Kenwood TK-2312 Instruction Manual

Kenwood TK-2312 Manual

Kenwood TK-2312 manual content summary:

  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 1
    TK-2312/ TK-3312 VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF MODE D'EMPLOI TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES © B62-2238-20 (K,M,P) 09 08 07 06 05 04 03 02
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 2
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 3
    ENGLISH VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER TK-2312/ TK-3312 INSTRUCTION MANUAL
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 4
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 5
    waste streams, which is illegal in some areas. For information on Li-ion battery recycling in your area, call (toll free) 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837). Kenwood's involvement in this program is part of our commitment to preserve our environment and conserve our natural resources. ATTENTION
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 6
    be applicable: FCC WARNING This equipment generates or uses radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 7
    MIC Output 1.8 kΩ O 4 OPTDET 5 5M 6 AE 7 TXD 8 NC 9 SPO 10 SPI External Option Detect 5V Output GND Serial Data Output No Connection Audio Input Received Audio Output High Impedance I 100 Ω O GND − CMOS O − − 8 Ω I 8 Ω O Antenna Terminal 50 Ω impedance Battery Terminal The battery
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 8
    Do not touch these locations when replacing the battery pack. • Do not immerse the transceiver in water. • Always switch the transceiver power off before installing optional accessories. • For safety reasons, we recommend that the AC adapter (for the battery charger) should be connected to an easily
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 9
    parts are exposed from the antenna covering. Transmitting at such a time may result in a high-frequency burn. • If an abnormal odor or smoke is detected coming from the transceiver, switch the transceiver power off immediately, remove the battery pack from the transceiver, and contact your Kenwood
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 10
    is melted, the gas release vent or safety function is damaged, or the electrolyte is ignited, the battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into flame. • Do not leave the battery near fire, stoves, or other heat generators (areas reaching over 80°C/ 176°F)! If the polymer separator is
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 11
    conditions (under high temperature over the regulated value, excessive high voltage or current over regulated value, or with a remodeled charger), it may overcharge or an abnormal chemical reaction may occur. The battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into flame. • Do not pierce the
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 12
    water as soon as possible, without rubbing your eyes. Go to the hospital immediately. If left untreated, it may cause eye-problems. • Do not charge the battery for longer than the specified time! If the battery pack has not finished charging even after the regulated time has passed, stop it. The
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 13
    CONTENTS UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT 1 SUPPLIED ACCESSORIES 1 PREPARATION 2 INSTALLING/ REMOVING THE BATTERY PACK 2 INSTALLING THE ANTENNA 3 INSTALLING THE BELT CLIP 3 INSTALLING THE SPEAKER/ MICROPHONE JACKS COVER.....4 INSTALLING THE OPTIONAL SPEAKER/ MICROPHONE (OR HEADSET 4 CHARGING
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 14
    TALK AROUND 22 VOICE SCRAMBLER 23 MONITOR/ SQUELCH OFF 24 TRANSCEIVER BACKLIGHT 24 DIRECT ZONE CHANNEL 24 BACKGROUND OPERATIONS 25 TIME-OUT TIMER (TOT 25 BATTERY SAVER 25 BATTERY POWER INDICATOR 25 SIGNAL STRENGTH INDICATOR 25 BUSY CHANNEL LOCKOUT (BCL 26 COMPANDER 26 PTT ID 26 x
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 15
    file a claim with the carrier immediately. SUPPLIED ACCESSORIES • Antenna 1 • Battery charger 1 P type: KSC-31 K and M types: KSC-35 or KSC-35S • Battery pack 1 P type: KNB-29N Ni-MH Battery pack K and M types: KNB-45L Li-ion Battery pack • Speaker/ microphone jack cover 1 • Speaker/ microphone
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 16
    PREPARATION INSTALLING/ REMOVING THE BATTERY PACK ◆ Do not short the battery terminals or dispose of the battery by fire. ◆ Never attempt to remove the casing from the battery pack. 1 Align the battery pack with the back of the transceiver, then press the battery pack and transceiver firmly together
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 17
    at its base and turning it clockwise until secure. Note: The antenna is neither a handle, a key ring retainer, nor a speaker/ microphone attachment point. Using the antenna in these ways may damage the antenna and degrade your transceiver's performance. INSTALLING THE BELT CLIP If necessary
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 18
    INSTALLING THE SPEAKER/ MICROPHONE JACKS COVER If you are not using a speaker/ microphone, install the cover over the speaker/ microphone jacks using the supplied M2.6 x 7 mm screw. Note: To keep the transceiver water resistant, you must cover the speaker/ microphone jacks with the supplied cover.
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 19
    lights red and charging begins. 4 When charging is complete, the indicator lights green. Remove the battery pack or transceiver from the charger. • It takes approximately 3 hours to charge the battery pack. • When the charger will not be used for a long time, unplug the AC adapter from the AC outlet
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 20
    Antenna ORIENTATION Speaker Battery pack Microphone Selector Rotate to change the operating zone or channel. The default setting is [Zone Up/ Down]. LED indicator Refer to the table on
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 21
    or Headset plug into this jack. LED Indicator Status Indicator Color Lights red Lights green Blinks red Meaning Transmitting Receiving a call Battery power is low while transmitting Blinks orange/ blue* Receiving an encoded call (FleetSync, DTMF signaling, etc.) * Your dealer can set the
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 22
    DISPLAY Indicator Description Displays the strength of received signals {page 25}. Appears when the Monitor or Squelch Off function has been activated. Appears when using DTMF or QT/DQT + Optional Signaling. Appears while using the Talk Around function. Appears while scanning. Appears when a
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 23
    Indicator Description Displays the current battery status {page 25}. The selected zone is added to the scanning sequence. The selected channel is added to the scanning sequence. Appears while using the
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 24
    contact your dealer for further details on these functions. Note: The Selector can be programmed as either [Zone Up/Down] or [Channel Up/Down]. • None (No Transmit Power • Monitor • Monitor Momentary • Operator Selectable Tone (OST) • Radio Check (MDC-1200) • Revive (MDC-1200) • Scan • Scan Delete
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 25
    ON. • A beep sounds and the display momentarily lights up. • If the Transceiver Password function is programmed, "PASSWORD" appears on the display. Enter the password to unlock the transceiver (refer to "Transceiver Password", below). Turn the Power switch/ Volume control counterclockwise to switch
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 26
    [Zone Up]/ [Zone Down]. • The default setting for the Selector is [Zone Up/ Down]. Select the desired channel using the Selector or the keys programmed as [Channel Up]/ [Channel Down]. • The default setting for the key is [Channel Up]. Names
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 27
    resumes. Note: To use Scan, there must be at least 2 channels added to the scanning sequence. PRIORITY SCAN If a Priority channel has been programmed, the transceiver will automatically change to the Priority channel when a call is received on that channel, even if call is being received on a normal
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 28
    You can add and remove zones and/or channels to and from your scan list. 1 Select your desired zone and/or channel. 2 Press the key programmed as [Scan Delete/Add] to remove a channel or press and hold the key for approximately 1 second to remove a zone. • The channel add indicator ( ) appears
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 29
    DTMF CALLS AUTODIAL Autodial allows you to quickly call DTMF numbers that have been programmed onto your transceiver. 1 Press the key programmed as [Autodial]. • The last called number appears. 2 Press to select your desired Autodial list number. 3 Press the PTT switch to make the call. •
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 30
    the same channel. MDC-1200: MDC-1200 is a data system using Audio Frequency Shift Keying (AFSK). OPTIONAL SIGNALING Your dealer may also program several types of optional signaling for your transceiver channels. 2-tone Signaling: 2-tone Signaling opens the squelch only when your transceiver receives
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 31
    Function and is a protocol owned by JVC KENWOOD Corporation. Note: If set up by your dealer, your transceiver may use the MDC-1200 feature in place of FleetSync. MDC-1200 and FleetSync cannot be operated simultaneously. However, they can be programmed onto the same transceiver, for different zones
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 32
    digit codes ranging from 10 to 99 (80 ~ 99 are reserved for special messages). ■ Transmitting 1 Select your desired zone and channel. 2 Press the key programmed as [Status] to enter Status mode or [Selcall + Status] to enter Selcall mode. • When using the Status key to enter Status mode, the target
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 33
    ■ Reviewing Messages in the Stack Memory 1 Press and hold the key programmed as [Selcall], [Status], or [Selcall + Status] for 1 second to enter the Stack memory. • The last received message is displayed with the message number. 2 Press
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 34
    . • The transceiver recognizes sound levels depending on the VOX Gain level. 4 When you finish speaking, transmission ends. VOX GAIN LEVEL 1 Press the key programmed as [VOX] when the VOX function is ON. • The current VOX Gain level appears on the display. 2 Press to select your desired
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 35
    speak into the microphone in your normal speaking voice. KEY LOCK Press and hold the key programmed as [Key Lock] for 2 seconds to lock the transceiver keys. Press and hold the [Key Lock] key again to unlock the keys. • "LOCKED" appears when a key is pressed while the keys are locked. Note: You
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 36
    will emit a tone and automatically enter Emergency operation. Press and hold the key programmed as [Lone Worker] for 2 seconds to toggle the Lone Worker function ON or OFF. TALK AROUND During interruptions in service (such as a power failure), you can continue to communicate by using the Talk
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 37
    of your own group to hear your call while you are using the scrambler, all members must activate their scrambler functions. Press the key programmed as [Scrambler] to toggle the Scrambler function ON or OFF. • The indicator appears while the Scrambler is activated. If necessary, you can change your
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 38
    (tight). 3 Press S to store the new setting. TRANSCEIVER BACKLIGHT To turn the transceiver display and front panel key backlight on, press the key programmed as [Lamp]. • The display and keypad remain lit for 5 seconds. Pressing any key other than the PTT switch and the Power switch/ Volume control
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 39
    pack. If activated by your dealer, an alert tone will sound every 30 seconds and the LED indicator will blink red when the battery power is low while transmitting. SIGNAL STRENGTH INDICATOR The signal strength indicator displays the strength of received calls, as illustrated below. Strong Medium
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 40
    will be unable to transmit if the channel is already in use. Use a different channel or wait until the channel becomes free. COMPANDER If programmed by your dealer for a channel, the compander will remove excessive noise from transmitted signals, to provide higher clarity of signals. PTT ID PTT ID
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 41
    FRANÇAIS ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF TK-2312/ TK-3312 MODE D'EMPLOI
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 42
    MERCI Nous sommes heureux que vous ayez choisi Kenwood pour vos applications radio mobiles terrestres. REMARQUES DESTINÉES À L'UTILISATEUR ◆ Une loi gouvernementale interdit l'utilisation d'émetteurs radio sans licence dans les territoires sous contrôle gouvernemental. ◆ Une utilisation illégale est
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 43
    données série CMOS E 2 MIC Entrée MIC externe 1,8 kΩ E 3 MICIN Sortie MIC interne 1,8 kΩ S 4 OPTDET de l'antenne Impédance de 50 Ω Borne de la batterie La borne de la batterie utilise une lame de contact élastique. La borne né de terre du châssis. La batterie est installée à l'arrière
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 44
    sont mouillés. • Assurez-vous qu'aucun élément métallique n'est situé entre l'émetteurrécepteur et le bloc-piles. • N'utilisez pas d'options non indiquées par Kenwood. • Si le châssis fondu ou une partie de l'émetteur-récepteur est endommagé, ne touchez pas aux parties endommagées. • Si un casque
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 45
    doit se faire conformément aux instructions et règlements indiqués par l'é és concernant l'utilisation d'appareils radio, incluant (mais sans ê et contactez votre revendeur Kenwood. • Il est possible produire. • Danger d'explosion si la batterie est remplacée incorrectement; remplacezla uniquement par
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 46
    tels qu'un solvant organique, par exemple. Une mauvaise manipulation de la batterie peut la fissurer et entraîner des flammes ou une chaleur extrême En cas de courtcircuit du bloc-piles, un courant excessif sera généré et la batterie risque d'émettre de la chaleur ou de la fumée, de se fissurer ou
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 47
    ée, si la tension ou le courant dépasse la valeur indiqué ou si le chargeur a été modifié), la batterie risque de se charger de manière excessive ou une réaction chimique anormale risque de survenir. La batterie risque d'émettre de la chaleur ou de la fumée, de se fissurer ou de s'enflammer. • Ne
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 48
    une période plus longue que celle indiquée ! Si le chargement du bloc-piles n'est pas terminé à l'issue de la durée indiquée, interrompez le chargement. La batterie risque d'émettre de la chaleur ou de la fumée, de se fissurer ou de s'enflammer. • Ne placez pas le bloc-piles dans un four à micro
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 49
    TABLE DES MATIÈRES DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT 1 ACCESSOIRES FOURNIS 1 PRÉPARATION 2 POSE/ DÉPOSE DU BLOC-PILES 2 INSTALLATION DE L'ANTENNE 3 INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE 3 INSTALLATION DU CACHE DES PRISES DU MICROPHONE À HAUT-PARLEUR 4 INSTALLATION DU MICROPHONE À HAUT
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 50
    CEPTEUR........24 CANAL DE ZONE DIRECTE 24 OPÉRATIONS EN ARRIÈRE-PLAN 25 TEMPORISATEUR D'ARRÊT (TOT 25 ÉCONOMISEUR D'ÉNERGIE 25 INDICATEUR DE PUISSANCE DE BATTERIE 25 INDICATEUR DE FORCE(PUISSANCE) DE SIGNAL........ 25 BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ (BCL 26 COMPRESSEUR-EXTENSEUR 26 ID PTT 26 F-viii
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 51
    diatement une réclamation auprès du transporteur. ACCESSOIRES FOURNIS • Antenne 1 • Chargeur de la batterie 1 Type P: KSC-31 Types K et M: KSC-35 ou KSC-35S • Bloc-piles emploi 1 Remarque : Reportez-vous à la section "PRÉPARATION" {page 2} pour les instructions d'installation des accessoires. F-1
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 52
    PRÉPARATION POSE/ DÉPOSE DU BLOC-PILES ATTENTION ◆ Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et ne la détruisez pas en la brûlant. ◆ Ne tentez jamais d'enlever le boîtier du bloc-piles. 1 Alignez le bloc-piles avec l'arriè
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 53
    par la base et en la tournant dans le sens horaire jusqu'à la fixer correctement en place. Remarque : L'antenne n'est pas une poignée, un support de porte-clés ou le point d'attache d'un microphone à haut-parleur. Si vous utilisez ainsi l'antenne, vous risquez de l'endommager et de dégrader les
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 54
    INSTALLATION DU CACHE DES PRISES DU MICROPHONE À HAUT-PARLEUR Si vous n'utilisez pas un microphone à haut-parleur, installez le cache sur les prises du microphone à haut-parleur à l'aide de la vis M2,6 x 7 mm fournie. Remarque : Pour que l'émetteur-récepteur reste résistant à l'eau, vous devez
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 55
    la température de démarrage de charge. Déposez le bloc-piles du chargeur et attendez qu'il atteigne une température normale avant de le charger à nouveau. ◆ La température ambiante doit être comprise entre 5°C et 40°C (41°F et 104°F) lorsque le chargement est en cours. Le
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 56
    ORIENTATION Antenne Haut-parleur Bloc-piles Microphone Sélecteur Tournez pour modifier la zone ou le canal d'utilisation. Le réglage par défaut est [Zone haut/ bas]. Voyant DEL Reportez-vous au tableau en page 7 pour l'état du voyant DEL. Commutateur d'alimentation/ Commande de volume Tournez
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 57
    Il s'allume en rouge Il s'allume en vert Il clignote en rouge Clignote en orange/ bleu* Signification Transmission Réception d'un appel La batterie est faible pendant la transmission Réception d'un appel codé (FleetSync, signalisation DTMF, etc.) * Votre revendeur peut régler le del pour qu'il
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 58
    AFFICHEUR Témoin Description Affiche la puissance des signaux reçus {page 25}. Apparaît lorsque la fonction Surveillance ou Silencieux désactivé a été activée. Apparaît lors de l'utilisation de DTMF ou QT/DQT + Signalisation optionnelle. Apparaît lors de l'utilisation de la fonction Talk Around.
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 59
    Témoin Description Affiche l'état actuel de la batterie {page 25}. La zone sélectionné est ajoutée à la séquence de balayage. Le canal sélectionné est ajouté à la séquence de balayage. Apparaît lors de l'utilisation de
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 60
    clairage • Travailleur seul • Puissance d'émission basse • Surveillance • Surveillance momentanée • Tonalité sélectionnable par l'opérateur (OST) • Vérification radio (MDC-1200) • Restaurer (MDC-1200) • Balayage • Suppr./ajout au balayage • Brouilleur • Selcall • Selcall+État • Niveau du silencieux
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 61
    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS/ HORS TENSION Tournez le Commutateur d'alimentation/ Commande de volume dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. • Un bip retentit et l'affichage s'allume momentanément. • Si la fonction Mot de passe émetteur-récepteur est programmée, "
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 62
    SÉLECTION D'UNE ZONE ET D'UN CANAL Sélectionnez la zone souhaitée à l'aide du Sélecteur ou les touches programmées en tant que [Zone haut]/ [Zone bas]. • Le réglage par défaut pour le Sélecteur est [Zone haut/ bas]. Sélectionnez le canal souhaité à l'aide du Sélecteur ou les touches programmées en
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 63
    BALAYAGE Le balayage surveille les signaux sur les canaux de l'émetteurrécepteur. Durant le balayage, l'émetteur-récepteur recherche un signal sur chaque canal et s'arrête uniquement si un signal correspondant est présent. Pour démarrer/arrêter le balayage, appuyez sur la touche programmée en tant
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 64
    SUPPR./AJOUT AU BALAYAGE Vous pouvez ajouter et supprimer des zones et/ou des canaux vers et depuis votre liste de balayage. 1 Sélectionnez la zone et/ou le canal souhaités. 2 Appuyez sur la touche programmée en tant que [Suppr./ajout au balayage] pour supprimer un canal ou appuyez et maintenez
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 65
    APPELS DTMF COMPOSITION AUTOMATIQUE La composition automatique vous permet d'appeler rapidement les numéros DTMF que vous avez programmés sur votre émetteurrécepteur. 1 Appuyez sur la touche programmée en tant que [Composition automatique]. • Le dernier numéro appelé apparaît. 2 Appuyez sur
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 66
    SIGNALISATION QT (Quiet talk)/ DQT (Digital quiet talk) : il se peut que votre revendeur ait programmé la signalisation QT ou DQT sur les canaux de votre émetteur-récepteur. Les signaux QT et DQT vous permettent d'ignorer (ne pas entendre) des appels d'autres parties qui utilisent le même canal. MDC
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 67
    FleetSync FleetSync est un téléavertisseur bidirectionnel alphanumérique et ce protocole appartient à JVC KENWOOD Corporation. Remarque : S'il est configuré par votre revendeur, votre émetteur-récepteur peut utiliser la fonction MDC-1200 au lieu de FleetSync. MDC-1200 et FleetSync
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 68
    MESSAGES D'ÉTAT Vous pouvez transmettre les messages d'état pré-programmés en appuyant sur les touches programmées en tant que [État] et [Selcall + État]. Les messages d'état sont des codes à 2 chiffres allant de 10 à 99 (80 - 99 sont réservés à des messages spéciaux). ■ Transmission 1 Sélectionnez
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 69
    ■ Examen des Messages dans la Pile mémoire 1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche programmée en tant que [Selcall], [État] ou [Selcall + État] pendant 1 seconde pour entrer dans la Pile mémoire. • Le dernier message reçu s'affiche avec le numéro du message. 2 Appuyez sur pour sé
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 70
    ÉMISSION COMMANDÉE PAR LA VOIX (VOX) L'utilisation du circuit VOX vous permet de transmettre en mains libres. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée par votre revendeur. FONCTIONNEMENT DE VOX 1 Appuyez et maintenez enfoncée la touche programmée en tant que [VOX] pendant 2 secondes
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 71
    OPÉRATIONS AVANCÉES PUISSANCE D'ÉMISSION Chaque canal est programmé avec une puissance d'émission faible ou élevée. Sur des canaux de puissance d'émission élevée, appuyez sur la touche programmée en tant que [Puissance d'émission faible] pour changer la puissance d'émission à puissance faible (vous
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 72
    seul] pendant 2 secondes pour faire basculer la fonction Travailleur seul de Activé à désactivé et inversement. TALK AROUND Pendant les interruptions en service (tel qu'une panne d'alimentation), vous pouvez continuer à communiquer en utilisant la fonction Talk Around. Talk Around vous permet de
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 73
    BROUILLEUR VOCAL Le brouilleur empêche d'autres d'écouter facilement vos appels. Lorsqu'elle est activée, l'émetteur-récepteur déforme votre voix de sorte que quiconque écoutant votre conversation ne puisse entendre clairement ce que vous dites. Afin que les membres de votre propre groupe puisse
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 74
    SURVEILLANCE/ SILENCIEUX DÉSACTIVÉ Vous pouvez utiliser la touche programmée en tant que [Surveillance] ou [Silencieux désactivé] pour entendre les signaux faibles que vous ne pouvez pas entendre pendant le fonctionnement normal et pour régler le volume lorsqu'aucun signal n'est présent sur le canal
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 75
    par votre revendeur, une tonalité d'avertissement retentit toutes les 30 secondes et le voyant DEL clignotera en rouge lorsque la puissance de la batterie est faible pendant la transmission. INDICATEUR DE FORCE(PUISSANCE) DE SIGNAL L'indicateur de force(puissance) de signal affiche la puissance des
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 76
    BLOCAGE DE CANAL OCCUPÉ (BCL) Si le BCL est configuré par votre revendeur, vous ne serez pas en mesure de transmettre si le canal est déjà utilisé. Utilisez un canal différent ou attendez que le canal se libère. COMPRESSEUR-EXTENSEUR S'il a été programmé par votre revendeur pour un canal, le
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 77
    ESPAÑOL TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF TK-2312/ TK-3312 MANUAL DE INSTRUCCIONES
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 78
    MUCHAS GRACIAS Le agradecemos que haya elegido Kenwood para sus aplicaciones móviles terrestres. AVISOS AL USUARIO ◆ La ley gubernamental prohíbe la operación de radiotransmisores no autorizados dentro de los territorios que se
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 79
    externa / Entrada de datos serie CMOS E 2 MIC Entrada MIC externa 1,8 kΩ E 3 MICIN Salida MIC interna 1,8 kΩ S 4 OPTDET 5 5M del chasis. La batería se coloca por la parte posterior del transceptor mediante un sistema de montaje Kenwood están reservados para JVC KENWOOD Corporation. E-i
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 80
    ía si están mojados. • Compruebe que no hay ningún objeto metálico interpuesto entre el transceptor y la batería. • No utilice opciones no indicadas por Kenwood. • Si el chasis de fundición u otra pieza del transceptor resultara dañada, no toque ninguna de dichas piezas. • Si conecta un casco o micr
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 81
    • En ambientes explosivos (gas inflamable, partículas de polvo, polvos metálicos, de advertencia sobre el uso de aparatos de radio, como pudiera ser en centros hospitalarios, entre otros aparato y póngase en contacto con su distribuidor Kenwood. • El uso del transceptor mientras conduce puede
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 82
    Información acerca de la batería: La batería contiene objetos inflamables, como disolvente orgánico. Su uso inapropiado puede hacer que la batería se rompa y se incendie o genere calor extremo, se deteriore o sufra otros tipos de daños. Observe las siguientes prohibiciones. PELIGRO • ¡No desmonte o
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 83
    PELIGRO • ¡Utilice únicamente el cargador especificado y observe los requisitos de carga! Si se carga la batería en condiciones distintas a las especificadas (a una temperatura superior al valor regulado, tensión o corriente muy superior al valor regulado o con un cargador modificado), ésta se podr
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 84
    PELIGRO • ¡No toque la batería si está rota y tiene fugas! Si el líquido electrolito de la batería llegara a entrarle en los ojos, láveselos con agua fresca lo antes posible, sin frotarlos. Vaya al hospital inmediatamente. Si no se trata, podría causar problemas a la vista. ADVERTENCIA • ¡No cargue
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 85
    ÓFONO/ ALTAVOZ 4 INSTALACIÓN DEL MICRÓFONO/ ALTAVOZ (O MICRÓFONO-AURICULAR) OPCIONAL 4 CARGA DE LA BATERÍA 5 ORIENTACIÓN 6 PANTALLA 8 FUNCIONES AUXILIARES PROGRAMABLES 10 OPERACIONES BÁSICAS 11 ENCENDIDO Y APAGADO 11 AJUSTE DEL VOLUMEN 11 SELECCIÓN DE UNA ZONA Y UN CANAL 12 TRANSMISIÓN 12
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 86
    SEÑALIZACIONES 16 SEÑALIZACIÓN OPCIONAL 16 TONO SELECCIONABLE POR EL OPERADOR (OST) .....16 FLEETSYNC 17 SELCALL (LLAMADA SELECTIVA 17 MENSAJES DE ESTADO 18 MENSAJES CORTOS 19 TRANSMISIÓN ACTIVADA POR VOZ (VOX 20 FUNCIONAMIENTO DE VOX 20 NIVEL DE GANANCIA VOX 20 OPERACIONES AVANZADAS 21
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 87
    fono/ altavoz 1 • Soporte de traba del micrófono/ altavoz 1 • Gancho para cinturón (KBH-10 1 • Juego de tornillos M2,6 x 7 mm (Negro 1 M3 x 8 mm 2 • Manual de instrucciones 1 Nota: Para obtener instrucciones sobre como instalar los accesorios, consulte la sección "PREPARATIVOS" {página 2}. E-1
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 88
    la carcasa de la batería. 1 Alinee la batería con la parte posterior del transceptor, y luego apriete la batería y el transceptor fuertemente hasta que la pestaña de liberación situada en la parte inferior del transceptor chasquee. 2 Para extraer la batería, suba el cierre
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 89
    INSTALACIÓN DE LA ANTENA Antena Sujete la antena por su base y enrósquela en el conector de la parte superior del transceptor girándola hacia la derecha, hasta que quede asegurada. Nota: Esta antena no es una empuñadura, ni un llavero ni un
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 90
    INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DE LOS JACKS DEL MICRÓFONO/ ALTAVOZ Si no va a utilizar el micrófono/ altavoz, coloque la cubierta sobre los jacks del micrófono/ altavoz utilizando el tornillo de M2,6 x 7 mm suministrado. Nota: Para preservar la hermeticidad del transceptor, debe cubrir los jacks del
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 91
    con batería antes de insertarlo en el cargador. Ranura de carga Indicador 1 Enchufe el cable del adaptador de CA en el jack situado en la parte posterior del cargador. 2 Enchufe el adaptador de CA en la toma de CA. 3 Introduzca en la ranura de carga la batería o un transceptor equipado con
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 92
    el nivel de volumen. Conmutador PTT (presionar para hablar) Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para transmitir. Tecla lateral 1 Púlsela para activar su función programable. El valor predeterminado es [Desactivar silenciamiento momentáneo]. Tecla lateral 2 Púlsela para activar su funci
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 93
    Tecla
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 94
    PANTALLA Indicador Descripción Muestra la potencia de las señales recibidas {página 25}. Aparece cuando se activa la función monitor o desactivar silenciamiento. Aparece cuando se utiliza señalización DTMF o QT/DQT + Opcional Aparece cuando se utiliza la función circunvalación. Aparece durante la
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 95
    Indicador Descripción Muestra el estado actual de la batería {página 25}. La zona seleccionada se añade a la secuencia de exploración. El canal seleccionado se añade a la secuencia de exploración. Aparece cuando se utiliza la función VOX. Muestra el número o nombre de zona y canal, así como los
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 96
    FUNCIONES AUXILIARES PROGRAMABLES Las teclas lateral 1, lateral 2, S, A, , , y pueden programarse con las funciones que Monitor • Monitor momentáneo • Tono seleccionable por el operador (OST) • Comprobación de Radio (MDC-1200) • Revivir (MDC-1200) • Exploración • Borrar/Añadir a exploración
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 97
    . • Es posible que haya que ajustar el volumen con mayor precisión durante la comunicación con otros interlocutores. Nota: Si su proveedor programó [Desactivar silenciamiento] o [Desactivar silenciamiento momentáneo] en una tecla PF, puede utilizar dicha tecla para escuchar ruido de fondo mientras
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 98
    SELECCIÓN DE UNA ZONA Y UN CANAL Seleccione la zona deseada utilizando el selector o las teclas programadas con la función [Zona arriba]/[Zona abajo]. • El valor predeterminado del selector es [Zona arriba/ abajo]. Seleccione el canal deseado utilizando el selector o las teclas programadas con la
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 99
    EXPLORACIÓN Exploración permite escuchar señales en los canales del transceptor. Durante la exploración, el transceptor busca una señal en cada canal y sólo se detiene si hay una señal coincidente presente. Para iniciar/detener la exploración, pulse la tecla programada con la función [Exploración].
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 100
    BORRAR/AÑADIR A EXPLORACIÓN Existe la posibilidad de añadir y borrar zonas y/o canales a la lista de exploración. 1 Seleccione la zona y/o el canal que desee. 2 Pulse la tecla programada con la función [Borrar/Añadir a exploración] para eliminar un canal o púlsela prolongadamente durante 1
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 101
    LLAMADAS DTMF MARCACIÓN AUTOMÁTICA La marcación automática le permite llamar rápidamente a números DTMF previamente programados en el transceptor. 1 Pulse la tecla programada con la función [Marcación automática]. • Aparece el último número al que se llamó. 2 Pulse para seleccionar el número
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 102
    SEÑALIZACIONES Charla silenciar (QT)/ Charla silenciar digital (DQT): Es posible que su proveedor haya programado señalización QT o DQT en los canales de su transceptor. Las señales QT y DQT le permiten obviar (no oír) las llamadas de otros interlocutores que utilicen el mismo canal. MDC-1200: MDC-
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 103
    FleetSync FleetSync es una función de localización alfanumérica de 2 vías y a su vez es un protocolo patentado por JVC KENWOOD Corporation. Nota: Si lo ha programado el proveedor, el transceptor podrá utilizar la característica MDC-1200 en lugar de FleetSync. MDC-1200 y FleetSync no
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 104
    MENSAJES DE ESTADO Es posible transmitir mensajes de estado previamente programados pulsando las teclas programadas con la función [Estado] y [Selcall + Estado]. Los mensajes de estado son códigos de 2 dígitos que van de 10 a 99 (80 - 99 están reservados para mensajes especiales). ■ Transmisión 1
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 105
    ■ Revisión de los mensajes guardados en la memoria de pila 1 Pulse prolongadamente durante 1 segundo la tecla programada con la función [Selcall], [Estado] o [Selcall + Estado] para pasar al modo de memoria de pila. • Aparece el último mensaje recibido acompañado del número de mensaje. 2 Pulse
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 106
    TRANSMISIÓN ACTIVADA POR VOZ (VOX) Con VOX puede transmitir en modo manos libres. Esta función la puede activar o desactivar su proveedor. FUNCIONAMIENTO DE VOX 1 Pulse prolongadamente la tecla programada con la función [VOX] durante 2 segundos para activar (o desactivar) dicha función. • El
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 107
    OPERACIONES AVANZADAS POTENCIA DE TRANSMISIÓN Cada canal está programado con una potencia de transmisión alta o baja. En los canales de potencia de transmisión alta, pulse la tecla programada con la función [Potencia de transmisión baja] para cambiar a potencia de transmisión baja (los canales de
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 108
    LLAMADAS DE EMERGENCIA Si su transceptor ha sido programado con la función emergencia, podrá hacer llamadas de emergencia. 1 Pulse prolongadamente la tecla programada con la función [Emergencia]. • El tiempo de retardo programado en el transceptor determina el tiempo que debe mantener pulsada la
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 109
    MEZCLADOR DE VOZ El mezclador integrado impide que otros puedan escuchar fácilmente sus llamadas. Cuando se activa, el transceptor distorsiona la voz de forma que quien escuche la conversación no podrá entender lo que se está hablando. Para que los miembros de su grupo puedan escuchar el contenido
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 110
    MONITOR/ DESACTIVAR SILENCIAMIENTO La tecla programada con la función [Monitor] o [Desactivar silenciamiento] se puede utilizar para escuchar las señales débiles que no se pueden oír en modo de funcionamiento normal, y para ajustar el volumen cuando no hay señales presentes en el canal seleccionado.
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 111
    OPERACIONES DE FONDO TEMPORIZADOR DE TIEMPO LÍMITE (TOT) El temporizador de tiempo límite impide que pueda utilizar un canal durante demasiado tiempo. Si transmite ininterrumpidamente durante un periodo de tiempo predefinido, el transceptor dejará de transmitir y sonará un tono de aviso. Suelte el
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 112
    BLOQUEO DE CANAL OCUPADO (BCL) Si el proveedor ha programado la función BCL, no podrá transmitir si el canal ya está en uso. Utilice otro canal o espere a que el canal quede libre. COMPRESOR-EXPANSOR Si lo ha programado el proveedor para un canal, el compresorexpansor eliminará el exceso de ruido de
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 113
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 114
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 115
  • Kenwood TK-2312 | Instruction Manual - Page 116
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

© B62-2238-20 (K,M,P)
09 08 07 06 05 04 03 02
VHF FM TRANSCEIVER/
UHF FM TRANSCEIVER
INSTRUCTION MANUAL
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF
MODE D’EMPLOI
TRANSCEPTOR FM VHF/
TRANSCEPTOR FM UHF
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TK-2312/ TK-3312