Iomega 33957 Quick Start Guide

Iomega 33957 - MiniMax Desktop Hard Drive 1 TB External Manual

Iomega 33957 manual content summary:

  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 1
    MiniMax™ Desktop Hard Drive USB 2.0 / FireWire 800 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstart-Handbuch Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 2
    : If you want to use the drive with other operating systems, use the Iomega FAT32 Formatter located on the CD to change the format to FAT32. If you need detailed instructions, check the Support and Downloads area on www.iomega.com. 1. Placez le lecteur MiniMax sur une surface stable. ATTENTION ! Le
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 3
    mit anderen Betriebssystemen verwenden möchten, können Sie das Format mit dem Iomega FAT32-Formatter auf der CD in FAT32 ändern. 1. Posizionare l'unità MiniMax su una superficie stabile. ATTENZIONE! L'unità a disco rigido Iomega MiniMax è stata progettata per essere collocata SOTTO il Mac mini. Non
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 4
    utilice el software Iomega FAT32 Formatter MiniMax sobre uma superfície estável. CUIDADO! O disco rígido Iomega MiniMax foi projetado para ajustar-se DEBAIXO ao Mac mini. Nunca coloque a unidade MiniMax Se o assistente não abrir, localize a unidade na lista inferior. Procure um disco que não tenha
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 5
    Snelle installatie • Snabbinstallation ᕡ ᕢ ᕣ 1. Plaats de MiniMax-drive op een stabiel oppervlak. WAARSCHUWING! De Iomega MiniMax-drive is zodanig ontworpen dat hij ONDER de Mac mini past. Plaats de MiniMax-drive nooit boven op de Mac mini. 2. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde voeding
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 6
    til FAT32 (hvilket er nødvendigt for kompabilitet på tværs af platforme). 1. Plasser MiniMax-stasjonen på et stabilt underlag. FORSIKTIG! Iomega MiniMax-harddisken er konstruert for å plasseres UNDER Mac mini. Plasser aldri MiniMax-stasjonen på toppen av Mac mini. 2. Koble til den medfølgende str
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 7
    käyttöjärjestelmissä, muuta tiedostojärjestelmä CD-levyllä olevan Iomega FAT32 Formatter -ohjelman avulla muotoon FAT32 (käyttöjärjestelmäriippumaton). 1. A MiniMax meghajtót egy szilárd felületen helyezze el. FIGYELEM! Az Iomega MiniMax merevlemez úgy lett megtervezve, hogy illeszkedjen Mac mini
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 8
    Rychlá instalace • Skrócona instrukcja insalacji ᕡ ᕢ ᕣ 1. Umístěte jednotku MiniMax na pevný povrch. UPOZORNĚNÍ! Jednotka pevného disku Iomega® MiniMax™ je určena pro umístění POD zařízení Mac® mini. Jednotku MiniMax nikdy neumísťuje na zařízení Mac mini. 2. Připojte přiložený kabel napájení do
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 9
    1 MiniMax Iomega® MiniMax Mac® mini MiniMax над Mac mini. 2 3 USB/FireWire Mac Mac. Windows 1 2 Windows XP Write Signature) для Windows 2000 OK». 3 New Partition) для Windows XP Create Partition) для Windows 2000. 4 NTFS. .     MiniMax Iomega® MiniMax
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 10
    sabit bir yüzeyin üzerine yerleştirin. DİKKAT! Iomega® MiniMax™ sabit sürücüsü Mac® mini'nin ALTINA yerleşecek şekilde tasarlanmıştır. MiniMax sürücüsünü asla Mac mini'nin üstüne yerleştirmeyin. 2. Verilen güç kaynağını önce sürücünün arkasına ve sonrada prize bağlayın. DİKKAT! Sürücünün zarar
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 11
    .dC 4 ]C MiniMax [R7P ^7 ;G  MiniMax [R7P ^7 ; I .Mac mini S8)P _-  0 Iomega A MiniMax .&R [7$R !B*( .Mac mini Y-) ]C ./- 6+b [R73R ^7 S7,' /$ 7'R /-R /&Hb ?*HC @  .T--*R 5$ bP [R73R ^7 Wb NB&*" O-(P [R73R ^7 >7 @$ I !B*(
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 12
    : Open Finder Preferences and make sure the box for External Disks (or Hard Disks) is checked. If the drive is still not detected, please visit the Support area on www.iomega.com. PC will not start up If your PC will not start up when the drive is connected, the BIOS on the computer probably has
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 13
    Manual A complete user's manual in HTML format is available on the Support area on www.iomega.com. Utilisation du lecteur Positionnement du lecteur et ventilation Le lecteur MiniMax est conçu pour s'adapter SOUS le Mac mini. Cela permet d'assurer une bonne ventilation du lecteur MiniMax instructions
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 14
    -le une fois l'ordinateur démarré. Guide complet de l'utilisateur Un guide de l'utilisateur complet est disponible au format HTML dans la section Support du site www.iomega.com. Verwenden des Laufwerks Aufstellung des Laufwerks und Belüftung Das Iomega MiniMax-Laufwerk ist so konstruiert, dass es
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 15
    für Externe Laufwerke (oder Festplatten) aktiviert ist. Wenn das Laufwerk immer noch nicht erkannt wird, rufen Sie den Bereich „Support" von www.iomega.com operativo usato. Utilizzo degli hub USB e delle porte FireWire L'unità MiniMax include un hub USB 2.0 a 3 porte che consente di collegare altre
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 16
    importanti sull'unità, oppure utilizzare il software incluso per pianificare l'esecuzione di backup Manuale completo dell'utente Il manuale completo dell'utente è disponibile nell'area Assistenza all'indirizzo www.iomega.com. Uso de la unidad Ubicación de la unidad y ventilación El disco duro MiniMax
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 17
    ón de interfaz utilizada por la unidad MiniMax 1. Guarde los archivos y cierre todas unidad o utilizar el software de copia de seguridad el área de asistencia y descargas del sitio www.iomega.com. El PC no arranca Si su PC no de arrancar. Completo manual del usuario El manual de usuario completo en
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 18
    ópria conexão de alimentação. Evite conectar o MiniMax a mais de uma interface no computador ao mesmo hub USB ou FireWire. Backup com a unidade A Iomega recomenda que sejam feitos backups periódicos do sistema e de seus arquivos importantes na unidade ou pode usar um software de backup para programar
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 19
    unidade quando o computador terminar de iniciar. Manual completo do usuário Está disponível na área de Suporte no site www.iomega.com a versão completa do manual do usuário em formato HTML. De drive gebruiken De drive plaatsen en ventileren De MiniMax-drive is zodanig ontworpen dat hij ONDER de Mac
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 20
    . • Mac-gebruikers: Open Finder-voorkeuren en controleer of de optie voor Externe schijven (of harde schijven) is ingeschakeld. Als de drive nog steeds niet wordt gedetecteerd, gaat u naar de sectie Support op www.iomega.com. PC wilt niet opstarten Als u de computer niet kunt opstarten wanneer
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 21
    3 4 5 6 7 USB FireWire Iomega Time Machine Iomega eGo HFS Time Machine Mac OS X 10.5). Windows Mac USB или FireWire USB или FireWire Mac Finder Preferences External Disks Hard Disks Windows 9 USB 2.0 USB BIOS BIOS HTML www.iomega.com. 21
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 22
    or exclusion may not apply to you. Obtaining Warranty Service You must notify Iomega within the warranty period to receive warranty service. Just as technology and market conditions vary, Iomega's specific customer support policies (including fees for services) and procedures change over time. To
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 23
    adresse : • Etats-Unis, Canada et Amérique latine-www.iomega.com/support • Europe, Moyen-Orient et Afrique-www.iomega.com/europe/support Si votre produit peut bénéficier du service sous garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d'autorisation de retour
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 24
    Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell'Assistenza clienti di Iomega sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnico all'indirizzo: • Stati Uniti, Canada e America Latina-www.iomega.com/support • Europa, Medio Oriente e Africa-www.iomega.com/europe/support
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 25
    .html o escriba a: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067, EE.UU. La información de contacto para el Servicio de atención al cliente de Iomega puede obtenerse en nuestro sitio Web de asistencia en: • EE.UU., Canadá y Latinoamérica-www.iomega.com/support • Europa, Oriente Medio
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 26
    producten komen niet in aanmerking voor een verlenging van de garantie. Deze garantie geldt niet voor: (a) softwareproducten van Iomega; (b) verbruiksartikelen zoals zekeringen of lampjes; of (c) producten, hard- of software, van derden die zijn meegeleverd met het product waarvoor de garantie geldt
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 27
    Iomega Iomega Iomega Iomega Iomega Iomega Iomega 3 Iomega Iomega IOMEGA IOMEGA Iomega Iomega Iomega Iomega www.iomega.com/supportpolicy.html Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 Iomega www.iomega.com/support www.iomega.com/europe/support Iomega
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 28
    . A felújított termékek garanciája nem hosszabbítható meg. A jótállás teljes szövege a www.iomega.com/support webhelyen található. Omezená záruka Zákazníci, kteří zaregistrují nové výrobky do 90 dnů od nákupu na webových stránkách www.iomegareg.com, získají prodloužení záruční lhůty, takže jejich
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 29
    . Pełna treść gwarancji znajduje się pod adresem: www.iomega.com/support.       wwwiomegaregcom            3                   wwwiomegacomsupport
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 30
    /Responsible Party Iomega Corporation 4059 South 1900 West Roy, UT 84067 USA CE (European Community) This Iomega product conforms frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 31
    sur les appareils générant des interférences radio (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations, ICES-003, Class B). CE (Europäische Union) Dieses Iomega-Produkt hält die Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinie(n) und Norm(en) ein: Umsetzung der Richtlinie des Rats: 2004/108/EC. Normen
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 32
    de este producto póngase en contacto con la autoridad local o el distribuidor donde adquirió este producto. CE (Comunidade Européia) Este produto da Iomega está em conformidade com as Seguintes diretivas e padrões europeus: Aplicação da Directiva do Conselho: 2004/108/EC. Padrões em relação aos
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 33
    2004/108/EC EN55022, EN55024, EN610003-2, EN61000-3-3 Iomega International, S.A WEEE) 2002/96/EC WEEE Models may vary. Les modèles peuvent varier. Abweichungen je nach Modell möglich. I modelli possono variare. Los modelos pueden
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 34
    Om du behöver support eller service för din produkt från Iomega, besök oss på sidan www.iomega.com/support. Dansk For at få service og support til dit Iomega-produkt kan du besøge os på www.iomega.com/support. Norsk Kontakt oss på adressen www.iomega.com/support angående service og støtte for
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 35
    Iomega najdete na adrese www.iomega.com/support. Polski W celu uzyskania pomocy oraz obsługi technicznej w sprawach dotyczących posiadanego produktu Iomega, prosimy o odwiedzenie naszej witryny www.iomega.com/support. Iomega www iomega com support Iomega www.iomega.com/support. Türkçe Iomega
  • Iomega 33957 | Quick Start Guide - Page 36
    suporte para seu produto Iomega, visite-nos no site www.iomega.com. Iomega www.iomega.com/support. Copyright © 2010 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the stylized "i" logo, and MiniMax are either registered trademarks or trademarks of Iomega Corporation in the United States and
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlama Kılavuzu
MiniMax
Desktop Hard Drive
USB 2.0 / FireWire 800