Jabra T5330 User Manual

Jabra T5330 - Headset - Over-the-ear Manual

Jabra T5330 manual content summary:

  • Jabra T5330 | User Manual - Page 1
    USER MANUAL
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 2
    User manual ENG 1 Guide d'utilisation FR 20 Manual del usuario ES 39 Manual do Utilizador P 58 Jabra T5330 Mulituse UM NA: 81-02115 RevD
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 3
    mobile phone 10 8. Features 12 9. Reset / Pairing 14 10. Using the Jabra T5330 Multiuse with multiple Bluetooth-enabled devices . . . .15 11. With two mobile phones 15 12. Troubleshooting & FAQ 16 13 Maintenance, safety and disposal 17 14. Appendix - GN 1000 Remote Handset Lifter (RHL
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 4
    6 8 7 9 10 11 12 13 19 18 17 16 15 14 20 Headset [1] Visual indicator [2] Answer/end button [3] Volume up/down [4] Ear hook [5] Mute button [6] Microphone [7] Reset button [8] Snap-on cover (replaceable) Base unit [9] Charge cradle [10] Visual indicator [11] Clear dial tone switch [12] AUX port
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 5
    refer to Appendix. 4 3.4 Place headset in charge cradle and charge a minimum of 30 min. before use. A full charge takes about 2 hours. Visual indicator on headset will flash green while headset is charging, and light steady green when fully charged. 3.5 Turn on headset by pressing answer/end button
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 6
    is on. š Remove snap-on cover. Press reset button on headset for 3 sec. Visual indicator on headset will flash red/green rapidly. (see 9.1) š Set your Bluetooth® phone to 'discover' the Jabra T5330 Multiuse: o Follow your phone's instruction guide. This usually involves going to a 'setup,' 'connect
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 7
    / End button on the headset and replace handset on telephone, or press telephone's "end call" button if base is connected directly to telephone's headset port. 6.4 Switching from handset to headset 6.4 During a call using telephone handset, take headset from charge cradle. Tap Answer/End
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 8
    might want to do this if, for example, your headset battery is running low. š Use the menu on your mobile phone to switch from headset to mobile phone during an active call (see your mobile phone User Manual). Switching from mobile phone to headset* It is possible to switch from your mobile phone
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 9
    using. Please see your mobile phone User Manual for more information on this function. Remember! For optimal performance, wear the Jabra T5330 Multiuse battery runs out of power, visual indicator on headset will switch off automatically. Replace headset to charge cradle, and continue the call using
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 10
    will turn to steady green. 10. Using the Jabra T5330 Multiuse with multiple Bluetooth-enabled devices Your Jabra T5330 Multiuse can be paired with up to 8 devices. However, only two can be connected (paired with the headset, turned on and in range) with the headset at one time. This could be any
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 11
    headset batteries to heat. Dispose of the product and/or batteries according to local standards and regulations. Need more help? For your country's support details, see the European and Australasia Safety & Declaration or North American Declaration & Warranty that came with your Jabra T5330 Multiuse
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 12
    Remote Handset Lifter (RHL) (optional accessory) The GN 1000 Remote Handset Lifter (RHL) is an optional answer/end button, or place headset in charge cradle. The RHL will automatically replace telephone handset, and the call will be terminated. Note: Out of range. If headset is out of range for
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 13
    Jabra T5330 multi-usages avec plusieurs périphériques Bluetooth 34 11. Avec deux téléphones portables 34 12. Dépannage et questions fréquentes 35 13. Entretien, sécurité et mise au rebut 36 14. Annexe - Levier de décroché à distance GN et [9] Socle de charge adaptateurs [10] Voyant lumineux
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 14
    Français 2. Ajustement du micro-casque 2.1 2.2 2.3 2.4 Ajustement sur l'oreille 2.1 Ouvrez le contour d'oreille articulé à fond. 1) 2.2 Mettez le micro-casque en place de manière à ce que l'écouteur repose confortablement contre votre oreille et que le micro soit dirigé vers votre bouche. 2.3
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 15
    vert et émettra trois bips) ou en le plaçant dans son socle de charge. Eteignez le micro-casque en appuyant sur le bouton de prise/fin d'appel pendant 2 mettra trois bips). Tonalité 3.6 Prenez le micro-casque dans son socle de charge et mettez-le. 3.7 Soulevez le combiné du téléphone, tapez sur le
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 16
    Bluetooth®. o Votre téléphone détecte le Jabra T5330 multi-usages puis vous demande si vous voulez appairer les deux. š Acceptez en appuyant sur « Oui » ou « OK » (ou l'équivalent) sur le téléphone et saisissez le mot de passe ou code PIN -casque dans le socle de charge. 5.6 Utilisez le combiné
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 17
    » du téléphone. 6.4 Basculer du combiné vers le micro-casque 6.4 Lors d'un appel via le combiné, prenez le micro-casque dans le socle de charge. L'appel est automatiquement redirigé vers le micro-casque. 1) 28 6.5 Basculer du micro-casque vers le combiné 6.5 Lors d'un appel via le micro
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 18
    cours d'un appel. Cela peut être utile si par exemple le niveau de charge de la batterie du micro-casque est faible. š Servez-vous du menu de votre téléphone fonction. N'oubliez pas : pour une performance optimale, portez le Jabra T5330 multi-usages et votre téléphone mobile du même côté ou dans la
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 19
    lumineux s'éteint automatiquement lorsque la batterie est vide. Replacez le micro-casque dans le socle de charge et poursuivez votre conversation à l' / en veille 6 heures / jusqu'à 100 heures Protocole de transmission Bluetooth Bande de fréquences 2,4 GHz 2) Important : si le micro-casque
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 20
    Bluetooth (appairés avec le micro-casque, allumés et à portée) peuvent être connectés au Jabra T5330 multi GN 1000 RHL décroche le combiné mais la communication ne s'établit pas. R: Quand vous utilisez le GN édez comme indiqué à la section 7 de ce guide. Q: Je n'entends rien dans le casque lorsque j'
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 21
    support pour votre pays, consultez la Déclaration de sécurité pour l'Europe et l'Australasie ou la Garantie et déclaration pour l'Amérique du Nord livrée avec le Jabra T5330 multi-usages. 14. Annexe - Levier de décroché à distance GN casque dans le socle de charge. Le RHL raccroche automatiquement
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 22
    10. Utilizar el Jabra T5330 Multiuso con varios dispositivos Bluetooth 53 11. Con dos teléfonos móviles 53 12. Solución de problemas y preguntas más frecuentes 54 13. Mantenimiento, seguridad y eliminación del producto 55 14. Apéndice - descolgador remoto (RHL) GN 1000 (accesorio opcional
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 23
    el ajuste sea el mejor posible. Colocación en el oído izquierdo 2.6 Tire del gancho de sujeción desde la ranura e insértelo en la parte opuesta de los microcascos marcada con una L. Lleve a cabo los pasos 2.1 - 2.4 mencionados arriba. 1) Nota: Los nuevos microcascos están configurados para su uso
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 24
    tono de marcación en el auricular. 3.8 Si no hay tono de marcación, o no es claro, deslice lentamente el conmutador de tono de marcación de la parte de debajo de la unidad base, por las 3 posiciones. 3.9 Ponga el conmutador en la posición que le proporcione el tono de marcación más claro. 43 Espa
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 25
    opción para "descubrir" o "agregar" un dispositivo Bluetooth®. o Su teléfono detectará el Jabra T5330 Multiuso y le preguntará si quiere sincronizarlo. š Para aceptar la sincronización, pulse Yes/OK (o similar) en el teléfono y confírmelo con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros). š Su teléfono
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 26
    5. Realizar una llamada desde su teléfono de escritorio 5.1 5.2 5.1 Póngase los microcascos. 1) 5.2 Descuelgue el auricular, o pulse el botón "line" del teléfono si está conectado al puerto de los microcascos. 5.3 5.4 5.3 Espere el tono de marcación y, a continuación, marque el número. 4.4
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 27
    la llamada será transferida a su buzón de voz o el llamante escuchará la señal de ocupado. * Depende del teléfono móvil. Para más información, consulte el manual de usuario de su teléfono móvil. Hacer una llamada con marcación por voz* š Presione el botón Responder/fin del auricular para iniciar el
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 28
    cómo utilizar esta función, consulte el manual de usuario de su teléfono. ¡Recuerde! Para un rendimiento óptimo, lleve el Jabra T5330 Multiuso y su teléfono móvil en de frecuencia 10 m / 30 pies 6 horas / hasta 100 horas Bluetooth 2,4 GHz 2) Importante: Si los microcascos están fuera del alcance
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 29
    el auricular está dentro del alcance de la base T5330 Multiuso, sólo un teléfono móvil o un dispositivo Bluetooth pueden conectarse al auricular (sincronizado con el auricular, encendido y dentro del alcance) si desea usar su Jabra T5330 Multiuse con su teléfono de escritorio. El auricular est
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 30
    tono. P: Cuando pulso el botón responder/finalizar, se descuelga el GN 1000 RHL, pero no se conecta la llamada. R: Asegúrese - si no lo está, conéctelo a través del menú Bluetooth del teléfono o pulsando brevemente el botón responder/fin. Siga el Jabra T5330 multiuso. Español Español 54 55
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 31
    Apéndice - descolgador remoto (RHL) GN 1000 (accesorio opcional) El descolgador remoto GN 1000 (RHL) es un accesorio opcional que teléfono. Conecte el cable del RHL al puerto AUX que se encuentra en la parte inferior de la unidad base. Realizar/responder a una llamada 14.2 Póngase los microcascos
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 32
    ção / Emparelhamento 71 10. Uso do Jabra T5330 Multiuso com diversos dispositivos ativados para Bluetooth 72 11. Com dois telefones celulares 72 12. Resolução de problemas e FAQ 73 13. Manutenção, segurança e eliminação 74 14. Apêndice - Levantador do Auscultador Remoto GN 1000 (RHL) (acessório
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 33
    fique confortavelmente colocado e o microfone fique na direcção da boca. 2.3 Fechar o gancho para orelha articulado sobre a orelha. 2.4 Dobre ou torça a parte de borracha flexível do gancho para orelha para uma colocação confortável. 2.5 2.6 Ajustes adicionais 2.5 A dobradiça do gancho para orelha
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 34
    Português 3.4 3.5 2 seg. 3.6 3.7 3.8 3.9 62 3.4 Coloque o auricular no suporte de carregamento e deixe a carregar durante, pelo menos, 30 min. antes da utilização. Um carregamento completo demora cerca de 2 horas. O indicador visual no auricular emite uma luz verde intermitente durante o
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 35
    ajustável. Pressione o botão "reset" no fone de ouvido por 3 segundos. O indicador visual no fone de ouvido emitirá rapidamente uma luz verde/vermelha. (veja 9.1) š Ajuste o telefone Bluetooth® para 'descobrir' o Jabra T5330 Multiuso: o Siga as instruções fornecidas no manual do telefone. Este
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 36
    encerrar uma ligação š Ao fazer uma ligação do telefone celular, a ligação será automaticamente transferida para o fone de ouvido (recurso sujeito aos ajustes do telefone, consulte o manual do usuário do seu telefone para saber como ativá-lo). Se seu telefone celular não tiver este recurso, consulte
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 37
    para o telefone, dependendo do modelo de telefone que estiver usando. Consulte o manual do usuário do telefone para obter mais informações sobre esta função. Lembre-se! Para obter um melhor desempenho, use o Jabra T5330 Multiuso e o telefone celular no mesmo lado do corpo ou dentro da linha
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 38
    para poder utilizar o auscultador. Características: Alcance 10 m / 30 pés Tempo de conversação/espera 6 horas / até 100 horas Protocolo de transmissão Bluetooth Banda de freqüência 2,4 GHz 2) Importante: Se o auricular estiver fora do raio de alcance durante mais de 1 min., a ligação entre
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 39
    Bluetooth® (por exemplo, um telefone celular e a base do fone de ouvido Jabra T5330, ou um PC habilitado para Bluetooth caso o telefone tenha uma), quando utilizar um GN 1000 RHL para o atendimento remoto. P: Mudei ajustar o volume dos telefones. - Em seguida, use os ajustes de nível de volume do fone
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 40
    éia e da Australásia ou a Declaração e garantia Norte-americana que acompanham seu Jabra T5330 Multiuso. 74 14. Apêndice - Levantador do Auscultador Remoto GN 1000 (RHL) (acessório opcional) O Levantador de Auscultador Remoto GN 1000 (RHL) é um acessório opcional que levanta e baixa automaticamente
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 41
    The Jabra brand is wholly owned by GN Netcom. Customer service is provided by GN Netcom. Please see details below. Australia Austria Canada Denmark France Germany Hong Kong Italy 61 3 8823 9111 43 1 403 4134 1 905 212 11 02 45
  • Jabra T5330 | User Manual - Page 42
    A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

USER MANUAL