Kenwood NX-5200 User Manual 1

Kenwood NX-5200 Manual

Kenwood NX-5200 manual content summary:

  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 1
    NX-5000 series USER GUIDE GUIDE DE L'UTILISATEUR GUIA DEL USUARIO GUIDA PER L'UTENTE BENUTZERHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING KULLANICI REHBERI GUIA DO UTILIZADOR B5A-0940-10 (E)
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 2
    Importeur Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, Nederland Importer 12 Priestley Way, London NW2 7BA, United Kingdom Importeur Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, Deutschland Importador Carretera de Rubi, 88 Planta 1A, 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, España Importateur 7 Allee des
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 3
    TRANSCEIVER NX-5200 UHF DIGITAL TRANSCEIVER NX-5300 USER GUIDE This User Guide covers only the basic operations of your radio. Ask your dealer for information on anycustomized features they may have added to your radio. For using details User Manual, refer to the following URL. http://manual.kenwood
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 4
    KENWOOD for your Digital Transceiver applications. CONTENTS NOTICES TO THE USER 3 PRECAUTIONS 5 UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT 12 SUPPLIED ACCESSORIES 12 PREPARATION 13 INSTALLING/ REMOVING THE (OPTIONAL) BATTERY CHANNEL 23 TRANSMITTING 24 RECEIVING 24 INFORMATION ON SOFTWARE LICENSE 25 2
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 5
    Illegal operation is punishable by fine and/or imprisonment. • Refer service to qualified technicians only. Safety: It is important that the be disposed as household waste. Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable of handling these items and
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 6
    are trademarks of SD-3C, LLC in the United States and/or other countries. The Bluetooth® word mark and logo are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 7
    metallic items located between the transceiver and the battery pack. • Do not use options not specified by KENWOOD. • If the die-cast chassis or other these locations when replacing the battery pack. • Always switch the transceiver power off before installing optional accessories. • The charger is
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 8
    use of the transceiver must follow the instructions and regulations provided by the airline crew.) While taking on fuel or while parked at gasoline service stations. • Do not remove the black sheet from figure, or on the reverse side of the battery pack. Doing so will impair the waterproof efficiency
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 9
    KENWOOD dealer. • Use of the transceiver while you are driving may be against traffic laws. Please check and observe the vehicle regulations in your area. • Do not expose the transceiver to extremely hot or cold conditions. • Do not carry the battery pack (or battery case an earphone accessory in such
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 10
    is melted, the gas release vent or safety function is damaged, or the electrolyte is ignited, the battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into flame. • Do not leave the battery near fires, stoves, or other heat generators (areas reaching over 80°C/ 176°F)! If the polymer separator is
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 11
    rupture, or burst into flame. • Do not reverse the battery polarity (and terminals)! When charging a reversed battery, an abnormal chemical reaction may occur. In some cases, an unexpected large amount of current may flow upon discharging. The battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 12
    fresh water as soon as possible, without rubbing your eyes. Go to the hospital immediately. If left untreated, it may cause eye-problems. • Do not charge the battery for longer than the specified time! If the battery pack has not finished charging even after the regulated time has passed, stop it. The
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 13
    resistant tests and procedures are performed products upon being ordered from KENWOOD. PRECAUTIONS • The applicable standards listed above do not assure with a soft cloth. • If water is splashed onto the microphone, the battery, or the antenna terminal, clean and dry them with a soft cloth before
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 14
    Note: • The following unpacking instructions are for use by your KENWOOD dealer, an authorized KENWOOD service facility, or the factory. have been damaged during shipment, file a claim with the carrier immediately. SUPPLIED ACCESSORIES Belt clip 1 • Screws for belt clip (M3 x 8 mm 2 Universal
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 15
    the release latch to its original position using your finger. Release latch 1 Match the guides of the battery pack with the corresponding grooves on the upper rear of the transceiver, then firmly press the battery pack to lock it in place. 2 Lock the safety catch to prevent accidentally pressing the
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 16
    INSTALLING THE (OPTIONAL) ANTENNA Screw the antenna into the connector on the top of the transceiver by holding the antenna at its base and turning it clockwise until secure. Optional antenna INSTALLING THE BELT CLIP If necessary, attach the belt clip using the two supplied M3 x 8 mm binding
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 17
    screw. Universal connector cap INSTALLING THE (OPTIONAL) SPEAKER/ MICROPHONE OR HEADSET 1 Insert the guide of the speaker/ microphone or headset connector into the groove of the universal connector. 2 Secure in DSP of the transceiver, and can only be used with NX-5000 series Portable models. 15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 18
    INSTALLING THE microSD MEMORY CARD 1 Remove the battery pack. 2 Open the cap. 3 Insert the microSD memory . Compensation Disclaimer Data stored on the microSD memory card may be altered or lost due to problems with this transceiver. We do not accept liability in respect of the data stored on your
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 19
    ORIENTATION KEYS AND CONTROLS Speaker Microphone Standard Key model Full Key model microSD memory card slot a Power switch/ Volume control Turn clockwise to switch the transceiver ON. To switch the transceiver OFF, turn counterclockwise fully. Rotate to adjust the volume level. b Selector knob
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 20
    . Replace or recharge the battery pack when the battery power is low. Note: • This indicator can be disabled by your dealer. d Lever switch Switch the toggle position to activate its programmable function. Switch to position A or B to turn on the function programmed to it. e Auxiliary (orange
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 21
    optional) speaker/ microphone here. Otherwise, keep the supplied cap in place. For details on programming functions to the keys on your transceiver, please contact your dealer or refer to the instruction manual available from the following URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword 19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 22
    the information of the transceiver such as Channel number and Zone number. Key Guide Area Display the key functions for [ ],[ ] and [ ]. Function Indicator Indicator Description Displays the signal strength. Displays the battery power. The channel is using high transmit power. The channel is
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 23
    function is activated. Blinks in the process of turning on Bluetooth. The GPS position is determined. Blinks when the GPS is unable to determine the position. Non-priority Scan or Voting/Site Roaming is in progress. Blinks when the scan is paused. (green icon) Priority
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 24
    Broadcast Call function is activated. The Surveillance function is activated. The auxiliary port is activated. Appears when the selected group is programmed as telephone IDs. The Lone Worker function is activated. The Activity Detection function is activated. The Compander function is activated
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 25
    rotate the Power switch/ Volume control to adjust the volume. SELECTING A ZONE AND CHANNEL 1 Select the desired zone using the 4-way D-pad or the keys programmed as [Zone Up]/ [Zone Down]. Each zone contains a group of channels. 2 Select the desired channel using the Selector knob or the keys
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 26
    the receiving station, hold the microphone approximately 3 cm to 4 cm (1.5 inches) from your mouth. RECEIVING Select the desired zone and channel. If signaling has been programmed on the selected channel, you will hear a call only if the received signal matches your transceiver settings. 24
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 27
    plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source LICENSE This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 28
    Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Gilles Vollant and with the following additions to the disclaimer: There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 29
    , and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source jpg" (88x31) and "pngnow.png" (98x31). Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open Source Initiative.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 30
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 31
    -RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE VHF NX-5200 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF NX-5300 GUIDE DE L'UTILISATEUR Cette Guide de l'utilisateur couvre uniquement utiliser ce Mode d'emploi (User Manual) en détail, reportez-vous à l'URL suivante. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword NOTIFICATION Cet
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 32
    MERCI Nous sommes heureux que vous ayez choisi KENWOOD pour vos applications d'émetteur-récepteur numériques. TABLE DES MATIÈRES REMARQUES DESTINÉES À L'UTILISATEUR 3 PRÉCAUTIONS 5 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT 12 ACCESOIRES FOURNIS
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 33
    sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères. Les anciens équipements et batteries électriques et électroniques doivent être recyclés sur des sites en mesure de traiter ces produits et leurs déchets. Contactez vos autorités locales
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 34
    de SD-3C, LLC aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 35
    sont mouillés. • Assurez-vous qu'aucun élément métallique n'est situé entre l'émetteur-récepteur et le bloc-piles. • N'utilisez pas d'options non spécifiées par KENWOOD. • Si le châssis moulé sous pression ou une autre pièce de l'émetteur-récepteur est endommagé, ne touchez pas aux pièces endommagées
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 36
    Toute utilisation de l'émetteur-récepteur doit se faire conformément aux instructions et réglements indiqués par l'équipage de l'avion). • Là Pendant la prise de carburant ou alors qu'elle est garée dans une station-service. AVERTISSEMENT • N'enlevez pas la feuille noire à l'arrière de l'émetteur-ré
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 37
    le bloc-piles de l'émetteurrécepteur et contactez votre revendeur KENWOOD. • Il est possible que l'utilisation de l'émetteur-récepteur pourraient court-circuiter les bornes des piles. • Danger d'explosion si la batterie est remplacée incorrectement;remplacezla uniquement par le même type. • Lors de
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 38
    Informations relatives au bloc-piles : Le bloc-piles contient des produits inflammables comme par exemple un solvant organique. Une mauvaise manipulation de la pile peut la fissurer et entraîner des flammes ou une chaleur extrême, ou encore la détériorer et y provoquer d'autres formes de dégâts.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 39
    • Ne chargez pas la pile proximité de feux ou sous les rayons direct du soleil! Si le circuit de protection de la pile est endommagé, le courant (ou la tension) de charge pourrait être anormalement élevé et une réaction chimique inadéquate risquerait de se produire. La pile risque de générer de la
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 40
    • N'inversez pas la charge ou la connexion de la pile! Le bloc-piles dispose de pôles positifs et négatifs. Si le bloc-piles ne se raccorde pas facilement à un chargeur ou un équipement utilisé, ne forcez pas; vérifiez la polarité du blocpiles. Si la connexion du bloc-piles au chargeur est inversée,
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 41
    à l'eau". Remarque: • Les tests d'imperméabilité initiaux et les procédures sont des produits référencés lors de la commande à partir de KENWOOD. PRÉCAUTIONS • Les normes applicables listées ci-dessus ne garantissent pas que l'émetteur-récepteur peut être utilisé sous l'eau. L'émetteur-récepteur
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 42
    DE L'ÉQUIPEMENT Remarque: • Les instructions de déballage suivantes sont à l'intention de votre revendeur KENWOOD, d'un centre de service autorisé KENWOOD ou de l'usine. Déballez 8 mm 2 Cache de connecteur universel 1 • Vis 1 • Garniture (préinstallée 1 Guide de l'utilisateur 1 F-12
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 43
    sécurité est bien verrouillé. • Si le loquet est incliné et la batterie n'est pas fixée à l'émetteur-récepteur, retournez le loquet à sa position d'origine à l'aide de votre doigt. Loquet de blocage 1 Faites correspondre les guides du bloc-piles avec les rainures correspondantes sur le haut à l'arriè
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 44
    INSTALLATION DE L'ANTENNE (OPTIONNELLE) Vissez l'antenne sur le connecteur au sommet de l'émetteur-récepteur en tenant l'antenne par la base et en la tournant dans le sens horaire jusqu'à la fixer correctement en place. Antenne optionnelle INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE Si nécessaire, fixez
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 45
    de connecteur universel INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR ET MICROPHONE OU LE CASQUE (OPTIONNELS) 1 Insérer le guide du connecteur du haut-parleur/ microphone ou du casque dans la rainure du connecteur universel. 2 Fixez peut uniquement être utilisée avec les modèles portables de la série NX-5000. F-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 46
    INSTALLATION DE LA CARTE MÉMOIRE microSD 1 Retirez la batterie. 2 Ouvrez le cache. 3 Insérez la carte mémoire microSD. • Insérez la carte mémoire microSD avec le côté terminal orienté du même côté que l'avant du transmetteur. •
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 47
    ORIENTATION TOUCHES ET COMMANDES Haut-parleur Microphone Modèle clé standard Modèle clé complète Emplacement pour la carte mémoire microSD a Commutateur d'alimentation/ Commande de volume Tournez dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Pour mettre l'émetteur-récepteur
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 48
    lors de la transmission et en vert lors de la réception. Clignote en rouge en cours de transmission lorsque la puissance de la batterie est faible. Dans ce cas, remplacez ou rechargez le blocpiles. Remarque: • Cet indicateur peut être désactivé par votre revendeur. d Commutateur manette Basculez
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 49
    . Pour plus de détails sur les fonctions de programmation des touches de votre émetteur-transmetteur, veuillez contacter votre revendeur ou consultez le mode d'emploi (User Manual) disponible à l'adresse URL suivante. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword F-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 50
    icônes de fonction, le témoin de puissance du signal, l'indicateur de charge de la batterie et l'heure. Affiche les informations de l'émetteurrécepteur comme le nombre Canal et le nombre Zone. Zone de guide des Affiche les fonctions des touches pour [ ], touches [ ] et [ ]. Indicateur de fonction
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 51
    Indicateur Description Connecté à un dispositif Bluetooth. La fonction Bluetooth est activée. Clignote dans le processus d'activation du Bluetooth. La position GPS est déterminée. Clignote lorsque le GPS est incapable de déterminer la position. Balayage non prioritaire ou Vote/ Site Roaming est
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 52
    Indicateur Description La fonction Réduction du bruit est activée. Clignote lorsque Réduction du bruit fonctionne. Clignote lorsqu'un appel entrant correspond à vos Signal facultatif. La fonction Vibreur est activée. Clignote lorsque le Vibreur ne fonctionne pas. Un message est enregistré dans la
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 53
    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS/ HORS TENSION Tournez le commutateur d'alimentation/ commande de volume dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Tournez le commutateur d'alimentation/ commande de volume dans le sens anti-horaire pour mettre l'émetteur-récepteur hors
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 54
    TRANSMISSION 1 Sélectionnez la zone et le canal souhaités à l'aide du bouton Sélecteur et des touches [Zone haut]/ [Zone bas] ou [Canal haut]/ [Canal bas]. 2 Appuyez sur le commutateur PTT et parlez dans le microphone. Relâchez le commutateur PTT pour recevoir. • Le voyant DEL s'allume en rouge
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 55
    NX-5200 TRANSCEPTOR DIGITAL UHF NX-5300 GUÍA DEL USUARIO Este Guía del Usuario sólo cubre las operaciones básicas de su radio. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre la personalización de características que podrían haberse agregado a su radio. Para ver el Manual
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 56
    MUCHAS GRACIAS Estamos muy agradecidos por su elección de KENWOOD para sus aplicaciones transceptor digital. CONTENIDO AVISOS AL USUARIO 3 PRECAUCIONES 5 DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO 12 ACCESORIOS SUMINISTRADOS 12 PREPARACIÓN 13 INSTALACIÓN/ EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA (
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 57
    AVISOS AL USUARIO • La ley gubernamental prohíbe la operación de radiotransmisores no autorizados dentro de los territorios que se encuentren bajo el control del gobierno. • La operación ilegal se castigará con multa y/o encarcelamiento. • Solicite la reparación solamente a un técnico cualificado.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 58
    Unidos y/o en otros países. La marca denominativa y el logo de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation se encuentra bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 59
    están mojados. • Compruebe que no haya ningún objeto metálico interpuesto entre el transceptor y la batería. • No utilice opciones no especificadas por KENWOOD. • Si el chasis de fundición u otra pieza del transceptor resulta dañada, no toque ninguna de dichas piezas. • Si un auricular o unos cascos
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 60
    ADVERTENCIA Apague el transceptor en los siguientes lugares: • Cerca de explosivos o sitios donde se realicen explosiones. • En aeronaves. (El uso que se haga del transceptor deberá ajustarse en todo momento a las instrucciones y normativa que indique la tripulación de la aeronave.) • Cuando existan
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 61
    del transceptor, o si el transceptor muestra un funcionamiento anómalo, apáguelo inmediatamente, retire la batería y póngase en contacto con su proveedor KENWOOD. • El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico. Consulte y respete el reglamento de tráfico de su pa
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 62
    Información sobre la batería: La batería contiene objetos inflamables, como disolvente orgánico. Su uso inapropiado puede hacer que la batería se rompa y se incendie o genere calor extremo, que se deteriore o se produzcan otros tipos de daños a la batería. Observe las siguientes prohibiciones.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 63
    PELIGRO • ¡No cargue la batería cerca del fuego o bajo la luz directa del sol! Si el circuito protector de la batería resulta dañado, la batería podría cargarse con una corriente (o tensión) extrema y podría producirse una reacción química anormal. La batería podría generar calor o desprender humo,
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 64
    PELIGRO • ¡No cargue o conecte la batería de forma invertida! La batería tiene polos positivos y negativos. Si la batería no se conecta suavemente a un cargador o al equipo operativo, no la fuerce, compruebe la polaridad. Si la batería se conecta al cargador de forma invertida, se invertirá la carga
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 65
    al agua". Nota: • Las pruebas y procedimientos iniciales de resistencia al agua se llevan a cabo en los productos tras pedirlos a KENWOOD. PRECAUCIONES • Las normas correspondientes anteriormente detalladas no garantiza que el transceptor pueda ser utilizado en agua. El trasceptor podría resultar da
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 66
    DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO Nota: • Las siguientes instrucciones de desembalaje son para su proveedor KENWOOD, un centro de reparaciones autorizado KENWOOD o la fábrica. Desembale el transceptor con cuidado. Le recomendamos que logre identificar los elementos que se indican a continuación
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 67
    PREPARACIÓN INSTALACIÓN/ EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA (OPCIONAL) PRECAUCIÓN • No cortocircuite los terminales de la batería ni arroje la batería al fuego. • Nunca intente quitar la cubierta de la batería. • Instale la batería después de limpiar los contactos de la batería y los terminales del
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 68
    INSTALACIÓN DE LA ANTENA (OPCIONAL) Sujete la antena por su base y enrósquela en el conector de la parte superior del transceptor girándola hacia la derecha, hasta que quede asegurada. Antena opcional INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA CINTURÓN Si es necesario, coloque el clip de la correa utilizando
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 69
    ruido del micrófono-altavoz KMC-54WD opera mediante el DSP integrado del transceptor y únicamente puede utilizarse con los modelos portátiles de la serie NX-5000. E-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 70
    INSTALACIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA microSD 1 Extraiga la batería. 2 Abra la tapa. 3 Inserte la tarjeta de memoria microSD. • Inserte la tarjeta de memoria microSD con el lado de su terminal orientado hacia el mismo lado que la parte delantera del transceptor. • Inserte la tarjeta de memoria
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 71
    apagar el transceptor, gire en sentido antihorario completamente. Gire para ajustar el nivel de volumen. b Perilla del selector Gire este control para activar su función programable. El ajuste predeterminado es Selección de canal. E-17
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 72
    posición A o B para activar la función programada a ella. e Tecla auxiliar (naranja) Púlsela para activar su función programable. f Tecla Lateral 1 Púlsela para activar su función programable. g Conmutador de presionar para hablar PTT Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para llamar a una
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 73
    modelo de teclado estándar solamente) Púlsela para activar su función programable. r Conector universal Conecte el altavoz/ micrófono (opcionales) aquí. o consulte el manual de instrucciones (User Manual) disponible en el siguiente URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 74
    PANTALLA Marco básico Área del indicadores de la función Área principal Área de guía de tecla Área de visualización Área del indicadores de la función Main Area Descripción Muestra los distintos iconos de función, el indicador de intensidad de la señal, el indicador de la energía de la batería
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 75
    Indicador Descripción Conectado a un dispositivo Bluetooth. La función Bluetooth está activada. Parpadea durante el proceso de activación de Bluetooth. Se define la posición GPS. Parpadea cuando el sistema GPS no puede determinar la posición. Exploración no prioritario o Votación/ Roaming Sitio
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 76
    Indicador Descripción La función Reducción de ruido está activada. Parpadea cuando Reducción de ruido está funcionando. Parpadea cuando una llamada entrante coincide con Señal opcional. La función Vibración está activada. Parpadea cuando Vibración no está funcionando. Hay un mensaje almacenado en
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 77
    OPERACIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la derecha para encender el transceptor. Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la izquierda para apagar el transceptor. AJUSTE DEL VOLUMEN Gire el interruptor de encendido/ control
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 78
    TRANSMISIÓN 1 Seleccione la zona y el canal deseados utilizando la perilla del selector y las teclas [Zona arriba]/ [Zona abajo] o [Subir canal]/ [Bajar canal]. 2 Presione el conmutador PTT y hable al micrófono. Suelte el conmutador PTT para recibir. • El indicador LED se ilumina en color rojo
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 79
    -5200 RICETRASMETTITORE DIGITALE UHF NX-5300 GUIDA PER L'UTENTE Questa guida per l'utente spiega soltanto i fondamenti d'uso del ricetrasmettitore. Per informazioni su altre funzioni eventualmente implementate nel ricetrasmettitore acquistato la preghiamo di rivolgersi al suo rivenditore. Il manuale
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 80
    GRAZIE La ringraziamo di aver scelto KENWOOD per le sue applicazioni Transceiver di digitale. INDICE AVVISI PER L'UTENTE 3 PRECAUZIONI 5 DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELL'APPARECCHIATURA ........ 12 ACCESSORI IN DOTAZIONE 12 PREPARATIVI 13 INSTALLAZIONE/ RIMOZIONE DEL PACCO BATTERIA (OPZIONALE)
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 81
    con il simbolo della croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani. I vecchi equipaggiamenti elettrici ed elettronici e le vecchie batterie devono essere riciclati in una struttura in grado di trattare questi articoli e i loro sottoprodotti di scarto. Per informazioni sul centro di
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 82
    appartenenti a SD-3C, LLC registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi. I loghi Bluetooth® sono marchi registrati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc. e il loro uso da parte di JVC KENWOOD Corporation è concesso in licenza. Gli altri marchi e loghi appartengono ai rispettivi proprietari. Diritti
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 83
    e il pacco batteria. • Non utilizzare opzioni non raccomandate da KENWOOD. • Se il telaio in pressofusione o altre parti del ricetrasmettitore batteria. • Spegnere sempre il ricetrasmettitore prima di installare gli accessori opzionali. • Il caricatore è il dispositivo che scollega l'apparecchio
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 84
    AVVERTENZA Spegnere il ricetrasmettitore se ci si trova: • vicino a luoghi dove sono in corso lavori con esplosivi. • sugli aerei. (Qualunque utilizzo del ricetrasmettitore deve essere fatto rispettando le istruzioni ed i regolamenti dall'equipaggio della linea aerea). • Ove siano indicate
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 85
    o del fumo che proviene dal ricetrasmettitore, spegnerlo immediatamente, togliere il pacco batteria dal ricetrasmettitore e mettersi subito in contatto con il rivenditore KENWOOD. • L'uso del ricetrasmettitore durante la guida può violare le leggi sul traffico. Verificare e osservare le norme sul traf
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 86
    Informationi Sul Pacco Batteria: Il pacco batteria contiene sostanze infiammabili come il solvente organico. L'uso maldestro o improprio della batteria ne può causare la rottura con sviluppo di fiamme o calore estremo o inizio di deterioramento, oppure provocare altre forme di danneggiamento della
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 87
    PERICOLO • Non caricare la batteria in prossimità di fiamme libere o in pieno sole! Se il circuito di protezione della batteria viene danneggiato, la betteria può caricarsi con una corrente (tensione) estremamente elevata causando una reazione chimica anomala. La batteria può produrre calore o fumo,
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 88
    PERICOLO • Non invertire la carica e non invertire i collegamenti della batteria! Il pacco batteria ha poli positivi e poli negativi. Se il pacco batteria non si collega facilmente ad un cariactore o ad un'attrezzatura di azionamento, non forzarlo; verificare la polarità della batteria. Se il pacco
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 89
    cifra indica il livello di "resistenza alla polvere" e la seconda indica il livello di "resisternza all'acqua" Nota: • Su richiesta, KENWOOD può condurre prove d'impermeabilità iniziali e procedure sui propri prodotti. PRECAUTIONS • Le normative applicabili sopra elencate non garantiscono che il
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 90
    disimballaggio sono destinate al rivenditore KENWOOD, a una struttura di assistenza autorizzata KENWOOD o alla fabbrica. Il , o qualora risultino danneggiate, s'invita a presentare immediatamente un reclamo al trasportatore. ACCESSORI IN DOTAZIONE Clip da cintura 1 • Viti per clip cintura (M3 x 8
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 91
    batteria non è installato nell'apparecchio, con le dita riportare il fermo nella posizione di origine. Chiusura a scatto 1 Far coincidere le guide del pacco batteria con le scanalature presenti nella parte posteriore superiore del ricetrasmettitore, quindi premere con decisione sul pacco batteria
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 92
    INSTALLAZIONE DELL'ANTENNA (OPZIONALE) Avvitare l'antenna nell'apposito connettore nella parte superiore del ricetrasmettitore tenendo l'antenna alla base e ruotandola in senso orario fino a che è fissa. Antenna opzionale INSTALLAZIONE DELLA CLIP CINTURA Collegare la clip da cintura con le viti M3
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 93
    modello KMC-54WD opera soltanto quando si usa la funzione DSP (elaborazione digitale dei segnali) dell'apparecchio ed è utilizzabile soltanto con la serie di portatili NX-5000. I-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 94
    INSTALLAZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA microSD 1 Rimuovere il pacco batteria. 2 Aprire il cappuccio. 3 Inserire la scheda di memoria microSD. • Inserire la scheda con i contatti rivolti verso i contatti dell'apparecchio. • Premerla sino a udirne lo scatto in posizione. • Per rimuoverla, premerla a
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 95
    ORIENTAMENTO CHIAVI E CONTROLLI Vivavoce Mic Modello con tasti standard Modello a tasti completi Slot per schede di memoria microSD a Interruttore di accensione/Regolatore di volume Ruotare in senso orario per accendere (
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 96
    c Spia di trasmissione, ricezione e batteria scarica Indica con colori diversi lo stato attuale dell'apparecchio. In trasmissione si accende di rosso e in ricezione di verde. Quando la batteria è scarica, in trasmissione lampeggia di rosso. In tal caso si deve sostituire o ricaricare la batteria.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 97
    con l'apposito cappuccio. Per i dettagli sulle funzioni di programmazione ai tasti del ricetrasmettitore, si prega di contattare il rivenditore o fare riferimento al manuale di istruzioni (User Manual) disponibile presso il seguente URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword I-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 98
    VISUALIZZA Struttura standard Area d'indicazione delle funzioni Area principale Area guida tasti Area di visualizzazione Area d'indicazione delle funzioni Area principale Area guida tasti Descrizione Visualizza le icone della varie funzioni, l'indicatore di resistenza del segnale e quello di
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 99
    indicatore Descrizione Connesso a dispositivo Bluetooth. È attiva la funzione Bluetooth. Durante l'attivazione lampeggia. Posizione GPS calcolata. Lampeggia quando la posizione GPS non è ottenibile. È in atto la scansione non prioritaria o la votazione/ roaming sito. Quando la scansione è in pausa
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 100
    indicatore Descrizione È attiva la funzione Riduzione rumore. Lampeggia quando la funzione è in uso. Lampeggia quando la chiamata in arrivo è conforme alla segnalazione opzionale. È attiva la funzione Vibrazione. Lampeggia quando la funzione non è in uso. Messaggio salvato in memoria. Lampeggia
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 101
    FUNZIONAMENTO DI BASE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Ruotare l'interruttore di accensione/ Regolatore di volume in senso orario per accendere il ricetrasmettitore. Ruotare l'interruttore di accensione/ Regolatore di volume in senso antiorario per spegnere il ricetrasmettitore. REGOLAZIONE DEL VOLUME
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 102
    TRASMISSIONE 1 Selezionare la zona e il canale con la manopola di selezione e con i tasti [Zona su] / [Zona giù] o [Canale su] / [Canale giù]. 2 Premere il tasto PTT e parlare nel microfono. Rilasciare il tasto PTT per porre l'apparecchio in ricezione. • In trasmissione l'indicatore LED si accende
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 103
    VHF DIGITAL FUNKGERÄT NX-5200 UHF DIGITAL FUNKGERÄT NX-5300 ANWENDERANLEITUNG In dieser Anwenderanleitung sind die Grundfunktionen Ihres kann. Eine detaillierte Bedienungsanleitung (User Manual) finden Sie bei der folgenden URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword HINWEIS Dieses
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 104
    VIELEN DANK Vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein digitalen Transceiver von KENWOOD entschieden haben. INHALT HINWEISE AN DEN BENUTZER 3 VORSICHTSMASSREGELN 5 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR 12 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR 12 VORBEREITUNG 13 AKKU (OPTION) EINSETZEN UND ENTNEHMEN 13 ANTENNE (OPTION)
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 105
    den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Zur Beachtung: Das Zeichen „Pb" unter dem Symbol für Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthalt D-3
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 106
    SD-3C, LLC in den USA und/oder anderen Ländern. Das Bluetooth® Wortzeichen und die Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung dieser Markenzeichen durch die JVC KENWOOD Corporation geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 107
    und Akku nicht in nassem Zustand. • Achten Sie darauf, dass keine metallischen Objekte zwischen Transceiver und Akku geraten. • Verwenden Sie nur von KENWOOD empfohlenes Zubehör. • Wenn das Gussgehäuse oder ein anderes Teil des Transceivers beschädigt ist, berühren Sie die Teile nicht. • Reduzieren
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 108
    WARNUNG Schalten Sie den Transceiver an diesen Orten aus: • An Orten, an denen Explosionsgefahr besteht oder Sprengarbeiten stattfinden. • Im Flugzeug (Ein etwaiger Einsatz des Transceivers darf nur auf Anordnung und nach Weisung der Besatzung erfolgen.) • Überall dort, wo Schilder usw. zum
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 109
    eine ungewöhnliche Geruch- oder Rauchentwicklung ausgeht, schalten Sie den Transceiver sofort aus, entnehmen den Akku und wenden sich bitte an Ihren KENWOOD-Händler. • Der Gebrauch des Transceivers während der Fahrt kann gegen die Straßenverkehrsordnung verstoßen. Prüfen und beachten Sie die
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 110
    Information zum Akku: Der Akku enthält entflammbare Stoffe wie z. B. organisches Lösungsmittel. Bei falscher Handhabung kann der Akku bersten und Feuer fangen oder extreme Hitze freisetzen, in seiner Leistungsfähigkeit nachlassen oder andere Schäden entwickeln. Beachten Sie bitte insbesondere diese
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 111
    GEFAHR • Den Akku nicht in der Nähe offener Flammen oder unter direkter Sonneneinstrahlung laden! Wenn die Schutzschaltung des Akkus defekt ist, kann der Akku überladen, und es zu einer unerwarteten chemische Reaktion kommen. Der Akku kann Hitze und Rauch entwickeln, bersten und Feuer fangen. • Nur
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 112
    GEFAHR • Den Akku nicht mit verkehrter Polarität laden oder einsetzen! Der Akku besitzt einen Pluspol und einen Minuspol. Wenn sich der Akku nicht ohne weiteres in das Lade- bzw. Arbeitsgerät einsetzen lässt, wenden Sie keine Gewalt an, sondern überprüfen Sie die Polarität. Wenn der Akku mit
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 113
    , die zweite Ziffer für den Grad der Wasserdichtheit. Hinweis: • Erste Tests auf Wasserfestigkeit und Verfahren werden für Produkte bei Bestellung von KENWOOD ausgeführt. VORSICHTSMASSREGELN • Die oben aufgeführten anwendbaren Normen sichern nicht zu, dass der Transceiver in Wasser eingesetzt werden
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 114
    MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Hinweis: • Diese Empfehlungen richten sich an Ihren KENWOOD-Händler, einen KENWOOD-Vertragskundendienst oder das Werk. Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie die Lieferung anhand der folgenden Tabelle auf Vollständigkeit prüfen,
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 115
    VORBEREITUNG AKKU (OPTION) EINSETZEN UND ENTNEHMEN VORSICHT • Die Batteriekontakte nicht kurzschließen und den Akku zur Entsorgung nicht verbrennen. • Niemals versuchen, das Gehäuse des Akkus zu entfernen. • Kontrollieren Sie, bevor der Akku im Transceiver geladen wird, dass die Sicherungsraste fest
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 116
    ANTENNE (OPTION) INSTALLIEREN Schrauben Sie die Antenne im Uhrzeigersinn in den Anschluss oben am Transceiver. Fass Sie die Antenne dazu unten. Optionale Antenne GÜRTELCLIP ANBRINGEN Bringen Sie den Gürtelclip mit den beinhalteten M3 x 8 mm-Schrauben an. Hinweis: • Wenn der Gürtelclip nicht
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 117
    über dem Universalanschluss an. • Die Rauschunterdrückungsfunktion am Lautsprechermikrofon KMC54WD arbeitet mit dem eingebauten DSP des Transceivers und kann nur mit portablen Modellen der Baureihe NX-5000 verwendet werden. D-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 118
    EINSETZEN DER microSD-SPEICHERKARTE 1 Entfernen Sie den Akku. 2 Öffnen Sie die Kappe. 3 Setzen Sie die microSDSpeicherkarte ein. • Setzen Sie die microSDSpeicherkarte mit der Anschlussseite zur gleichen Seite wie die Vorderseite des Transceivers ein. • Setzen Sie die microSD-Speicherkarte ein, bis
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 119
    EINFÜHRUNG TASTEN UND REGLER Lautsprecher Mikrofon Modell mit StandardTasten Modell mit vollem Tastenfeld microSDSpeicherkartensteckplatz a EIN-/ AUS-Schalter/ Lautstärkeregler Drehen Sie diesen Knopf im Uhrzeigersinn, um den Transceiver einzuschalten. Zum Ausschalten des Transceivers drehen Sie
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 120
    c Senden-/Empfangen-/Akkuwarnung-Anzeige Die Anzeige leuchtet in unterschiedlichen Farben auf, um den aktuellen Status des Transceivers anzuzeigen. Leuchtet rot beim Senden und grün beim Empfangen. Blinkt rot, wenn während des Sendens der Akku schwach wird. Wenn der Akku schwach ist, muss er ersetzt
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 121
    angebracht. Einzelheiten zu Programmierfunktionen zu Tasten auf dem Sender-Empfänger, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder finden Sie in der Bedienungsanleitung (User Manual) unter der folgenden URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword D-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 122
    . Der Kanal arbeitet mit niedriger Sendeleistung. Im Digitalmodus (digitaler Kanal) Im Analogmodus (analoger Kanal) Im Digitalmodus (gemischter Kanal) Im Analogmodus (gemischter Kanal) D-20 Mit einem Bluetooth-Gerät verbunden.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 123
    -Funktion ist aktiviert. Blinkt, während Bluetooth aktiviert wird. Die GPS-Position ist bestimmt. Blinkt, wenn das GPS die Position nicht bestimmen kann. Suchlauf ohne Priorität oder Voting/Roaming am Standort läuft. Blinkt, wenn der Suchlauf angehalten wird. (grünes Symbol) Suchlauf mit
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 124
    Anzeige Beschreibung Blinkt, wenn ein eingehender Ruf Ihrer optionalen Signalisierung entspricht. Die Vibrator-Funktion ist aktiviert. Blinkt, wenn die Vibrator-Funktion nicht arbeitet. Es ist eine Nachricht gespeichert. Blinkt, wenn eine neue Nachricht empfangen wurde. Die microSD-Speicherkarte
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 125
    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG EIN-/AUSSCHALTEN Drehen Sie den EIN-/AUSSchalter/Lautstärke-Regler im Uhrzeigersinn, um den Transceiver einzuschalten. Drehen Sie den EIN-/AUSSchalter/Lautstärke-Regler ganz gegen den Uhrzeigersinn, um den Transceiver auszuschalten. EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Drehen Sie den EIN
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 126
    SENDEN 1 Wählen Sie die gewünschte Zone und den Kanal mit dem Wahlknopf und den Tasten [Zone aufwärts] / [Zone abwärts] oder [Kanal aufwärts] / [Kanal abwärts]. 2 Drücken Sie die PTT-Taste, und sprechen Sie in das Mikrofon. Lassen Sie die PTT-Taste los, um zu empfangen. • Die LED-Anzeige leuchtet
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 127
    VHF DIGITALE ZENDONTVANGER NX-5200 UHF DIGITALE ZENDONTVANGER NX-5300 GEBRUIKERSHANDLEIDING Deze Gebruikershandleiding de volgende website voor een gedetailleerde Gebruiksaanwijzing (User Manual). http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword KENNISGEVING Deze apparatuur voldoet aan
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 128
    HARTELIJK DANK Dank u voor de aanschaf van de KENWOOD digitale radiotoepassingen. INHOUDSOPGAVE BERICHTEN AAN DE GEBRUIKER 3 VOORZORGSMAATREGELEN 5 APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN 12 BIJGELEVERDE ACCESSOIRES 12 VOORBEREIDING 13 PLAATSEN/VERWIJDEREN VAN DE (OPTIONELE) BATTERIJ 13
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 129
    BERICHTEN AAN DE GEBRUIKER • De wet verbiedt het gebruik van zendontvangers zonder vergunning op overheidsterreinen. • Onwettige bediening is strafbaar met een boete en/of gevangenisstraf. • Laat onderhoud en reparatie uitsluitend uitvoeren door een vakbekwame technicus. VEILIGHEID: Het is
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 130
    , LLC in de Verenigde Staten en/of andere landen. De Bluetooth® woordmarkering en logo's zijn geregistreerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke markeringen door JVC KENWOOD Corporation is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 131
    ervoor dat er geen metaalachtige voorwerpen liggen tussen de zendontvanger en de batterij. • Gebruik geen opties die niet gespecificeerd zijn door KENWOOD. • Als het gegoten chassis of een ander zendontvangerdeel is beschadigd, raak dan de beschadigde delen niet aan. • Reduceer het volume als een
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 132
    WAARSCHUWING Schakel de zendontvanger uit op de volgende locaties: • In explosieve omgevingen (ontbrandbaar gas, stofdeeltjes, metaal- of graanstof, enz.). • Bij het tanken of wanneer geparkeerd bij een benzinepomp. • Dicht bij explosieven of detonatieplaatsen. • In vliegtuigen. (Ieder gebruik van
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 133
    lucht of rook komt van de zendontvanger, schakel dan onmiddellijk de zendontvanger uit, verwijder de batterij, en neem contact op met uw KENWOOD-dealer. • Gebruik van de zendontvanger tijdens het rijden kan in strijd met de verkeersregels zijn. Controleer en volg de bestaande verkeersregels. • Stel
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 134
    Informatie over de batterij: De Li-ion-batterij bevat ontvlambare substanties zoals organische oplosmiddelen. Verkeerd gebruik van de batterij kan leiden tot breuk van de batterij, waardoor brandgevaar of hoge temperaturen, verslechtering van de prestatie of andere beschadigingen kunnen optreden.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 135
    GEVAAR • De batterij niet opladen in de buurt van vuur of in direct zonlicht! Als het veiligheidscircuit van de batterij is beschadigd, laadt de batterij op met een extreem hoge stroom (of spanning) en kunnen er abnormale chemische reacties ontstaan. Er kan hitte- of rookvorming, breuk of brand bij
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 136
    GEVAAR • De batterij niet omgekeerd laden of aansluiten! De batterij heeft positieve en negatieve polen. Als de batterij niet soepel kan worden aangesloten op een lader of bedieningsapparaat, forceer deze dan niet en controleer de polariteit van de batterij. Als de batterij omgekeerd op de lader is
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 137
    cijfer op het "waterbestendigheidsniveau". Opmerking: • Standaardtesten voor de waterbestendigheid en procedures zijn uitgevoerd op verzoek van KENWOOD. VOORZORGSMAATREGELEN • De toepasselijke normen hierboven garanderen niet dat de zendontvanger kan worden gebruikt in water. De zendontvanger
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 138
    APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN Hinweis: • De informatie met betrekking tot het uitpakken is bestemd voor uw KENWOOD-dealer, een erkend KENWOOD-servicecentrum of de fabriek. Pak de transceiver voorzichtig uit. Controleer de in de volgende tabel aangegeven onderdelen alvorens het
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 139
    VOORBEREIDING PLAATSEN/VERWIJDEREN VAN DE (OPTIONELE) BATTERIJ LET OP • Sluit de batterijpolen niet kort en gooi een batterij nooit in een vuur. • Probeer de behuizing van de batterij niet te verwijderen. • Controleer voor het opladen van de batterij in de transceiver dat de veiligheidspal stevig
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 140
    PLAATSEN VAN DE (OPTIONELE) ANTENNE Schroef de antenna op de aansluiting aan de bovenkant van de zendontvanger door de antenne aan de onderkant vast te houden en rechtsom vast te draaien. Optionele antenne BEVESTIGEN VAN DE RIEMKLEM Bevestig de riemklem met behulp van de meegeleverde schroeven (M3
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 141
    de KMC-54WD luidspreker/microfoon werkt met gebruik van de ingebouwde DSP van de transceiver en kan alleen worden gebruikt met draagbare modellen uit de NX-5000 serie. N-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 142
    PLAATSEN VAN DE microSD-GEHEUGENKAART 1 Verwijder de batterij. 2 Open de dop. 3 Plaats de microSD-geheugenkaart. • Plaats de microSD-geheugenkaart met de aansluitzijde in dezelfde richting als de voorkant van de transceiver. • Steek de microSD-geheugenkaart in totdat deze op zijn plaats vastklikt.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 143
    ORIENTATIE TASTEN UND REGLER Luidspreker Mic Model met standaard toetsen Model met volledige toetsen microSDgeheugenkaartslot a Aan/uit-schakelaar/ volumeknop Draai rechtsom om de zendontvanger aan te zetten. Om de zendontvanger uit
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 144
    c Indicator voor zenden/ontvangen/batterij bijna leeg De indicator licht met verschillende kleuren op om de huidige status van de transceiver te tonen. Licht rood op tijdens het verzenden en groen tijdens het ontvangen. Knippert rood wanneer de batterij tijdens het zenden bijna leeg is. Vervang de
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 145
    Verwijder de dop niet indien u geen verbinding maakt. Raadpleeg de plaats van aankoop of ga naar de volgende URL voor een "Gebruiksaanwijzing" (User Manual) voor details aangaande de programmeerbare functies voor de toetsen op uw transceiver. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword N-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 146
    getoond. Diverse informatie over de transceiver, bijvoorbeeld het kanaal- en zonenummer, wordt hier getoond De belangrijkste functies (key support) zijn [ ], [ ] en [ ]. Functie-indicators Indicator Beschrijving Toont de signaalsterkte. Toont de batterijspanning. Het kanaal gebruikt een hoog
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 147
    -functie is geactiveerd. Knippert tijdens het activeren van Bluetooth. De GPS-positie wordt bepaald. Knippert wanneer GPS de positie niet kan bepalen. Geen-prioriteit scannen of Stemmen/Site-roaming wordt uitgevoerd. Knippert wanneer het scannen is gepauzeerd. (groen pictogram) Prioriteit scannen
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 148
    Indicator Beschrijving De Ruisreductie-functie is geactiveerd. Knippert wanneer ruisreductie werkt. Knippert wanneer een binnenkomende oproep overeenkomt met uw Optionele signalering. De Vibratorfunctie is geactiveerd. Knippert wanneer de vibrator niet werkt. Een boodschap wordt in het geheugen
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 149
    BASISBEDIENING AAN/UITSCHAKELEN Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop rechtsom om de zendontvanger in te schakelen. Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop linksom om de zendontvanger uit te schakelen. VOLUME INSTELLEN Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop om het volume aan te passen. ZONE EN
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 150
    ZENDEN 1 Kies een gewenste zone en kanaal met de Selectieknop en [Zone omhoog]/[Zone omlaag] of [Kanaal omhoog]/ [Kanaal omlaag]-toetsen. 2 Druk op de PTT-schakelaar en spreek in de microfoon. Laat de PTT-schakelaar los voor ontvangst. • De LED-indicator licht rood op tijdens het zenden en groen bij
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 151
    TELSİZİ NX-5200 UHF SAYISAL EL TELSİZİ NX-5300 KULLANICI REHBERI Bu Kullanıcı Rehberi yalnızca telsizinizin temel fonksiyonlarını anlatmaktadır. Telsizinize eklenmiş olabilecek başka özellikler hakkında bayinizden bilgi alabilirsiniz. Kullanımla ilgili ayrıntılar ve Kullanıcı El Kitabı (User Manual
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 152
    TEŞEKKÜR EDERİZ Dijital Telsiz uygulamalarınız için KENWOOD'u tercih etmenizden ötürü size müteşekkiriz. İÇİNDEKİLER KULLANICIYA UYARILAR 3 İKAZLAR 5 PAKETİ AÇIP MALZEMELERİ KONTROL ETME 12 SAĞLANAN AKSESUARLAR 12 HAZIRLIK 13 (OPSIYONEL) BATARYA PAKETINI
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 153
    KULLANICIYA UYARILAR • Kanunlar, hükümet denetiminde bulunan sınırlar içerisinde ruhsatsız telsiz vericilerinin kullanılmasını yasaklamaktadır. • Yasadışı kullanımı, para cezası ve/veya hapisle cezalandırılabilir. • Bakımı, yalnızca kalifiye teknisyenlerce yapılmalıdır. GÜVENLİK: Operatörün, herhangi
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 154
    SD-3C, LLC'nin Birleşik Devletler ve/veya diğer ülkelerdeki ticari markalarıdır. Bluetooth® kelime işareti ve logoları Bluetooth SIG, Inc.'nin tescilli ticari markalarıdır ve bu işaretler JVC KENWOOD Corporation tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 155
    • Telsiz ve batarya paketini ıslak halde iken şarj etmeyin. • Telsiz ve batarya paketi arasında metalik parçalar bulunmadığından emin olun. • KENWOOD tarafından belirtilmemiş olan seçenekleri kullanmayın. • Pres döküm gövde veya telsizin başka bir parçasının hasar görmüş olması halinde, hasarlı par
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 156
    UYARI Aşağıdaki konumlarda telsizi kapatın: • Patlayıcılar ya da patlama sahalarının yakınında. • Uçaklarda. (Telsizin herhangi bir şekilde kullanılması sırasında havayolu mürettebatı tarafından verilen talimatlar ve düzenlemelere uyulmalıdır.) • Tıbbi tesisler dahil olmak üzere ancak bunlarla sını
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 157
    . • Telsizden anormal bir koku ya da duman geldiğini fark ederseniz, telsizi derhal kapatın, batarya paketini telsizden çıkarın ve KENWOOD bayinize başvurun. • Sürüş esnasında telsiz kullanmanız, trafik kurallarına aykırı olabilir. Lütfen bölgenizdeki araç yönetmeliklerini inceleyerek, bunlara uygun
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 158
    Batarya Paketi Hakkindaki Bilgiler: Batarya paketi organic solventler gibi yanıcı maddeler içermektedir. Yanlış kullanılması, bataryanın alev alacak, aşırı ısınacak, bozulacak şekilde kırılmasına ya da bataryanın herhangi başka bir şekilde hasar görmesine neden olabilir. Lütfen aşağıdaki koruyucu ö
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 159
    TEHLİKE • Bataryayı ateş kaynaklarının yakınında ya da doğrudan güne altında şarj etmeyin! Bataryanın koruyucu devresinin hasar görmesi durumunda, batarya aşırı akım (ya da gerilim) yüklenebilir ve anormal bir kimyasal reaksiyon meydana gelebilir. Batarya ısı ya da duman yayabilir, kırılabilir veya
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 160
    TEHLİKE • Bataryayı ters şarj etmeyin ya da ters bağlamayın! Batarya paketinin pozitif ve negatif kutupları bulunmaktadır. Batarya paketinin, şarj aleti ya da diğer işletme ekipmanına problemsizce takılmaması durumunda zorlamayın, batarya polaritesini tekrar kontrol edin. Batarya paketinin şarj
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 161
    da anten bağlantı ucuna su sıçraması halinde, bunları yeniden telsize takmadan önce temizleyerek, yumuşak bir bezle kurulayın. • Telsiz üzerinde bulunan ancak KENWOOD tarafından belirtilmemiş herhangi bir seçeneğin kullanılması su geçirmezlik ya da toz geçirmezlik performansını azaltabilir veya ge
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 162
    PAKETİ AÇIP MALZEMELERİ KONTROL ETME Not: • Aşağıdaki ambalaj açma talimatları KENWOOD bayi, yetkili KENWOOD servis merkezi ya da fabrika tarafından kullanım içindir. Telsizin paketini dikkatlice açın. Ambalaj malzemelerini atmadan önce aşağıdaki tabloda listelenen parçaları kontrol etmenizi tavsiye
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 163
    HAZIRLIK (OPSIYONEL) BATARYA PAKETINI TAKMA/ÇIKARMA DİKKAT • Batarya terminallerine kısa devre yaptırmayın veya bataryayı ateşe atmayın. • Batarya paketinin kapağını açmaya çalışmayın. • Telsizde takılı olan batarya paketini şarj etmeden önce, emniyet mandalının sıkıca kapatılmış olduğundan emin
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 164
    (OPSIYONEL) ANTEN KURULUMU Anteni, kaidesi üzerinde tutarak, telsizin tepesinde bulunan konektöre vidalayın ve tam olarak kapanıncaya kadar saat yönünde çevirin. Opsiyonel anten BEL KLIPSI KURULUMU Sağlanan M3 x 8 mm vidaları kullanarak bel klipsini takın. Not: • Bel klipsi takılmazsa, cihazın
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 165
    ığında, kapağı evrensel konektör üzerine takın. • KMC-54WD üzerindeki gürültü iptal etme fonksiyonu yalnızca telsizin tümleşik DSP'sini kullanarak çalışır ve yalnızca NX-5000 serisi Taşınabilir modellerle kullanılabilir. T-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 166
    microSD HAFIZA KARTINI TAKMA 1 Batarya paketini çıkartın. 2 Kapağı açın. 3 microSD hafıza kartını takın. • microSD kartını, terminal tarafı telsizin ön yüzü ile aynı yöne bakacak şekilde takın. • microSD kartını, "klik" sesiyle yerine oturuncaya kadar içeri itin. • microSD hafıza kartını çıkartmak
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 167
    ORYANTASYON DÜĞMELER VE KONTROLLER Hoparlör Mikrofon Standart tuşlu model Tam tuşlu model microSD hafıza kartı yuvası a Güç düğmesi/ Ses seviyesi kontrolü Telsizi AÇMAK için anahtarı saat yönünde çevirin. Telsizi KAPATMAK için, klik sesi duyulana kadar saat yönünün tersinde çevirin. Ses
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 168
    c İletim/ Alım/ Batarya zayıf göstergesi Gösterge, telsizin o anki durumunu gösterecek şekilde farklı renklerde yanar. İletim yaparken kırmızı ve alım yaparken yeşil renkte yanar. İletim esnasında batarya gücü düşükse kırmızı renkte yanıp söner. Batarya gücü düşük olduğunda batarya paketini değiş
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 169
    tuşlara fonksiyon programlamakla ilgili ayrıntılar için lütfen bayinizle iletişime geçin veya aşağıdaki URL adresinde bulabileceğiniz "Kullanıcı El Kitabı" (User Manual)na başvurun. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword T-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 170
    EKRAN Ana Çerçeve Fonksiyon Gösterge Alanı Ana Alan Weergavegebied Fonksiyon Simge Alanı Ana Alan Tuş Rehber Alanı Tuş Rehber Alanı Açıklama Çeşitli fonksiyon Simgelerini, sinyal gücü göstergesini ve batarya güç göstergesini gösterir. Telsizin, Kanal numarası ve Bölge numarası gibi bilgilerini
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 171
    cihazına bağlandı. Bluetooth fonksiyonu etkinleştirildi. Bluetooth fonksiyonunun etkinleştirilmesi esnasında yanıp söner. GPS konumu belirleniyor. GPS, konumu belirleyemediğinde yanıp söner. Önceliksiz Tarama veya Tercihli Seçim/Site Dolaşımı devam ediyor. Tarama duraklatıldığında yanıp söner
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 172
    Gösterge Açıklama Gelen bir arama, Opsiyonel Sinyallemeniz ile eşleştiğinde yanıp söner. Titreşim fonksiyonu etkinleştirildi. Titreşim çalışmıyorken yanıp söner. Hafızaya bir mesaj depolandı. Yeni bir mesaj alındığında yanıp söner. microSD hafıza kartı tanındı. microSD hafıza kartı tanınamadı.
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 173
    TEMEL İŞLEMLER AÇMA/KAPATMA GÜÇ DÜĞMESI Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop rechtsom om de zendontvanger in te schakelen. Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop linksom om de zendontvanger uit te schakelen. SES AYARI Ses düzeyini ayarlamak için Güç düğmesi/ Ses seviyesi kontrolü döndürün. BÖLGE
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 174
    İLETIM 1 Seçim düğmesini ve [Bölge Arttırma]/ [Bölge Azaltma] veya [Kanal Arttırma]/[Kanal Azaltma] tuşlarını kullanarak istenen bölgeyi ve kanalı seçin. 2 PTT düğmesine basın ve mikrofona konuşun. Alım için PTT düğmesini bırakın. • LED göstergesi sinyal iletim esnasında kırmızı ve sinyal alım esnas
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 175
    VHF NX-5200 UHF NX-5300 User Manual URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword 2014/53/EU AT BE DK FI FR DE GR IS IE IT LI LU NL NO PT ES SE CH GB CY CZ EE HU LV LT MT PL SK SI BG RO HR TR ISO3166
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 176
    KENWOOD 3 5 12 12 13 13 14 14 15 15 microSD 16 17 17 20 23 AÇMA/KAPATMA GÜÇ DÜĞMESI 23 23 23 G-2
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 177
    AMBE+2TM Digital Voice Systems, Inc 8,315,860, #8,595,002, #6,199,037, #6,912,495, #8,200,497, #7,970,606 και #8,359,197. Pb G-3
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 178
    Τα SDTM και microSDTM SD-3C, LLC Bluetooth Bluetooth SIG, Inc JVC KENWOOD Corporation Firmware KENWOOD JVC KENWOOD. G-4
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 179
    KENWOOD. AC AC G-5
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 180
    Telsizin arka yüzünde bulunan siyah levhayı çıkarmayın (aşağıdaki resme bakın). Bu levhanın çıkarılması, telsizin su geçirmezlik etkisini azaltır ve telsize su sızması halinde arızalara neden olabilir. • Telsizin arka yüzündeki turuncu renkli sızdırmazlık contası, telsizin su geç
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 181
    KENWOOD. G-7
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 182
    80°C Batarya ısı ya da duman yayabilir, kırılabilir veya alev alabilir. G-8
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 183
    G-9
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 184
    G-10
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 185
    U.S. Military Standards 1 2 ώρες. IP67/ IP68 IP IEC 60529 KENWOOD. 1 2 ώρες. a b c KENWOOD G-11
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 186
    KENWOOD KENWOOD 1 M3 x 8 mm 2 1 1 1 1 G-12
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 187
    Telsizde takılı olan batarya paketini şarj etmeden önce, emniyet mandalının sıkıca kapatılmış olduğundan emin olun. • Batarya paketi temas noktalarını ve alıcı verici bağlantı yerlerini temizledikten sonra, batarya paketini kurun 1 2 3 1 2 3 A G-13
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 188
    M3 x 8 mm. Βίδες M3 x 8 mm G-14
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 189
    1 2 1 2 KMC- 54WD DSP NX-5000. G-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 190
    microSD 1 2 3 microSD. microSD microSD microSD Kάλυμμα K microSD microSD (Class 2 microSDHC (Class 2 SDXC. microSD SanDisk, TOSHIBA και Panasonic.) microSD microSD microSD. microSD microSD microSD microSD G-16
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 191
    microSD a b G-17
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 192
    c d A B e f 1 g PTT (Push-To-Talk h 2 i 3 j Οθόνη LCD p. 20} k G-18
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 193
    l m 4 n o p DTMF q A/ B/ C r User Manual URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword G-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 194
    Bluetooth. G-20
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 195
    Bluetooth Bluetooth GPS GPS 1 ή το Monitor ID 1 2 ή το Monitor ID 2. Monitor ID 3. Monitor ID 4. AES DES Monitor G-21
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 196
    microSD. microSD. VOX G-22
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 197
    AÇMA/KAPATMA GÜÇ DÜĞMESI Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop rechtsom om de zendontvanger in te schakelen. Draai de Aan/uit-schakelaar/Volumeknop linksom om de zendontvanger uit te schakelen. 1 4 2 16 ή 14 G-23
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 198
    1 2 PTT PTT LED 3 cm έως 4 cm ΛΗΨΗ G-24
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 199
    DIGITAL VHF NX-5200 TRANSCETOR DIGITAL UHF NX-5300 GUIA DO UTILIZADOR Este Guia do Utilizador cobre apenas as operações básicas do seu rádio. Peça mais informações ao seu revendedor sobre quaisquer funcionalidades personalizadas que possam ser adicionadas ao seu rádio. Para utilizar o Manual do
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 200
    OBRIGADO Agrademos por ter escolhido a KENWOOD para as suas aplicações Transcetor Digital. CONTEÚDOS CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO 3 PRECAUÇÕES 5 DESEMPAC OTA MENTO E VERIFICAÇÃO DO EQUIPA MENTO.... 12 ACESSÓRIOS
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 201
    CONDIÇÕES DE FUNCIONAMENTO • A lei governamental proíbe a operação de transmissores de rádio não licenciados dentro dos territórios sob o controlo do governo. • A operação ilegal é punível por multas e/ou prisão. • Solicite qualquer reparação apenas a técnicos qualificados. Segurança: É importante
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 202
    SD-3C, LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países. A palavra Bluetooth® e o logótipo são marcas comerciais registadas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela JVC KENWOOD Corporation está sob licença. As outras marcas comerciais e nomes comerciais pertencem aos
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 203
    estiverem molhados. • Certifique-se de que não existem objetos metálicos situados entre o transcetor e o conjunto da bateria. • Não utilize opções não especificadas pela KENWOOD. • Se o chassi fundido ou outra parte do transcetor estiver danificada, não toque nas peças danificadas. • Se um auricular ou
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 204
    Desligue a alimentação do transcetor nos seguintes locais: • Perto de explosivos ou de locais de detonação. • Em aviões. (Qualquer utilização do transcetor tem de seguir as instruções e os regulamentos fornecidos pela tripulação da companhia aérea.) • Onde houver restrições ou avisos afixados
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 205
    ou fumo a sair do transcetor, desligue a alimentação do transcetor imediatamente, remova o conjunto da bateria do transcetor e contacte o seu distribuidor KENWOOD. • Utilizar o transcetor durante a condução pode ir contra as regras de trânsito. Por favor, verifique e consulte os regulamentos de
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 206
    Informações respeitantes à Bateria: O conjunto da bateria inclui objetos inflamáveis, tal como solvente orgânico. O mau manuseio pode causar a rutura da bateria produzindo chamas ou calor intenso, deterioração ou causar outras formas de danos à bateria. Por favor, observe as seguintes questões
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 207
    • Não carregue a bateria perto de fogos ou sob luz solar direta! Se o circuito de proteção da bateria estiver danificado, a bateria pode carregar a uma corrente (ou voltagem) extrema e pode ocorrer uma reação química anormal. A bateria pode gerar calor ou fumo, rebentar ou incendiar-se. • Utilize
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 208
    • Não carregue inversamente ou ligue inversamente a bateria! O conjunto da bateria tem polos positivos e negativos. Se o conjunto da bateria não ligar suavemente a um carregador ou equipamento em funcionamento, não force; verifique a polaridade da bateria. Se o conjunto da bateria estiver ligada
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 209
    indica o "nível de resistência à água". Nota: • Os testes e procedimentos iniciais de resistência à água são executados nos produtos a pedido da KENWOOD. PRECAUÇÕES • As normas aplicáveis listadas acima não garantem que o transcetor possa ser utilizado na água. O transcetor pode ser danificado em uma
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 210
    E VERIFICAÇÃO DO EQUIPA MENTO Nota: • Estas instruções de desempacotamento são para ser utilizadas pelo seu distribuidor KENWOOD, por uma entidade de anutenção KENWOOD autorizada, ou pela fábrica. Desempacote o transcetor cuidadosamente. Recomendamos que identifique os elementos listados na seguinte
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 211
    PREPARAÇÃO INSTALAR/REMOVER O CONJUNTO DA BATERIA (OPCIONAL) • Não faça curto-circuito aos terminais da bateria ou descarte a bateria através de fogo. • Nunca tente retirar o revestimento da bateria. • Instale o conjunto da bateria depois de limpar os contactos do conjunto da bateria e os terminais
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 212
    INSTALAR A ANTENA (OPCIONAL) Aparafuse a antena no conector na parte superior do transcetor segurando a antena na sua base e rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio até que fique segura. Antena opcional INSTALAÇÃO DO CLIP DE CINTO Prenda o clip de cinto utilizando os parafusos M3 x 8 mm
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 213
    ruído no microfone/altifalante KMC- 54WD funciona com o DSP incorporado do transcetor, sendo possível utilizar apenas com os modelos portáteis da série NX-5000. P-15
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 214
    INSTALAÇÃO DO CARTÃO DE MEMÓRIA microSD 1 Retire a bateria. 2 Abra a tampa. 3 Insira o cartão de memória microSD • Insira o cartão de memória microSD com o lado do seu terminal virado para o mesmo lado da frente do transcetor. • Insira o cartão de memória microSD até que se encaixe em posição. •
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 215
    ao dos ponteiros do relógio até ouvir um clique. Rode para ajustar o nível do volume. b Botão seletor Rode este controlo para ativar a sua função programável. A definição predefinida é Seleção do Canal. P-17
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 216
    functie te activeren. g Interruptor PTT (Push-To-Talk) Mantenha premido e fale no microfone para chamar uma estação. h Tecla 2 lateral Prima para ativar a sua função programável. Atua como uma tecla para cima para determinadas definições do transcetor. i Tecla 3 lateral Prima para ativar a sua fun
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 217
    (Apenas modelo com teclas standard) Prima para ativar a sua função programável. O nome programado aparece na parte inferior do display. r Universele o revendedor ou consulte o "Manual do Utilizador" (User Manual) disponível no seguinte URL. http://manual.kenwood.com/en_contents/search/keyword P-19
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 218
    DISPLAY Quadro básico Área do indicador de função Área principal Área do guia de teclas Área de apresentação Descrição Área dos ícones de função Apresentação dos diversos ícones de função, indicador de intensidade do sinal e indicador de energia da bateria. Área principal Apresentação das
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 219
    Indicador Descrição Ligado a um dispositivo Bluetooth. A função Bluetooth está ativada. Pisca no processo de ativar a função Bluetooth. A posição GPS é determinada. Pisca quando o sistema GPS não consegue determinar a posição. Busca prioritária ou seleção de melhor recetor/local acessível está em
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 220
    Indicador Descrição A função de Redução de ruído está ativada. Pisca quando a redução de ruído está a funcionar. Pisca quando uma chamada recebida correspondente à sua sinalização opcional. A função de Vibrador está ativada. Pisca quando o Vibrador não está a funcionar. Uma mensagem foi armazenada
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 221
    OPERAÇÕES BÁSICAS MANEIRA DE LIGAR/DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO Rode o interruptor de alimentação/controlo de volume no sentido horário para ligar o transcetor. Rode o interruptor de alimentação/controlo de volume no sentido anti-horário para desligar o transcetor. AJUSTE DO VOLUME Rode o interruptor de
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 222
    A TRANSMITIR 1 Selecione a zona pretendida utilizando o Botão seletor e as teclas [Incrementa zona]/[Decrementa zona] ou [Incrementa canal]/[Decrementa canal]. 2 Prima o interruptor PTT e fale no microfone. Solte o interruptor PTT para receber. • O indicador LED acende-se em vermelho durante a
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 223
  • Kenwood NX-5200 | User Manual 1 - Page 224
    at the following internet address: http://www.kenwood.com/cs/com/ecdoc/ (Note: The detail type designations are described in the EU declaration of conformity.) Model NX-5200-E NX-5200-E2 NX-5300-E NX-5300-E2 Frequency range TX/RX 136.000 - 174.000 MHz GPS Bluetooth TX/RX 1575.42 ± 1MHz 2402
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224

USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUIA DEL USUARIO
GUIDA PER L'UTENTE
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
KULLANICI REHBERI
ΟΔΗΓΟΣ
ΧΡΗΣΤΗ
GUIA DO UTILIZADOR
NX-5000 series
B5A-0940-10 (E)