Kenwood KDC-MP208 Instruction Manual - Page 22

KDC-138

Page 22 highlights

Name of set 1 Nom de I'appareil 1 Modell 1 Madella dell'apparecchio 1 Modelo KW *KDC-138 II 1111111 11111 019048 174420 Serial No.1 No. de serie 1 Serien-Nr. 1 No di serie User name 1 Nom de I'utilisateur 1 EigentUm~r-Name 1 Nome del proprietario 1 Usuario User address 1Adresse de I'uti Iisateur 1 Adresse 1 Indirizzo,l Direcci6n Phone 1 Phono 1Telefon 1Telefono 1Telefono Sales dete 1 Date d'schat 1Verkaufsdatum 1 Data d'acquisto 1 Fecha de venta Dealer stamp 1Cachet du vendeur 1 Handlerstempel 1Sella del vendedor Signature of Dealer 1Signature du vendeur 1 Unterschrift des Handlers 1Firma del vendedor This equipment pass is an important document. Please fill it out completely and keep it in a safe place Cette carte est un document important. La remplir completement et la garder dans un endroit sur. Dieser Gerat-Pass ist ein wichtiges Dokument. Bitte vollstandig ausfUllen und sorgfaltig aufbewahren. Esta tarjeta es impartante. Rellenela par favor y guardela para futura referencia. B46-0690-04/00

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Name
of
set
1
Nom
de
I'appareil
1
Modell
1
Madella dell'apparecchio
1
Modelo
KW
*KDC-138
II
1111111
11111
019048
174420
Serial
No.1
No.
de
serie
1
Serien-Nr.
1
No
di
serie
User
name
1
Nom
de
I'utilisateur
1
EigentUm~r-Name
1
Nome
del
proprietario
1
Usuario
User
address
1
Adresse
de
I'uti
Iisateur
1
Adresse
1
Indirizzo,l Direcci6n
Phone
1
Phono
1
Telefon
1
Telefono
1
Telefono
Sales
dete
1
Date
d'schat
1
Verkaufsdatum
1
Data
d'acquisto
1
Fecha
de
venta
Dealer
stamp
1
Cachet
du
vendeur
1
Handlerstempel
1
Sella
del
vendedor
Signature of
Dealer
1
Signature
du
vendeur
1
Unterschrift
des
Handlers
1
Firma
del
vendedor
This
equipment
pass
is
an
important document.
Please
fill it out
completely
and
keep
it
in
a
safe
place
Cette
carte
est
un
document important.
La
remplir com-
pletement
et
la
garder
dans
un
endroit
sur.
Dieser
Gerat-Pass
ist
ein
wichtiges Dokument.
Bitte
vollstandig
ausfUllen
und sorgfaltig aufbewahren.
Esta
tarjeta
es
impartante.
Rellenela
par
favor
y
guardela
para
futura
referencia.
B46-0690-04/00