Kenwood CA-DR1030 Instruction Manual

Kenwood CA-DR1030 Manual

Kenwood CA-DR1030 manual content summary:

  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 1
    CA-DR1030 Hardwire Kit INSTRUCTION MANUAL • Updated information (the latest Instruction Manual, etc.) is available from . For your records Record the serial number, found on the back of the unit in the spaces designated on the warranty card,
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 2
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 3
    before use. Precautions for Installation • Refer to "Installation" on this manual to install correctly. • Fix the cord in place with tape or Product By connecting this product to a compatible dashboard camera, you can supply power to it, even when the engine is off, and extend the parked
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 4
    may differ slightly from that shown above. Parts Name Power Cable 1 2 3 1.5V Mini USB connector 2.12-24Vdc to 5Vdc regulator. 3.Negative (-) spade connector. 4.Positive (+) car power cable bullet connector. Fuse Tap Cables 5 8 6 7 5 6 7 5.ATO/C, ATM & Micro2 2Amp fuses. 6.The socket for
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 5
    your vehicle's ignition ACC/Switched or Permanent power supply. We recommend that the maximum rating of the fuse is no more than 20 Amps. Please refer your vehicle manual. 1.3 There is a 2 Amp fuse (Item 5) built in the socket for 2 Amp fuse tap cable (Item 6) which protects the dash cam. Please
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 6
    , we've included a Ferrite Core(Item 9) along with the Hardwire Kit. This can be use to suppress any radio electronic interference. Loop it around the Power Cable about 5-8 inches from the dash cam for best result. Specifications Cable Length Connector Type Input Output Weight 4m, 13ft Mini USB
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 7
    Sicherheitshinweise und weitere Hinweise DE Précautions d'emploi • Dieses Produkt belastet Ihre Fahrzeugbatterie, da kontinuierlich etwas Strom entnommen wird. Die Batterie wird während der Fahrt wieder aufgeladen. Wenn Sie Ihr Fahrzeug längere Zeit nicht bewegen oder ständig nur Kurzstrecken
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 8
    Zubehör Vergewissern Sie sich, dass die folgenden Dinge zur Hand sind, bevor Sie loslegen. Mini-USB- USB-Adapter 3-A-Sicherungen für Stromversorgungskabel ARO/C, ATM und Micro2-Sicherungen Ferritkern * Das Aussehen des Produktes kann sich etwas von den Abbildungen unterscheiden.
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 9
    Installation Schritt 1: Schließen Sie den Sicherung-Kabelabgang an den Sicherungskasten an. 1.1 Spüren Sie den Sicherungskasten Ihres Fahrzeugs auf. Dieser befindet sich üblicherweise unter dem Lenkrad oder im Motorraum. Werfen Sie einen Blick in die Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs. 1.2 Nehmen Sie
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 10
    2.4 Bei Bedarf können Sie den mitgelieferten Ferritkern (Teil 9) einsetzen. Dieser unterdrückt Störungen, die eventuell in die Fahrzeugelektronik einstrahlen. Legen Sie diesen etwa 13-20 cm von der Dashcam entfernt um das Stromversorgungskabel. Technische Daten Kabellänge Verbindertyp Eingang
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 11
    Précautions et notifications FR Précautions d'emploi • Ce produit impose une charge sur la batterie de votre véhicule en raison de l'utilisation continue de l'alimentation électrique de votre véhicule. La batterie se charge lorsque vous conduisez. Si vous ne conduisez pas votre véhicule pendant
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 12
    Accessoires Avant de commencer, vérifiez que vous avez tout ce qui est nécessaire ci-dessous. Câble d'alimentation Adaptateur USB Fusibles de 3 ampères Noyau en ferrite mini USB pour les fusibles ATO/C, ATM et Micro2 * L'apparence du produit peut différer légèrement de celle montrée ci-dessus.
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 13
    Installation Étape 1 : Connectez le câble porte-fusible de dérivation à la boîte à fusibles. 1.1 Trouvez la boîte à fusibles de votre véhicule. Généralement, elle se trouve sous le volant du conducteur ou sous le capot du moteur. Veuillez consulter le manuel de votre véhicule. 1.2 Retirez un fusible
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 14
    2.4 Si nécessaire, nous vous avons fourni un noyau en ferrite (élément numéro 9) avec le kit de câblage. Il peut être utilisé pour supprimer les interférences radio électroniques. Attachez-le autour du câble d'alimentation à environ 13-20 cm de la
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 15
    Voorzorgen en mededelingen NL Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik • Dit product belast de accu van uw auto doordat het continu de voeding van uw auto gebruikt. De accu wordt opgeladen terwijl u rijdt. Als u de auto gedurende langere perioden niet gebruikt, of als u regelmatig korte afstanden
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 16
    Accessoires Controleer of u alle onderstaande zaken hebt voordat u aan de slag gaat. Mini-USBvoedingskabel USB-adaptor 3 Azekeringen voor ATO/C, ATM en Micro2-zekeringen Ferrietkern * Het product kan er iets anders uitzien dan in de bovenstaande afbeelding. Naam onderdeel Stroomkabel 1 2 3
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 17
    Installatie Stap 1: Sluit de zekeringkabel aan op de zekeringenkast. 1.1 Zoek de zekeringenkast van de auto op. Gewoonlijk bevindt deze zich onder het stuurwiel of onder de motorkap. Raadpleeg de handleiding van de auto. 1.2 Verwijder de oorspronkelijke zekering voor de ontstekingACC/geschakelde of
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 18
    2.4 Een ferrietkern (item 9) is bij de hardwire-set meegeleverd voor voorkomende gevallen. Deze kan worden gebruikt om radiostoringen te onderdrukken. Lus hem rond de voedingskabel ca. 13-20 cm vanaf de dash cam voor het beste resultaat. Specificaties Kabellengte Aansluitingstype Ingang Uitgang
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 19
    , per cui assicurarsi di comprendere queste precauzioni prima dell'utilizzo. Precauzioni per l'installazione • Fare riferimento alla voce "Installazione" su questo manuale per una corretta installazione. • Fissare il cavo con del nastro o prodotti simili, in modo che non interferisca con la guida
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 20
    Accessori Prima di iniziare, assicurarsi di avere tutto il necessario. Cavo di Alimentazione Adattatore USB Fusibili da 3 AMP Nucleo in ferrite Mini USB per ATO/C, ATM e fusibili Micro2 * L'aspetto del prodotto potrebbe essere lievemente diverso da quanto mostrato sopra. Nomi delle parti Cavo
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 21
    associato con la batteria alimentata da ACC o permanente. Si raccomanda di usare il fusibile a un valore non maggiore a 20 Amp. Fare riferimento al manuale del veicolo. 1.3 Nella presa per il cavo per il fusibile da 2 Amp (articolo 6) si trova un fusibile da 2 Amp (articolo 5) che protegge la
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 22
    2.4 Se necessario, è possibile utilizzare un nucleo in ferrite (articolo 9) assieme al kit per il collegamento. Questo può essere utilizzato per sopprimere interferenze radio elettroniche. Per risultati migliori, avvolgerlo attorno al cavo di alimentazione, a circa 13-20 cm
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 23
    que comprende estas precauciones antes de usarla. Precauciones para la instalación • Consulte la sección "Instalación" de este manual para realizar la instalación correctamente. • Fije el cable en su lugar con cinta adhesiva o similar para que no interfiera con la conducción. Acerca del producto
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 24
    ATM y fusibles Micro2 * La apariencia del producto puede diferir ligeramente de la que se muestra arriba. Nombre de las piezas Cable de alimentación 1 2 3 1.Conector Mini-USB de 5V 2.Regulador de 12-24Vcc a 5Vcc. 4 3.Conector de horquilla negativo (-). 4.Conector redondo positivo (+) del
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 25
    . Consulte el manual del vehículo. 1.2 Quite un fusible original asociado con la fuente de alimentación de ignición de CA, conmutada o permanente a 20 amperios. Consulte el manual del vehículo. 1.3 Hay un fusible de 2 amperios (artículo 5) integrado en la toma para el cable de tapa con fusible de
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 26
    es necesario, hemos incluido un núcleo de ferrita (elemento 9) junto con el kit eléctrico. Esto se puede utilizar para suprimir cualquier interferencia electrónica de radio. Haga una lazada con él alrededor del cable de alimentación entre aproximadamente 13-20 cm de la cámara para salpicadero para
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 27
    , por conseguinte, certifique-se de que compreende estas precauções antes de utilizar o produto. Precauções de instalação • Consulte "Instalação" neste manual para instalar corretamente. • Fixe o cabo com fita adesiva ou semelhante para não interferir com a condução. Sobre o produto Ao ligar este
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 28
    Acessórios Antes de começar, verifique se possui todos os itens indicados abaixo. Cabo de alimentação Adaptador USB mini USB Fusíveis de 3 Amp para ATO/C, ATM, e fusíveis Micro2 Núcleo de ferrite * O aspeto do produto pode ser ligeiramente diferente do produto apresentado acima. Nome das peças
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 29
    de fusíveis. 1.1 Localize a caixa de fusíveis do veículo. Geralmente, encontra-se debaixo do volante ou debaixo do capô do motor. Consulte o manual do veículo. 1.2 Retire o fusível original associado à fonte de alimentação ACC/Interruptor da ignição do veículo. Recomendamos que a potência máxima do
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 30
    2.4 ISe necessário, incluímos um núcleo de ferrite (Item 9) no Kit de ligação direta por cabo. Pode ser utilizado para suprimir as interferências radioeletrónicas. Enrole-o em volta do cabo de alimentação cerca de 13-
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 31
    RU 2 24 01 Pусский
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 32
    Mini USB USB 3 ATO/C, ATM Micro2 1 2 3 1 Mini USB 5 В 2 12-24 В на 5 4 3 4 5 8 6 8 7 5 6 8 7 9 5 ATO/C, ATM и Micro2 на 2 А 6 2 7 8 9 02
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 33
    Шаг 1 1.1 1.2 ACC 20 1.3 6 2 2 (поз. 5 1.4 7 1.2. Шаг 2 2.1 Mini USB 5 1). 2.2 2.3 3 4 8 03
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 34
    2.4 9 13-20 4 м (13 Mini USB 12/24 2A 5 В 2A 157 г (5,5 унции) 04
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 35
    Środki ostro¿ności i uwagi PL Środki ostro¿ności podczas u¿ytkowania • Produkt ten powoduje obciążenie akumulatora w pojeździe ze względu na ciągłe używanie zasilania pojazdu. Akumulator jest ładowany podczas jazdy. Jeżeli pojazd nie jest użytkowany przez dłuższy czas, bądź jeśli pojazd jest uż
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 36
    Akcesoria Przed rozpoczęciem należy sprawdzić kompletność poniższych elementów. Przewód zasilający mini USB Adapter USB Bezpieczniki 3 A dla Rdzeń ferrytowy bezpieczników typu ATO/C, ATM oraz Micro2 * Wygląd produktu może różnić się nieznacznie od przedstawionego powyżej. Nazwa czêści Przewód
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 37
    gumową listwą przy użyciu narzędzia do zdejmowania/podważania listew, aby poluzować daną listwę. Upewnij się, że pozostała wystarczająca długość przewodu w celu wykonania połączeń w kamerze samochodowej. 2.3 Doprowadź przewód do skrzynki bezpieczników. Gdy przewód znajduje się w skrzynce bezpiecznik
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 38
    2.4 Na wszelki wypadek do zestawu osprzętu dołączyliśmy rdzeń ferrytowy (element 9). Można go użyć w celu wyeliminowania zakłóceń radiowo-elektronicznych. W celu uzyskania najlepszych rezultatów nałóż go na przewód zasilający w odległości około 13-20 cm od kamery samochodowej. Parametry techniczne
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 39
    Upozornìní a oznámení CS Zásady používání • Tento výrobek zatěžuje baterii vašeho vozidla, protože průběžně využívá napájení vozidla. Během jízdy se baterie dobíjí. Nebudete-li se svým vozidlem delší dobu jezdit nebo budete-li opakovaně jezdit na krátké vzdálenosti, napětí baterie vozidla se bude
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 40
    Pøíslušenství Než začnete, zkontrolujte, zda máte k dispozici všechny následující položky. Napájecí kabel Mini USB USB adaptér Pojistky 3 A pro ATO/C, Feritové jádro ATM a pojistky Micro2 * Vzhled výrobku se může mírně lišit od výše uvedeného zobrazení. Název dílu Napájecí Kabel 1 2 3 1.
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 41
    Instalace Krok 1: Pøipojte kabel s nožovou pojistkou k pojistkové skøíòce. 1.1 Vyhledejte pojistkovou skříňku svého vozidla. Obvykle je umístěna pod volantem nebo pod kapotou motoru. Postupujte podle příručky k vozidlu. 1.2 Vyjměte původní pojistku spojenou se zapalováním vozidla ACC/přepnuto nebo
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 42
    2.4 Pro případ potřeby obsahuje tato montážní sada feritové jádro (položka 9). Toto jádro lze použít k potlačení rádiového elektronického rušení. Pro optimální účinek jej umístěte okolo napájecího kabelu přibližně 13-20 cm od autokamery. Technické údaje Délka kabelu Typ konektoru Vstup Výstup
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 43
    . Pentru a preveni descărcarea bateriei, asigurați-vă că porniți frecvent motorul pentru ca tensiunea să nu scadă. • Dacă nu folosiți produsul pentru mai mult de „Instalare" din acest manual pentru a-l instala corect. • Fixați cablul în loc cu bandă sau ceva asemănător ca să nu interfereze cu
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 44
    Accesorii Înainte să începeți verificați că aveți totul de mai jos. Cablu de alimentare mini USB Adaptor USB Siguranțe de 3 amperi pentru ATO/C, ATM și siguranțe Micro2 * Produsul actual poate diferi ușor de ceea ce apare mai sus. Miez de ferită Pãrțile componente Cablul alimentare 1 2 3
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 45
    ți manualul vehiculului. 1.2 Îndepărtați siguranța originală asociată cu sursa de curent de la pornire ACC/comutare sau permanentă. Recomandăm ca siguranța să fie de maximum 20 amperi. Vă rugăm consultați manualul vehiculului. 1.3 Este o siguranță de 2 Amperi (5) încorporat în soclul cablului de
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 46
    2.4 Dacă este nevoie, am inclus un miez de ferită (9) împreună cu kitul de cablare. Acesta poate fi folosit pentru a îndepărta orice interferență radio electronică. Înfășurați în jurul cablului de alimentare la 13-20 cm de camera de bord pentru rezultate optime. Specificații Lungime cablu Tipul
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 47
    Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment (applicable for countries that have adopted separate waste collection systems) Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed of as household waste. Old electrical and electronic equipment should be recycled at
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 48
    Beyanı Üretici: JVCKENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPONYA AB Temsilcisi: JVCKENWOOD Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, HOLLANDA 7 2 eгo KENWOOD 20°C до +60°C 5% до 95% 3-12 221-0022
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 49
    Hardwire Kit CA-DR1030 RU Д-JP.РА01.В.89677/19 18.11.2019 17.11.2024 TP TC to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 50
    radiateur et le corps humain. Supplier's Declaration of Conformity Trade Name: KENWOOD Products: Hardwire Kit Model Name: CA-DR1030 Responsible Party: JVCKENWOOD USA CORPORATION 2201 East Dominguez Street, Long Beach, CA 90810, U.S.A. PHONE: 310 639-9000 THIS DEVICE COMPLIES WITH PART
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 51
  • Kenwood CA-DR1030 | Instruction Manual - Page 52
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

For your records
Record the serial number, found on the back of the unit in the spaces designated on the
warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers
whenever you can upon your KENWOOD dealer for information or service on the product.
Model CA-DR1030
Serial Number______________
Updated information (the latest Instruction Manual, etc.) is available from
Hardwire Kit
INSTRUCTION MANUAL
US Residents Only
Register your KENWOOD product at
www.kenwood.com/usa
Register Online
© 2019 JVCKENWOOD Corporation
1030-V2.0.B.A-EN
CA-DR1030