JVC KD-G720 Instructions

JVC KD-G720 - Radio / CD Manual

JVC KD-G720 manual content summary:

  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 1
    RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD KD-AR770/KD-G720 KD-AR770/KD-G720 KD-AR770/KD-G720 For canceling the display demonstration, see page 8. Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8. For installation
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 2
    pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 3
    the CD changer 10 Playing from a USB memory 10 Sound adjustments 13 General settings - PSM 14 Title assignment 17 Satellite radio operations 18 iPod®/D. player operations 21 Other external component operations... 23 More about this unit 23 Maintenance 26 Troubleshooting 27 Specifications
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 4
    ENGLISH Control panel - KD-AR770 and KD-G720 Parts identification 1 BAND button 2 • Control dial • (standby/on attenuator) button 3 DISP (display) button 4 Remote sensor • DO NOT expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). 5 Display window 6 5 (up)
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 5
    (stereo), CD player) l EQ (equalizer) indicator / Sound mode (C-EQ: custom equalizer) indicators-USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ • also works as the time countdown indicator and level meter during play (see page 15). * lights up for the selected item. Remote controller - RM-RK50 Installing
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 6
    /WMA/ USB. • While playing an MP3 disc on an MP3-compatible CD changer: - Changes the disc if pressed briefly. - Changes the folder if pressed and held. • While listening to the satellite (SIRIUS or XM) radio: - Changes the categories. • While listening to an Apple iPod® or a JVC D. player: - Pauses
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 7
    pages 13 and 14.) *1 You cannot select these sources if they are not ready or not connected. *2 Only for KD-AR770. ! For FM/AM tuner For SIRIUS radio Caution on volume setting: Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 8
    FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears. ! Start searching for a station. To check the current clock time while the power is turned off When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again. To tune in to a station manually
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 9
    stereo broadcast is hard to receive Lights up when monaural mode is activated. Manual presetting Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset number 4 of the FM1 band. 1 2 Reception improves, but stereo effect will be 3 lost. To restore the stereo listening to the radio Clock = Station name*
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 10
    until you change the source. • Ejecting the magazine will also stop playback. ~ USB memory If a USB memory has been attached... * If you have changed the external input setting to "EXT IN" (see page 16), you cannot select the CD changer. Ÿ Select a disc. For disc number from 01 - 06: For disc
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 11
    . • Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). To locate a particular track (for CD) or folder (for MP3/WMA/USB) directly To select a number from 01
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 12
    the same procedure. • When "TAG DISP" is set to "TAG OFF" : Clock with the current track number : Elapsed playing time with the current track number *1 If the current disc is an audio CD, "NO NAME" appears. *2 Only for the built-in CD player and external USB memory. *3 If an MP3/WMA file does not
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 13
    the following playback modes at a time. 1 Sound adjustments You can values BAS TRE LOUD Indication (For) (bass) (treble) (loudness) USER (Flat sound) 00 00 OFF ROCK (Rock or disco music) +03 playing a media (MP3/WMA/ USB). *2 Only while playing discs in the CD changer. Adjusting the sound You
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 14
    [-06 to +06] Adjust the treble. FAD*2 (fader), [R06 to F06] Adjust the front and rear speaker balance. BAL*3 (balance), [L06 to R06] Adjust the left and right speaker currently selected sound mode (C-EQ) including "USER." *2 If you are using a two-speaker system, set the fader level to "00." *3
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 15
    clock is automatically adjusted using the clock data provided via the satellite radio channel. : Cancels. Select your residential area from one of the following time zones for clock phone. OFF : [Initial]; Cancels. • If CD, CD changer, or USB memory has been selected as the source, playback
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 16
    EXT IN*7 External input TAG DISP Tag display AMP GAIN Amplifier gain control CHANGER : [Initial]; To use a JVC CD changer, [10], a JVC compatible satellite (SIRIUS/XM) tuner, [18], or an Apple iPod or a JVC D. player, [21]. EXT IN : To use any other external component than the above, [23]. TAG ON
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 17
    (up to 30 discs) * You cannot assign a title to a CD Text or an MP3/WMA disc or a USB memory. 1 Select the sources. • For FM/AM tuner: Select a station. • For CDs in this unit: Insert a CD. • For CDs in the CD changer: Select "CD-CH," then select a disc number. 2 Enter the title assignment mode
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 18
    with both SIRIUS Satellite radio and XM Satellite radio. Before operating your satellite radio: • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • Refer also to the Instructions supplied with your SIRIUS Satellite radio or XM Satellite radio. • "SIRIUS" and the SIRIUS
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 19
    Once completed, the unit tunes in to one of the available channels (Channel 4 or higher). Listening to the XM Satellite radio 1 2 Listening to the SIRIUS Satellite radio 1 3 Select a channel for listening. 2 3 Select a category. You can tune in to all the channels of every category by selecting
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 20
    display alternately shows "RADIO ID" and the 8-digit (alphanumeric) ID number. To cancel the ID number display, select any channel other than "Channel 0." 3 Select the preset channel (1 - 6) you want. To change the display information while listening to a channel Clock = Category name = Channel
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 21
    following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit. • Interface adapter for iPod®-KS-PD100 for controlling an iPod. • D. player interface adapter-KS-PD500 for controlling a D. player. • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). • For details
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 22
    is played. • Holding 4/¢ can skip 10 items at a time. ALBM RND*2 Functions the same as "Shuffle Albums" of the iPod. SONG RND/RND ON Functions the same as "Shuffle Songs" of the iPod or "Random Play = On" of the D. player. RND OFF Cancels. *2 For iPod: Only if you select "ALL" in "ALBUMS" of the
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 23
    CD changer jack on the rear using the Line Input Adapter-KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter-KS-U58 (not supplied). • For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume). For listening to the USB memory, see pages 10 - 13; For Satellite radio, iPod, or D. player time Received
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 24
    (missing data, etc.) or media conditions (stained, scratched, warped, etc.). • CD-RWs may require a longer readout time since the reflectance of CD-RWs is lower than that of regular CDs. • Do not use the following CD-Rs or CD-RWs: - Discs with stickers, labels, or a protective seal stuck to the
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 25
    be shown if you play back the disc from the unit and vice versa. Satellite radio operations • You can also connect the JVC SIRIUS radio PnP (Plug and Play), using the JVC SIRIUS radio adapter, KS-U100K (not supplied) to the CD changer jack on the rear. By turning on/off the power of the unit
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 26
    be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: For iPod users: For D. player users: Maintenance How to clean the connectors Frequent
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 27
    Do not use the following discs: Warped disc Sticker Sticker residue Stick-on label Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. General FM/AM Symptoms Remedies/Causes • Sound cannot be heard from the speakers
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 28
    Elapsed playing time is not correct. • "NO FILES" appears on the display. • Correct characters are not displayed (e.g. album name). • Noise is generated. • " again. Attach a USB memory that contains tracks encoded in an appropriate format. The track is unplayable. • The attached USB memory may be
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 29
    the reset button of the CD changer. the display. • The CD changer does not work at all. Reset the unit (see page 2). • "CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE" scrolls on the display while listening to the SIRIUS Satellite radio. Starts subscribing SIRIUS Satellite radio (see page 18). • No sound
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 30
    display while listening to the XM Satellite radio. Selected channel is not broadcasting at this time. Select another channel or continue listening the satellite radio correctly and reset this unit. • The iPod or D. player does not turn on or does not work. • Check the connecting cable and its
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 31
    set to 9 kHz) [FM Tuner] Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation: 35 dB [AM Tuner] Sensitivity: 20 μV Selectivity: 35 dB CD PLAYER/USB
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 32
    con las normas establecidas para dispositivos de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). o a un técnico experto en radio/televisión. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados por JVC pueden anular la autoridad del usuario
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 33
    y KD-G720 ..... 4 Control remoto - RM-RK50 5 Procedimientos iniciales 7 Operaciones básicas 7 Operaciones de la radio 8 Operaciones del disco/memoria USB 10 Para reproducir un disco en el receptor 10 Para reproducir discos en el cambiador de CD ...... 10 Reproducción desde la memoria USB 10
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 34
    Panel de control - KD-AR770 y KD-G720 Identificación de las partes ESPAÑOL 1 Botón BAND 2 • Disco de control • Botón ( ∞ (abajo) 7 Botón EQ (ecualizador) 8 Botón 0 (expulsión) 9 Terminal de entrada USB (Universal Serial Bus) p Botón SRC (fuente) q Botón (liberación del panel de control)
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 35
    pistas*-WMA, MP3 k Indicadores de la fuente de reproducción*- CH (cambiador de CD), DISC (reproductor CD incorporado) l Indicador EQ (ecualizador) / Indicadores del modo de sonido (C-EQ: ecualizador personalizable)-USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ • Durante la reproducción, también funciona
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 36
    MP3 en un cambiador de CD compatible con MP3: - Cambia el disco si lo pulsa brevemente. - Cambia la carpeta si lo pulsa y mantiene pulsado. • Mientras escucha la radio satelital (SIRIUS o XM): - Cambia las categorías. • Mientras escucha un Apple iPod® o un reproductor D. JVC: - Pone en pausa/detiene
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 37
    ún se desee. (Consulte las páginas 13 y 14). *1 No podrá seleccionar estas fuentes si no están preparadas o conectadas. *2 Sólo para KD-AR770. ! Para el sintonizador FM/AM Para la radio SIRIUS Precaución sobre el ajuste de volumen: Los discos producen muy poco ruido al compararse con otras fuentes
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 38
    páginas 14 a 16. 1 2 Operaciones de la radio ~ Ÿ 1 Cancelación de las demostraciones en pantalla Seleccione "DEMO" y, a continuación, "DEMO OFF". 2 Puesta en hora del reloj Seleccione "CLOCK H" (hora) y, seguidamente ajuste la hora. Seleccione "CLOCK M" (minutos) y, seguidamente ajuste los minutos
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 39
    difícil de recibir Se enciende cuando se activa el modo monaural. Preajuste manual Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de áticamente en la banda FM. Para verificar la otra información mientras escucha la radio Reloj = Nombre de la emisora* = Frecuencias = (vuelta al comienzo) *
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 40
    usted cambie la fuente. • La reproducción también cesa al retirar la memoria USB. ~ ESPAÑOL Para detener la reproducción y expulsar el disco Ÿ Terminal de entrada USB Para reproducir discos en el cambiador de CD Todos los discos del cargador se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 41
    se puede visualizar cuando se ha conectado un cambiador de CD compatible con CD Text JVC. • Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado). Para localizar directamente una pista (para CD) o carpeta (para MP3/WMA/USB) específica Para seleccionar un número del 01 - 06
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 42
    actual : Tiempo de reproducción transcurrido para el número de pista actual *1 Si el disco actual es un CD de audio, aparecerá "NO NAME". *2 Sólo para el reproductor de CD incorporado o la memoria USB externa. *3 Si un archivo MP3/WMA no dispone de la información de etiqueta, aparecerán el nombre de
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 43
    Valores preajustados BAS TRE LOUD Indicación (Para) (graves) (agudos) (sonoridad) USER (Sonido plano) 00 00 OFF ROCK (Música de rock o de discoteca) mientras se reproduce un medio (MP3/WMA/USB). *2 Sólo mientras se reproducen discos en el cambiador de CD. Cómo ajustar el sonido Usted puede
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 44
    Cuando usted ajusta los graves, los agudos, o la sonoridad, dicho ajuste será almacenado para el modo de sonido actualmente seleccionado (C-EQ), incluyendo "USER". *2 Si está utilizando un sistema de dos altavoces, ajuste el nivel de fader a "00". *3 Este ajuste no afecta a la salida del subwoofer
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 45
    DEMO Demostración en pantalla CLOCK H Ajuste de la hora CLOCK M Ajuste de los cancela. • Si se ha seleccionado CD, cambiador de CD o memoria USB como fuente, la reproducción entrar Sólo aparece cuando está conectada la radio satelital SIRIUS. *4 Sólo para KD-AR770. *5 Algunos caracteres o símbolos
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 46
    ]; Para usar un cambiador de CD JVC, [10], un sintonizador satélite (SIRIUS/XM) compatible con JVC, [18], o un reproductor Apple iPod o un reproductor D. JVC, [21]. EXT IN : Para la búsqueda automática). *6 Sólo para KD-AR770. *7 Se visualiza sólo al seleccionar una de las fuentes siguientes-FM, AM
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 47
    No es posible asignar título a un CD Text, o un disco MP3/WMA, o una memoria USB. 1 Seleccione las fuentes. • Para el sintonizador FM/AM: Seleccione una emisora. • Para los CDs de esta unidad: Inserte un CD. • Para los CDs del cambiador de CD: Seleccione "CD-CH" y, seguidamente, seleccione un número
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 48
    . y de XM Satellite Radio, Inc. Para escuchar la radio satelital Conecte a la toma del cambiador de CD de la parte trasera del receptor uno de los siguientes dispositivos (adquirido separadamente): • SIRIUS radio DLP (Down Link Processor) de JVC, para escuchar la radio satelital SIRIUS. • XMDirectTM
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 49
    800967-2346). Una vez que termine, la unidad sintoniza uno de los canales disponibles (Canal 4 o superior). Para escuchar la radio satelital XM 1 2 Para escuchar la radio SIRIUS Satellite 1 3 Seleccione el canal de audición. Al mantener pulsado el botón, los canales se 2 cambian rápidamente
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 50
    Mientras selecciona "XM1", "XM2", o "XM3" seleccione "Channel 0". Cómo escuchar un canal preajustado 1 Seleccione la radio satelital SIRIUS o XM. 2 La pantalla muestra alternativamente "RADIO ID" y el número de identificación de 8 caracteres alfanuméricos. Para cancelar la visualización del número
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 51
    D. Con este receptor puede utilizar un iPod de Apple o un reproductor D. JVC desde el panel de control. Antes de operar su iPod o reproductor D.: Conecte a la toma del cambiador de CD de la parte trasera del receptor uno de los siguientes dispositivos (adquirido separadamente): • Adaptador
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 52
    ninguna operación durante aproximadamente 5 segundos. - Cuando usted confirma la selección de una pista. 2 Seleccione el menú deseado. Para iPod: PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (vuelta al comienzo) Para el reproductor D.: PLAYLIST Ô ARTIST Ô ALBUM Ô GENRE Ô TRACK Ô (vuelta
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 53
    -U57 (no suministrado) o el adaptador de entrada AUX-KS-U58 (no suministrado). • Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado). Para escuchar la memoria USB, consulte las páginas 10 - 13; para la radio Satellite, el iPod o el reproductor D., consulte las páginas 18
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 54
    o el retroceso de un disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo sonidos intermitentes. Reproducción de un CD-R o CD-RW • Utilice sólo CD-Rs o CD-RWs "finalizados". • Si un disco incluye tanto archivos CD de audio (CD-DA) como archivos MP3/WMA, esta unidad sólo podrá reproducir los archivos del mismo tipo
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 55
    MP3/WMA de una memoria USB • Mientras se reproduce de una memoria USB, el orden de reproducción radio satelital • También puede conectar la radio SIRIUS PnP (Plug and Play) de JVC con el adaptador de radio SIRIUS KS-U100K de JVC (no suministrado) a la toma del cambiador de CD, situada en la parte
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 56
    JVC: Para usuarios de iPod: Para los usuarios del reproductor D.:
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 57
    al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. • El receptor no radio. • No se puede reproducir el disco. Inserte correctamente el disco. • No se puede reproducir el CD-R/CDRW. • No se pueden saltar las pistas del CDR/CD-RW. • Inserte un CD-R/CD-RW finalizado. • Finalice el CD-R/CD
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 58
    ón o a pistas que no sean MP3 o WMA). • "CHECK" permanece parpadeando en la pantalla. • El tiempo de lectura varía según la memoria USB. • No utilice demasiadas jerarquías y carpetas. • Apague la unidad y vuélvala a encender. • "NO FILES" parpadea en la pantalla. Conecte una memoria
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 59
    ón del cambiador de CD. • El cambiador de CD no funciona en Reinicialice el receptor (consulte la página 2). absoluto. • El texto "CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE" (llame al 1-888539-SIRIUS para suscribirse) se desplaza por la pantalla mientras escucha la radio satelital SIRIUS. Se
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 60
    no funciona en absoluto. Vuelva a conectar correctamente esta unidad y la radio por satélite y, a continuación, reinicialice la unidad. • El iPod o el reproductor D. no se enciende o no funciona. • Verifique el cable de conexión y su conexión. • Actualice la versión de firmware. • Cambie
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 61
    KD-G720: 2,5 V/20 kΩ de carga (plena escala) Impedancia de salida: 1 kΩ Nivel/impedancia salida subwoofer: 2,0 V/20 kΩ de carga (plena escala) Otros terminales: Cambiador de CD Clavijas LINE IN (sólo para KD SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD/ MEMORIA USB Tipo: Reproductor de car audio más cercana. 31
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 62
    l'affichage. Précautions: Tout changement ou modification non approuvé par JVC peut annuler l'autorité de l'utilisateur d'utiliser l'appareil. • Si le système de verrouillage ne fonctionne pas ou a été mis hors service. Évitez toute exposition directe au rayon. 2 Indicateur de compte à rebours
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 63
    et KD-G720 4 Télécommande - RM-RK50 5 Pour commencer 7 Opérations de base 7 Fonctionnement de la radio 8 Utilisation d'un disque/mémoire USB 10 Lecture d'un disque dans l'autoradio 10 Lecture de disques dans le changeur de CD .......... 10 Lecture à partir d'une mémoire USB 10 FRANÇAIS
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 64
    Panneau de commande - KD-AR770 et KD-G720 Identification des parties FRANÇAIS 1 Touche BAND 2 • Molette de commande (haut) / ∞ (bas) 7 Touche EQ (égaliseur) 8 Touche 0 (éjection) 9 Prise d'entrée USB (bus série universel) p Touche SRC (source) q Touche (libération du panneau de commande) w Touche
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 65
    de type de plage*-WMA, MP3 k Indicateurs de source de lecture*- CH (changeur de CD), DISC (lecteur CD intégré) l Indicateur EQ (égaliseur) / Indicateurs de mode sonore (C-EQ: égaliseur personnalisé)-USER, ROCK, CLASSIC, POPS, HIP HOP, JAZZ • fonctionne aussi comme indicateur de compte à rebours et
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 66
    un changeur de CD compatible MP3: - Change le disque si la touche est pressée brièvement. - Change le dossier si la touche est maintenue pressée. • Lors de l'écoute de la radio satellite (SIRIUS ou XM): - Change les catégories. • Lors de l'écoute de iPod® Apple ou d'un lecteur D. JVC: - Pausez/arr
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 67
    sources si elles ne sont pas prêtes ou connectées. *2 Pour le KD-AR770. ! Pour le tuner FM/AM Pour la radio SIRIUS Précautions sur le réglage du volume: Les disques produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire un disque afin d'éviter
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 68
    Réglages de base • Référez-vous aussi aux "Réglages généraux - PSM" aux pages 14 - 16. 1 2 Fonctionnement de la radio ~ Ÿ 1 Annulation de la démonstration des affichages Choisissez "DEMO", puis "DEMO OFF". 2 Réglage de l'horloge Choisissez "CLOCK H" (heures), puis ajustez les heures. Choisissez
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 69
    difficile à recevoir S'allume quand le mode monophonique est mis en service. Préréglage manuel Ex.: Mémorisation de la station FM de es automatiquement dans la bande FM. Pour vérifier les autres informations tout en écoutant la radio Horloge = Nom de la station* = Fréquence = (retour au début) *
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 70
    le magasin arrête aussi la lecture. ~ Ÿ Prise d'entrée USB Mémoire USB Si une mémoire USB est connectée... * Si vous avez changé le réglage de l'entrée extérieure sur "EXT IN" (voir page 16), vous ne pouvez pas choisir le changeur de CD. Ÿ Choisissez un disque. Pour un numéro de disque entre 01
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 71
    rapidement pendant la lecture Pour aller aux dossiers suivants ou précédents (seulement pour les supports MP3/WMA/USB) Pour les plages MP3: Pour les plages WMA: Possible uniquement sur un changeur de CD JVC compatible MP3 • Pour les supports MP3/WMA/USB, vous pouvez sauter des plages à l'int
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 72
    éro de la plage actuelle : Durée de lecture écoulée avec la plage actuelle *1 Si le disque actuel est un CD audio, "NO NAME" apparaît. *2 Uniquement pour le lecteur CD intégré et la mémoire USB extérieur. *3 Si un fichier MP3/WMA n'a pas de balise d'information, le nom du dossier et le nom
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 73
    Valeurs préréglées BAS TRE LOUD Indication (Pour) (graves) (aigus) (loudness) USER (Pas d'effet) 00 00 OFF ROCK (Musique rock ou disco) +03 +01 lors de la lecture d'un support (MP3/WMA/USB). *2 Uniquement lors de la lecture de disques dans le changeur de CD. Ajustement du son Vous pouvez
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 74
    OFF] Accentue les basses et hautes fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. SUB. W*4 (caisson de grave), [00 à 08] réalisés sont mémorisés pour le mode sonore actuel (C-EQ), y compris "USER". *2 Si vous utilisez un système à deux enceintes, réglez le niveau
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 75
    affichages CLOCK H Ajustement des heures CLOCK M de la voiture. : Met en service le gradateur. : Annulation. MUTING 1/ • Si le lecteur CD, le changeur de CD ou la mémoire USB a été choisi comme é uniquement quand la radio satellite SIRIUS est connectée. *4 Pour le KD-AR770. *5 Certains caract
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 76
    correctement quand un appareil extérieur est connecté aux fiches LINE IN. [Réglage initial: VOL 00] CHANGER : [Réglage initial]; Pour utiliser un changeur de CD JVC, [10], un tuner satellite (SIRIUS/XM) compatible JVC, [18], ou iPod Apple ou un lecteur D. JVC, [21]. EXT IN : Pour utiliser un autre
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 77
    titre Vous pouvez affecter des titres aux fréquences des stations et aux CD (dans cet appareil et dans le changeur de CD). Sources Le nombre maximum de caractères Fréquences des stations 8 caractères maximum (pour 30 fréquences de station maximum pour FM et AM) CDs/CD-CH* 32 caractères maximum
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 78
    satellite XM. FRANÇAIS Avant d'utiliser votre radio satellite: • Pour les connexions, référez-vous au Manuel d'installation/raccordement (volume séparé). • Référez-vous aussi aux instructions fournies avec votre radio satellite SIRIUS ou radio satellite XM. • "SIRIUS" et le logo du chien SIRIUS
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 79
    -967-2346). Une fois cette procédure terminée, l'appareil accorde un des canaux disponibles (Canal 4 ou supérieur). 2 Écoute de la radio satellite SIRIUS 1 3 Choisissez le canal à écouter. FRANÇAIS Maintenir la touche pressée permet de 2 changer les canaux rapidement. 3 Choisissez une cat
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 80
    ceux auxquels vous n'avez pas souscrits sont sautés. Écoute d'un canal préréglée 1 Choisissez la radio satellite SIRIUS ou la radio satellite XM. Vérification du numéro d'identification de la radio satellite XM Lors de la sélection de "XM1", "XM2" ou 2 "XM3", choissiez le "Channel 0". 3 Choisissez
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 81
    ou du lecteur D. est hors service. Pour arrêter momentanément (pause)*1 ou arrêter complètement*2 la lecture Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. Pour faire avancer ou reculer rapidement la plage Pour aller aux plages suivantes ou précédentes *1 Pour iPod *2 Pour le lecteur
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 82
    secondes. - Quand vous validez le choix d'une plage. 2 Choisissez le menu souhaité. Pour iPod: PLAYLIST Ô ARTISTS Ô ALBUMS Ô SONGS Ô GENRES Ô COMPOSER Ô (retour au début Fonctionne de la même façon que "Répéter Un" pour iPod ou que "Mode répétition = Un" pour le lecteur D. ALL RPT Fonctionne de la mê
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 83
    FRANÇAIS Vous pouvez connecter un appareil extérieur aux prises du changeur de CD à l'arrière de l'appareil en utilisant l' installation/raccordement (volume séparé). Pour l'écoute de la mémoire USB, référez-vous aux pages 10 à 13; Pour la radio satellite, iPod ou le lecteur D., référez-vous aux
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 84
    -RW sur lesquels des fichiers ont été écrits par paquet. - Les conditions de l'enregistrement (données manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, gondolage) sont incorrectes. • Les CD-RW nécessite un temps d'initialisation plus long à cause de leur indice de réflexion plus faible que celui des
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 85
    une autre affectation. • Les titres affectés aux disques dans le changeur de CD peuvent aussi être affichés si vous reproduisez le même disque dans cet appareil et vice versa. Utilisation de la radio satellite • Vous pouvez aussi connecter la radio JVC SIRIUS PnP ("Plug and Play"), en utilisant
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 86
    JVC suivant: Pour les utilisateurs de iPod: Pour les utilisateurs d'un lecteur D.:
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 87
    la Connectez l'antenne solidement. radio. • Le disque ne peut pas être reproduit. Insérez le disque correctement. • Le CD-R/CD-RW ne peut pas être reproduit. • Les plages sur les le CD-R/CD-RW ne peuvent pas être sautées. • Insérez un CD-R/CD-RW finalisé. • Finalisez le CD-R/CD RW avec l'appareil
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 88
    de hiérarchies et de dossiers. • Mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension. • ""NO FILES" clignote sur l'affichage. Connectez une mémoire USB qui contient des plages codées dans un format approprié. • "NOT SUPP" apparaît sur l'affichage La plage ne peut pas être reproduite. et la
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 89
    sur le touche de réinitialisation du l'affichage. changeur de CD. • Le changeur de CD ne fonctionne pas Réinitialisez l'autoradio (voir page 2). du tout. • "CALL 1-888-539-SIRIUS TO SUBSCRIBE" défile sur l'affichage lors de l'écoute de la radio satellite SIRIUS. Démarrez la suscription pour la
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 90
    l'écoute de la radio satellite XM. L' Mettez hors service l'égaliseur sur l'appareil ou sur iPod/lecteur D. • "NO IPOD" ou iPod ou le lecteur D. • Microsoft et Windows Media est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays. • iPod
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 91
    KD-G720: 2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Impédance de sortie: 1 kΩ Niveau de sortie du caisson de grave/Impédance: 2,0 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Autres prises: Changeur de CD Fiches LINE IN (uniquement pour le KD CD/MÉMOIRE USB Type H × P): Taille d'installation (approx.): 182 mm ×
  • JVC KD-G720 | Instructions - Page 92
    Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvc.com We can help you! EN, SP, FR © 2005 Victor Company of Japan, Limited 1205DTSMDTJEIN
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
CD RECEIVER
KD-AR770/KD-G720
RECEPTOR CON CD
KD-AR770/KD-G720
RECEPTEUR CD
KD-AR770/KD-G720
For canceling the display demonstration, see page 8.
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 8.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 8.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
For customer Use:
Enter below the Model
No. and Serial No. which
are located on the top or
bottom of the cabinet.
Retain this information
for future reference.
Model No.
Serial No.
GET0354-001A
[J]