Kenwood TK-5430 User Manual 1

Kenwood TK-5430 Manual

Kenwood TK-5430 manual content summary:

  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 1
    TK-5230 TK-5330 TK-5430 USER GUIDE GUIDE DE L'UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO B5A-0969-00 (K)
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 2
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 3
    TK-5230 UHF DIGITAL TRANSCEIVER TK-5330 700/800MHz DIGITAL TRANSCEIVER TK-5430 USER GUIDE This User Guide covers only the basic operations of your radio. Ask your dealer for information on anycustomized features they may have added to your radio. For using details User Manual JVC KENWOOD Corporation
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 4
    THANK YOU We are grateful you have chosen KENWOOD for your Digital Transceiver applications. CONTENTS NOTICES TO THE USER 3 PRECAUTIONS 5 TERMINAL DESCRIPTIONS 12 UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT 13 SUPPLIED ACCESSORIES 13 PREPARATION 14 INSTALLING/ REMOVING THE (OPTIONAL) BATTERY PACK 14
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 5
    may be applicable: FCC WARNING This equipment generates or uses radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 6
    , which is illegal in some areas. For information on Ni-MH battery recycling in your area, call (toll free) 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837). KENWOOD's involvement in this program is part of our commitment to preserve our environment and conserve our natural resources. The RBRC Recycle seal found on
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 7
    no metallic items located between the transceiver and the battery pack. • Do not use options not specified by KENWOOD. • If the die-cast chassis or other transceiver part is damaged, do not touch the damaged parts. • • Always switch the transceiver power off before installing optional accessories. 5
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 8
    follow the instructions and regulations provided by the airline crew.) • Where restrictions or warnings are posted regarding the use of radio devices, grain powders, etc.). • While taking on fuel or while parked at gasoline service stations. • Do not remove the black sheet from the reverse side of
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 9
    , remove the battery pack from the transceiver, and contact your KENWOOD dealer. • Use of the transceiver while you are driving may to build up an electric charge (static electricity). When using an earphone accessory in such conditions, it is possible for the transceiver to send an electric
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 10
    Information concerning the battery pack: The battery pack includes flammable objects such as organic solvent. Mishandling may cause the battery to rupture producing flames or extreme heat, deteriorate, or cause other forms of damage to the battery. Please observe the following prohibitive matters. •
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 11
    • Do not charge the battery near fires or under direct sunlight! If the battery's protection circuit is damaged, the battery may charge at extreme current (or voltage) and an abnormal chemical reaction may occur. The battery may generate heat or smoke, rupture, or burst into flame. • Use only the
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 12
    eyes out with fresh water as soon as possible, without rubbing your eyes. Go to the hospital immediately. If left untreated, it may cause eye-problems. • Do not charge the battery for longer than the specified time! If the battery pack has not finished charging even after the regulated time
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 13
    the second numeral indicates the "water-resistant" level. Note: • Initial water-resistant tests and procedures are performed products upon being ordered from KENWOOD. PRECAUTIONS • The applicable standards listed above do not assure that the transceiver can be used in water. The transceiver may be
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 14
    TERMINAL DESCRIPTIONS Universal connector It is possible to use a resin-based cover for the Universal connector. Pin No. Name I/O Description Specification 1 SSW I Ext/Int Speaker Switch Input Hi: INT, Low: EXT 2 SP+ O BTL Output + for External Speaker Standard load 8  3 SP- O BTL
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 15
    Note: • The following unpacking instructions are for use by your KENWOOD dealer, an authorized KENWOOD service facility, or the factory. have been damaged during shipment, file a claim with the carrier immediately. SUPPLIED ACCESSORIES Belt clip 1 • Screws for belt clip (M3 x 8 mm 2 Universal
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 16
    and the battery pack is not attached to the transceiver, return the release latch to its original position using your finger. Release latch 1 Match the guides of the battery pack with the corresponding grooves on the upper rear of the transceiver, then firmly press the battery pack to lock it in
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 17
    INSTALLING THE (OPTIONAL) ANTENNA Screw the antenna into the connector on the top of the transceiver by holding the antenna at its base and turning it clockwise until secure. Optional antenna INSTALLING THE BELT CLIP If necessary, attach the belt clip using the two supplied M3 x 8 mm binding
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 18
    . 2 Secure the cap in place using the dressing screw. Universal connector cap INSTALLING THE (OPTIONAL) SPEAKER/ MICROPHONE OR HEADSET 1 Insert the guide of the speaker/ microphone or headset connector into the groove of the universal connector. 2 Secure the connector in place using the attached
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 19
    clean before opening the microSD memory card slot cap. Compensation Disclaimer Data stored on the microSD memory card may be altered or lost due to problems with this transceiver. We do not accept liability in respect of the data stored on your microSD memory card, failure to save the data properly
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 20
    ORIENTATION KEYS AND CONTROLS Speaker Microphone Standard Key model Full Key model microSD memory card slot a Power switch/ Volume control Turn clockwise to switch the transceiver ON. To switch the transceiver OFF, turn counterclockwise fully. Rotate to adjust the volume level. b Selector knob
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 21
    c Transmit/ Receive/ Battery low indicator The indicator lights in different colors to indicate the current status of the transceiver. Lights red while transmitting and green while receiving. Flashes red when the battery power is low while transmitting. Replace or recharge the battery pack when the
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 22
    , keep the supplied cap in place. For details on programming functions to the keys on your transceiver, please contact your dealer or refer to the instruction manual available from the following URL. http://manual2.jvckenwood.com/en_contents/search/ 20
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 23
    Basic Frame Function Indicator Area Main Area Key Guide Area Display Area Description Display the various function Display the information of the transceiver such as Channel number and Zone number. Key Guide Area Display the key functions for [ ],[ ] and [ ]. Function Indicator Indicator
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 24
    Indicator Description Connected to Bluetooth device. The Bluetooth function is activated. Blinks in the process of turning on Bluetooth. The GPS position is determined. Blinks when the GPS is unable to determine the position. Non-priority Scan or Voting/Site Roaming is in progress. Blinks when the
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 25
    Indicator Description The Noise Reduction function is activated. Blinks when Noise Reduction is functioning. Blinks when an incoming call matches your Optional Signaling. The Vibrator function is activated. Blinks when the Vibrator is not functioning. A message is stored in the memory. Blinks when
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 26
    BASIC OPERATIONS SWITCHING POWER ON/ OFF Turn the Power switch/ Volume control clockwise to switch the transceiver power ON. Turn the Power switch/ Volume control counter-clockwise to switch the transceiver power OFF. ADJUSTING THE VOLUME rotate the Power switch/ Volume control to adjust the volume.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 27
    TRANSMITTING 1 Select the desired zone and channel using the Selector knob and the [Zone Up]/ [Zone Down] or [Channel Up]/ [Channel Down] keys. 2 Press the PTT switch and speak into the microphone. Release the PTT switch to receive. • The LED indicator lights red while transmitting and green while
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 28
    INFORMATION ON SOFTWARE LICENSE This transceiver uses a software according to the following license agreements. *zlib LICENSE Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors be held
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 29
    Simon-Pierre Cadieux Eric S. Raymond Gilles Vollant and with the following additions to the disclaimer: There is no warranty against interference with your enjoyment of the library or against infringement. There is no warranty that our efforts or the library will fulfill any of your particular
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 30
    . The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 31
    TK-5230 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF TK-5330 ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE 700/800MHz TK-5430 GUIDE DE L'UTILISATEUR Cette Guide de l'utilisateur couvre uniquement les opérations de base de votre radio toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation est sous licence. Les autres
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 32
    MERCI Nous sommes heureux que vous ayez choisi KENWOOD pour vos applications d'émetteur-récepteur numériques. CONTENTS MERCI 2 REMARQUES DESTINÉES À L'UTILISATEUR 3 PRÉCAUTIONS 4 DESCRIPTIONS DE BORNE 11 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT 12
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 33
    REMARQUES DESTINÉES À L'UTILISATEUR • Une loi gouvernementale interdit l'utilisation d'émetteurs radio sans licence dans les territoires sous contrôle gouvernemental. • Une utilisation illégale est punissable d'une amende et/ou d'une peine de prison. • En ce
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 34
    sont mouillés. • Assurez-vous qu'aucun élément métallique n'est situé entre l'émetteur-récepteur et le bloc-piles. • N'utilisez pas d'options non spécifiées par KENWOOD. • Si le châssis moulé sous pression ou une autre pièce de l'émetteur-récepteur est endommagé, ne touchez pas aux pièces endommagées
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 35
    metteur-récepteur doit se faire conformément aux instructions et réglements indiqués par l'équipage de affichés concernant l'utilisation d'appareils radio, incluant (mais sans être limité) ou alors qu'elle est garée dans une station-service. AVERTISSEMENT • N'enlevez pas la feuille noire à l'arri
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 36
    l'émetteur-récepteur, mettez immédiatement l'émetteurrécepteur hors tension, retirez le bloc-piles de l'émetteurrécepteur et contactez votre revendeur KENWOOD. • Il est possible que l'utilisation de l'émetteur-récepteur pendant la conduite soit contraire aux règles de circulation. Veuillez vérifier
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 37
    Informations relatives au bloc-piles : Le bloc-piles contient des produits inflammables comme par exemple un solvant organique. Une mauvaise manipulation de la pile peut la fissurer et entraîner des flammes ou une chaleur extrême, ou encore la détériorer et y provoquer d'autres formes de dégâts.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 38
    • Ne chargez pas la pile proximité de feux ou sous les rayons direct du soleil! Si le circuit de protection de la pile est endommagé, le courant (ou la tension) de charge pourrait être anormalement élevé et une réaction chimique inadéquate risquerait de se produire. La pile risque de générer de la
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 39
    • N'inversez pas la charge ou la connexion de la pile! Le bloc-piles dispose de pôles positifs et négatifs. Si le bloc-piles ne se raccorde pas facilement à un chargeur ou un équipement utilisé, ne forcez pas; vérifiez la polarité du blocpiles. Si la connexion du bloc-piles au chargeur est inversée,
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 40
    à l'eau". Remarque: • Les tests d'imperméabilité initiaux et les procédures sont des produits référencés lors de la commande à partir de KENWOOD. PRÉCAUTIONS • Les normes applicables listées ci-dessus ne garantissent pas que l'émetteur-récepteur peut être utilisé sous l'eau. L'émetteur-récepteur
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 41
    DESCRIPTIONS DE BORNE Connecteur universel Il est possible d'utiliser un cache à base de résine pour le connecteur universel. N° de Nom E/S broche Description Caractéristiques 1 SSW E Entrée de commutateur de haut-parleur ext/ in 2 SP+ S Sortie BTL + pour hautparleur externe 3 SP- S
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 42
    DE L'ÉQUIPEMENT Remarque: • Les instructions de déballage suivantes sont à l'intention de votre revendeur KENWOOD, d'un centre de service autorisé KENWOOD ou de l'usine. Déballez 8 mm 2 Cache de connecteur universel 1 • Vis 1 • Garniture (préinstallée 1 Guide de l'utilisateur 1 F-12
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 43
    n'est pas fixée à l'émetteur-récepteur, retournez le loquet à sa position d'origine à l'aide de votre doigt. Loquet de blocage 1 Faites correspondre les guides du bloc-piles avec les rainures correspondantes sur le haut à l'arrière de l'émetteur récepteur, puis appuyez fermement sur le blocpiles pour
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 44
    INSTALLATION DE L'ANTENNE (OPTIONNELLE) Vissez l'antenne sur le connecteur au sommet de l'émetteur-récepteur en tenant l'antenne par la base et en la tournant dans le sens horaire jusqu'à la fixer correctement en place. Antenne optionnelle INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE Si nécessaire, fixez
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 45
    cache en place à l'aide de la vis. Cache de connecteur universel INSTALLATION DU HAUT-PARLEUR ET MICROPHONE OU LE CASQUE (OPTIONNELS) 1 Insérer le guide du connecteur du haut-parleur/ microphone ou du casque dans la rainure du connecteur universel. 2 Fixez le connecteur en place à l'aide de la vis
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 46
    INSTALLATION DE LA CARTE MÉMOIRE microSD 1 Retirez la batterie. 2 Ouvrez le cache. 3 Insérez la carte mémoire microSD. • Insérez la carte mémoire microSD avec le côté terminal orienté du même côté que l'avant du transmetteur. • Insérez la carte mémoire microSD jusqu'à ce qu'un clic se fasse
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 47
    ORIENTATION TOUCHES ET COMMANDES Haut-parleur Microphone Modèle clé standard Modèle clé complète Emplacement pour la carte mémoire microSD a Commutateur d'alimentation/ Commande de volume Tournez dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Pour mettre l'émetteur-récepteur
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 48
    c Indicateur de transmission/ réception/ batterie faible Le indicateur s'allume avec des couleurs différentes pour indiquer l'état actuel de l'émetteur-récepteur. S'allume en rouge lors de la transmission et en vert lors de la réception. Clignote en rouge en cours de transmission lorsque la
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 49
    m 4-voies D-pad Appuyez sur la touche pour activer sa fonction programmable. [ ] : Le réglage par défaut est [Aucune]. [ ] : Le réglage par défaut est [Aucune]. [ ] : Le réglage par défaut est [Zone haut]. [ ] : Le réglage par défaut est [Zone bas]. n Touche [ ] Appuyez sur la touche pour activer sa
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 50
    de la batterie et l'heure. Zone principale Affiche les informations de l'émetteurrécepteur comme le nombre Canal et le nombre Zone. Zone de guide des Affiche les fonctions des touches pour [ ], touches [ ] et [ ]. Fonction de l'icône Indicateur Description Affiche la force du signal. Affiche
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 51
    Indicateur Description Connecté à un dispositif Bluetooth. La fonction Bluetooth est activée. Clignote dans le processus d'activation du Bluetooth. La position GPS est déterminée. Clignote lorsque le GPS est incapable de déterminer la position. Balayage non prioritaire ou Vote/ Site Roaming est
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 52
    Indicateur Description La fonction Réduction du bruit est activée. Clignote lorsque Réduction du bruit fonctionne. Clignote lorsqu'un appel entrant correspond à vos Signal facultatif. La fonction Vibreur est activée. Clignote lorsque le Vibreur ne fonctionne pas. Un message est enregistré dans la
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 53
    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS/ HORS TENSION Tournez le commutateur d'alimentation/ commande de volume dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Tournez le commutateur d'alimentation/ commande de volume dans le sens anti-horaire pour mettre l'émetteur-récepteur hors
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 54
    TRANSMISSION 1 Sélectionnez la zone et le canal souhaités à l'aide du bouton Sélecteur et des touches [Zone haut]/ [Zone bas] ou [Canal haut]/ [Canal bas]. 2 Appuyez sur le commutateur PTT et parlez dans le microphone. Relâchez le commutateur PTT pour recevoir. • Le voyant DEL s'allume en rouge
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 55
    TK-5430 GUÍA DEL USUARIO Este Guía del Usuario sólo cubre las operaciones básicas de su radio. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre la personalización de características que podrían haberse agregado a su radio. Para ver el Manual por JVC KENWOOD Corporation se
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 56
    MUCHAS GRACIAS Estamos muy agradecidos por su elección de KENWOOD para sus aplicaciones transceptor digital. CONTENTS AVISOS AL USUARIO 3 PRECAUCIONES 4 DESCRIPCIONES DEL TERMINAL 11 DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO 12 ACCESORIOS SUMINISTRADOS 12 PREPARACIÓN 13 INSTALACIÓN/
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 57
    AVISOS AL USUARIO • La ley gubernamental prohíbe la operación de radiotransmisores no autorizados dentro de los territorios que se encuentren bajo el control del gobierno. • La operación ilegal se castigará con multa y/o encarcelamiento. • Solicite la reparación solamente a un técnico cualificado.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 58
    están mojados. • Compruebe que no haya ningún objeto metálico interpuesto entre el transceptor y la batería. • No utilice opciones no especificadas por KENWOOD. • Si el chasis de fundición u otra pieza del transceptor resulta dañada, no toque ninguna de dichas piezas. • Si un auricular o unos cascos
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 59
    y normativa que indique la tripulación de la aeronave.) • Cuando existan carteles de restricción o de advertencia sobre el uso de aparatos de radio, como pudiera ser en centros hospitalarios, entre otros. • Cerca de personas con marcapasos. Apague el transceptor en los siguientes lugares, salvo que
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 60
    del transceptor, o si el transceptor muestra un funcionamiento anómalo, apáguelo inmediatamente, retire la batería y póngase en contacto con su proveedor KENWOOD. • El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico. Consulte y respete el reglamento de tráfico de su pa
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 61
    Información sobre la batería: La batería contiene objetos inflamables, como disolvente orgánico. Su uso inapropiado puede hacer que la batería se rompa y se incendie o genere calor extremo, que se deteriore o se produzcan otros tipos de daños a la batería. Observe las siguientes prohibiciones.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 62
    PELIGRO • ¡No cargue la batería cerca del fuego o bajo la luz directa del sol! Si el circuito protector de la batería resulta dañado, la batería podría cargarse con una corriente (o tensión) extrema y podría producirse una reacción química anormal. La batería podría generar calor o desprender humo,
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 63
    PELIGRO • ¡No cargue o conecte la batería de forma invertida! La batería tiene polos positivos y negativos. Si la batería no se conecta suavemente a un cargador o al equipo operativo, no la fuerce, compruebe la polaridad. Si la batería se conecta al cargador de forma invertida, se invertirá la carga
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 64
    al agua". Nota: • Las pruebas y procedimientos iniciales de resistencia al agua se llevan a cabo en los productos tras pedirlos a KENWOOD. PRECAUCIONES • Las normas correspondientes anteriormente detalladas no garantiza que el transceptor pueda ser utilizado en agua. El trasceptor podría resultar da
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 65
    DESCRIPCIONES DEL TERMINAL Conector universal Se puede usar una cubierta con base de resina para el conector universal. Número de Pin Nombre E/S Descripción Especificación 1 SSW 2 SP+ 3 SP- 4 MSW 5 EMC 6 ME 7 PTT 8 PF 9 OPT 10 E E Entrada del interruptor de altavoz Ext/
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 66
    DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO Nota: • Las siguientes instrucciones de desembalaje son para su proveedor KENWOOD, un centro de reparaciones autorizado KENWOOD o la fábrica. Desembale el transceptor con cuidado. Le recomendamos que logre identificar los elementos que se indican a continuación
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 67
    PREPARACIÓN INSTALACIÓN/ EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA (OPCIONAL) PRECAUCIÓN • No cortocircuite los terminales de la batería ni arroje la batería al fuego. • Nunca intente quitar la cubierta de la batería. • Instale la batería después de limpiar los contactos de la batería y los terminales del
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 68
    INSTALACIÓN DE LA ANTENA (OPCIONAL) Sujete la antena por su base y enrósquela en el conector de la parte superior del transceptor girándola hacia la derecha, hasta que quede asegurada. Antena opcional INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA CINTURÓN Si es necesario, coloque el clip de la correa utilizando
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 69
    INSTALACIÓN DE LA TAPA SOBRE EL CONECTOR UNIVERSAL 1 Si no está utilizando un altavoz/ micrófono o cascos opcionales, instale la tapa sobre el conector universal. 2 Afiance el conector en su sitio sirviéndose del tornillo decorativo. Tapa del conector universal INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ/ MICRÓFONO O
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 70
    INSTALACIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA microSD 1 Extraiga la batería. 2 Abra la tapa. 3 Inserte la tarjeta de memoria microSD. • Inserte la tarjeta de memoria microSD con el lado de su terminal orientado hacia el mismo lado que la parte delantera del transceptor. • Inserte la tarjeta de memoria
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 71
    ORIENTACIÓN TECLAS Y CONTROLES Altavoz Micrófono Modelo de Teclado Estándar Modelo de Teclado Completo Ranura para tarjeta de memoria microSD a Interruptor de encendido/ Control de volumen Gire en sentido horario para encender el transceptor. Para apagar el transceptor, gire en sentido
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 72
    c Indicador de transmisión/ recepción/ batería baja El indicador se ilumina en colores diferentes para indicar el estado actual del transceptor. Se ilumina en color rojo mientras transmite y en verde mientras recibe. Parpadea en rojo cuando la carga de la batería es baja durante la transmisión.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 73
    en su lugar. Para más información acerca de la programación de las funciones de teclas en su transceptor, póngase en contacto con su distribuidor o consulte el manual de instrucciones disponible en el siguiente URL. http://manual2.jvckenwood.com/en_contents/search/ E-19
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 74
    PANTALLA Marco básico Área del icono de la función Área principal Área de guía de tecla Área de visualización Área del icono de la función Main Area Descripción Muestra los distintos iconos de función, el indicador de intensidad de la señal, el indicador de la energía de la batería y el reloj.
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 75
    Indicador Descripción Conectado a un dispositivo Bluetooth. La función Bluetooth está activada. Parpadea durante el proceso de activación de Bluetooth. Se define la posición GPS. Parpadea cuando el sistema GPS no puede determinar la posición. Exploración no prioritario o Votación/ Roaming Sitio
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 76
    Indicador Descripción La función Reducción de ruido está activada. Parpadea cuando Reducción de ruido está funcionando. Parpadea cuando una llamada entrante coincide con Señal opcional. La función Vibración está activada. Parpadea cuando Vibración no está funcionando. Hay un mensaje almacenado en
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 77
    OPERACIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la derecha para encender el transceptor. Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la izquierda para apagar el transceptor. AJUSTE DEL VOLUMEN Gire el interruptor de encendido/ control
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 78
    TRANSMISIÓN 1 Seleccione la zona y el canal deseados utilizando la perilla del selector y las teclas [Zona arriba]/ [Zona abajo] o [Subir canal]/ [Bajar canal]. 2 Presione el conmutador PTT y hable al micrófono. Suelte el conmutador PTT para recibir. • El indicador LED se ilumina en color rojo
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 79
  • Kenwood TK-5430 | User Manual 1 - Page 80
    © 2015
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80

USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
B5A-0969-00 (K)
TK-5230
TK-5330
TK-5430