JVC KDSX770 Instructions

JVC KDSX770 - In-Dash CD Player Manual

JVC KDSX770 manual content summary:

  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 1
    ÑOL ENGLISH CD RECEIVER RECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD KD-SX870/KD-SX770 KD-SX870/KD-SX770 KD-SX870/KD-SX770 KD-SX870 SCM DISP INT 7 8 4V OUT 9 10 11 12 SCAN MO KD-SX770 SCM DISP INT 7 8 9 10 11 12 SCAN MO For installation and connections, refer to the separate manual. Para
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 2
    installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions are no user-serviceable parts inside. Leave all servicing to qualified service personnel. 4. CAUTION: This CD player uses invisible laser radiation
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 3
    a JVC product. Please read all instructions carefully 7 FM station automatic preset: SSM 7 Manual preset 8 Tuning into a preset station 9 KD-SX870 24 Turning on/off the key-touch tone 24 Selecting the external component to use 25 Detaching the control panel 26 REMOTE OPERATIONS 27 Installing
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 4
    ENGLISH CD CHANGER OPERATIONS 29 Playing CDs 29 Selecting CD playback modes 31 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS 32 Playing an external component 32 MAINTENANCE 33 Handling CDs 33 TROUBLESHOOTING 34 SPECIFICATIONS 35 4
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 5
    this button to turn on the power. 2 Select the source. To operate the tuner, see pages 6 - 10. To operate the CD player, see pages 11 - 14. To operate the CD changer, see pages 29 - 31. To operate the external component, see page 32. 3 Adjust the volume. Volume level appears Volume level
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 6
    . To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. To tune in a particular frequency without searching 1 Press FM/AM repeatedly to select the band (FM or AM). 2 Press and hold ¢ or 4 until "MANU (manual)" starts flashing on the display. Now you
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 7
    can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 8
    You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band 3 12 1 Select the FM1 band. 2 Tune into a station of
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 9
    ENGLISH Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 7 and 8. 2 1 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. FM1 FM2 FM3 AM 2 Select the number (1 - 6) for the preset
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 10
    to listen to that program, press the same button again to stop scanning. Selecting FM reception sound When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO/RND (Mono/Random) while listening to an FM stereo broadcast. The MONO indicator lights up on the display. The sound you hear becomes
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 11
    control panel by hand. Total playing time of Total track number Elapsed the inserted disc of the inserted disc playing time Current track Notes: • When a CD is inserted up side down, "PLEASE" and "EJECT" appear on the display alternately. When you open the control panel by pressing 0, the
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 12
    next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous tracks is located
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 13
    play back tracks repeatedly (Repeat Play) You can play back the current track repeatedly. SCAN Each time you press SCAN/RPT (Scan/Repeat) while playing a CD, CD repeat play mode turns on and off alternately. When the repeat mode is turned on, the RPT indicator lights up on the display. Track
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 14
    first 15 seconds of each track are played sequentially. Track number of the currently playing track Prohibiting CD ejection You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot. While pressing CD, press and hold for more than 2 seconds. "NO EJECT" flashes on the display for about
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 15
    ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 2 1 Equalization pattern indicator 1 Select the item you want to adjust. Indication To do: BAS (Bass) Adjust the bass TRE (Treble) Adjust the treble FAD Adjust the front and rear
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 16
    ENGLISH Turning on/off the BBEII function The BBEII* function restores the brilliance and clarity of the original live sound in recording, broadcasts, etc. When a speaker reproduces sound, it introduces frequency-dependent phase shifting, causing high-frequency sounds to take longer to reach the
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 17
    will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored for each of the following sources - FM1, FM2, FM3, AM, CD and external components. • If you do not want to store the sound mode separately for each playback source, but want to use the same sound
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 18
    ENGLISH Recalling the sound modes 1 1 Select the source while the "SCM" indicator is lit on the display. The "SCM" indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. Sound mode indicator Notes: • You can adjust each sound mode to your preference, and
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 19
    ENGLISH Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 17) to your preference and store your own adjustments in memory. 2 1 2 1 2 1,3 2 SCM Within 5 seconds 2 Call up the sound mode you want to adjust. See page 18 for details. To adjust the bass or
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 20
    OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock ENGLISH 2,3 1 2 1 31 1,4 DISP 2,3 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2 Set the hour. 1 Select "CLOCK H (Hour)" if not shown on the display. 2 Adjust the hour. 2 Set the minute. 1
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 21
    ENGLISH Changing the general settings (PSM) You can change the items listed on the next page by using the PSM (Preferred Setting Mode) control. Basic Procedure 3 1,4 2 1 Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display. 2 Select the PSM
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 22
    Select. Hour adjustment Minute adjustment Sound control memory linkage Level display DIMMER Dimmer (ONLY FOR KD-SX870) BEEP EXT IN* Key-touch tone External component 3 Back Back LINK OFF Set. following source is selected - FM, AM and CD. • Press SEL (Select) when the setting is complete. 22
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 23
    ENGLISH Canceling Advanced SCM You can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory, a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 24
    ENGLISH Selecting the dimmer mode (ONLY FOR KD-SX870) When you turn on the car head lights, the display automatically dims (Auto Dimmer). When shipped from the factory, Auto Dimmer mode is activated. •
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 25
    • LINE IN: To use the external component other than CD changer • CHANGER: To use the CD changer 1. Change the source to FM, AM or CD with FM/AM or CD button. 2. Press and hold SEL (Select) for more -U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). 25
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 26
    ENGLISH Detaching the control panel You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. How to detach the control panel Before detaching the control
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 27
    is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Remote sensor Installing the battery When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery. (back side) 1) Lithium coin battery
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 28
    while listening to the radio. 1 6 Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD 2 changer. 7 Each time you press the button, the disc number increases, 3 and the selected disc starts playing. 4 • Does not function as the PROG
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 29
    , consult your JVC car audio dealer for connections. • For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before operating your CD automatic changer: • Refer also to the Instructions supplied with your CD changer. • If
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 30
    next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. Press 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of the current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous tracks is located
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 31
    of the current disc (or specified disc). To play back only intros (Intro Scan) Each time you press INT (Intro) briefly while playing a CD, CD intro scan INT mode changes as follows: INT1 (Intro1) Canceled INT2 (Intro2) Mode INT1 INT2 Indication Track number flashes Disc number flashes Plays
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 32
    the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). ENGLISH 3 1 Preparations: • For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). • Before operating
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 33
    Should this occur, the CD player may malfunction. In this case, eject the CD and leave the unit turned CDs. When playing a CD-R (Recordable) You can play back your original CD-Rs on this receiver. • Before playing back CD-Rs, read their instructions or cautions carefully. • Some CD-Rs recorded on CD
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 34
    TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service centre. Symptoms Causes Remedies • CD cannot be played back. CD is inserted upside down. Insert the CD correctly. • CD too weak. Store stations manually. • Static noise
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 35
    KD-SX870: 4.0 V/20 kΩ load (full scale) KD-SX770: 2.0 V/20 kΩ load (full scale) Output Impedance: 1 kΩ TUNER SECTION Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 107.9 MHz AM: 530 kHz to 1 710 kHz CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player ground Dimensions (W x H x D): Installation Size: 182 mm x 52 mm x
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 36
    a personal de servicio debidamente cualificado. 4. PRECAUCION:Este reproductor de CD utiliza radiación láser invisible, sin embargo, está equipado con controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en el presente manual puede producir una peligrosa exposición a la radiación. Cómo
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 37
    JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual CD 11 Para reproducir un CD 11 Cómo encontrar una pista o un punto determinado de un CD ... 12 Cómo seleccionar los modos de reproducción del CD 13 Prohibición de la expulsión del CD luz 24 (SOLO PARA KD-SX870) Activado/desactivado del
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 38
    ESPAÑOL OPERACION DEL CAMBIADOR DE CD 29 Reproducción de los discos compactos 29 Selección de los modos de reproducción de CD 31 OPERACIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIORES .. 32 Reproducción de un componente exterior 32 MANTENIMIENTO 33 Manipulación de los CD 33 LOCALIZACION DE AVERIAS 34
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 39
    Para apagar la unidad Presione durante más de 1 segundo. Aparece "SEE YOU" y seguidamente la unidad se apaga. PRECAUCION sobre el ajuste del volumen Los CD producen muy poco ruido al compararse con otras fuentes. Si el nivel de volumen está ajustado al sintonizador por ejemplo, se podrían da
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 40
    sin búsqueda 1 Presione FM/AM repetidamente para seleccionar la banda (FM o AM). 2 Pulse y mantenga pulsado ¢ o 4 hasta que "MANU (Manual)" empiece a destellar en la indicación. Ahora es posible cambiar manualmente la frecuencia mientras está destellando "MANU". 3 Presione ¢ o 4 repetidamente hasta
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 41
    la memoria mediante uno de los dos métodos siguientes. • Preajuste automático de emisoras FM: SSM (Memoria secuencia de las emisoras más fuertes) • Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM Preajuste automático de emisoras FM: SSM Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM (FM1, FM2
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 42
    Preajuste manual Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM). EJEMPLO: Almacenamiento de una emisora FM de 88.3 MHz en el número de
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 43
    ESPAÑOL Cómo sintonizar una emisora preajustada Las emisoras preajustadas pueden sintonizarse fácilmente. Tenga presente que primero deberá almacenar las emisoras. Si todavía no lo ha hecho, consulte las páginas 7 y 8. 2 1 1 Seleccione la banda (FM1, FM2, FM3 o AM) deseada. FM1 FM2 FM3 AM 2
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 44
    ESPAÑOL Otras convenientes funciones del sintonizador SCAN/RPT MO/RND Exploración de emisoras Cuando pulsa SCAN/RPT (Scan/Repetición) mientras está escuchando la radio, se iniciará la exploración de las emisoras. Cada vez que se recibe una emisora, la exploración se interrumpe durante
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 45
    1 Abra el panel de control. 2 1. Inserte un disco en la ranura de carga. Se conecta la alimentación de la unidad, entra el CD y comienza la reproducción automáticamente. 2. Cierre el panel de control con la mano. Número total de pistas del disco insertado Tiempo de reproducción total del
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 46
    o anteriores Pulse ¢ por un tiempo breve mientras se está reproduciendo un CD para saltar al comienzo de la pista siguiente. Cada vez que pulse el la reproducción. Pulse 4 por un tiempo breve mientras se está reproduciendo un CD para regresar al comienzo de la pista actual. Cada vez que pulse el bot
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 47
    la pista actual una y otra vez. Cada vez que usted pulsa SCAN/RPT (Scan/Repetición) mientras se está reproduciendo un CD, el modo de reproducción repetitiva de CD se activa y desactiva alternativamente. Cuando esté activado del modo de reproducción, se encenderá el indicador RPT en el visor
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 48
    . Número de pista de la pista que está siendo reproducida Prohibición de la expulsión del CD Es posible inhibir la expulsión del CD y bloquear el CD dentro de la ranura de carga. Mientras pulsa CD, pulse y mantenga pulsado durante más de 2 segundos. "NO EJECT" destella en la indicación durante
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 49
    ESPAÑOL AJUSTES DEL SONIDO Ajuste del sonido Usted puede ajustar las características de sonido a su preferencia. 2 1 Indicador del patrón de ecualización 1 Seleccione el ítem que desea ajustar. Indicación BAS (Graves) TRE (Agudos) FAD (Desvanecedor)* BAL (Balance) VOL (Volumen) Para: Ajustar
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 50
    ESPAÑOL Activado/desactivado de la función BBEII La función BBEII* restablece la brillantez y la claridad del sonido original durante la grabación, radiodifusión, etc. Al reproducirse el sonido, el altavoz introduce el desplazamiento de fase dependiente de la frecuencia, haciendo que los sonidos de
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 51
    vez que seleccione la misma fuente. El modo de sonido se puede almacenar para cada una de las siguientes fuentes - FM1, FM2, FM3, AM, CD y componentes exteriores. • Si en lugar de almacenar separadamente el modo de sonido para cada fuente de reproducción, desea utilizar un mismo modo de sonido para
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 52
    ESPAÑOL Llamada de los modos de sonido 1 1 Seleccione la fuente mientras el indicador "SCM" se encuentre encendido en la pantalla. El indicador "SCM" comienza a destellar y se llama el modo de sonido almacenado en la memoria para la fuente que se ha seleccionado. Indicador de los modos de sonido
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 53
    Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido Usted podrá ajustar los modos de control de sonido (BEAT, SOFT, POP: consulte la página 17) a su gusto y almacenar sus propios ajustes en la memoria. 2 ESPAÑOL 1 2 1 2 1,3 2 SCM En menos de 5 segundos 2 Llame el modo de control de sonido que desea
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 54
    OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES Ajuste del reloj ESPAÑOL 2,3 1 2 1 3 1 1,4 DISP 2,3 Pulse y mantenga pulsado SEL (Selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítemes de PSM en la indicación. 2 Ajuste la hora. 1 Seleccione "CLOCK H (Hora)" si no está visualizado en la
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 55
    ESPAÑOL Cambio de los ajustes generales (PSM) Podrá cambiar los ítemes listados en la página siguiente utilizando el control PSM (Modo de ajuste preferido). Procedimiento básico 3 1,4 2 1 Pulse y mantenga pulsado SEL (Selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítemes de
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 56
    los minutos Sound control memory linkage Indicación de nivel DIMMER Reductor de luz (SOLO PARA KD-SX870) BEEP EXT IN* Tono de pulsación de teclas Componente externo 3 Retroceso Retroceso una de las fuentes siguientes -- FM, AM y CD. • Pulse SEL (Selección) cuando finalice el ajuste. 22
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 57
    ESPAÑOL Cancelación del SCM avanzado Usted puede cancelar el SCM avanzado (memoria de control de sonido) y desenlazar los modos de sonido y las fuentes de reproducción. La unidad se expide de fábrica para que pueda almacenar en la memoria un modo de sonido diferente para cada fuente, de manera que
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 58
    ESPAÑOL Selección del modo reductor de luz (SOLO PARA KD-SX870) Cuando usted enciende los faros del automóvil, se reduce el brillo de la indicación (Reductor automático de luz). La unidad se expide
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 59
    U57 (no suministrado) usted puede conectar el componente exterior a la toma del cambiador de CD en la parte posterior. Para utilizar el componente exterior como fuente de reproducción a través línea KS-U57 y un componente exterior, consulte el manual de instalación/conexión (volumen separado). 25
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 60
    ESPAÑOL Desmontaje del panel de control Podrá desmontar el panel de control cuando salga de su automóvil. Al desmontar o instalar el panel de control, preste atención para no dañar los conectores provistos al dorso del panel de control y en el portapanel. Cómo desmontar el panel de control Antes
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 61
    OPERACIONES A DISTANCIA Antes de emplear el mando a distancia: • Apunte el mando a distancia directamente hacia el sensor remoto de la unidad principal. Asegúrese de que no haya obstáculos en el camino. • No exponga el sensor remoto a la luz intensa (luz solar directa o iluminación artificial).
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 62
    mientras escucha la radio. Cada vez que pulsa este botón, la banda cambia. 2 • Funciona como el botón DISC + mientras escucha el 7 cambiador de CD. 3 Cada vez que presiona el botón, el número de disco aumenta, y se inicia la reproducción del disco seleccionado. 4 • No funciona como el bot
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 63
    CH-X1200) con su unidad. Si tiene otro cambiador automático de CD, consulte cómo realizar las conexiones a su distribuidor de audio para automóviles JVC. • Por ejemplo, si su cambiador automático de CD es uno de la serie KD-MK, necesitará un cable (KS- U15K) para conectarlo a esta unidad. Antes de
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 64
    para la búsqueda regresiva de las pistas. Para seleccionar las pistas siguientes o anteriores Pulse ¢ por un tiempo breve mientras se está reproduciendo un CD para saltar al comienzo de la pista siguiente. Cada vez que pulse el botón consecutivamente, se localiza el comienzo de las pistas siguientes
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 65
    (Reproducción repetida) SCAN Cada vez que usted pulsa SCAN/RPT (Scan/Repetición) mientras se está reproduciendo un CD, el modo de reproducción repetitiva de CD cambiará alternativamente de la manera siguiente: RPT1 RPT2 (Re(pReetpiceaiót1n) 1) (Re(Rpeeptiecaiót2n) 2) CCaanncceelaleddo Modo
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 66
    de línea KS-U57 y el componente exterior, refiérase al manual de instalación/conexión (volumen separado). • Antes de operar el . * Se visualiza sólo cuando se ha seleccionado una de las fuentes siguientes - FM, AM y CD. • Si "LINE IN"* no aparece en la pantalla, consulte la página 25 y seleccione la
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 67
    irregularidades raspando con un lápiz, bolígrafo, etc. Condensación de humedad Podría condensarse humedad en la lente alojada en el interior del reproductor de CD en los siguientes casos: • Después de encender el calefactor del automóvil. • Si hay mucha humedad en el habitáculo. En estos casos el
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 68
    escucha la radio. conectada. Conecte la antena firmemente. • "NO DISC" aparece en el visor. No hay CD en la ranura de colocación (o en el magazin). Inserte un CD. CD incorrectamente insertado. Insértelo correctamente. • "RESET 8" aparece en el visor. La unidad no está correctamente conectada
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 69
    SECCION DEL SECCION DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO REPRODUCTOR DE CD Máxima potencia de salida: Tipo: Reproductor de discos : 182 mm x 52 mm x 150 mm KD-SX870: 4,0 V/20 kΩ de carga (plena (7-3/16" x 2-1/16" x 5-15/16") escala) Dimensiones del panel: KD-SX770: 2,0 V/20 kΩ load (plena 188 mm
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 70
    par l'utilisateur à l'intérieur. Confier le service après-vente à un personnel qualifié. 4. ATTENTION: Ce lecteur CD utilise une radiation laser invisible, toutefois, il est commande, appuyez sur la touche de réinitialisation sur le support du panneau en utilisant la pointe d'un stylo-bille ou
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 71
    Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil afin de bien du niveau 23 Sélection du mode d'assombrissement 24 (SEULEMENT POUR KD-SX870) Mise en/hors service de la tonalité sonore 24 Sélection de l'appareil exterieur 25
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 72
    FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DU CHANGEUR DE CD 29 Lecture de CD 29 Sélection des modes de lecture de CD 31 UTILISATION D'UN APPAREIL EXTÉRIEUR 32 Lecture d'une source extérieure 32 ENTRETIEN 33 Manipulation des CD 33 DEPANNAGE 34 SPECIFICATIONS 35 4
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 73
    hors tension Appuyez sur pendant plus d'une seconde. "SEE YOU" apparaît, puis l'appareil se met hors tension. PRECAUTION sur le réglage du volume Les CD ont un niveau de bruit très faible comparé aux autres sources. Si, par exemple, le niveau de volume est ajusté pour le tuner, les enceintes
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 74
    FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Ecoute de la radio FRANÇAIS 12 1 Choisissez la bande (FM1, FM2, FM3 ou AM). Vous pouvez choisir n'importe quelle bande FM1, FM2 ou FM3 pour écouter une station FM. FM1 FM2 FM3 AM Indicateur de niveau audio La bande choisie apparaît. (voir la page 23) ou volume. 2
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 75
    FRANÇAIS Mémorisation des stations Vous pouvez utiliser l'une des deux méthodes suivantes pour mémoriser les stations reçues. • Présélection automatique des stations FM: SSM (Strong-station Sequential Memory). • Présélection manuelle des stations FM et AM. Présélection automatique des stations FM:
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 76
    Présélection manuelle Vous pouvez présélectionner manuellement un maximum de 6 stations pour chaque bande (FM1, FM2, FM3 et AM). EXEMPLE: Mémorisation de la station FM située à 88.3 MHz sur le numéro de présélection 1 de la bande FM1. FRANÇAIS 3 12 1 Choisissez la bande FM1. 2 Accordez une
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 77
    FRANÇAIS Accord d'une station présélectionnée Vous pouvez accorder facilement une station présélectionnée. Rappelez-vous que vous devez d'abord mémoriser les stations. Si vous ne les avez pas encore mémorisées, reportez-vous aux pages 7 et 8. 2 1 1 Choisissez la bande (FM1, FM2, FM3 ou AM)
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 78
    FRANÇAIS Autres fonctions pratiques du tuner SCAN/RPT MO/RND Balayage des stations diffusées Si vous appuyez sur SCAN/RPT (Scan/Répétition) lors de l'écoute de la radio, le balayage des stations commence. Chaque fois qu'une émission est accordée, le balayage s'arrête pendant environ 5 secondes ("
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 79
    de Durée de lecture plages du disque totale du disque inséré inséré Plage actuelle Durée de lecture écoulée FRANÇAIS Remarques: • Si un CD est inséré à l'envers, "PLEASE" et "EJECT" apparaissent alternativement sur l'affichage. Lorsque vous ouvrez le panneau de commande en appuyant sur 0, le
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 80
    ou précédentes Appuyez brièvement sur ¢ lors de la reproduction d'un CD, pour avancer jusqu'au début de la plage suivante. Chaque fois que celle-ci est reproduite. Appuyez brièvement sur 4 lors de la reproduction d'un CD, pour revenir au début de la plage actuelle. Chaque fois que vous appuyez répé
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 81
    fois que vous appuyez sur SCAN/RPT/ (Scan/Répétitio) lors de la lecture d'un CD, le mode de lecture répétée de CD se met alternativement sous et hors service. Quand le mode de lecture répétée est en service, l'indicateur RPT s'allume sur l'affichage. Numéro de plage de la plage actuellement
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 82
    fois que vous appyez brièvement sur INT (Introduction) pendant la reproduction d'un CD, le mode de balayage d'introductions est mis en et hors service alternativement. Quand le balayage d'introductions est en service, "INT" apparaît sur l'affichage pendant 5 secondes et le numéro de plage clignote
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 83
    FRANÇAIS AJUSTEMENT DU SON Ajustement du son Vous pouvez ajuster les caractéristiques du son à votre préférence. 2 1 Indicateur de courbe d'égalisation 1 Choisissez l'élément que vous souhaitez ajuster. Indication BAS (Graves) TRE (Aigus) FAD (Fader)* BAL (Balance) VOL (Volume) Pour: Ajuster
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 84
    FRANÇAIS Mise en/hors service de la fonction BBEII La fonction BBEII* rétablit la brillance et la clarté du son original d'un enregistrement, d'une émission, etc. Quand une enceinte reproduit
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 85
    source. Un mode sonore peut être mémorisé pour chacune des sources suivantes - FM1, FM2, FM3, AM, CD et les appareils extérieurs. • Si vous ne souhaitez pas mémoriser le mode sonore séparément pour chaque source préréglées Aigus BBEII 00 BBE 2 00 BBE 2 -03 Hors service +01 Hors service 17
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 86
    -vous à "Mémorisation de votre propre ajustement sonore" à la page 19. • Pour ajuster les niveaux d'accentuation des graves et des aigus ou pour mettre en/hors service temporairement fonction BBEII, référez-vous aux pages 15 et 16. (Vos ajustements sont annulés si une autre source est choisie.) 18
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 87
    graves ou des aigus 1 Choisissez "BAS" ou "TRE". En moins de 5 secondes 2 Ajustez le niveau des graves ou des aigus. Pour mettre en ou hors service la fonction BBEII Voir page 16. Maintenez pressée SCM (Mémoire de commande sonore) jusqu'à ce que le mode sonore que vous avez choisi clignote sur
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 88
    AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES Réglage de l'horloge FRANÇAIS 2,3 1 21 31 4 1,4 DISP 2,3 Maintenez pressée la touche SEL (Sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l'un des éléments PSM apparaisse sur l'affichage. 2 Réglez les heures. 1 Choisissez "CLOCK H (Heure)" s'il n'apparaît pas
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 89
    FRANÇAIS Modification des réglages généraux (PSM) Vous pouvez modifier les éléments de la liste de la page suivante en utilisant la commande PSM (Preferred Setting Mode - Mode de réglage préféré) Procédure de base 3 1,4 2 1 Maintenez pressée la touche SEL (Sélection) pendant plus de 2 secondes
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 90
    . Avance Avance LINK ON AUDIO 1 AUDIO 2 OFF Préréglages Voir d'usine page 1:00 20 1:00 20 LINK ON 23 AUDIO 2 23 DIMMER Assombrissement (SEULEMENT PARA KD-SX870) BEEP EXT IN* Tonalité de touche Appareil extérieur AUTO ON OFF AUTO 24 OFF ON ON 24 LINE IN CHANGER CHANGER 25
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 91
    FRANÇAIS Annulation de SCM avancé Vous pouvez annuler les réglages SCM (mémoire de commande sonore) avancés et annuler les liaisons des modes sonores avec les sources de lecture. À l'expédition de l'usine, un mode sonore différent peut être mémorisé pour chaque source de façon à ce que vous
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 92
    d'assombrissement (SEULEMENT PARA KD-SX870) Quand vous allumez les feux de votre voiture, l'affichage s'assombrit automatiquement (Assombrissement automatique). A l'expédition de l'usine, le mode d'assombrissement automatique est en service. • AUTO: Met en service l'assombrissement automatique • OFF
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 93
    comme appareil extérieur. • LINE IN: Pour utiliser un autre appareil extérieur qu'un changeur CD • CHANGER: Pour utiliser un changeur CD 1. Change la source sur FM, AM ou CD avec FM/AM ou touche CD. 2. Maintenez pressé SEL (Sélection) pendant plus de 2 secondes de façon que l'un des éléments PSM
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 94
    Détachement du panneau de commande Vous pouvez détacher le panneau de commande quand vous quittez la voiture. Lors du détachement ou de la remise en place du panneau de commande, faites attention de ne pas endommager les connecteurs situés à l'arrière du panneau et sur le porte-panneau. Comment dé
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 95
    FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE Avant d'utiliser la télécommande: • Pointez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de l'appareil principal. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacle entre les deux. • Ne pas exposer la télécommande à un éclairage puissant (en plein soleil ou un é
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 96
    . 7 • Recherche des stations en écoutant la radio. • Fait défiler rapidement en avant ou en inverse la plage si elle est maintenue pressée en écoutant le CD. • Saute au début des plages suivantes ou revient au début de la plage courante (ou des plages précédentes) si elle est brièvement press
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 97
    revendeur autoradio JVC pour les connexions. • Par exemple, si votre changeur automatique de CD appartient à la série KD-MK, vous avez besoin d'un câble (KS-U15K) pour le connecter à l'appareil. Avant d'utiliser votre changeur automatique de CD: • Référez-vous aussi aux instructions fournies avec
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 98
    un disque particulier Appuyez sur la touche numérique correspondante au numéro de disque souhaité pour commencer sa reproduction (alors que le changeur de CD est en lecture). • Pour choisir un numéro de disque de 1 - 6: Appuyez brièvement sur 1 (7) - 6 (12). • Pour choisir un numéro de disque 7 - 12
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 99
    les plages aléatoirement (Lecture aléatoire) MO Chaque fois que vous appuyez sur MO/RND (Mono/Aléatoire) pendant la reproduction d'un CD, le mode de lecture aléatoire change comme suit: RND1 RND2 ((ARlaénadtooirme1) ((ARléaantdooirme22)) CAanncneulleéd Mode RND1 RND2 Mode Indicateur RND
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 100
    Vous pouvez connecter un appareil extérieur à la prise extérieure du changeur de CD à l'arrière de l'appareil en utilisant un adaptateur d'entrée de ligne KS KS-U57 et l'appareil extérieur, référez-vous au manuel d'installation/connexion (document séparé). • Avant d'utiliser l'appareil extérieur en
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 101
    analogique, un diluant en bombe, du benzine, etc.) pour nettoyer les CD. Lors de la lecture d'un CD-R (enregistrable) Vous pouvez reproduire vos CD-Rs originaux sur cet appareil. • Avant de reproduire un CD-Rs, lisez attentivement les instructions et les précautions qui les accompagnent. • Certains
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 102
    centre de réparation. Symptômes Causes Remèdes • Le CD ne peut pas être reproduit. • Le son du CD est interrompu par moment. • Le son ne peut pas il est éjecté. Appuyez sur la touche de réinitialisation sur le support du panneau. (Le réglage de l'horloge et les stations présélectionnées enregistrées
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 103
    KD-SX770: 2,0 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Impédance de sortie: 1 kΩ SECTION TUNER Plage de fréquence: FM: 87,5 MHz à 107,9 MHz AM: 530 kHz à 1 710 kHz SECTION LECTEUR CD mise à la masse: Masse négative Dimensions (L x H x P): Taille d'installation: 182 mm x 52 mm x 150 mm (7-3/16" x 2-1/16" x
  • JVC KDSX770 | Instructions - Page 104
    h t t p : / / w w w . jvc m o b i le .c o m Visit us on-line for Technical Support & Customer Satisfaction Survey. US RESIDENTS ONLY Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble?? USA ONLY Call 1-800-252-5722 http://www.jvcservice.com We
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

ENGLISH
GET0019-001A
[J]
ESPAÑOL
FRANÇAIS
RECEPTOR CON CD
KD-SX870/KD-SX770
RECEPTEUR CD
KD-SX870/KD-SX770
For customer Use:
Enter below the Model No. and
Serial No. which are located on
the top or bottom of the cabinet.
Retain this information for future
reference.
Model No.
Serial No.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CD RECEIVER
KD-SX870/KD-SX770
For installation and connections, refer to the separate manual.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
8
9
10
11
12
7
SCAN
MO
INT
DISP
SCM
8
9
10
11
12
7
SCAN
MO
INT
DISP
SCM
4V OUT
KD-SX770
KD-SX870