEMENT EMISSION WARRANTY PARTS LIST 1 Carburetor and internal parts 2 Intake pipe, airfilter holder and carburetor bolts. 3 Airfilter and fuelfilter covered up to maintenance schedule. 4 Spark Plug, covered up to maintenance schedule 5 Ignition Module 6 Muf
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 43
    do so. Do not operate a chain saw above shoulder height. All chain saw service, other than the items listed in the operator's/owner's safety and maintenance instructions, should be performed by competent chain saw service personnel. (For example, if improper tools are used to remove the flywheel or
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 44
    . Examen visuel. Éviter tout contact de la pointe du guidechaîne avec un objet. Un contact de la pointe peut provoquer un mouvement soudain du guide-chaîne vers le haut et l'arrière et ainsi causer des blessures graves. Equipement de coupe recommandé dans cet exemple: - Longueur de guidechaîne
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 45
    EXPLICATION DES SYMBOLES L'autocollant comportant ce symbol d'avertissement est placé sur la tronçonneuse: 39° EPA III La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l'étiquette de conformité des émissions indique le nombre d'heures de fonctionnement pour lesquelles il a
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 46
    LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? . 48 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre en usage sécurité de la machine 51 Équipement de coupe 54 MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la chaîne 61 MANIPULATION DU CARBURANT Carburant 63 Remplissage
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 47
    tronçonneuse. C'est dans ce secteur que Husqvarna est actif aujourd'hui. Husqvarna est aujourd'hui un des plus grands fabricants garantit une assistance professionnelle au niveau du service et des réparations en cas de besoin est important. En suivant les instructions qu'il contient (utilisation, ré
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 48
    de la tronçonneuse? 1 Capot de cylindre 2 Pompe à carburant 3 Rappel des instructions de démarrage 4 Bouton combiné de marche et d'arrêt 5 Poignée arrière ée avant 15 Arceau protecteur 16 Silencieux 17 Chaîne 18 Pignon avant 19 Guide-chaîne 20 Patin d'ébranchage 21 Capteur de chaîne 22 Manette de
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 49
    êt. • Ne pas utiliser la tronçonneuse avant que la chaîne ait reçu une quantité suffisante d'huile de chaîne. Voir les instructions au chapitre Équipement de coupe. • Une exposition prolongée au bruit risque de causer des lésions auditives permanentes. Toujours utiliser des protecteurs d'oreille agr
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 50
    -chaîne/chaîne augmente le risque de rebond ! N'utilisez que les combinaisons chaîne et guide- chaîne recommandées et respectez les instructions d'affûtage. Voir les instructions au chapitre Caractéristiques techniques. suivre une formation sur l'utilisation des tronçonneuses. Votre revendeur
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 51
    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Porter des vêtements près du corps et ne risquant pas de gêner les mouvements. • Pousser l'arceau (B) vers l'avant pour activer le frein de chaîne. IMPORTANT! Des étincelles peuvent être produites par le silencieux, le guide-chaîne ou la chaîne par exemple.
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 52
    si, en raison de la situation de travail, la zone de danger du guide est proche de l'utilisateur, le frein de chaîne est activé manuellement Le frein doit fonctionner. Il est facile de tester le frein, voir les instructions au chapitre Contrôle, maintenance et entretien des équipements de sécurité de
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 53
    INSTRUCTIONS de la chaîne (voir le chapitre Montage) et en entretenant correctement le guide et la chaîne (voir le chapitre Méthodes de travail). Le sciage vibrations peut entraîner des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à des troubles cardio-vasculaires. Consultez un
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 54
    que les dents de la chaîne soient toujours bien affûtées! Suivre les instructions et utiliser le gabarit d'affûtage recommandé. Une chaîne émoussée ou insuffisante augmente le risque de rupture de chaîne ainsi que l'usure du guide, de la chaîne et du pignon. AVERTISSEMENT! N'utilisez jamais une !
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 55
    et guide- chaîne recommandées et respectez les instructions d'affûtage. Voir les instructions au guide-chaîne usées ou abîmées par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Husqvarna.Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. Guide
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 56
    tage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT! La tendance au ! rebond augmente considérablement si les instructions d'affûtage ne sont pas respectées. • La partie coupante de la chaîne consiste en un maillon coupant qui comporte une dent (A) et
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 57
    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre est correcte quand vous pouvez passer la lime sur le gabarit sans ressentir de résistance. • Soulever le nez du guide et tendre la chaîne en serrant la vis du tendeur de chaîne avec la clé universelle. Tendre
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 58
    435e, 440e INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Rabattre le bouton pour verrouiller la tension de chaîne. • Libérer le bouton en le dépliant. • Tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour libérer le couvercle du guide. • Régler la tension de la chaîne en tournant la
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 59
    de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d'essence. Voir les instructions au chapitre Lubrification du pignon de nez du guide-chaîne. Diriger le nez du guide sur un objet fixe clair à une distance de 20 cm (8 pouces). Après 1 minute de marche à 3/4 de régime
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 60
    îne INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Retourner le guide quotidiennement pour assurer une durée de vie optimale. Vérifier régulièrement: • Qu'il n'y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. • Que la gorge du guide n'est pas anormalement usée. Remplacer le guide
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 61
    position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon d'entraînement et dans la rainure du guidechaîne. Commencer par le dessus du guide-chaîne. 435e, 440e S'assurer que le frein de chaîne ne s'est pas déclenché en amenant l'arceau protecteur contre l'étrier de la poignée avant
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 62
    écrous et l'amener à sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon d'entraînement et dans la gorge du guide-chaîne. Commencer par le dessus du guide. La tension d'une chaîne neuve doit être vérifiée fréquemment pendant son rodage. Vérifier régulièrement la tension. Une
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 63
    des résultats optimaux, utiliser une huile moteur deux temps HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement cation. • Ne jamais utiliser d'huile usagée. Ceci endommagerait la pompe à huile, le guide-chaîne et la chaîne. • Il est important d'utiliser une huile adaptée
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 64
    devront être vidés. Pour se débarrasser du surplus, s'adresser à la station-service la plus proche. • Avant de remiser la machine pour une période prolongée, un endroit sûr. Montez la protection du guide-chaîne. Nettoyez la machine. Voir les instructions au chapitre Schéma d'entretien. 115 13 80
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 65
    avec la chaîne en rotation. Ne pas démarrer la tronçonneuse si le guide, la chaîne et tous les capots ne sont pas montés. Sinon, l'embrayage de se détacher et de causer des blessures personnelles. Placer la machine sur un support stable. Veiller à adopter une position stable et à ce que la chaîne ne
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 66
    constituer un danger pour la santé. • Ne jamais démarrer une tronçonneuse tant que le guide, la chaîne et tous les capots n'ont pas été mis en place correctement. Voir les instructions au chapitre Montage. Si le guide et la chaîne ne sont pas montés sur la tronçonneuse, l'accouplement peut se
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 67
    entre les deux méthodes de sciage: sciage avec la partie supérieure ou sciage avec la partie inférieure de la chaîne. Voir les instructions aux chapitres Mesures anti-rebond et Équipement de sécurité de la machine. Utiliser les équipements de protection personnelle. Voir au chapitre Équipement de
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 68
    levé, plus haut que les épaules, et éviter de couper avec la pointe du guide-chaîne. Ne jamais tenir la tronçonneuse d'une seule main! 5 Afin de Ne jamais travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout autre support ne garantissant pas une bonne sécurité. 3 La plupart des accidents dus à
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 69
    = consiste à scier le tronc de part en part. Élagage = consiste à ébrancher instructions du fabricant relatives à l'affûtage et à l'entretien. Lors du remplacement du guide et de la chaîne, n'utiliser que les combinaisons chaîne et guide cela dépend de deux raisons: le support de la pièce avant et
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 70
    à scier doit être retirée du tas, placée sur un chevalet ou un autre support approprié et être sciée séparément. Retirez les morceaux sciés de la zone de coupe se rencontrent. Les deux extrémités du tronc reposent sur des supports. Risque important de coinçage de la chaîne. Commencer par couper le
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 71
    érer très dangereux et présente un grand risque díaccident. Voir les instructions au chapitre Solution à un abattage raté. IMPORTANT! Lors de délicates opé arbre dont le diamètre du tronc est supérieur à la longueur du guide-chaîne! L'abattage est constitué de trois entailles. On procède d'abord
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 72
    et utiliser la méthode tirée. Placer le trait de chute à environ 3-5 cm (1,5-2 pouces) au-dessus du plan horizontal de l'encoche. Nous recommandons une longueur de guide-chaîne supérieure au diamètre du tronc, pour que le trait de chute et l'encoche soient réalisés d'un simple trait de scie. Vous
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 73
    de la branche/de l'arbre au point de rupture. Ne jamais scier de part en part un arbre ou une branche pliés! Si vous devez sciez à travers l'arbre/ toujours dans le plan du guidechaîne. En général, tronçonneuse et guide-chaîne sont relevés simultanément en direction de l'utilisateur. Néanmoins,
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 74
    -chaîne touche un objet quelconque. Tronçonnage en rondins Voir les instructions au chapitre Technique de base pour la coupe. Le rebond ne peut se produire que quand la pointe ou nez du guide-chaîne (zone de rebond) touche un objet quelconque. Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des ! accidents
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 75
    manuel d'utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d'entretien agréé. Réglage du carburateur Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des spécifications qui visent à réduire les émissions nocives. Fonctionnement • Le carburateur détermine le régime
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 76
    s'arrêter immédiatement. Blocage de l'accélération Dès que le nez du guide rencontre l'obstacle, le frein doit se déclencher automatiquement. • Vérifier d' chaîne ne touche pas le sol ou tout autre obstacle. Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt. • Appuyer sur le blocage de l'acc
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 77
    Capteur de chaîne ENTRETIEN Bouton d'arrêt Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu'il est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse. Mettre le moteur en marche et s'assurer qu'il s'arrête lorsque le bouton d'arrêt est amené en position d'arrêt. Protection de la main droite S'
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 78
    ENTRETIEN silencieux sans grille antiflamme ou avec une grille antiflamme défectueux. Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d'échappement loin de l'utilisateur. Ces gaz sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 79
    veiller à assurer une bonne étanchéité entre le filtre à air et son support. Nettoyer le filtre en le tapotant ou à l'aide d'une brosse. A B Montage guliers. Tout filtre endommagé doit être remplacé immédiatement. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 80
    tre graissé régulièrement. Lors de la lubrification, les deux écrous du guide sont desserrés pour démonter le carter d'embrayage. Posez la tronçonneuse sur le des conditions difficiles. Un système de refroidissement sale ou colmaté provoque la surchauffe de la machine, endommageant le cylindre et le
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 81
    volant, le tuyau d'admission et le compartiment du carburateur. Utilisation hivernale Lors de l'utilisation par temps froid et en neige poudreuse, des troubles de fonctionnement peuvent apparaître, dus à: • Un moteur trop froid. • Le givrage du filtre à air et du carburateur. Prendre les dispositions
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 82
    régulièrement le guidechaîne pour répartir l'usure. Contrôler que le trou de graissage du guide n'est pas obturé. Nettoyer la gorge de la chaîne. Lubrifier la roulette si le guide en comporte une. Graisser le roulement du tambour d'embrayage. Nettoyer l'extérieur du carburateur. S'assurer que
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 83
    de guide recommandées, pouces/cm Longueur de coupe utile, pouces/cm Pas, pouces/mm Épaisseur au maillon d'entraînement, pouces/mm Type de pignon/dents Vitesse de chaîne à puissance maxi, m/s 435 2,49/40,9 1,61/41 1,22/31 2900 1,6/2,2 @ 9000 Walbro MBU-33 NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 84
    effet de rebond des tronçonneuses. Le rayon de la pointe du guide-chaine est déterminé soit par le nombre maximal de dents de la Guide-chaîne Épaisseur au maillon d'entraînement, pouces/mm 1,3 Rayon de nez maximal 10T 10T 10T 10T Chaîne Type Lonngueur, maillons entraîneurs (pce) 56 64 Husqvarna
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 85
    Protection Agency), CARB (California Air Resources Board), Environment Canada et Husqvarna Forest & Garden ont le plaisir d'expliquer la garantie deux (2) ans. L'indication "réparer ou remplacer selon les besoins" dans les instructions ne limite pas la période de garantie. Toute pièce réparée ou
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 86
    résultant de l'abus, de la négligence et de l'entretien contraire aux instructions n'est couverte par la garantie. AJOUT OU MODIFICATION DE PIÈCES Des pi ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez www.usa.husqvarna.com. SERVICE APRÈS-VENTE Les ré
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 87
    Un rebond peut se ! produire quand le nez ou l'extrémité du guide heurte un objet ou quand le bois se referme et coince la chaîne dans onneuse au-dessus de la hauteur de vos épaules. À part les opérations indiquées dans les instructions de maintenance et dans la section sécurité du propriétaire/
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 88
    motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Utilice siempre: • Casco protector homologado • Protectores
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 89
    INDICE Índice ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina 88 Símbolos en el manual de instrucciones 88 INDICE Índice 89 INTRODUCCION Apreciado cliente 90 ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué en la motosierra 91 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 90
    y consideración ambiental; motivo por el cual ha desarrollado una serie de detalles para mejorar los productos en estas áreas. Estamos máquina, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario. ¡Gracias por utilizar un producto Husqvarna! Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 91
    22 Rueda de tensor de cadena 23 Cubierta del embrague 24 Protección de la mano derecha 25 Acelerador 26 Fiador del acelerador 27 Perilla 28 Manual de instrucciones (EPA) 29 Protección de la espada 30 Llave combinada 115 13 80-49 Rev.1 2009-01-07 Spanish - 91
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 92
    al ruido puede causar daños crónicos en el oído, Por consiguiente, use siempre protectores auriculares homologados. ¡ATENCION! No permita nunca que los ! niños Es muy importante que lea y comprenda el contenido de este manual de instrucciones. ¡ATENCION! En el interior del silenciador ! hay
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 93
    por especialistas formados y cualificados. Vea las instrucciones bajo el título Mantenimiento. Nunca utilice otros accesorios que los recomendados en este manual. Vea las instrucciones bajo los títulos Equipo de corte y Datos técnicos. ¡NOTA! Utilice siempre gafas protectoras o visera para reducir el
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 94
    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de seguridad de la máquina En este capítulo se explican los componentes de seguridad de la máquina y sus funciones. Para el control y mantenimiento, vea las instrucciones del capítulo Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 95
    ón contra reculadas con la inscripción «TIRAR HACIA ATRÁS PARA REINICIAR». • En posición de tala, la mano izquierda está en una posición que permite la activación manual del freno de cadena. Con este agarre, cuando la mano izquierda está colocada de forma que no puede influir en el movimiento de la
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 96
    las vibraciones y optimizar la comodidad de uso. El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina reduce la transmisión de vibraciones entre la parte del motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la máquina. El cuerpo de la motosierra, incluyendo el equipo de corte, va suspendido de la
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 97
    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Silenciador El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario. Reglas básicas • ¡Utilice solamente el equipo de corte recomendado por nosotros! Vea las instrucciones bajo el titular Datos
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 98
    de corte, debe sustituir las combinaciones de espada/cadena de sierra gastadas o dañadas por una espada y una cadena recomendadas por Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos. Espada • Longitud
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 99
    en seguir las ! instrucciones de afilado aumenta considerablemente la propensión a la reculada de la cadena de sierra. Afilado de dientes cortantes • La parte cortante de una cadena de sierra se denomina eslabón de corte, formado por un diente de corte (A) y un talón de profundidad (B). La
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 100
    la llave combinada. Tense la cadena hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada. • Con la llave combinada, apriete la tuerca de la motosierra pueda girarse a mano con facilidad y que no cuelgue en la parte inferior de la espada. 100 - Spanish Entre nuestros modelos de motosierra hay
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 101
    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 435e, 440e • Cerrar la manija para fijar el tensado. • Aflojar la manija abriéndola. • Girar la manija a izquierdas para soltar la cubierta de la espada. • Ajustar la tensión de la cadena, girando la rueda hacia abajo (+) para aumentar la tensión y hacia arriba
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 102
    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Control de la lubricación de la cadena • Controle la lubricación de la cadena cada vez que reposte. Vea las instrucciones del capítulo Lubricación del cabezal de rueda de la espada. Apunte la punta de la espada a unos 20 cm (8 pulgadas) de un objeto fijo y claro.
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 103
    la punta de la espada presenta un desgaste anormal o irregular. Si se ha formado una "cavidad" al final del radio de la punta, en la parte inferior de la espada, es señal de que Ud. ha utilizado la máquina con un tensado de cadena insuficiente. ¡ATENCION! La mayoría de
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 104
    . Coloque la espada en la posición posterior extrema. Coloque la cadena sobre el piñón de arrastre y en la guía de la espada. Empiece con la parte superior de la cadena. 435e, 440e Compruebe que no esté activado el freno de cadena empujando la protección contra reculadas del freno de cadena hacia
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 105
    piñón de arrastre y la guía de la espada. Empiece con la parte superior de la cadena. El tensado de una cadena nueva debe controlarse con frecuencia los filos de los eslabones de corte estén orientados hacia delante en la parte superior de la espada. Monte la cubierta del embrague y no olvide poner
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 106
    las primeras diez horas. Aceite para motores de dos tiempos • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire. • No utilice nunca aceite para motores de dos tiempos fuera borda
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 107
    espere a que se evaporen los restos de combustible. 2 Si se salpicó el cuerpo o las ropas, cambie de ropas. Lave las partes del cuerpo que han entrado en contacto con el combustible. Use agua y jabón. 3 Si hay fugas de combustible en la máquina. Compruebe regularmente si hay fugas en la tapa del dep
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 108
    arranque (5): Agarre el mango delantero con la mano izquierda. Pise la parte inferior del mango trasero con el pie derecho y presione la motosierra plenamente. Agarre el mango delantero con la mano izquierda. Pise la parte inferior del mango trasero con el pie derecho y presione la motosierra contra
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 109
    ARRANQUE Y PARADA En la parte trasera (A) de la motosierra hay un recordatorio de arranque simplificado, con figuras que describen cada paso. ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al má
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 110
    Medidas preventivas de las reculadas. No utilice la motosierra hasta que haya comprendido la diferencia entre las técnicas de corte con la parte superior y la parte inferior de la espada. Vea las instrucciones de los capítulos Medidas preventivas de las reculadas y Equipo de seguridad de la máquina
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 111
    objeto y producir una reculada. 6 Corte con velocidad de cadena alta, acelerando al máximo. 7 Para cortar con la parte superior de la espada, en sentido ascendente desde la parte inferior del objeto a cortar, proceda con muchísimo cuidado. Al trabajar con esta técnica, llamada de cadena impelente
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 112
    de corte no debe quedar apretado en el surco. 2 El objeto que se corta no debe partirse. El corte con la parte inferior de la espada, en sentido descendente desde la parte superior del objeto a cortar, se denomina de corte con cadena tirante. La motosierra es tirada hacia el árbol y el canto
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 113
    TECNICA DE TRABAJO Desramado Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes. Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba. 12 3 El tronco está apoyado en un extremo. Gran riesgo de partición. Tronzado ¡
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 114
    TECNICA DE TRABAJO Dirección de derribo El derribo tiene por objeto la colocación del árbol de forma que el desramado y tronzado subsiguientes puedan efectuarse en un terreno lo más "fácil" posible. El talador debe poder caminar y mantenerse de pie con seguridad. Cuando haya decidido en qué direcci
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 115
    derribo debe quedar paralelo con la línea de corte de indicación, con una distancia mínima entre ambos de 1/10 del diámetro del tronco. La parte del tronco sin cortar se denomina faja de desgaje. La faja de desgaje funciona como una bisagra que dirige la dirección de derribo del árbol
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 116
    TECNICA DE TRABAJO Tratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol "atascado" Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente. No intente nunca cortar árboles talados apoyados sobre otros. No trabaje nunca dentro de la zona de riesgo de árboles talados atascados
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 117
    cuando el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto. Desramado ¡ATENCION! La mayoría de accidentes ! por reculada ocurren al desramar. No use el sector de riesgo de reculada de la espada. Proceda con sumo cuidado y evite que la punta de la espada entre toque en el tronco
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 118
    usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. Ajuste del carburador Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 119
    Control de la función de inercia MANTENIMIENTO Acelere al máximo y active el freno de cadena girando la muñeca izquierda hacia la protección contra reculadas. No suelte el mango delantero. La cadena debe detenerse inmediatamente. Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u otro
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 120
    que el silenciador esté firmemente montado en la máquina. Compruebe que los elementos antivibraciones estén bien anclados entre la parte del motor y la parte de los mangos, respectivamente. 120 - Spanish Algunos silenciadores incorporan una rejilla apagachispas. Si el silenciador de su máquina
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 121
    MANTENIMIENTO silenciador sin una rejilla apagachispas o con una rejilla apagachispas defectuosa. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape. Los gases de escape están calientes y pueden contener chispas que pueden ocasionar incendios si se
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 122
    durante mucho tiempo no puede limpiarse del todo. Por tanto, hay que cambiarlo a intervalos regulares. Un filtro de aire averiado debe cambiarse. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 123
    Bujía MANTENIMIENTO Lubricación del cojinete de agujas Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: • Carburador mal regulado. • Mezcla de aceite inadecuada en el combustible (demasiado aceite o aceite inadecuado). • Filtro de aire sucio. Estos factores producen revestimientos en los
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 124
    contrario, hay riesgo de sobrecalentemiento con las consiguientes averías graves del motor. ¡IMPORTANTE! Todas las medidas de mantenimiento que no estén indicadas en este manual deben ser efectuadas por una tienda autorizada con servicio (distribuidor). 124 - Spanish 115 13 80-49 Rev.1 2009-01-07
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 125
    La mayoría de los puntos se describen en el capítulo "Mantenimiento". Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Limpie la parte exterior de la máquina. En motosierras sin catalizador, controle el sistema de refrigeracón semanalmente. Compruebe si está desgastada la cinta
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 126
    1,22/31 2900 1,6/2,2 @ 9000 Walbro MBU-33 NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR 17Y 0,02/0,5 Zama EL 41 0,78/0,37 13 0,53/0,25 No ajustable 9,7/4,4 13 22/31 2900 1,8/2,4 @ 9000 Walbro MBU-33 NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR 17Y 0,02/0,5 Zama EL 41 0,78/0,37 13 0,53/0,25 No ajustable
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 127
    aprobadas de espada y cadena originales y de repuesto A continuación se presenta una lista de los equipos de corte recomendados para los modelos de motosierras Husqvarna 435, 435e y 440e. Las combinaciones de cabezal de fuerza, espada y cadena han sido probadas y se ha verificado que cumplen con los
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 128
    de un motor todoterreno de tamaño pequeño, usted es responsable de llevar a cabo el mantenimiento correspondiente que figura en el manual de instrucciones. Husqvarna Forest & Garden le recomienda que guarde todos los recibos relacionados con el mantenimiento de su motor todoterreno de tamaño peque
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 129
    modificada que no esté eximida será motivo suficiente para no atender una solicitud de garantía. Husqvarna Forest & Garden no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía causados por la utilizaci , según se define en el manual del operador. 115 13 80-49 Rev.1 2009-01-07 Spanish - 129
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 130
    No utilice una motosierra si está fatigado. Use calzado, ropas ceñidas, guantes protectores y ruta de retirada del árbol abatido. Mantenga todas las partes de su cuerpo apartadas de cadena de la motosierra cuando funciona de seguridad y mantenimiento del manual del operador/propietario, deben ser
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 131
    115 13 80-49 Rev.1 2009-01-07
  • Husqvarna 440 e-series | Operation Manual - Page 132
    1151380-49 ´´®®zz++SSFF$$¶¶99zz¨¨ 2009-01-07 115 13 80-49 Rev.1 2009-01-07
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132

English (2-43)
French (44-87)
Spanish (88-130)
115 13 80-49 Re
v
.1 2009-01-07
435
435e
440e
Oper
ator’s manual (EPA III, CARB III)
Manuel d’utilisation (EPA III, CARB III)
Manual de instrucciones (EPA III, CARB III)
Please r
ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.