JVC KD-AVX44 Instructions - Page 82
USB devices / Dispositivos USB / Périphériques USB, When connecting two components in series
UPC - 046838031953
View all JVC KD-AVX44 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 82 highlights
D Connecting the external components / Conexión de los componentes externos / Connexion des appareils extérieurs When connecting the external components, refer also to the manuals supplied for the components and adapter. Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los manuales suministrados con los componentes y el adaptador. Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs. CAUTION: Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off. PRECAUCION: Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la unidad esté apagada. PRECAUTION: Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l'appareil est hors tension. You can connect the following JVC components to the CD changer jack. JVC component CD changer (CD-CH) HD Radio™ tuner box Model name CH-X1500, etc. KT-HD300 Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del cambiador de CD. Componente JVC Cambiador de CD (CD-CH) Sintonizador HD Radio™ Nombre del modelo CH-X1500, etc. KT-HD300 Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la prise de changeur de CD. Appareil JVC Changeur de CD (CD-CH) Tuner HD Radio™ Nom du modèle CH-X1500, etc. KT-HD300 You can also connect the following components through the various JVC adapters. • Connection cords may need to be purchased separately. También puede conectar los siguientes componentes mediante los diversos adaptadores JVC. • Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado. Component Adapter Model name iPod Interface adapter for iPod XMDirect™ Universal Tuner Smart Digital Box Adapter SIRIUS satellite radio SIRIUS satellite radio interface JVC SIRIUS PnP SIRIUS radio adapter Portable audio player with Line input adapter line output jacks Portable audio player with AUX input adapter 3.5 mm (3/16") stereo mini jack KS-PD100 XMDJVC100 KS-SRA100 KS-U100K KS-U57 KS-U58 Componente Adaptador iPod Sintonizador universal XMDirecto™ Radio por satélite SIRIUS SIRIUS PnP de JVC Reproductor de audio portátil con jacks de salida de línea Reproductor de audio portátil con jack mini estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) Adaptador de interfaz para iPod Adaptador digital inteligente Interfaz para radio por satélite SIRIUS Adaptador para radio SIRIUS Adaptador de entrada por línea Adaptador de entrada AUX Nombre del modelo KS-PD100 XMDJVC100 KS-SRA100 KS-U100K KS-U57 KS-U58 Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers adaptateurs JVC. • Vous pouvez avoir besoin d'acheter certains cordons de connexion séparément. Appareil iPod Tuner universel XMDirect™ Radio satellite SIRIUS JVC SIRIUS PnP Lecteur audio portable avec prises de sortie de ligne Lecteur audio portable avec mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces) Adaptateur Adaptateur d'interface pour iPod Adaptateur numérique intelligent Interface pour radio satellite SIRIUS Adaptateur radio SIRIUS Adaptateur d'entrée de ligne Adaptateur d'entrée auxiliaire Nom du modèle KS-PD100 XMDJVC100 KS-SRA100 KS-U100K KS-U57 KS-U58 When connecting more than one component (maximum: three), it is recommended that you connect the components in series as explained below. • XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together. Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a continuación. • No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS. Lors de la connexion de plus d'un appareil (maximum: trois), il est recommandé que vous connectiez les appareils en série comme nous l'expliquons ci-dessous. • La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps. When connecting two components in series Cuando conecta dos componentes en serie Lors de la connexion de deux appareils en série *8 To use these components, set the external input setting correctly (see page 56 of the INSTRUCTIONS). *9 Power cannot be supplied to the component through the CD changer jack. You need to connect the power cord supplied for the component separately. CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD A KT-HD300*9 / KS-SRA100*9 / XMDJVC100 B*8 CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K When connecting three components in series Cuando conecta tres componentes en serie Lors de la connexion de trois appareils en série CD changer jack Jack para el cambiador de CD Prise du changeur CD A KT-HD300*9 B KS-SRA100*9 / XMDJVC100 C*8 KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58 / KS-U100K *8 Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa correctamente (consulte la página 56 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). *9 No puede suministrar energía eléctrica al componente a través del jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de alimentación suministrado con el componente. *8 Pour utiliser ces appareils, réglez l'entrée extérieure correctement (voir page 56 du MANUEL D'INSTRUCTIONS). *9 L'alimentation ne peut pas être fournie à l'appareil par la prise de changeur de CD. Vous devez connecter séparément le cordon d'alimentation fourni pour l'appareil. To disconnect the connector / Para desconectar el cable / Pour déconnecter le connecteur Hold the connector top tightly (1), then pull it out (2). Sujete firmemente la parte superior del conector (1) y seguidamente, extráigalo (2). Tenez fermement le connecteur par-dessus (1) et tirez vers l'extérieur (2). USB devices / Dispositivos USB / Périphériques USB USB device Dispositivo USB Périphérique USB Connecting the iPod to the USB terminal / Conectar el iPod al termina USB / Connexion du iPod à la prise USB You can connect the iPod to the USB terminal using the following cables: - To listen to the music: USB 2.0 cable (supplied for the iPod) - To watch the video: USB Audio and Video cable for iPod-KS-U20K (not supplied)*10 Puede conectar el iPod al terminal USB utilizado los siguientes cables: - Para escuchar la música: Cable USB 2.0 (suministrado con el iPod) - Para ver vídeo: Cable USB audio y video para iPod-KS-U20K (no suministrado)*10 Vous pouvez connecter le iPod à la prise USB en utilisant les câbles suivants: - Pour écouter la musique: Câble USB 2.0 (fourni pour le iPod) - Pour regarder une séquence vidéo: Câble USB Audio et Vidéo pour iPod-KS-U20K (non fourni)*10 KS-U20K Apple iPod Apple iPod iPod Apple USB cable-approx. 1.2 m (3.9 feet) Cable USB-aprox. 1,2 m (3,9 pies) Câble USB-environ 1,2 m (3,9 pieds) You cannot connect a computer to the USB ( ) terminal of the unit. No se puede conectar un ordenador al terminal ( ) USB de la unidad. Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB ( ) de l'appareil. Apple iPod Apple iPod iPod Apple USB 2.0 cable Cable USB 2.0 Câble USB 2.0 *10 When using the cable, make sure is selected for (see page 56 of the INSTRUCTIONS). *10 Cuando utilice el cable, asegúrese de haber seleccionado para (consulte la página 56 del MANUAL DE INSTRUCCIONES). *10 Lors de l'utilisation de ce câble, assurez-vous que est choisi pour (voir page 56 du MANUEL D'INSTRUCTIONS). • HD Radio™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp. • iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. • HD Radio™ es una marca comercial de iBiquity Digital Corp. • iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE. UU. y otros países. 6 • HD Radio™ est une marque de commerce d'iBiquity Digital Corp. • iPod est une marque de commerce d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.