Intel D865GRH D865GRH_ProductGuide01_Spanish.

Intel D865GRH Manual

Intel D865GRH manual content summary:

  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 1
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel® D865GRH
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 2
    Historial de revisiones Revisión Historial de revisiones Fecha -001 Borrador final de la Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel® D865GRH. Septiembre de 2003 Si en la tarjeta se encuentra una marca de declaración de conformidad FCC, se aplicará la siguiente norma: Declaración de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 3
    menús del programa Setup del BIOS, así como los requisitos reglamentarios de la tarjeta de sobremesa D865GRH de Intel®. Destinatarios Esta guía del acústicas del BIOS. B Normativas reglamentarias: información sobre las normativas reglamentarias. Signos convencionales En este manual se utilizan
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 4
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Anotaciones Término GB KB MB Mbit MHz * Descripción Gigabyte (1.073.741.824 bytes) Kilobyte (1.024 bytes) Megabyte (1.048.576 bytes) Megabit (1.048.576 bits) Megahercio (
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 5
    Intel® 865G ...17 Subsistema de gráficos...17 Subsistema de audio...17 Audio flexible de 6 canales con toma de conexión 17 Subsistema LAN (opcional 18 Software del subsistema LAN 18 Indicadores LED del conector LAN ventilador (Intel® Precision Cooling Technology 22 Suspensión para RAM (Instantly
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 6
    ...48 3 Actualización del BIOS Actualización del BIOS con la utilidad Express BIOS Update de Intel 53 Actualización del BIOS con la utilidad Iflash Memory Update 54 Obtención del archivo de actualización del BIOS 54 Actualización del BIOS 54 Recuperación del BIOS 55 4 Utilización del programa
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 7
    memoria ...93 Canales DMA ...93 Interrupciones ...94 A Indicadores y mensajes de error Códigos de señales acústicas del BIOS 95 Mensajes de error del BIOS 96 B Normativas reglamentarias Normativas de seguridad ...99 Declaración de conformidad con la normativa europea 99 Normativas ecológicas del
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 8
    del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Figuras 1. Componentes de la tarjeta de sobremesa D865GRH 13 2. Ubicación del indicador de Ethernet LAN 18 5. Cabecera de panel frontal (J9J1 39 6. Cabeceras USB 2.0 (J9F1 y J9H1 39 7. Nombres de señal de cabecera de audio del panel
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 9
    de memoria del sistema 93 36. Canales DMA ...93 37. Interrupciones...94 38. Códigos de señales acústicas 95 39. Mensajes de error del BIOS 96 40. Normativas de seguridad 99 41. Normativas CEM ...101 42. Marcas de certificación del producto 102 ix
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 10
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH x
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 11
    operativo y en las aplicaciones. Para obtener información sobre la lista más reciente de memoria comprobada, consulte el sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ Chipset Intel® 865G, que se compone de: • Concentrador de controlador de gráficos y memoria (GMCH
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 12
    actualizaciones del BIOS y los controladores de dispositivo, vaya a: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ Sistemas operativos soportados La tarjeta de sobremesa admite los siguientes sistemas operativos: • Microsoft Windows* 2000 Professional • Microsoft Windows XP Professional
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 13
    Componentes de la tarjeta de sobremesa La Figura 1 muestra la ubicación de los principales componentes de la tarjeta de sobremesa D865GRH. Line In USB 2.0 Devices A B C DE USB 2.0 Devices F BB G AA Z H I Y J X K W V TRP O U SQ NM L OM15224 Figura 1. Componentes de la tarjeta de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 14
    : • Tarjeta de sobremesa IntelD865GRH, http://www.intel.com/design/motherbd • Procesadores, http://support.intel.com/support/motherboards/desktop • Software y utilidades de audio, http://www.intel.com/design/motherbd • Controladores y software de LAN, http://www.intel.com/design/motherbd 14
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 15
    chipset Intel 865G y al procesador Intel®. Enlaces relacionados Para obtener información adicional, vaya a los enlaces o secciones de este manual siguientes: • Procesadores más recientes admitidos por la tarjeta de sobremesa D865GRH http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ • Instalaci
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 16
    Presence Detect (SPD) únicamente  Soporte de Suspensión para RAM (STR), estado S3 ACPI  DDR sin ECC  Memoria manual: • La lista de memoria comprobada más reciente, http://support.intel.com/support/motherboards/desktop • Especificaciones SDRAM, http://www.intel.com/technology/memory/pcsdram/spec
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 17
    y grabaciones rápidas de 1x/4x/8x Subsistema de audio Las características del subsistema de audio son las siguientes: • Chipset Intel 865G (AC '97) • Audio flexible de 6 canales con toma de conexión • Código de audio AD1985 de Analog Devices Inc. Audio flexible de 6 canales con toma de conexión El
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 18
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Enlaces relacionados Para obtener información adicional, vaya a los enlaces o secciones siguientes de este manual: • Controladores y utilidades de audio, http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ • Instalación de la solución de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 19
    dispositivos USB 1.1. Los dispositivos USB 1.1 funcionarán normalmente a la velocidad correspondiente a USB 1.1. Al desactivar el USB de alta velocidad en el BIOS, todos los puertos USB 2.0 funcionarán como USB 1.1. Es posible que esto requiera la utilización de sistemas operativos que no soporten
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 20
    ía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Puerto de gráficos acelerado (AGP) NOTA La tarjeta de sobremesa D865GRH sólo es compatible con tarjetas AGP de configuración automática especificando la configuración manual en el programa Setup del BIOS. Para utilizar las funciones ATA-66/100
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 21
     Control de la velocidad de los ventiladores  Suspensión para RAM (Instantly Available PC technology)  Resume on Ring  Activación Conectores del ventilador La tarjeta de sobremesa dispone de dos conectores (Intel Precision Cooling Technology) y un conector para el ventilador del procesador
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 22
    Intel D865GRH Control de la velocidad del ventilador (Intel® Precision Cooling Technology) La Intel de velocidad del ventilador puede desactivarse desde el BIO, lo que daría lugar a que los en el estado de reposo S3 de ACPI (Suspensión para RAM). Mientras está en el estado de reposo S3, parecerá
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 23
    tarjetas de sobremesa, consulte las especificaciones técnicas del producto; para ello, seleccione el enlace especificaciones técnicas del producto: http://developer.intel.com/design/motherbd/ Resume on Ring El funcionamiento de Resume on Ring se puede resumir de la siguiente forma: • Reanuda el
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 24
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Pila La pila instalada en la tarjeta de sobremesa mantiene actualizados los valores de la RAM CMOS y la hora cuando el PC está desconectado. Consulte la página 44 en el capítulo 2 para obtener instrucciones sobre cómo sustituir la pila.
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 25
    cables de alimentación • Ubicar la tarjeta complementaria y los conectores de interfaz de periféricos • Definir el puente de configuración del BIOS • Borrar contraseñas • Identificar los conectores de panel posterior • Sustituir la pila Pasos preliminares ADVERTENCIAS Los procedimientos de este cap
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 26
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Antes de comenzar, siga las instrucciones que se chasis del equipo. Precauciones de instalación Cuando instale y pruebe la tarjeta de sobremesa Intel, tenga en cuenta todos los avisos y advertencias de las instrucciones de instalación.
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 27
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Si la fuente de alimentación y otros módulos o periféricos, según proceda, no cumplen con la CEM de Clase B antes de la integración, será necesario realizar pruebas CEM en una muestra representativa del equipo informático recién
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 28
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Uso limitado exclusivamente a las aplicaciones previstas Todas las tarjetas de sobremesa de Intel se evalúan como Equipo de tecnología de la información (I.T.E.) para uso en equipos personales de instalaciones domésticas, de oficina,
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 29
    el equipo. NOTA Consulte el apéndice B para ver los requisitos reglamentarios. Consulte el manual del chasis para obtener las instrucciones sobre la instalación y la extracción de la de la tarjeta de sobremesa D865GRH. OM16334 Figura 4. Ubicación de los orificios de los tornillos de montaje 29
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 30
    de calor del ventilador del procesador La tarjeta de sobremesa D865GRH dispone de un mecanismo de retención integrado para el disipador integrado, consulte el manual incluido en el paquete del procesador o el sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/processors/pentium4/intnotes478.htm
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 31
    del ventilador del procesador Extracción del procesador Para saber cómo extraer el disipador de calor del ventilador del procesador y el procesador, consulte el manual de instalación del procesador o el sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/processors/pentium4/intnotes478.htm 31
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 32
    Detect (SPD). Si lo desea, puede obtener información sobre las especificaciones PC Serial Presence Detect en: http://www.intel.com/technology/memory/pcsdram/spec/ La tarjeta de sobremesa D865GRH tiene cuatro zócalos DIMM de 184 patillas de doble canal distribuidos como DIMM 0 y DIMM 1 en los canales
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 33
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Instalación de módulos DIMM Antes de instalar módulos DIMM, lea y siga las instrucciones siguientes acerca de la configuración de doble canal. NOTA La tecnología de aceleración de rendimiento (PAT, Performance Acceleration
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 34
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH PRECAUCIÓN Antes de instalar una tarjeta de vídeo AGP, instale memoria en los zócalos DIMM con el fin de evitar interferencias con el mecanismo de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 35
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Instalación y extracción de una tarjeta AGP PRECAUCIÓN Cuando instale cualquier tarjeta AGP en la tarjeta de sobremesa, asegúrese de que se encuentra correctamente insertada en el conector AGP antes de encender el sistema. Si la
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 36
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Conexión del cable IDE Los dos cables IDE página 25. • Conecte el extremo del cable con el conector individual a la tarjeta de sobremesa Intel (A). • Conecte el extremo del cable con los dos conectores separados por un pequeño espacio a las
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 37
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Conexión del cable Serial ATA El cable SATA (de 4 conductores) admite el protocolo Serial ATA y conecta una sola unidad a la tarjeta de sobremesa. Es posible conectar el extremo del cable en la unidad SATA o el conector de la
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 38
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Conexión de cabeceras internas La Figura 13 muestra la ubicación de las cabeceras internas. A 1 2 3 12 OM16338 Componente A B C D E F G Descripción Audio del CD-ROM Audio de panel frontal Entrada de línea auxiliar LED de alimentación /
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 39
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Conexión de la cabecera del panel frontal Antes de conectar la cabecera del panel frontal, tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección "Pasos preliminares" de la página 25. La Figura 13-E en la página 38 muestra la
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 40
    producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Instalación de una solución de audio en el panel frontal La Figura 13-B muestra la ubicación de la cabecera de audio del panel frontal. La Tabla 7 muestra la asignación de patillas para la cabecera de audio del panel frontal. Tabla 7. Nombres de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 41
    SoundMAX* 4 XL se instala desde el CD-ROM de Intel® Express Installer. Vaya al programa SoundMAX para activar la función de audio multicanal. La Figura 14 muestra los conectores de audio del panel posterior. A B C OM15694 Componente A B C Descripción Entrada de línea o salida posterior izquierda
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 42
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Conexión de cables de control de hardware y de alimentación La Figura 15 muestra la ubicación de las cabeceras de control para el dispositivo contra aperturas
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 43
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Conexión del cable del dispositivo contra aperturas no autorizadas del chasis Conecte el cable del dispositivo contra aperturas no autorizadas del chasis mostrado en la Figura 15. Conexión de ventiladores Conecte el cable del
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 44
    producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Conectores de interfaz de periféricos y tarjetas complementarias La Figura 16 muestra la tarjeta complementaria de bus PCI y los conectores de interfaz de periféricos para la tarjeta de sobremesa D865GRH. A B CD OM15238 G F E OM16319 Componente
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 45
    el puente con la alimentación conectada, puede producirse un funcionamiento poco fiable del equipo. La ubicación del bloque de puente de configuración del BIOS de la tarjeta de sobremesa se muestra en la Figura 17. 13 J9J4 OM16340 Figura 17. Ubicación del bloque de puente de configuración del
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 46
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Borrado de contraseñas del BIOS Este procedimiento presupone que la tarjeta está instalada en el PC y que el bloque de puente de configuración del BIOS se ha establecido en el modo Normal. 1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 47
    nea, situado en el panel posterior, sólo está diseñado para suministrar energía a auriculares o altavoces amplificados. Es posible que la calidad de audio sea mala si se conectan altavoces pasivos (no amplificados) a esta salida. La Figura 18 muestra los conectores del panel posterior. Line In USB
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 48
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Sustitución de la pila Una pila de bot 3,3 VSB. Cuando esté por debajo de un cierto nivel, la configuración del programa Setup del BIOS almacenada en la memoria RAM CMOS (por ejemplo, la fecha y hora) podrá ser errónea. Sustituya la pila por
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 49
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa AVVERTIMENTO Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto. Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore. Per disfarsi delle pile usate, seguire le
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 50
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH AWAS Risiko letupan wujud jika bateri digantikan dengan jenis yang tidak betul. Bateri sepatutnya dikitar semula jika boleh. Pelupusan bateri terpakai mestilah mematuhi peraturan alam
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 51
    Instalación y extracción de los componentes de la tarjeta de sobremesa Para sustituir la pila, siga estos pasos: 1. Tenga en cuenta las precauciones descritas en la sección "Pasos preliminares" en la página 25. 2. Desactive todos los dispositivos periféricos conectados al equipo. Desconecte el cable
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 52
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH 52
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 53
    de los asistentes de instalación basados en Windows. Para actualizar el BIOS con la utilidad Express BIOS Update de Intel: 1. Vaya al sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/ 2. Desplácese a la página de la tarjeta de sobremesa D865GRH y haga clic en el archivo de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 54
    de sobremesa D865GRH del sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop NOTA Consulte las instrucciones incluidas con la utilidad de actualización antes de intentar actualizar el BIOS. La utilidad Flash Memory Update de Intel permite: • Actualizar el BIOS en la memoria
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 55
    y como se muestra a continuación para establecer el modo de recuperación para el programa Setup. 13 4. Introduzca el disquete de arranque de actualización del BIOS en la unidad de disquete A. 5. Vuelva a colocar la cubierta del equipo, conecte el cable de alimentación, encienda el equipo y deje que
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 56
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH 56
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 57
    los parámetros más recientes. Para ver los parámetros del BIOS más recientes, consulte las especificaciones técnicas de la tarjeta de sobremesa D865GRH de Intel® o el sitio Web de Intel: http://support.intel.com/support/motherboards/desktop NOTA Con el fin de disponer de una referencia, deber
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 58
    Intel D865GRH La Tabla 10 muestra las teclas de función disponibles para las pantallas de menú. Tabla 10. Teclas de función del programa Setup del BIOS Tecla de función del programa Setup del BIOS To 1 Ratio] CPU Stepping Signature CPU Microcode Update Rev. Ratio Actual Value: [F29] [
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 59
    Exit BIOS Version xxxxx10A.86A.xxxx.xxx Processor Type Hyper-Threading Technology Processor Speed System Bus Speed System Memory Speed Intel® Pentium® 4 [Enabled] X.XX GHz XXX MHz XXX MHz Cache RAM XXX KB Total Memory Memory Mode Memory Channel A Slot 0 Memory Channel A Slot 1 Memory Channel
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 60
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Menú Advanced (Opciones avanzadas) Main Advanced Security Power Boot Exit Setup Warning: Setting items on this screen to incorrect values may cause your system to
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 61
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú PCI Configuration (Configuración PCI) Main Advanced Security Power Boot Exit PCI Configuration PCI Slot 1 IRQ Priority PCI Slot 2 IRQ Priority PCI Slot 3 IRQ Priority
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 62
    Intel D865GRH Submenú Boot Configuration (Configuración de arranque) Main Advanced Security Power Boot Exit Boot Configuration Plug & Play O/S Numlock ASF Support ón manual. Si se selecciona No, el BIOS configurar LAN ASF (del inglés Alert Standard Format, formato de alerta estándar). 62
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 63
    ón del programa Setup del BIOS Submenú Peripheral Configuration (Configuración de periféricos) Main Advanced Security Power Boot Exit Peripheral Configuration Serial Port A Parallel Port Mode [Auto] [Auto] [Bi-directional] Audio Onboard LAN ASF Support [Enabled] [Enabled] [Enabled] Trusted
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 64
    de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Tabla 16. Submenú Peripheral Configuration Audio • Disabled (Desactivado) Activa o desactiva el audio incorporado. • Enabled (Activado, por defecto) Onboard LAN (LAN integrado) (Esta función sólo aparece cuando se dispone de LAN integrada) ASF Support
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 65
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú ATA/IDE Configuration (Configuración de ATA/IDE) Main Advanced Security Power una transacción como maestro. Especifica el retardo previo del disco duro. Hace que el BIOS inserte un retardo antes de intentar detectar unidades IDE en el sistema. 65
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 66
    de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenús PATA y SATA Main Advanced Security Power ` [SATA Port-0 : Xxxxxxxx Boot Type Maximum Capacity [Auto] [Auto] Configuration Options Selected by BIOS LBA Mode : Block Mode: PIO Mode : Ultra DMA : Cable Detected : [Supported] 16 sectors Mode
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 67
    Utilización del programa Setup del BIOS Tabla 18. Submenús SATA y PATA (continuación) Función DMA Mode (Modo DMA) S.M.A.R.T. Cable Detected (Cable detectado) (Nota) Opciones • Auto (Automático, por defecto) • SWDMA 0 • SWDMA 1 • SWDMA 2 •
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 68
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenú Diskette Configuration (Configuración de disquete) Main Advanced Security Diskette Configuration Power Boot Exit Diskette Controller [Enabled] Floppy A [1.44/1.25MB 3½"] Diskette Write Protect [Disabled] Enter
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 69
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú Event Log Configuration (Configuración de registro de eventos) Main Advanced Security Event Log Configuration Power Boot Exit Event Log [Space Available] View Event Log
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 70
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenú Video Configuration (Configuración de vídeo) Main Advanced Security Power Boot cuando se arranca el sistema. Controla la cantidad de memoria RAM del sistema que se reserva para el uso del dispositivo para gráficos interno. 70
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 71
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú USB Configuration (Configuración de USB) Main Advanced Security Power Boot Exit USB Configuration High-Speed USB Legacy USB Support USB 2.0 Legacy Support [Enabled] [Enabled] [FullSpeed] Enter F1 P9 F10 ESC Select Screen Select Item Select `
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 72
    del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenú Chipset Configuration (Configuración de chipset Do you wish to continue? Burn-In Mode [Continue] [Default] Extended Configuration Chipset Memory Timing Control Graphics Core Frequency SDRAM Frequency [Default] [Auto] [Auto] Enter F1
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 73
    Utilización del programa Setup del BIOS Tabla 23. Submenú Chipset Configuration (Configuración de chipset) (continuación) de SDRAM) • Auto (Automático, por defecto) • Manual - Aggressive (Manual: agresivo) • Manual - User Defined (Manual: definido por el usuario) CPC Override (Anulación CPC) •
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 74
    de sobremesa Intel D865GRH Submenú Fan Control (Control del ventilador) Main Advanced (Principal) Security Power Fan Control Configuration Boot Exit Setup Warning: These options will not take effect until power has been completely removed from the system. After saving the BIOS settings and
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 75
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú Hardware Monitoring (Supervisión de hardware) Main Advanced Security Power Boot Exit Hardware Monitoring Note: These measurements are approximate and should not be used for
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 76
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Menú Security (Seguridad) Main Advanced Security Power Boot la contraseña de usuario. Define los derechos de acceso de la utilidad Setup del BIOS para el nivel de usuario. Desactiva o activa la función del dispositivo contra aperturas
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 77
    Utilización del programa Setup del BIOS Menú Power (Alimentación) Main ` ACPI Advanced Security Power Boot Exit After Power Failure [Last State] The options below are not related to ACPI and may
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 78
    de sobremesa Intel D865GRH Submenú ACPI Main Advanced Security Power Boot Exit Advanced Configuration and Power Interface ACPI Suspend State Wake on LAN from S5 [S1 State] [Stay Off] S1 is the safest mode but consumes more power. S3 consumes low power but drivers may not support this state
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 79
    Menú Boot (Arranque) Main Advanced Security Power Boot Exit Silent BOOT Intel ® Rapid BIOS Boot Scan User Flash Area PXE Boot to LAN USB Boot [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Enabled] ` Boot Device Priority ` Hard Disk Drives ` Removable Devices ` ATAPI CD-ROM Drives Enter F1 P9 F10
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 80
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenú Boot Device Priority (Prioridad del dispositivo defecto para todos los dispositivos de arranque, del primero al último respectivamente. El BIOS admite hasta dieciséis dispositivos de arranque en cualquier combinación de los tipos de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 81
    Utilización del programa Setup del BIOS Submenú Hard Disk Drives (Unidades de disco duro) Main Advanced Security Power Boot Exit 1st Drive 2nd Drive 3rd Drive 4th Drive [ Esta lista mostrará hasta doce unidades de disco duro, el número máximo de unidades de disco duro que admite el BIOS. 81
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 82
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Submenú Removable Devices (Dispositivos extraíbles) Main Advanced Security Power Boot Exit 1st Drive [1st FLOPPY DRIVE] mostrará hasta cuatro dispositivos extraíbles, el número máximo de dispositivos extraíbles que admite el BIOS. 82
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 83
    Utilización del programa Setup del BIOS ATAPI CD-ROM Drives (Unidades de CD-ROM ATAPI) Main Advanced Security Power Boot Exit 1st Drive 2nd Drive [xxxxxxx] [xxxxxxx] Esta lista mostrará hasta cuatro unidades de CD-ROM ATAPI, el número máximo de unidades de CD-ROM ATAPI que admite el BIOS. 83
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 84
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Menú Exit (Salir) Main Advanced Security Power Exit Exit El menú que aparece en la Tabla 34 se utiliza para salir del programa Setup del BIOS, guardar los cambios y cargar y guardar los valores por defecto. Tabla 34. Menú Exit (Salir)
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 85
    ón de autentificación de plataformas de ataques a software. Requisitos del sistema • Tarjeta de sobremesa Intel D865GRH • Microsoft Windows 2000 Professional (SP4) o Microsoft Windows XP Professional (SP1) • Sistema de archivos NTFS necesario • Microsoft Internet Explorer* 5.5 o posterior • Adobe
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 86
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH • Pérdida de la propiedad del módulo de plataforma fiable: La propiedad / contenido del módulo de plataforma fiable puede borrarse (mediante un conmutador del BIOS) con el fin de permitir la transferencia de un sistema a un nuevo propietario
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 87
    Módulo de plataforma fiable Procedimientos de contraseña El software para plataformas de seguridad Infineon permite a los usuarios configurar contraseñas de 6 a 255 caracteres. Una contraseña apropiada debería consistir en: • Al menos una letra en Mayúscula (de la A a la Z) • Al menos un carácter
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 88
    producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Copia de seguridad de texto normal POST), pulse la tecla para acceder al programa Setup del BIOS. 2. Utilice las teclas de flecha para desplazarse hasta el menú pulse . 5. Se debe reiniciar el sistema e iniciar Microsoft Windows. 88
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 89
    Módulo de plataforma fiable Obtención de la propiedad del Módulo de plataforma fiable Una vez que se ha activado el TPM, debe obtenerse la propiedad mediante el software para plataformas de seguridad Infineon. Para obtener la propiedad del TPM, el propietario / usuario final deberá seguir los pasos
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 90
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Procedimientos de recuperación • A continuación, se indica el procedimiento que debe seguirse para recuperar datos tras un fallo en la unidad de disco duro: Recupere la
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 91
    precauciones descritas en la sección "Pasos preliminares", en la página 25. 2. Mueva el puente de configuración del BIOS (J9J4) de la tarjeta a las patillas 2-3 (consulte la Figura 17 en la página 45 para ver la EMBASSY Trusted Suite, visite el sitio Web: http://www.wave.com/support/ets.html 91
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 92
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH 92
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 93
    - 9FBFF 00000 - 7FFFF 127 KB 512 KB Descripción Memoria extendida BIOS de tiempo de ejecución Reservado Memoria alta de DOS disponible (abierta al bus PCI) Memoria de vídeo y BIOS Datos de BIOS extendidos (movibles por software de gestión de memoria) Memoria
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 94
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Interrupciones Tabla 37. Interrupciones IRQ Recurso del sistema NMI Control del canal de E/S 0 Reservado, temporizador de intervalo 1 Reservado, memoria intermedia de teclado completo 2 Reservado, interrupción
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 95
    error La tarjeta de sobremesa D865GRH indica los errores de la POST de dos formas: • Emitiendo un código de señal acústica • Mostrando un mensaje de error en el monitor Códigos de señales acústicas del BIOS Los códigos de señales acústicas del BIOS se enumeran en la Tabla
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 96
    Intel D865GRH Mensajes de error del BIOS Cuando se produce un error recuperable durante la POST, el BIOS muestra un mensaje de error que describe el problema. Tabla 39. Mensajes de error del BIOS CMOS Display Update OK! (Actualización correcta) La NVRAM no era válida y se ha actualizado. Updated
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 97
    Indicadores y mensajes de error Tabla 39. Mensajes de error del BIOS (continuación) Mensaje de error Memory Size Decreased (Disminución del tamaño de memoria) Memory Size Increased (Aumento del tamaño de la memoria) Memory Size Changed (Cambio del tamaño de la memoria) No Boot Device Available (
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 98
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH 98
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 99
    los equipos eléctricos empresariales (Internacional) Declaración de conformidad con la normativa europea Intel Corporation declara bajo su responsabilidad que la tarjeta de sobremesa Intel® D865GRH cumple todos los requisitos necesarios aplicables de la marca CE y obedece las prescripciones de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 100
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Dansk Dette produkt er i overensstemmelse med det europæ soldadura de plomo del montaje del cableado de la tarjeta impresa. Consideraciones sobre reciclaje Intel ruega a sus clientes que reciclen el producto y sus componentes (por ejemplo
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 101
    Normativas reglamentarias Normativas CEM La tarjeta de sobremesa D865GRH cumple las normativas CEM presentadas en la Tabla 41 siempre y cuando esté instalada correctamente en un sistema compatible. Tabla 41. Normativas CEM Normativa Clase B de
  • Intel D865GRH | D865GRH_ProductGuide01_Spanish. - Page 102
    Guía del producto de la tarjeta de sobremesa Intel D865GRH Marcas de certificación del producto (nivel de tarjeta) La tarjeta de sobremesa D865GRH dispone de las siguientes marcas de certificación del producto: Tabla 42. Marcas de certificación del producto Descripción Marca de componente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102

Guía del producto de la
tarjeta de sobremesa
I
ntel
®
D865GRH