JVC G320 Instructions

JVC G320 - KD Radio / CD Manual

JVC G320 manual content summary:

  • JVC G320 | Instructions - Page 1
    CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD KD-AR370/KD-G320 KD-AR370/KD-G320 KD-AR370/KD-G320 manual. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS
  • JVC G320 | Instructions - Page 2
    . - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Changes or modifications not approved by JVC could void the user's authority to operate the equipment. Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your
  • JVC G320 | Instructions - Page 3
    KD-AR370 and KD-G320 ....... 4 Remote controller - RM-RK50 5 Getting started 6 Basic operations 6 Radio operations 7 Disc operations 8 Playing a disc in the unit 8 Playing discs in the CD changer 9 Sound adjustments 11 General settings - PSM 12 Satellite radio operations 15 iPod®/D. player
  • JVC G320 | Instructions - Page 4
    up for the built-in CD player. f Playback mode / item indicators- RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) g LOUD (loudness) indicator h EQ (equalizer) indicator j Sound mode (C-EQ: custom equalizer) indicators-JAZZ, CLASSIC, HIP HOP, POPS, ROCK, USER k Tr (track) indicator l Source display
  • JVC G320 | Instructions - Page 5
    and features Aim the remote controller directly at the remote CD changer: - Changes the disc if pressed briefly. - Changes the folder if pressed and held. • While listening to the satellite (SIRIUS or XM) radio: - Changes the categories. • While listening to an Apple iPod® or a JVC D. player
  • JVC G320 | Instructions - Page 6
    to the satellite radio: - Changes the channels if pressed briefly. - Changes the channels rapidly if pressed and held. • While listening to an iPod or a D. player (in menu selecting mode): - Selects an item if pressed briefly. (Then, press D ∞ to confirm the selection.) - Skips 10 items at a time if
  • JVC G320 | Instructions - Page 7
    "DEMO OFF." 2 Setting the clock Select "CLOCK H" (hour), then adjust the hour. Select "CLOCK M" (minute), then manually In step ! above... 1 2 Select a desired station frequency. To check the current clock time when the power is turned off When an FM stereo broadcast is hard to receive Radio
  • JVC G320 | Instructions - Page 8
    while listening to an FM or AM station Clock Ô Frequency Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 Disc operations Playing a disc in the unit All tracks will be played repeatedly until you change
  • JVC G320 | Instructions - Page 9
    any WMA disc in the CD changer. • You cannot use the KD-MK series CD changers with this unit. • Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). To locate
  • JVC G320 | Instructions - Page 10
    can lock a disc in the loading slot. • When "TAG DISP" is set to "TAG OFF" : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number *1 If the current disc is an audio CD, "NO NAME" appears. *2 Only for the built-in CD player. *3 If an MP3/WMA file does not have Tag
  • JVC G320 | Instructions - Page 11
    at a time. 1 Sound adjustments You can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer). 2 Select while playing discs in the CD changer. Ex.: When "ROCK" is selected Preset values BAS TRE LOUD Indication (For) (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00
  • JVC G320 | Instructions - Page 12
    the currently selected sound mode (C-EQ) including "USER." *2 If you are using a two-speaker system, set the fader level to "00." *3 This is set to "WOOFER" (see page 14). *5 Depending on the amplifier gain control setting. (See page 14 for details.) You can change PSM (Preferred Setting Mode
  • JVC G320 | Instructions - Page 13
    M 00 - 59, [7] Minute adjustment [Initial: 00 (1:00)] CLK ADJ*1 Clock adjustment AUTO OFF : [Initial]; The built-in clock is automatically adjusted using the clock data provided via the satellite radio channel. : Cancels. T-ZONE*1, *2 Time zone Select your residential area from one of the
  • JVC G320 | Instructions - Page 14
    CD changer, [9], a JVC compatible satellite (SIRIUS/XM) tuner, [15], an Apple iPod or a JVC D. player, [18]. : To use any other external component than the above, [20]. L/O MODE Line output mode When connecting amplifiers and/or subwoofer, set Amplifier gain control You can change the maximum
  • JVC G320 | Instructions - Page 15
    one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • JVC SIRIUS radio DLP-Down Link Processor, for listening to the SIRIUS Satellite radio. • XMDirectTM Universal Tuner Box using a JVC Smart Digital Adapter-XMDJVC100 (not supplied), for listening to the XM
  • JVC G320 | Instructions - Page 16
    4 or higher). Listening to the XM Satellite radio 1 2 3 Select a channel for listening. Listening to the SIRIUS Satellite radio 1 2 3 Select a category. You Search, skip this step. Holding the button changes the channels rapidly. • When changing the category or channel, invalid and unsubscribed
  • JVC G320 | Instructions - Page 17
    . To cancel the ID number display, select any channel other than "Channel 0." To change the display information while listening to a channel Clock = Category name = Channel name = Artist name = Composer name* = Song/program name/title = (back to the beginning) * Only for SIRIUS Satellite radio. 17
  • JVC G320 | Instructions - Page 18
    Apple iPod or a JVC D. player from the control panel. Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod®-KS-PD100 for controlling an iPod. • D. player interface adapter-KS
  • JVC G320 | Instructions - Page 19
    the desired track is played. • Holding 4 /¢ can skip 10 items at a time. *3 The menu selecting mode will be canceled: - If no operations are done of the iPod. SONG RND/RND ON Functions the same as "Shuffle Songs" of the iPod or "Random Play On" of the D. player. RND OFF Cancels. *4 For iPod: Only if
  • JVC G320 | Instructions - Page 20
    an external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter-KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter-KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the satellite radio, iPod, or D. player, refer to pages 15
  • JVC G320 | Instructions - Page 21
    CD-R or CD-RW • Use only "finalized" CD-Rs or CD-RWs. • This unit can play back only files of the same type which are first detected if a disc includes both audio CD (CD VBR have a discrepancy in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search
  • JVC G320 | Instructions - Page 22
    : For iPod users: For D. player users: Satellite radio operations • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, KS
  • JVC G320 | Instructions - Page 23
    connectors. Connector Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the following cases: • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the CD player may malfunction. In this case, eject the disc and leave the
  • JVC G320 | Instructions - Page 24
    ENGLISH Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. General FM/AM Disc playback Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the
  • JVC G320 | Instructions - Page 25
    playback • Elapsed playing time is not correct. This CD changer. the display. • The CD changer does not work at all. Reset the unit (see page 2). • "CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE" scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio. Starts subscribing SIRIUS Satellite radio
  • JVC G320 | Instructions - Page 26
    not work at all. Reconnect this unit and the satellite radio correctly, then reset the unit. • The iPod or D. player does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its connection. • Update the firmware version. • Change the battery. • Buttons do not work as intended. The
  • JVC G320 | Instructions - Page 27
    set to 50 kHz) AM: 530 kHz to 1 710 kHz (with channel interval set to 10 kHz) 531 kHz to 1 602 kHz (with channel interval set dB CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal change without notice. If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the nearest car audio
  • JVC G320 | Instructions - Page 28
    para dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión ocasiona interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a
  • JVC G320 | Instructions - Page 29
    de CD externo. : Indicador mostrado para la operación correspondiente. Cómo montar/desmontar el panel de control Desmontando... Montando... CONTENIDO Panel de control - KD-AR370 y KD-G320 ..... 4 Control remoto - RM-RK50 5 Procedimientos iniciales 6 Operaciones básicas 6 Operaciones de la radio
  • JVC G320 | Instructions - Page 30
    Panel de control - KD-AR370 y KD-G320 Identificación de las partes Ventanilla de visualización ESPAÑOL 1 Botones 4 /¢ 2 Botón (atenuador/en espera encendido) 3 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) 4 Ranura de carga 5 Ventanilla de visualización 6 Botón 0 (expulsión) 7 Botón EQ (ecualizador) 8
  • JVC G320 | Instructions - Page 31
    Apunte el control remoto directamente CD compatible con MP3: - Cambia el disco si lo pulsa brevemente. - Cambia la carpeta si lo pulsa y mantiene pulsado. • Mientras escucha la radio satelital (SIRIUS o XM): - Cambia las categorías. • Mientras escucha un Apple iPod® o un reproductor D. JVC
  • JVC G320 | Instructions - Page 32
    rápidamente los canales si lo pulsa y mantiene pulsado. • Mientras escucha un iPod o un reproductor D. (en el modo de selección de menú): - Selecciona pulsado. ! • Para el sintonizador FM/AM • Para la radio SIRIUS • Para la radio XM ⁄ Ajuste el volumen. Aparece el nivel de volumen. Procedimientos
  • JVC G320 | Instructions - Page 33
    Puesta en hora del reloj Seleccione "CLOCK H" (hora) y, seguidamente ajuste la hora. Seleccione "CLOCK M" (minutos) y, seguidamente ajuste los una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir Operaciones de la radio ~ Se enciende cuando se activa el modo monaural. Ÿ Se consigue mejorar la
  • JVC G320 | Instructions - Page 34
    el preajuste automático. Las emisoras FM locales con las señales más intensas serán exploradas y almacenadas automáticamente en la banda FM. Preajuste manual Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la banda FM1. 1 2 Para consultar otra información mientras escucha
  • JVC G320 | Instructions - Page 35
    á utilizar los cambiadores de CD de la serie KD-MK con este receptor. • La información de texto del disco grabada en el CD Text se puede visualizar cuando se ha conectado un cambiador de CD compatible con CD Text JVC. • Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado
  • JVC G320 | Instructions - Page 36
    con MP3 de JVC • Si es un disco MP3 o WMA, podrá saltar pistas dentro de la misma carpeta. Ej.: Para seleccionar la pista 32 durante la reproducción de una pista de un solo dígito (del 1 al 9) 1 Cambio de la información en pantalla Mientras se reproduce un CD de audio o un CD Text Mientras se
  • JVC G320 | Instructions - Page 37
    se reproduce un disco MP3 o WMA. *2 Sólo mientras se reproducen discos en el cambiador de CD. Ej.: Cuando se selecciona "ROCK" Valores BAS TRE LOUD preajustados (graves) (agudos) (sonoridad) Indicación (Para) USER (Sonido plano) 00 00 OFF ROCK (Música de rock o de +03 +01 ON discoteca) CLASSIC
  • JVC G320 | Instructions - Page 38
    será almacenado para el modo de sonido actualmente seleccionado (C-EQ), incluyendo "USER". *2 Si está utilizando un sistema de dos altavoces, ajuste el a "WOOFER" (consulte la página 14). *5 Dependiendo del ajuste de control de ganancia del amplificador. (Para los detalles, consulte la página 14).
  • JVC G320 | Instructions - Page 39
    CLOCK H Ajuste de la hora 1 - 12, [7] [Inicial: 1 (1:00)] CLOCK M Ajuste de los minutos 00 - 59, [7] [Inicial: 00 (1:00)] CLK ADJ*1 Ajuste del reloj AUTO OFF : [Inicial]; El reloj incorporado seajustará automáticamente gracias a los datos de reloj suministrados mediante el canal de radio
  • JVC G320 | Instructions - Page 40
    cambiador de CD JVC, [9], un sintonizador satélite (SIRIUS/XM) compatible con JVC, [15], un reproductor Apple iPod o un reproductor D. JVC, [18 mientras se reproducen pistas MP3/WMA, [10]. : Se cancela. AMP GAIN Control de ganancia del amplificador Podrá cambiar el nivel máximo de volumen de este
  • JVC G320 | Instructions - Page 41
    de SIRIUS Satellite Radio Inc. y de XM Satellite Radio, Inc. Para escuchar la radio satelital Conecte a la toma del cambiador de CD de la parte trasera del receptor uno de los siguientes dispositivos (adquirido separadamente): • SIRIUS radio DLP (Down Link Processor) de JVC, para escuchar
  • JVC G320 | Instructions - Page 42
    , la unidad sintoniza uno de los canales disponibles (Canal 4 o superior). Para escuchar la radio satelital XM 1 2 3 Seleccione el canal de audición. Para escuchar la radio SIRIUS Satellite 1 2 3 Seleccione una categoría. Seleccionando "ALL", podrá sintonizar todos los canales de cada categor
  • JVC G320 | Instructions - Page 43
    satelital XM Mientras selecciona "XM1", "XM2" o "XM3" seleccione "Channel 0". 2 3 Seleccione el canal preajustado (1 - 6) deseado. La pantalla muestra alternativamente "RADIO ID" y el número de identificación de 8 caracteres alfanuméricos. Para cancelar la visualización del número de identificaci
  • JVC G320 | Instructions - Page 44
    D. Con este receptor puede utilizar un iPod de Apple o un reproductor D. JVC desde el panel de control. Antes de operar su iPod o reproductor D.: Conecte a la toma del cambiador de CD de la parte trasera del receptor uno de los siguientes dispositivos (adquirido separadamente): • Adaptador
  • JVC G320 | Instructions - Page 45
    ón 1 ALBM RND*4 Funciona de igual manera que "Aleatorio Álbumes" del iPod. SONG RND/RND ON Funciona de igual manera que "Aleatorio Canciones" del iPod o "Reprod. Aleatoria = Sí" del reproductor D. RND OFF Se cancela. *4 Para iPod: Sólo si se selecciona "ALL" en "ALBUMS" del "MENU" principal
  • JVC G320 | Instructions - Page 46
    del cambiador de CD de la parte trasera mediante el adaptador de entrada de línea- KS-U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX-KS-U58 (no suministrado). • Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado). Para escuchar la radio vía satélite, el iPod, o el
  • JVC G320 | Instructions - Page 47
    o el retroceso de un disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo sonidos intermitentes. Reproducción de un CD-R o CD-RW • Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs "finalizados". • Si un disco incluye tanto archivos CD de audio (CD-DA) como archivos MP3/WMA, esta unidad sólo podrá reproducir los archivos del mismo tipo
  • JVC G320 | Instructions - Page 48
    de JVC con el adaptador de radio SIRIUS KS-U100K de JVC (no suministrado) a la toma del cambiador de CD, situada en la parte trasera. Al apagar o encender el receptor, también se apaga o enciende la radio PnP de JVC. Sin embargo, no podrá controlarse desde este receptor. Nota: Cuando opere un iPod
  • JVC G320 | Instructions - Page 49
    siguientes casos: • Después de encender el calefactor del automóvil. • Si hay mucha humedad en el habitáculo. Si así sucede, el reproductor de CD podría no funcionar correctamente. En este caso, saque el disco y deje el receptor encendido durante algunas horas hasta que se evapore la humedad. Cómo
  • JVC G320 | Instructions - Page 50
    ticos mientras se escucha la radio. • No se puede reproducir el disco. • No se puede reproducir el CD-R/ CD-RW. • No se pueden saltar las pistas del CD-R/CD-RW. • No es posible Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. Reinicialice el receptor (consulte la página
  • JVC G320 | Instructions - Page 51
    Pulse el botón de reinicialización del cambiador la pantalla. de CD. • El cambiador de CD no funciona en Reinicialice el receptor (consulte la página 2). a aparecer la visualización anterior mientras se escucha la radio SIRIUS Satellite. No hay transmisión en el canal seleccionado. Seleccione
  • JVC G320 | Instructions - Page 52
    audio. La información de texto no está disponible temporalmente. Vuelva a conectar correctamente esta unidad y la radio por satélite y, a continuación, reinicialice la unidad. • Verifique el cable y esta unidad. • Los controles del iPod o del Reinicialice el iPod o el reproductor D. reproductor
  • JVC G320 | Instructions - Page 53
    AUDIO Salida de potencia: 18 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Relación señal a ruido: 80 dBA (referencia: 1 W en 4 Ω) Impedancia de carga: 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Gama de control escala) Otro terminal: Cambiador de CD SECCIÓN DEL SINTONIZADOR Gama de frecuencias car audio más cercana. 27
  • JVC G320 | Instructions - Page 54
    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil afin de bien comprendre que le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon. 2 Indicateur de compte à rebours Pour
  • JVC G320 | Instructions - Page 55
    intégré. : Utilisation du changeur de CD extérieur. : Indicateur affiché pour l'opération correspondante. TABLE DES MATIERES Panneau de commande - KD-AR370 et KD-G320 4 Télécommande - RM-RK50 5 Pour commencer 6 Opérations de base 6 Fonctionnement de la radio 7 Opérations des disques 8 Lecture
  • JVC G320 | Instructions - Page 56
    KD-AR370 et KD-G320 CD intégré. f Indicateurs de mode de lecture / indicateurs d'option-RND (aléatoire), (disque), (dossier), RPT (répétition) g Indicateur LOUD (loudness) h Indicateur EQ (égaliseur) j Indicateurs de mode sonore (C-EQ: égaliseur personnalisé)-JAZZ, CLASSIC, HIP HOP, POPS, ROCK, USER
  • JVC G320 | Instructions - Page 57
    changeur de CD compatible MP3: - Change le disque si la touche est pressée brièvement. - Change le dossier si la touche est maintenue pressée. • Lors de l'écoute de la radio satellite (SIRIUS ou XM): - Change les catégories. • Lors de l'écoute de iPod® Apple ou d'un lecteur D. JVC: - Pausez
  • JVC G320 | Instructions - Page 58
    èvement sur les touches pour changer. • Pendant l'écoute de la radio satellite: - Change les canaux si les touches sont pressées brièvement. - Change les canaux rapidement si les touches sont maintenues pressées. • Lors de l'écoute de iPod ou d'un lecteur D. (en mode de sélection de menu): - Appuyez
  • JVC G320 | Instructions - Page 59
    OFF". 2 Réglage de l'horloge Choisissez "CLOCK H" (heures), puis ajustez les heures. Choisissez "CLOCK M" (minutes), puis ajustez les minutes. stéréo est difficile à recevoir Fonctionnement de la radio ~ S'allume quand le mode monophonique est mis en service. Ÿ La réception est améliorée, mais
  • JVC G320 | Instructions - Page 60
    Mémorisation des stations Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande. Écoute d'une station préréglée 1 Préréglage automatique des stations FM-SSM (Mémorisation automatique séquentielle des stations puissantes) 1 Choisissez la bande FM (FM1 - FM3) pour laquelle vous souhaitez mémoriser
  • JVC G320 | Instructions - Page 61
    de disque WMA dans le changeur de CD. • Vous ne pouvez pas utiliser les changeurs de CD de la série KD-MK avec cet autoradio. • Les textes d'information enregistrés sur les CD Text peuvent être affichés quand un changeur de CD JVC compatible CD Text est connecté. • Pour les connexions, référez
  • JVC G320 | Instructions - Page 62
    des informations sur l'affichage Possible uniquement sur un changeur de CD JVC compatible MP3 • Pour les disques MP3 ou WMA, vous ée avec la plage actuelle *1 Si le disque actuel est un CD audio, "NO NAME" apparaît. *2 Uniquement pour le lecteur CD intégré. *3 Si un fichier MP3/WMA n'a pas de
  • JVC G320 | Instructions - Page 63
    1 Ajustements sonores Vous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (C-EQ: égaliseur personnalisé). 2 lecture de disques dans le changeur de CD. Valeurs préréglées BAS TRE LOUD Indication (Pour) (graves) (aigus) (loudness) USER (Pas d'effet) 00 00 OFF ROCK
  • JVC G320 | Instructions - Page 64
    50*5] *1 Quand vous ajustez les graves, les aigus ou le loudness, les ajustements réalisés sont mémorisés pour le mode sonore actuel (CEQ), y compris "USER". *2 Si vous utilisez un système à deux enceintes, réglez le niveau du fader sur "00". *3 Cet ajustement n'affecte pas la sortie du caisson de
  • JVC G320 | Instructions - Page 65
    CLOCK M Ajustement des minutes CLK ADJ*1 Ajustement de l'horloge T-ZONE*1, *2 Fuseau horaire DST*1, *2 Heure d'été SID*3 SIRIUS ID DEMO ON : [Réglage initial]; La démonstration des affichages entre en service uniquement quand la radio satellite SIRIUS est connectée. *4 Pour le KD-AR370. *5 Certains
  • JVC G320 | Instructions - Page 66
    de grave. EXT IN*2 Entrée extérieure CHANGER EXT IN : [Réglage initial]; Pour utiliser un changeur de CD JVC, [9], un tuner satellite (SIRIUS/XM) compatible JVC, [15], iPod Apple ou un lecteur D. JVC, [18]. : Pour utiliser un autre appareil extérieur que ceux cités ci-dessus, [20]. L/O MODE Mode
  • JVC G320 | Instructions - Page 67
    de SIRIUS Satellite Radio Inc. et de XM Satellite Radio, Inc. Écoute de la radio satellite Connectez un des appareils suivants (vendu séparément) à la prise du changeur de CD à l'arrière de l'appareil. • JVC SIRIUS radio DLP-Processeur de signaux satellite-terre pour la radio satellite SIRIUS
  • JVC G320 | Instructions - Page 68
    canaux disponibles (Canal 4 ou supérieur). Écoute de la radio satellite XM 1 2 3 Choisissez le canal à écouter. Écoute de la radio satellite SIRIUS 1 2 3 Choisissez une catégorie. Vous pouvez . • Lorsqu'une catégorie ou un canal est changé, les canaux invalides ou non inscrits sont sautés. 16
  • JVC G320 | Instructions - Page 69
    la recherche. • Pendant la recherche, les canaux invalides et ceux auxquels vous n'avez pas souscrits sont sautés. Vérification du numéro d'identification de la radio satellite XM Lors de la sélection de "XM1", "XM2" ou "XM3", choissiez le "Channel 0". Écoute d'un canal préréglée 1 Choisissez la
  • JVC G320 | Instructions - Page 70
    du changeur de CD à l'arrière de l'appareil. • Adaptateur d'interface pour iPod®- KS-PD100 pour commander un iPod. • Adaptateur d'interface les pages 11 et 12.) • Assurez-vous que l'égaliseur de iPod ou du lecteur D. est hors service. Pour arrêter momentanément (pause)*1 ou arrêter complètement
  • JVC G320 | Instructions - Page 71
    . SONG RND/RND ON Fonctionne de la même façon que "Aléatoire Morceaux" pour iPod ou que "Lecture aléatoire = Activé" pour le lecteur D. RND OFF Annulation. *4 Pour iPod: Uniquement si vous choisissez "ALL" dans "ALBUMS" du menu principal "MENU". Pour vérifier d'autres informations lors de l'écoute
  • JVC G320 | Instructions - Page 72
    changeur de CD à l'arrière de l'appareil en utilisant l'adaptateur d'entrée de ligne- KS-U57 (non fourni) ou l'adaptateur d'entrée AUX (auxiliaire)-KS-U58 (non fourni). • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d'installation/raccordement (volume séparé). Pour écouter la radio satellite, iPod ou
  • JVC G320 | Instructions - Page 73
    é sur le disque si un disque comprend à la fois des fichiers CD audio (CD-DA) et des fichiers MP3/WMA. • Cet autoradio peut reproduire les enregistrement (données manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, gondolage) sont incorrectes. • Les CD-RW nécessite un temps d'initialisation plus long
  • JVC G320 | Instructions - Page 74
    volume est réglé au dessus de "VOL 30", l'autoradio change automatiquement le volume sur "VOL 30". Utilisation de la radio satellite • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP ("Plug and Play"), en utilisant l'adaptateur de radio SIRIUS JVC, KS-U100K (non fourni) sur la prise de changeur
  • JVC G320 | Instructions - Page 75
    la condensation peut se produire sur la lentille à l'intérieur du lecteur CD dans les cas suivants: • Après le démarrage du chauffage dans la remettre un disque dans sa boîte, insérez-le délicatement sur le support central (avec la surface imprimée dirigée vers le haut). • Conservez les disques
  • JVC G320 | Instructions - Page 76
    un centre de service. Lecture ade disque Symptôme • Aucun son n'est entendu des enceintes • Cet autoradio ne fonctionne pas du tout. • Le préréglage automatique SSM ne fonctionne pas. • Bruit statique pendant l'écoute de la radio. • Le disque ne peut pas être reproduit. • Le CD-R/CD-RW ne peut
  • JVC G320 | Instructions - Page 77
    l'affichage. changeur de CD. • Le changeur de CD ne fonctionne pas Réinitialisez l'autoradio (voir page 2). du tout. • "CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE" défile sur l'affichage lors de l'écoute de la radio satellite SIRIUS. Démarrez la suscription pour la radio satellite SIRIUS (voir page 15
  • JVC G320 | Instructions - Page 78
    de la radio satellite du canal et audio. Le texte d'information est XM. temporairement indisponible. • "RESET 8" apparaît sur l'affichage. • La radio satellite ne fonctionne pas du tout. Reconnectez cet appareil et la radio satellite correctement, puis réinitialisez l'appareil. • iPod ou le
  • JVC G320 | Instructions - Page 79
    de grave/Impédance: 2,0 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Autre prise: Changeur de CD SECTION DU TUNER Plage de fréquences: FM: 87,5 MHz à 107,9 MHz (avec l' décodage MP3: MPEG1/2 Audio Layer 3 Débit binaire maximum: 320 kbps Format de décodage WMA (Windows Media® Audio): Débit binaire maximum
  • JVC G320 | Instructions - Page 80
    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR © 2005 Victor Company of Japan, Limited 1105DTSMDTJEIN
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
CD RECEIVER
KD-AR370/KD-G320
RECEPTOR CON CD
KD-AR370/KD-G320
RECEPTEUR CD
KD-AR370/KD-G320
For canceling the display demonstration, see page 7.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 7.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 7.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0349-001A
[J]