Insignia NS-40D510NA15 Quick Setup Guide (Spanish)

Insignia NS-40D510NA15 Manual

Insignia NS-40D510NA15 manual content summary:

  • Insignia NS-40D510NA15 | Quick Setup Guide (Spanish) - Page 1
    .com, haga clic en Support & Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y haga clic en . PARA EMPEZAR A B ¿Cómo jar la base a mi televisor? (no para
  • Insignia NS-40D510NA15 | Quick Setup Guide (Spanish) - Page 2
    Televisor LED de 40 pulg. I GUÍA DE INSTAL ACIÓN R ÁPIDA I NS-40D510NA15 CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS DE AUDIO ¿Cómo conectar mi televisor a altavoces externos? Usando audio digital Y / VIDEO PB PR BARRA DE SONILDO / A U D I O /AUDIO DIGITAL O U T OUT OUTPUT Y / VIDEO PB PR L DIGITAL
  • 1
  • 2

ANT / CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
/AUDIO
OUT
COMPONENT / AV
Y / VIDEO
P
B
P
R
L
R
ANT / CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
/AUDIO
OUT
COMPONENT / AV
Y / VIDEO
P
B
P
R
L
R
AUDIO/VIDEO
OUT
CABLE
Las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor.
Características
Vista frontal
Vista posterior
VERSO
- O -
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
GUÍA DE
INSTALACIÓN
RÁPIDA
Televisor LED de 40 pulg.
NS-40D510NA15
¡CUIDADO!
No enchufe el cable de
alimentación hasta que
los otros equipos sean
conectados.
Tomas de multiuso:
se puede enchu-
far cualquier equipo que usa HDMI en
cualquier toma HDMI. Sin embargo,
ciertos equipos deben estar conecta-
dos a la toma ARC/DVI o MHL.
Refiérase a las instrucciones que vienen
con su equipo ARC o DVI, compatible
MHL o Roku Streaming Stick™ para
obtener más información.
Nota:
las tomas de video de compo-
nentes y de AV están compartidas. Esto
significa que se puede conectar solo
un equipo de video de componentes o
de AV a la vez. Le sugerimos usar HDMI
si su equipo lo admite.
¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared?
(no para uso con la base del televisor)
A
Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolcho-
nada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B
Retire los tornillos del montaje en pared de la parte posterior del televisor y sujete el soporte
de montaje en pared a su televisor usando los tornillos retirados previamente o los tornillos
suministrados con el soporte de montaje en pared. Vea las instrucciones que vienen con el
soporte de montaje en pared para la información sobre los tornillos que usar y de cómo colgar
correctamente su televisor.
PARA EMPEZAR
¿Cómo fijar la base a mi televisor?
(no para el montaje en pared)
Necesitará:
un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor.
A
Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una
superficie acolchonada y limpia para proteger la pantalla de daños y rayones.
B
Fije la base al televisor con los cuatro tornillos M4 × 28mm suministrados.
AUDIO/VIDEO
OUT
B
Indicador de encendido
Sensor del control remoto
A
A
M4 (28 mm)
M4 (28 mm)
Cable de
alimentación
Control remoto y
dos pilas AAA
Base para televisor
M4 (longitud 28 mm)
(4 tornillos)
Accesorios incluidos
ANT / CABLE
VGA
PC / DVI
AUDIO IN
DIGITAL
OUTPUT
/AUDIO
OUT
COMPONENT / AV
Y / VIDEO
P
B
P
R
L
R
USB
MHL
ARC/DVI
2
1
Cable de
alimentación
USB
MHL
ARC/DVI
2
1
MHL
ARC/DVI
2
1
A
COMPONENT / AV
Y / VIDEO
P
B
P
R
L
R
ANT / CABLE
B
Usando un cable de HDMI
(ÓPTIMA)
Usando cables de componentes
(MEJOR)
- O -
Usando un cable de AV (BUENA)
REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES
¿Cómo puedo mirar televisión (receptor de cable o satélite) o conectar un equipo tal
como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos, un Roku
Streaming Stick™ o un equipo con tecnología MHL?
Opción de cable de componentes
Opción de cable de AV
¿Cómo conectar mi televisor a una antena o una toma de TV por cable de pared?
Nota:
conecte el enchufe amarillo del cable de video a la toma
verde de
Y/VIDEO
en la parte posterior de su televisor.
Gracias
por su compra de este televisor Insignia
de alta calidad. Esperamos que disfrute
de la calidad y fiabilidad de este
televisor por muchos años.
Roku Ready®
Su televisor está certificado para trabajar
con el Roku Streaming Stick™.
Permite transmitir instantáneamente
en secuencias más de 1,000 canales de
entretenimiento, incluyendo Netflix,
Hulu Plus, Pandora, y más.
Conecte el Streaming Stick
(no se incluye) al puerto
MHL morado en su televisor y disfrute.
¡CONSULTE SU GUÍA DEL
USUARIO EN LÍNEA!
Tenemos como prioridad, la ecología,
es por eso que no le suministramos la
Guía del usuario
con el producto,
pero está disponible en línea.
Visite el sitio www.insigniaproducts.com,
haga clic en
Support & Service
(Asistencia y servicio). Ingrese
el número de modelo en el campo
Manual, Firmware, Drivers & Product
Information
(Guía, Firmware,
Controladores e Información del producto),
y haga clic en
.
¿Qué cables tiene usted?
Su televisor cuenta con varias tomas para la conexión de otros equipos.
Para obtener un video de óptima calidad, conecte un equipo a la mejor
conexión disponible. Se debe usar el cable suministrado con sus equipos.
Nota:
también se puede conectar un equipo con DVI a su televisor. Consulte su
Guía del
usuario en línea para instrucciones sobre la conexión.
CALIDAD DE VIDEO
ÓPTIMA
MEJOR
BUENA
BUENA
Video y audio HDMI
Video de componentes y audio analógico
Video compuesto y audio analógico (AV)
Video y audio coaxial
TIPO DE TOMA
CONECTOR DEL CABLE