Kenwood TK-8180 Operation Manual 1

Kenwood TK-8180 Manual

Kenwood TK-8180 manual content summary:

  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 1
    TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 123 456 789 0# VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF MODE D'EMPLOI TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF MANUALE DI
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 2
    Importeur Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, Nederland Importer 12 Priestley Way, London NW2 7BA, United Kingdom Importeur Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, Deutschland Importador Carretera de Rubi, 88 Planta 1A, 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona, España Importateur 7 Allee des
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 3
    ENGLISH VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 INSTRUCTION MANUAL NOTIFICATION This equipment complies with the essential requirements of Directive 2014/53/EU. This equipment requires a licence and is intended for use in the countries
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 4
    conserve resources whilst preventing detrimental effects on our health and the environment. Firmware Copyrights The title to and ownership of copyrights for firmware embedded in KENWOOD product memories are reserved for JVC
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 5
    efficiency. KENWOOD transceivers incorporate MANUAL The models listed below are covered by this manual: • TK-7180: VHF FM Transceiver • TK-7189: VHF FM Transceiver (with front panel keypad) • TK-8180: UHF FM Transceiver • TK-8189 fuel or while parked in gasoline service stations. Do not carry spare
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 6
    ground systems only! Check the battery polarity and voltage of the vehicle before installing the transceiver. ◆ Use only the supplied DC power cable or a Kenwood optional DC power cable. ◆ Do not cut and/or remove the fuse holder on the DC power cable. For passenger safety, install the transceiver
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 7
    CONTENTS UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT 1 SUPPLIED ACCESSORIES 1 PREPARATION 2 TOOLS REQUIRED 2 POWER CABLE CONNECTION 2 INSTALLING THE TRANSCEIVER 3 GETTING ACQUAINTED 4 FRONT PANEL 4 REAR PANEL 4 DISPLAY 6 PROGRAMMABLE FUNCTIONS 7 BASIC OPERATIONS 8 OVERVIEW 8 SWITCHING POWER ON/
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 8
    MESSAGES 17 LONG MESSAGES 17 GPS REPORT 17 DTMF (DUAL TONE MULTIE FREQUENCY) CALLS 18 MANUAL DIALING 18 AUTODIAL 18 REDIAL 18 CONNECT/ DISCONNECT IDS 19 DTMF SIGNALING 19 STUN 19 24 BEGINNING/ END OF TRANSMIT SIGNAL 24 VGS-1 OPTIONAL VOICE GUIDE & STORAGE UNIT 25 VOICE RECORDER 25 VOICE
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 9
    Note: The following unpacking instructions are for use by your Kenwood dealer, an authorized Kenwood service facility, or the washer (4 pieces) • Spring washer (4 pieces) • Flat washer (4 pieces) Instruction manual Quantity 1 1 1 1 DC power cable (with fuses) Mounting bracket Screw set 1
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 10
    his/her aid in determining if they will perform normally while transmitting. Note: The following preparation instructions are for use by your Kenwood dealer, an authorized Kenwood service facility, or the factory. TOOLS REQUIRED Note: Before installing the transceiver, always check how far the
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 11
    INSTALLING THE TRANSCEIVER For passenger safety, install the transceiver securely using the supplied mounting bracket and screw set so the transceiver will not break loose in the event of a collision. 1 Mark the position of the holes in the dash by using the mounting bracket as a template. Drill the
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 12
    GETTING ACQUAINTED FRONT PANEL qw e r o i a ty u TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 REAR PANEL !0 !1 !2 !3 !4 4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 13
    their programmable functions {page 7}. ᶊ a) Speaker (TK-7180/ TK-8180) Internal speaker. b) DTMF Keypad (TK-7189/ TK-8189) Press the keys on the keypad to make DTMF connector {page 3}. ᶍ ACC. (accessory) connector Connect external KENWOOD accessories to this connector. ᶎ SP (speaker) jack Connect an
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 14
    DISPLAY Indicator Description Displays the zone and channel numbers. Your dealer can program zone and channel names with up to 12 characters, in place of numbers. Also displays received 5-tone and FleetSync messages. Displays the zone and channel numbers. Also displays list numbers for Operator
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 15
    PROGRAMMABLE FUNCTIONS The , , , , , S, A, , ■, DTMF (TK-7189/ TK-8189 only) keys, and optional microphone with DTMF keypad can be programmed with the functions listed below. Please contact your dealer for further details on these
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 16
    BASIC OPERATIONS OVERVIEW Your dealer can program your transceiver with Conventional, Voting, Voting with Signaling, and Free Channel Call zones. The transceiver can handle up to 128 zones with up to 250 channels in each zone and a total combined maximum of 512 channels. Zones, channels, and their
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 17
    names will shorten appropriately, to fit in the 12-digit display. For example, if the channel name is "-CHANNEL1-" and the zone name is "KENWOOD", and your dealer sets the zone name to 3-digits, the following display will appear: TRANSMITTING 1 Select the desired zone and channel using the Zone
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 18
    CONVENTIONAL SCAN If the Scan function is programmed, Conventional zones or channels can be scanned by pressing the key programmed as Scan. Scan can be used as either Single Scan or Multi Scan. • Single Scan monitors only the channels of the currently selected zone, which have been added to the
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 19
    SCAN REVERT You can select Revert zones and channels using the Zone and CH/GID keys. Eight types of Scan Reverts which can be programmed by your dealer are available. • Last Called Revert: The last zone/ channel received is assigned as the new revert zone and channel. • Last Used Revert: The last
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 20
    QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT) Your dealer may have programmed QT or DQT signaling on your transceiver channels. A QT tone/ DQT code is a sub-audible tone/code which allows you to ignore (not hear) calls from other parties who are using the same channel. When a channel is set up with a
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 21
    • Alternatively, you can enter a station ID using a DTMF keypad. • If Manual Input Mode is enabled, you can enter digits by using an optional DTMF keypad or by selecting digits with the and keys. To enter manual input mode, first press and hold the S or DTMF key. When
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 22
    • Alternatively, you can enter a station ID using a DTMF keypad. • If Manual Input Mode is enabled, you can enter digits by using an optional DTMF keypad or by selecting digits with the and keys. To enter manual input mode, first press and hold the S or DTMF key. When
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 23
    2-way Paging Function, and is a protocol owned by JVC KENWOOD Corporation. FleetSync enables a variety of paging functions on your • Alternatively, you can enter a station ID using a DTMF keypad. • If Manual Input Mode is enabled, you can enter digits by using a DTMF keypad or by selecting digits with
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 24
    , you can enter a station ID using a DTMF keypad. • If Manual Input Mode is enabled, you can enter digits by using a DTMF keypad or by selecting Alternatively, you can enter a station ID using a DTMF keypad. • If Manual Input Mode is enabled, you can enter digits by using a DTMF keypad or by selecting
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 25
    ■ REVIEWING MESSAGES IN THE QUEUE MEMORY 1 Press the key programmed as Queue to enter Queue Mode. • The last received message is displayed with the message number. 2 Press the keys to select the desired message. • If programmed by your dealer, you can also use the and keys. • Press and
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 26
    (DUAL TONE MULTI FREQUENCY) CALLS MANUAL DIALING TK-7180/ TK-8180 Models: To make a DTMF call using manual dialing, you must use an 12 characters per name) and DTMF numbers (up to 16 digits per number). REDIAL TK-7180/ TK-8180 Models: To redial a number, you must use an optional microphone with a
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 27
    CONNECT/ DISCONNECT IDS TK-7180/ TK-8180 Models: To transmit connect/ disconnect IDs, you must use an optional microphone with a DTMF keypad. 1 Press the key programmed as Autodial. • The first entry
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 28
    EMERGENCY CALLS If your transceiver has been programmed with the Emergency function, you can make emergency calls. Note: Only the key can be programmed with the Emergency function. 1 Press and hold the key programmed as Emergency. • Depending on the delay time programmed into your transceiver, the
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 29
    ADVANCED OPERATIONS TALK AROUND You may occasionally experience an interruption in service (due to a power failure, etc.). During such an occurrence, you can continue communication by using the Talk Around feature. Talk Around allows you to communicate
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 30
    SCRAMBLER Although the scrambler function does not offer complete privacy with your calls, it does prevent others from easily listening in on your calls. When activated, the transceiver distorts your voice so that anybody listening to your conversation will be unable to clearly hear what you are
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 31
    LCD BRIGHTNESS The LCD backlight can be turned off or set to low or high levels. To cycle through the brightness settings, press the key programmed as LCD Brightness. • Each press of LCD Brightness cycles the brightness level from high to low to off and then back to high. HORN ALERT To use the Horn
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 32
    BACKGROUND OPERATIONS TIME-OUT TIMER (TOT) The purpose of the Time-out Timer is to prevent any caller from using a channel for an extended period of time. If you continuously transmit for a period of time that exceeds the programmed time set by your dealer (default is 1 minute), the transceiver will
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 33
    & STORAGE UNIT When using the optional VGS-1 voice guide & storage unit, you gain access to the voice recorder and voice announcement functions. Ask your dealer for details. VOICE RECORDER The voice recorder function allows
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 34
    . A confirmation message will appear on the display. Press the S or DTMF key to delete the recording(s) or the A or DTMF # key to cancel. VOICE GUIDE When changing the zone, channel, or operation mode, an audio voice will announce the new zone, channel, or mode, after it has been selected. (Voice
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 35
    FRANÇAIS ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 MODE D'EMPLOI NOTIFICATION Cet équipement est conforme aux principales exigences de la Directive 2014/53/EU. Cet équipement nécessite un contrat de licence et il
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 36
    é et sur l'environnement. Droits d'auteur du micrologiciel Le titre et la propriété des droits d'auteur pour le micrologiciel intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVC
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 37
    Les émetteurs-récepteurs Kenwood incorporent les toutes TK-7180: Émetteur-récepteur FM VHF • TK-7189: Émetteur-récepteur FM VHF (avec un clavier sur le panneau avant) • TK-8180: Émetteur-récepteur FM UHF • TK-8189 garez votre véhicule dans une station-service. Ne transportez pas de bidons d'essence
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 38
    véhicule avant d'installer l'émetteur-récepteur. ◆ Utilisez uniquement le câble d'alimentation CC fourni ou un câble d'alimentation CC Kenwood en option. ◆ Ne pas couper et/ou retirer le support de fusible sur le câble d'alimentation CC. Pour la sécurité du passager, et pour éviter que l'appareil ne
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 39
    TABLE DES MATIÈRES DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT 1 ACCESSOIRES FOURNIS 1 PRÉPARATION 2 OUTILS REQUIS 2 CONNEXION DU CÂBLE D'ALIMENTATION 2 INSTALLATION DE L'ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR 3 FAMILIARISATION AVEC L'APPAREIL 4 PANNEAU AVANT 4 PANNEAU ARRIÈRE 4 AFFICHEUR...6 FONCTIONS
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 40
    INDICATEUR DE FORCE DE SIGNAL 24 SIGNAL DE DÉBUT/ FIN D'ÉMISSION 24 SYNTHETISEUR VOIX ET UNITÉ D'ENREGISTREMENT VGS-1 EN OPTION...25 ENREGISTREUR DE VOIX 25 GUIDE VOCAL 26 F-iv
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 41
    Remarque: Les instructions de déballage suivantes sont à l'intention de votre revendeur Kenwood, d'un centre de service autorisé Kenwood ou de du transporteur. ACCESSOIRES FOURNIS Article Câble d'alimentation CC • Fusible (15 A) Support de montage Ensemble de vis: • Vis taraudeuse (4 pièces) • Vis
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 42
    : Les instructions de préparation suivantes sont à l'intention de votre revendeur Kenwood, d'un centre de service autorisé Kenwood ou de d'alimentation CC fourni ou un câble d'alimentation CC Kenwood en option. ◆ Ne pas couper et/ou retirer le support de fusible sur le câble d'alimentation CC. 1
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 43
    pour y connecter les câbles. 2 Connectez l'antenne et le câble d'alimentation fourni sur l'émetteur-récepteur. 3 Insérez l'émetteur-récepteur dans le support de montage et fixez-le solidement au moyen des vis à tête hexagonale fournies. 4 Fixez le crochet à microphone à un endroit facile d'acc
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 44
    FAMILIARISATION AVEC L'APPAREIL PANNEAU AVANT qw e r o i a ty u TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 PANNEAU ARRIÈRE !0 !1 !2 !3 !4 F-4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 45
    programmable {page 7}. ᶊ a) Haut parleur (TK-7180/ TK-8180) Haut parleur interne. b) Clavier DTMF (TK-7189/ TK-8189) Appuyez sur les touches du clavier pour {page 3}. ᶍ Connecteur d'accessoires ACC. Connectez les accessoires KENWOOD externes à ce connecteur. ᶎ Prise de haut-parleur SP Connectez
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 46
    AFFICHEUR Indicator Description Affiche les numéros de zone et de canal. Votre revendeur peut programmr les noms de zone et de canal avec 12 caractères au maximum au lieu de numéros. Affiche également les messages à 5 tonalités et FleetSync reçus. Affiche les numéros de zone et de canal. Affiche é
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 47
    FONCTIONS PROGRAMMABLES Les touches , , , , , S, A, , ■, DTMF (TK-7189/ TK-8189 uniquement) et le microphone optionnel avec clavier DTMF, peuvent être programmées pour les fonctions énumérées ci-dessous. Veuillez contacter votre revendeur pour plus
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 48
    FONCTIONNEMENT DE BASE APERÇU Votre revendeur peut programmer votre émetteur-récepteur avec des zones de canal d'appel libres, conventionnelles, de vote, et de vote avec signalisation. L'appareil peut gérer jusqu'à 128 zones et jusqu'à 250 canaux dans chaque zone pour un total combiné maximum de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 49
    en conséquence pour tenir sur l'afficheur à 12 caractères. Par exemple, si le nom de canal est "-CHANNEL1-" et le nom de zone "KENWOOD", et que votre revendeur configure le nom de zone à 3 caractères, l'affichage suivant apparaîtra : TRANSMISSION 1 Sélectionnez la zone et le canal souhaités à l'aide
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 50
    BALAYAGE CONVENTIONNEL Si la fonction balayage est programmée, les zones ou les canaux conventionnels peuvent être balayés en appuyant sur la touche programmée pour la fonction balayage. Le balayage peut être utilisé en tant que balayage simple ou multiple. • Le balayage simple surveille les canaux
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 51
    BALAYAGE INVERSE Vous pouvez sélectionner les zones et canaux de retour à l'aide des touches zone et CH/GID. Huit types de balayages inverses sont disponibles et sont programmables par votre revendeur. • Dernier reçu inverse: La dernière zone (ou le dernier canal) reçue est considérée comme la
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 52
    QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT) Votre revendeur peut avoir programmé une signalisation QT ou DQT sur les canaux de votre émetteur-récepteur. Une tonalité QT/ un code DQT est une tonalité/un code subaudible qui vous permet d'ignorer (de ne pas entendre) des appels de groupes qui utilisent
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 53
    aussi utiliser les touches et . • Vous pouvez alternativement, saisir une ID de station à l'aide d'un clavier DTMF. • Si le mode Entrée manuelle est mis en service, vous pouvez saisir les caractères avec un clavier DTMF en option ou en les sélectionnant avec les touches et . Pour passer en mode entr
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 54
    aussi utiliser les touches et . • Vous pouvez alternativement, saisir une ID de station à l'aide d'un clavier DTMF. • Si le mode entrée manuelle est mis en service, vous pouvez saisir les caractères avec un clavier DTMF en option ou en les sélectionnant avec les touches et . Pour passer en mode Entr
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 55
    alphanumérique et ce protocole appartient à JVC KENWOOD Corporation. FleetSync active une variété de téléavertisseurs station à l'aide d'un clavier DTMF. • Si le mode entrée manuelle est mis en service, vous pouvez saisir les caractères avec un clavier DTMF ou en les sélectionnant avec les
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 56
    utiliser les touches et . • Vous pouvez alternativement, saisir une ID de station à l'aide d'un clavier DTMF. • Si le mode entrée manuelle est mis en service, vous pouvez saisir les caractères avec un clavier DTMF ou en les sélectionnant avec les touches et . Pour passer en mode Entrée manuelle
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 57
    ■ REVOIR LES MESSAGES DE LA MÉMOIRE D'ATTENTE 1 Pour entrer dans le mode mémoire d'attente appuyez sur la touche programmée pour la fonction mémoire d'attente. • Le dernier message reçu s'affiche ainsi que le numéro de message. 2 Appuyez sur les touches pour sélectionner le message souhait
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 58
    ro complet n'a pas été envoyé. • Si votre revendeur a mis en service la fonction clavier auto-PTT, vous ne devez pas appuyer sur le commutateur DTMF (maximum de 16 chiffres par numéros). RECOMPOSITION Modèles TK-7180/ TK-8180: Pour recomposer un numéro vous devez utiliser un microphone optionnel
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 59
    BRANCHEMENT/ DEBRANCHEMENT D'IDS Modèles TK-7180/ TK-8180: Pour transmettre des branchement/ débranchement d' PTT pour émettre un appel. SIGNALISATION DTMF La signalisation DTMF est mise en service ou désactivée par votre revendeur. Cette fonction ouvre le silencieux uniquement lorsque l'émetteur
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 60
    APPELS D'URGENCE Si votre émetteur-récepteur a été programmé pour la fonction urgence, vous pouvez émettre des appels d'urgence. Remarque: Seule la touche peut être programmée pour la fonction urgence. 1 Appuyez et maintenez appuyée la touche programmée pour la fonction urgence. • Selon le délai
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 61
    OPÉRATIONS AVANCÉES TALK AROUND Il se peut qu'il y ait des coupures occasionnelles de service (dues à une panne d'alimentation etc...). Dans un tel cas, vous pouvez continuer à communiquer en utilisant la caractéristique talk around. Talk around vous permet de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 62
    protection accrue. Pour de plus amples détails, renseignez vous auprès de votre revendeur. HORLOGE A condition que votre revendeur l'ait mise en service, votre émetteur-récepteur peut indiquer la date et l'heure grâce à l'horloge intégrée. L'heure s'affiche momentanément lorsque l'émetteur-récepteur
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 63
    ÉCLAT LCD Le rétroéclairage LCD peut être éteint ou réglé à un niveau faible ou élevé. Pour passer d'un réglage de luminosité à l'autre, appuyez sur la touche programmée pour la fonction éclat LCD. • A chaque pression sur la touche éclat LCD, le niveau de luminosité passe d'un niveau élevé à un
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 64
    OPÉRATIONS EN ARRIÈRE PLAN TEMPORISATEUR D'ARRÊT (TOT) L'objectif de la fonction temporisateur d'arrêt est d'éviter qu'un appelant utilise un canal pendant une durée prolongée. Si vous transmettez pendant un temps qui excède le temps programmé par votre revendeur (1 minute par défaut), l'émetteur-ré
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 65
    SYNTHETISEUR VOIX ET UNITÉ D'ENREGISTREMENT VGS-1 EN OPTION Avec le synthétiseur voix et l'unité d'enregistrement VGS-1 en option, vous accédez aux fonctions enregistrement vocal et annonce vocale. Pour de plus amples détails, renseignez vous auprès de votre revendeur. ENREGISTREUR DE VOIX La
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 66
    de confirmation apparaît sur l'afficheur. Appuyez sur la touche S ou DTMF pour effacer le(s) enregistrement(s) ou la touche A ou DTMF # pour annuler. GUIDE VOCAL Lors d'une modification de zone, de canal ou de mode de fonctionnement, une voix annonce, après sélection, la nouvelle zone, le nouveau
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 67
    ESPAÑOL TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 MANUAL DE INSTRUCCIONES AVISO Este equipo cumple con los requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/EU. Este equipo requiere una licencia y está destinado para utilizarse
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 68
    ambiente. Derechos de propiedad intelectual del firmware La titularidad y propiedad de los derechos de propiedad intelectual del firmware integrado en las memorias de los productos KENWOOD están reservados para JVC
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 69
    trabajando al nivel máximo de eficiencia. Los transceptores Kenwood incorporan lo último en tecnología de avanzada. MANUAL Este manual cubre los modelos indicados abajo: • TK-7180: Transceptor FM VHF • TK-7189: Transceptor FM VHF (con teclado del panel frontal) • TK-8180: Transceptor FM UHF • TK-8189
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 70
    conduce puede infringir las leyes de tráfico. Consulte y respete el reglamento de tráfico de su país. • No utilice opciones no indicadas por Kenwood. ◆ ¡El transceptor sólo funciona en sistemas de 12 V con negativo a tierra! Compruebe la polaridad y el voltaje de la batería del vehículo antes de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 71
    CONTENIDO DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO 1 ACCESORIOS SUMINISTRADOS 1 PREPARACIÓN 2 HERRAMIENTAS REQUERIDAS 2 CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN 2 INSTALACIÓN DEL TRANSCEPTOR 3 DISPOSICIÓN FÍSICA 4 PANEL FRONTAL 4 PANEL TRASERO 4 PANTALLA...6 FUNCIONES PROGRAMABLES 7 OPERACIONES BÁ
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 72
    15 MENSAJES DE ESTADO 16 MENSAJES CORTOS 17 MENSAJES LARGOS 17 REPORTE DE GPS 17 LLAMADAS DTMF (MULTIFRECUENCIA DE DOBLE TONO 18 MARCACIÓN MANUAL 18 MARCACIÓN AUTOMÁTICA 18 RELLAMADA 18 ID DE CONEXIÓN/ DESCONEXIÓN 19 SEÑALIZACIÓN DTMF 19 BLOQUEO DEL TRANSCEPTOR 19 LLAMADAS DE EMERGENCIA
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 73
    siguientes instrucciones son para usar por su proveedor Kenwood, un centro de servicio Kenwood autorizado, o la fábrica. Desembale el transceptor (4 piezas) • Arandela de resorte (4 piezas) • Arandela plana (4 piezas) Manual de instrucciones Cantidad 1 1 1 1 Cable de alimentación CC (con fusibles)
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 74
    ía del vehículo antes de instalar el transceptor. ◆ Utilice únicamente el cable de alimentación CC suministrado o un cable de alimentación CC opcional de Kenwood. ◆ No corte ni extraiga el porta fusible del cable de alimentación CC. 1 Compruebe si existe un agujero, situado en un lugar adecuado en
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 75
    INSTALACIÓN DEL TRANSCEPTOR Para la seguridad de los pasajeros, instale el transceptor de forma segura utilizando el soporte de montaje y el juego de tornillos de forma que el transceptor no se suelte en caso de colisión. 1 Marque la posición de los agujeros en el salpicadero utilizando el soporte
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 76
    PANEL FRONTAL qw e ty u DISPOSICIÓN FÍSICA r o i a TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 PANEL TRASERO !0 !1 !2 !3 !4 E-4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 77
    programables {página 7}. ᶊ a) Altavoz (TK-7180/ TK-8180) Altavoz interno. b) Teclado DTMF (TK-7189/ TK-8189) Pulse las teclas del teclado para este conector {página 3}. ᶍ Conector ACC. (accesorio) Conecte los accesorios KENWOOD externos a este conector. ᶎ Jack SP (altavoz) Conecte un altavoz
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 78
    PANTALLA Indicador Descripción Muestra la zona y los números de canal. Su proveedor puede programar la zona, y los nombres de canal con un máximo de 12 caracteres en lugar de números. También muestra los mensajes FleetSync y de 5 tonos recibidos. Muestra la zona y los números de canal. También
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 79
    FUNCIONES PROGRAMABLES Las teclas , , , , , S, A, , ■, DTMF (sólo TK-7189/ TK-8189), y el micrófono opcional con teclado DTMF pueden programarse con las funciones que se enumeran a continuación. Consulte a su proveedor para obtener más información acerca de estas
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 80
    OPERACIONES BÁSICAS INTRODUCCIÓN Su proveedor puede programar el transceptor con las zonas convencional, voto, voto con señalización y llamada en canal libre. El transceptor puede controlar hasta 128 zonas de hasta 250 canales en cada zona y un total máximo combinado de 512 canales. Las zonas, los
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 81
    adecuadamente para encajar en la pantalla de 12 dígitos. Por ejemplo, si el nombre del canal es "-CHANNEL 1-" y el nombre de zona es "KENWOOD" y su proveedor establece el nombre de zona en 3 dígitos, aparecerá lo siguiente en la pantalla: TRANSMISIÓN 1 Seleccione la zona y el canal deseados mediante
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 82
    EXPLORACIÓN CONVENCIONAL Si la función exploración está programada, podrá explorar canales o zonas convencionales pulsando la tecla programada con la función exploración. La función exploración puede utilizarse como exploración única o exploración multi. • Exploración única vigila los canales de la
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 83
    REVERSIÓN DE EXPLORACIÓN Seleccione la zona y el canal deseados mediante las teclas zona y CH/GID. Existen ocho tipos de reversiones de exploración programables por el proveedor. • Reversión a última llamada: Como zona y canal de reversión nuevos se asigna la última zona/ canal recibida. • Reversión
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 84
    CHARLA SILENCIAR (QT)/ CHARLA SILENCIAR DIGITAL (DQT) Es posible que su proveedor haya programado señales QT o DQT en los canales de su transceptor. Un tono QT/ código DQT es un tono/código sub-audible que le permite no atender (no oír) las llamadas de otros interlocutores que utilizan el mismo
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 85
    én puede utilizar las teclas y . • También puede introducir el ID de una emisora a través de un teclado DTMF. • Si el modo de introducción manual está activado, puede introducir los dígitos a través de un teclado DTMF opcional o seleccionándolos con las teclas y . Para pasar al modo de introducci
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 86
    én puede utilizar las teclas y . • También puede introducir el ID de una emisora a través de un teclado DTMF. • Si el modo de introducción manual está activado, puede introducir los dígitos a través de un teclado DTMF opcional o seleccionándolos con las teclas y . Para pasar al modo de introducci
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 87
    de 2 vías y a su vez es un protocolo patentado por JVC KENWOOD Corporation. FleetSync permite utilizar una serie de funciones de localización en el o seleccionándolos con las teclas y . TPara pasar al modo de introducción manual, pulse de forma prolongada la tecla S o DTMF . Si utiliza las teclas
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 88
    está activado, puede introducir los dígitos a través del teclado DTMF o seleccionándolos con las teclas y . Para pasar al modo de Introducción manual, pulse de forma prolongada la tecla S o DTMF . Si utiliza las teclas y , púlselas sucesivamente para seleccionar un dígito, luego pulse la tecla
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 89
    ■ REVISIÓN DE LOS MENSAJES GUARDADOS EN LA MEMORIA DE ESPERA 1 Pulse la tecla programada con la función espera para pasar al modo de espera. • Aparece el último mensaje recibido acompañado del número de mensaje. 2 Pulse las teclas para seleccionar el mensaje deseado. • Si lo ha programado el
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 90
    LLAMADAS DTMF (MULTIFRECUENCIA DE DOBLE TONO) MARCACIÓN MANUAL Modelos TK-7180/ TK8180: Para realizar una llamada DTMF mediante marcación manual, debe usar un micrófono opcional y un teclado DTMF: ■ MÉTODO 1 Presione de forma prolongada el conmutador de micrófono PTT e introduzca a continuación los
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 91
    ID DE CONEXIÓN/ DESCONEXIÓN Modelos TK-7180/ TK-8180: Para transmitir los ID de conexión/desconexión, debe utilizar un micrófono opcional con un teclado DTMF. 1 Pulse la tecla programada con la función
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 92
    LLAMADAS DE EMERGENCIA Si su transceptor ha sido programado con la función emergencia, podrá hacer llamadas de emergencia. Nota: Con la función emergencia sólo se puede programar la tecla . 1 Pulse prolongadamente la tecla programada con la función emergencia. • El tiempo de retardo programado en el
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 93
    OPERACIONES AVANZADAS CIRCUNVALACIÓN Es posible que en ocasiones se produzca una interrupción en el servicio (debido a un apagón, etc.). En tales casos, puede continuar la comunicación si utiliza la función circunvalación. Circunvalación le permite comunicarse directamente con otros transceptores
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 94
    CODIFICADOR Aunque la función de codificación no proporciona total privacidad en las llamadas, sí que evita que otros escuchen fácilmente las llamadas. Cuando se activa, el transceptor distorsiona la voz de forma que quien escuche su conversación no pueda oír claramente lo que está diciendo. Para
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 95
    BRILLO DE LCD La luz de fondo de la pantalla LCD puede apagarse o ajustarse en los niveles bajo o alto. Para pasar por los distintos ajustes de brillo, pulse la tecla programada con la función brillo de LCD. • Con cada pulsación el ajuste de brillo de LCD pasa de alto a bajo a desconectado y de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 96
    OPERACIONES DE FONDO TEMPORIZADOR DE TIEMPO LÍMITE (TOT) El temporizador de tempo límite tiene por objeto evitar que una persona utilice un canal durante un periodo de tiempo prolongado. Si transmite ininterrumpidamente durante un periodo de tiempo superior al programado por el proveedor (valor
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 97
    UNIDAD DE GUÍA DE VOZ Y GRABADORA OPCIONAL VGS-1 Cuando utiliza la unidad de guía de voz y grabadora VGS-1 opcional, puede acceder a las funciones de grabadora de voz y anuncio de voz. Consulte a su proveedor para más información. GRABADORA DE VOZ La función de grabadora de voz le permite grabar
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 98
    ■ MENSAJE DE RESPUESTA AUTOMÁTICA Puede configurar el transceptor para responder automáticamente a llamadas individuales (mientras utiliza FleetSync) 1 Pulse la tecla programada con la función mensaje de repuesta automática para pasar al modo de mensaje de respuesta automática. • El indicador de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 99
    ITALIANO RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 MANUALE DI ISTRUZIONI AVVISO La presente apparecchiatura è conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva 2014/53/EU. Questa apparecchiatura e'concepita per essere utilizzata in tutti L'apparecchiatura
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 100
    e a prevenire effetti nocivi alla salute e all'ambiente. Diritti d'autore del firmware Il titolo e la proprietà dei diritti d'autore del firmware contenuto nelle memorie del prodotto KENWOOD sono riservate per la JVC
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 101
    personale. I ricetrasmettitori Kenwood integrano i progressi tecnologicamente MANUALE Este manual cubre los modelos indicados a continuación: • TK-7180: Ricetrasmettitore FM VHF • TK-7189: Ricetrasmettitore FM VHF (con tastierino sul pannello anteriore) • TK-8180: Ricetrasmettitore FM UHF • TK-8189
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 102
    stradale. Si prega di verificare ed osservare il regolamento stradale della propria zona. • Non usare opzioni che non siano specificate da Kenwood. ATTENZIONE ◆ Il ricetrasmettitore funziona solo con sistemi a messa a terra negativa di 12 V. Controllare la polarità della batteria e la tensione del
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 103
    INDICE DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELL'APPARECCHIATURA 1 ACCESSORI IN DOTAZIONE 1 PREPARATIVI 2 UTENSILI NECESSARI 2 COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE 2 INSTALLAZIONE DEL RICETRASMETTITORE 3 PRELIMINARI 4 PANNELLO ANTERIORE 4 PANNELLO POSTERIORE 4 DISPLAY ...6 FUNZIONI PROGRAMMABILI 7
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 104
    STATO 16 MESSAGGI BREVI 17 MESSAGGI LUNGHI 17 RAPPORTO GPS 17 CHIAMATE DTMF (CHIAMATE MULTIFREQUENZA A DOPPIO TONO 18 COMPOSIZIONE MANUALE 18 COMPOSIZIONE AUTOMATICA 18 RICOMPOSIZIONE 18 CONNESSIONE/ DISCONNESSIONE IDS 19 SEGNALAZIONE DTMF 19 STUN ...19 CHIAMATE DI EMERGENZA 20 OPERAZIONI
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 105
    seguenti sono destinate al rivenditore Kenwood , a un centro di assistenza Kenwood autorizzato o allo stabilimento di con rondella (4 pezzi) • Rondella a molla (4 pezzi) • Rondella piatta (4 pezzi) Manuale di istruzioni Quantità 1 1 1 1 Cavo di alimentazione c.c. (con fusibili) Staffa di
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 106
    prima di installare il ricetrasmettitore. ◆ Utilizzare solo il cavo di alimentazione c.c. fornito o un cavo di alimentazione c.c. opzionale Kenwood. ◆ Non tagliare e/o rimuovere il portafusibili sul cavo di alimentazione c.c. 1 Individuare un foro preesistente, comodamente situato nella parete
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 107
    INSTALLAZIONE DEL RICETRASMETTITORE AVVERTENZA Per la sicurezza dei passeggeri, installare il ricetrasmettitore in modo sicuro utilizzando la staffa di montaggio ed il set di viti fornite in modo che non possa staccarsi in caso di urto. 1 Segnare la posizione dei fori sul cruscotto utilizzando come
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 108
    PRELIMINARI PANNELLO ANTERIORE qw e r o i a ty u TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 PANNELLO POSTERIORE !0 !1 !2 !3 !4 I-4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 109
    programmabili {pagina 7}. ᶊ a) Altorparlante (TK-7180/ TK-8180) altoparlante interno. b) Tastierino DTMF (TK-7189/ TK-8189) Premere i tasti sul tastierino per effettuare page 3}. ᶍ Connettore ACC. (accessorio) Collegare gli accessori KENWOOD esterni a questo connettore. ᶎ Presa SP (altoparlante)
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 110
    DISPLAY Indicatore Descrizione Visualizza i numeri di canale e di zona. Il rivenditore potrà programmare i nomi di canale e di zona con max. 12 caratteri, invece dei numeri. Inoltre, visualizza i messaggi a 5 toni e FleetSync ricevuti. Visualizza i numeri di canale e di zona. Inoltre visualizza i
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 111
    FUNZIONI PROGRAMMABILI I tasti , , , , , S, A, , ■, DTMF (solo TK-7189/ TK-8189) e il microfono opzionale con tastierino DTMF possono essere programmati tramite le funzioni sotto elencati. Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni su queste funzioni. • Messaggio di
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 112
    OPERAZIONI FONDAMENTALI GENERALITÀ Il rivenditore potrà programmare il ricetrasmettitore con zone convenzionali, elettorali, elettorali con segnalazione e di chiamata a canale libero. Il ricetrasmettitore può gestire fino a 128 zone con max. 250 canali per ogni zona ed un totale in combinazione di
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 113
    opportunamente abbreviati per adattarli al display a 12 cifre. Per esempio, se il nome del canale è "-CHANNEL1-" e il nome della zona è "KENWOOD", ed il rivenditore imposta il nome della zona a 3 cifre, apparirà la seguente schermata: TRASMISSIONE 1 Selezionare la zona e il canale desiderati con
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 114
    SCANSIONE CONVENZIONALE Se la funzione di scansione è stata programmata, è possibile effettuare la scansione delle zone convenzionali o dei canali premendo il tasto programmato come scansione. È possibile utilizzare la scansione in modalità singola (scansione singola) o multipla (scansione multipla
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 115
    RIPRISTINO SCANSIONE Si può selezionare la zona e il canale di ripristino desiderati con i tasti zona e CH/GID. Sono disponibili otto tipi di ripristino scansione, programmabili dal rivenditore. • Ultimo ripristino chiamato: L'ultima zona/ canale ricevuto viene designato come nuovo canale/ zona di
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 116
    QUIET TALK(QT)/ DIGITAL QUIET TALK(DQT) Il rivenditore potrebbe aver programmato la segnalazione QT o DQT sui canali del ricetrasmettitore. Un tono QT/ codice DQT è un tono / codice impercettibile che consente di ignorare (non udire) le chiamate delle altre parti che utilizzano lo stesso canale.
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 117
    , è anche possibile utilizzare i tasti e . • In alternativa, è possibile inserire un ID di stazione con il tastierino DTMF. • Se è abilitata la modalità Ingresso manuale, è possibile inserire le cifre con il tastierino DTMF opzionale o selezionandole con i tasti e . Per entrare in modalità ingresso
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 118
    , è anche possibile utilizzare i tasti e . • In alternativa, è possibile inserire un ID di stazione con il tastierino DTMF. • Se è abilitata la modalità ingresso manuale, è possibile inserire le cifre con il tastierino DTMF opzionale o selezionandole con i tasti e . Per entrare in modalità Ingresso
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 119
    ed è un protocollo di proprietà della JVC KENWOOD corporation. FleetSync abilita lo svolgimento sul ricetrasmettitore di una un ID di stazione con il tastierino DTMF. • Se è abilitata la modalità ingresso manuale, è possibile inserire le cifre con il tastierino DTMF o selezionandole con i tasti e .
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 120
    rivenditore, anche possibile utilizzare i tasti e . • In alternativa, è possibile inserire un ID di stazione con il tastierino DTMF. • Se è abilitata la modalità ingresso manuale, è possibile inserire le cifre con il tastierino DTMF o selezionandole con i tasti e . Per entrare in modalità ingresso
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 121
    ■ RILETTURA DEI MESSAGGI NELLA MEMORIA DI CODA 1 Premere il tasto programmato come coda per entrare nella modalità coda. • Verrà visualizzato l'ultimo messaggio ricevuto con il relativo numero. 2 Premere i tasti per selezionare il messaggio desiderato. • Se programmati dal rivenditore, è
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 122
    CHIAMATE DTMF (CHIAMATE MULTIFREQUENZA A DOPPIO TONO) COMPOSIZIONE MANUALE Modelli TK-7180/ TK8180: Per effettuare una chiamata DTMF tramite composizione manuale si deve utilizzare un microfono opzionale dotato di tastierino DTMF. ■ METODO 1 Tenere premuto il tasto PTT microfono, quindi inserire le
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 123
    CONNESSIONE/ DISCONNESSIONE IDS Modelli TK-7180/ TK-8180: Per trasmettere ID di connessione/disconnessione, si deve utilizzare un microfono opzionale dotato di tastierino DTMF. 1 Premere il tasto programmato come composizione automatica. • Sul
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 124
    CHIAMATE DI EMERGENZA Se il ricetrasmettitore è stato programmato con la funzione di emergenza, è possibile effettuare chiamate di emergenza. Nota: Solo il tasto può essere programmato con la funzione di emergenza. 1 Tenere premuto il tasto programmato come emergenza. • In base al ritardo
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 125
    OPERAZIONI AVANZATE CONVERSAZIONE Occasionalmente, potrebbe verificarsi un'interruzione del servizio (interruzione dell'alimentazione, ecc.). In questi casi, è possibile continuare la comunicazione utilizzando la funzione di conversazione. Questa funzione permette di comunicare direttamente con
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 126
    SCRAMBLER Sebbene la funzione di scrambler non offra la completa privacy durante le chiamate, impedisce ad altri di ascoltare liberamente queste ultime. Quando attivata, il ricetrasmettitore distorce la voce in modo che non sia possibile ad altri, eventualmente in ascolto, udire chiaramente ciò che
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 127
    LUMINOSITÀ LCD La retroilluminazione LCD può essere disattivata o impostata a livelli più bassi/alti. Per passare alle impostazioni della luminosità, premere il tasto programmato come luminosità LCD. • Ogni volta che si preme il tasto luminosità LCD si passa rispettivamente a un livello di luminosit
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 128
    OPERAZIONI DI BASE TEMPORIZZATORE DI TIMEOUT (TOT) Lo scopo della temporizzatore di timeout è la prevenzione dall'uso di un canale per un esteso periodo di tempo. Trasmettendo continuamente per un periodo di tempo superiore a quello programmato dal rivenditore (l'impostazione predefinita è di 1
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 129
    UNITÀ DI SINTESI E REGISTRAZIONE OPZIONALE VGS-1 Quando si utilizza l'unità di sintesi e registrazione opzionale VGS-1, si potrà accedere alle funzioni di registrazione vocale e di annuncio vocale. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore. REGISTRAZIONE VOCALE La funzione di
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 130
    ■ MESSAGGIO DI RISPOSTA AUTOMATICA È possibile impostare il ricetrasmettitore affinché risponda automaticamente alla chiamate individuali (quando si utilizza FleetSync). 1 Premere il tasto programmato come messaggio di risposta automatica per entrare in questa modalità. • Sul display apparirà l'
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 131
    DEUTSCH VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen der Direktive 2014/53/EU. Für dieses Gerät ist eine Lizenz erforderlich; es ist für die Verwendung in
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 132
    Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. Firmware Copyrights Eigentümerin der Urheberrechte an in Speichern von KENWOOD-Produkten eingebetteter Firmware ist die JVC
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 133
    ässige Kommunikation ermöglicht und dadurch die Arbeitsleistung des Personals optimiert. Kenwood-Transceiver entsprechen dem neuesten Stand der Technik. Wir sind uns daher TK-7180: VHF-FM-transceiver • TK-7189: VHF-FM-transceiver (mit Frontplatten-Tastenfeld) • TK-8180: UHF-FM-transceiver • TK-8189:
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 134
    ausgeht, den Transceiver sofort ausschalten und einen Kenwood-Händler hinzuziehen. • Die Verwendung des Transceivers Verkehrsbestimmungen und beachten Sie diese. • Verwenden Sie ausschließlich von Kenwood empfohlenes Zubehör. ◆ Der Transceiver arbeitet ausschließlich bei einer Bordspannung
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 135
    INHALT AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG 1 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR 1 VORBEREITUNGEN 2 BENÖTIGTES WERKZEUG 2 ANSCHLUSS DES GLEICHSTROMVERSORGUNGSKABELS 2 EINBAU DES TRANSCEIVERS 3 KENNENLERNEN DES GERÄTS 4 FRONTPLATTE 4 RÜCKWAND ...4 DISPLAY ...6 PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN 7 GRUNDLEGENDE
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 136
    FleetSync: ALPHANUMERISCHE 2-WEG-PAGING-FUNKTION 15 SELCALL (SELEKTIVRUF 15 STATUSMELDUNG 16 KURZNACHRICHTEN 17 LANGNACHRICHTEN 17 GPS-BERICHT 17 DTMF- (MEHRFREQUENZTON-) RUFE 18 MANUELLE WAHL 18 AUTOMATISCHE WAHL 18 WIEDERWAHL 18 ANSCHLUSS-/ TRENN-IDS 19 DTMF-SIGNALISIERUNG 19 SPERREN
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 137
    AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG Hinweis: Die folgenden Anweisungen zum Auspacken sind für Ihren Kenwood-Händler, einen autorisierten Kenwood-Kundendienst oder die Werkstatt bestimmt. Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie das mitgelieferte Zubehör gemäß der
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 138
    , ob beim Senden die normale Funktion der Systeme gewährleistet ist. Hinweis: Die folgenden Vorbereitungsanweisungen sind für den Kenwood -Händler, den autorisierten Kenwood -Kundendienst bzw. die Werkstatt vorgesehen. BENÖTIGTES WERKZEUG Hinweis: Vor dem Einbau des Transceivers vorsorglich prüfen
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 139
    EINBAU DES TRANSCEIVERS Achten Sie zum Schutz der Fahrzeuginsassen darauf, dass der Transceiver mit Hilfe der mitgelieferten Einbauhalterung und des Schraubensatz sicher befestigt wird, so dass er sich im Falle eines Aufpralls nicht lösen kann. 1 Markieren Sie, mit der Einbauhalterung als Schablone,
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 140
    KENNENLERNEN DES GERÄTS FRONTPLATTE qw e r o i a ty u TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 RÜCKWAND !0 !1 !2 !3 !4 D-4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 141
    programmierbaren Funktionen {Seite 7}. ᶊ a) Lautsprecher (TK-7180/ TK-8180) Interner Lautsprecher. b) DTMF-Tastenfeld (TK-7189/ TK-8189) Die Tasten auf dem Tastenfeld drücken, verbinden {Seite 3}. ᶍ ACC.- (Zubehör-) Anschluss Externes KENWOOD-Zubehör hier anschließen. ᶎ SP- (Lautsprecher-) Buchse
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 142
    DISPLAY Anzeige Beschreibung Zeigt die Zonen- und Kanalnummern an. Ihr Händler kann anstelle von Nummern Zonen- und Kanalnamen mit bis zu zwölf Zeichen programmieren. Zeigt ebenfalls 5-Ton- und FleetSync-Meldungen an. Zeigt die Zonen- und Kanalnummern an. Zeigt ebenfalls Listennummern für Anwender
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 143
    PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN Die Tasten , , , , , S, A, , ■ und DTMF (nur TK-7189/TK-8189) sowie das optionale Mikrofon mit dem DTMF-Tastenfeld können für die unten aufgeführten Funktionen programmiert werden. Für nähere Einzelheiten über diese Funktionen setzen Sie sich bitte
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 144
    GRUNDLEGENDE BEDIENUNG ÜBERBLICK Der Händler kann in den Transceiver konventionelle Zonen, Voting-Zonen, Voting-Zonen mit Signalisierung und Freikanal-Rufzonen einprogrammieren. Der Transceiver kann bis zu 128 Zonen mit bis zu 250 Kanälen pro Zone und einer Gesamtzahl von 512 Kanälen verwalten.
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 145
    . Kanalnamen werden entsprechend verkürzt, damit sie auf das 12stellige Display passen. Beispiel: Wenn der Kanalname „-CHANNEL1-" und der Zonenname „KENWOOD" lautet und der Händler den Zonennamen auf drei Stellen eingestellt hat, wird auf dem Display Folgendes angezeigt: SENDEN 1 Wählen Sie
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 146
    KONVENTIONELLER SCAN Wenn die Scan-Funktion programmiert ist, können konventionelle Zonen oder Kanäle gescannt werden, indem man die als Scan programmierte Taste drückt. Scan kann als Single Scan oder Multi Scan eingesetzt werden. • Single Scan durchsucht nur die Kanäle der aktuell ausgewählten
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 147
    SCAN-RÜCKSENDEN Sie können Rücksendezonen und -kanäle mit Hilfe der als Zone und CH/GID programmierten Tasten auswählen. Es sind acht Typen von Scan-Rücksenden verfügbar, die Ihr Händler programmieren kann. • Zuletzt Gerufen-Rücksenden: Die/ der letzte empfangene Zone/ Kanal wird als neue(r) Rü
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 148
    QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT) Der Händler hat eventuell QT- oder DQT-Signalisierung für Ihre Transceiver-Kanäle programmiert. Ein QT-Ton/ DQT-Code ist ein nicht-hörbarer Ton/ Code, der es ermöglicht, Rufe von anderen Teilnehmern, die denselben Kanal verwenden, zu ignorieren (nicht zu hö
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 149
    5-TON-SIGNALISIERUNG Die 5-Ton-Signalisierung wird von Ihrem Händler aktiviert oder deaktiviert. Bei dieser Funktion wird die Squelch-Funktion nur deaktiviert, wenn der Transceiver die fünf Töne empfängt, die in Ihrem Transceiver einprogrammiert sind. Transceiver, die nicht die passenden Töne senden
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 150
    5 Drücken Sie die -Taste, um die Status-ID, die Sie senden möchten, auszuwählen. • Sie können auch die Tasten und verwenden, wenn vom Händler programmiert. • Wahlweise können Sie eine Stations-ID auch mit einem DTMF-Tastenfeld eingeben. • Wenn der manuelle Eingabe-Modus aktiviert ist, kö
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 151
    FleetSync: ALPHANUMERISCHE 2-WEG-PAGING-FUNKTION FleetSync ist eine alphanumerische 2-Weg-Paging-Funktion und ist ein Protokoll im Eigentum der JVC KENWOOD Corporation. FleetSync ermöglicht eine Reihe von PagingFunktionen auf dem Transceiver; einige davon sind von der Händler-Programmierung abhängig
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 152
    STATUSMELDUNG Sie können 2-stellige Statusmeldungen senden und empfangen, die in Ihrer Gesprächsgruppe festgelegt werden können. Meldungen können bis zu 16 alphanumerischen Zeichen enthalten. Statusmeldungen liegen im Bereich von 10 bis 99 (80 - 99 sind für Sondermeldungen reserviert). Bis zu 15
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 153
    ■ EMPFANGEN Wenn ein Status-Ruf empfangen wird, blinkt die Ikone , und eine Rufer-ID oder Textmeldung wird angezeigt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um zur normalen Betriebsart zurückzukehren. ■ MELDUNGEN IM WARTESCHLANGENSPEICHER ANZEIGEN 1 Drücken Sie die als Warteschlange programmierte Taste,
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 154
    DTMF- (MEHRFREQUENZTON-) RUFE MANUELLE WAHL Modelle TK-7180/ TK8180: Zum Senden eines DTMF-Rufs mit DTMF-Nummern (mit jeweils bis zu 16 Ziffern) speichern und schnell abrufen. WIEDERWAHL Modelle TK-7180/ TK-8180: Zum erneuten Wählen einer Nummer müssen Sie ein optionales Mikrofon mit einem DTMF-
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 155
    ANSCHLUSS-/ TRENN-IDS Modelle TK-7180/ TK-8180: Zum Senden von Anschluss-/Trenn-IDs müssen Sie ein optionales Mikrofon mit einem DTMF-Tastenfeld verwenden. 1 Drücken Sie die als Automatische Wahl programmierte
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 156
    NOTRUFE Wenn der Transceiver mit der Notfall-Funktion programmiert wurde, können Sie Notrufe senden. Hinweis: Die Notfall-Funktion kann nur für die Taste programmiert werden. 1 Drücken und halten Sie die als Notfall programmierte Taste. • Wie lange Sie die Notfall-Taste gedrückt halten müssen, ist
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 157
    FORTSCHRITTLICHE FUNKTIONEN RUNDSPRUCH Gelegentlich kann es zu einer Dienstunterbrechung (z. B. durch einen Stromausfall) kommen. Während eines solchen Vorfalls können Sie die Übertragung mit Hilfe der Rundspruch-Funktion fortsetzen. Mit dieser Funktion können Sie direkt mit anderen Transceivern
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 158
    SCRAMBLER Die Scrambler-Funktion kann keine vollständige Vertraulichkeit eines Rufs gewährleisten, aber sie verhindert, dass andere Teilnehmer Ihre Gespräche einfach mithören können. Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird das Sprachsignal so verzerrt, dass Mithörer das Gespräch nicht klar verstehen
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 159
    LCD-HELLIGKEIT Die LCD-Hintergrundbeleuchtung kann ausgeschaltet oder auf eine hohe oder niedrige Helligkeitsstufe eingestellt werden. Zum Blättern durch die Helligkeitseinstellungen drücken Sie auf die als LCD-Helligkeit programmierte Taste. • Jedesmal, wenn Sie die Taste LCD-Helligkeit drücken,
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 160
    HINTERGRUNDBETRIEBSWEISEN SENDEZEITBESCHRÄNKUNG (TOT) Die Sendezeitbeschränkung soll vermeiden, dass ein Teilnehmer einen Kanal längere Zeit belegt hält. Wenn die Dauer des ununterbrochenen Sendebetriebs einen vom Händler programmierten Zeitraum (Voreinstellung: 1 Minute) überschreitet, bricht der
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 161
    VGS-1 OPTIONALE SPRACHAUSGABE UND RECORDEREINHEIT Wenn Sie die optionale VGS-1 Sprachausgabe und Recordereinheit verwenden, haben Sie Zugriff auf die Sprachrecorder- und Sprachansage-Funktionen. Einzelheiten dazu können Sie von Ihrem Händler erhalten. SPRACHRECORDER Mit der Sprachrecorder-Funktion
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 162
    ■ AUTOMATISCHE ANTWORTNACHRICHT Sie können den Transceiver so einstellen, dass er auf individuelle Rufe automatisch antwortet (bei Verwendung von FleetSync): 1 Drücken Sie die als Automatische Antwortnachricht programmierte Taste, um in den Automatische Antwortnachricht-Modus zu wechseln. • Die „
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 163
    NEDERLANDS VHF FM ZENDONTVANGER/ UHF FM ZENDONTVANGER TK-7180/ TK-8180 TK-7189/ TK-8189 GEBRUIKSAANWIJZING KENNISGEVING Deze apparatuur voldoet aan de vereisten van Richtlijn 2014/53/EU. Voor deze apparatuur is een licentie nodig en is bedoeld voor gebruik
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 164
    en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval. Copyrights Firmware JVC KENWOOD Corporation behoudt het recht op en het eigenaarsschap van auteursrechten voor firmware die zijn ingebed in
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 165
    werking zodat uw communicatie met optimale efficiëntie kan verlopen. Kenwood zendontvangers zijn voorzien van de meest recente technologie. Wij zijn beschreven: • TK-7180: VHF FM zendontvanger • TK-7189: VHF FM zendontvanger (met voorpaneel toetsen) • TK-8180: UHF FM zendontvanger • TK-8189: UHF FM
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 166
    kan in strijd met de verkeersregels zijn. Controleer en volg de verkeersregels in uw gebied. • Gebruik geen opties die niet gespecificeerd zijn door Kenwood. LET OP ◆ De zendontvanger werkt uitsluitend op 12 V negatief-geaarde auto-accu's. Controleer altijd de polariteit en het voltage van de accu
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 167
    INHOUDSOPGAVE APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN 1 BIJGELEVERDE ACCESSOIRES 1 VOORBEREIDING 2 VEREIST GEREEDSCHAP 2 AANSLUITEN VAN DE STROOMKABEL 2 INSTALLATIE VAN DE ZENDONTVANGER 3 EERSTE KENNISMAKING 4 VOORPANEEL 4 ACHTERPANEEL 4 DISPLAY ...6 PROGRAMMEERBARE FUNCTIES 7 BASISBEDIENING 8
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 168
    FleetSync: ALFANUMERIEKE 2-WEGS OPROEPFUNCTIE 15 SELCALL (SELECTIEVE OPROEPFUNCTIE 15 STATUSBERICHT 16 KORTE BERICHTEN 17 LANGE BERICHTEN 17 GPS-REPPORT 17 DTMF (DUAL TONE MULTIFREQUENCY) OPROEPEN 18 HANDMATIG DRAAIEN 18 AUTODRAAIEN 18 OPNIEUW DRAAIEN 18 KOPPELEN/ONTKOPPELEN IDS 19 DTMF-
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 169
    APPARAAT UITPAKKEN EN CONTROLEREN Opmerking: De volgende aanwijzingen zijn bedoeld voor uw Kenwood dealer, het officiële Kenwood servicecentrum of de fabriek. Pak de zendontvanger voorzichtig uit. Controleer, voordat u het verpakkingsmateriaal weggooit, of alle onderdelen aanwezig zijn aan de hand
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 170
    de werking van deze systemen bij gebruik van de zendontvanger. Opmerking: De volgende aanwijzingen zijn bedoeld voor uw Kenwood dealer, het officiële Kenwood servicecentrum of de fabriek. VEREIST GEREEDSCHAP Opmerking: Controleer altijd hoever de schroeven onder het inbouwvlak uitsteken voordat u de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 171
    INSTALLATIE VAN DE ZENDONTVANGER Voor veiligheid van de passagier, monteer de zendontvanger stevig met de bijgeleverde montagebeugel en schroevenset, zodat de zendontvanger niet losraakt bij een ongeluk. 1 Gebruik de montagebeugel als een mal om de plaats van de vereiste gaten in het dashboard te
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 172
    EERSTE KENNISMAKING VOORPANEEL qw e r o i a ty u TK-7180/ TK-8180 qw e r 123 456 789 0# o i b ty u TK-7189/ TK-8189 ACHTERPANEEL !0 !1 !2 !3 !4 N-4
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 173
    functies te activeren {pagina 7}. ᶊ a) Luidspreker (TK-7180/ TK-8180) Interne luidspreker. b) DTMF toetsen (TK-7189/ TK -8189) Druk de numerieke toetsen om een DTMF oproepen te pagina 3}. ᶍ ACC. (accessoire) aansluiting Sluit externe KENWOOD accessoires op deze aansluiting aan. ᶎ SP (luidspreker)
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 174
    DISPLAY Indicator Beschrijving Toont de zone en kanaalnummers. Uw dealer kan programmazoneen kanaalnamen voorprogrammeren met maximaal 12 tekens, in plaats van nummers. Toont ook 5-toon en FleetSync berichten. Toont de zone en kanaalnummers. Toont ook de wachtrijnummers voor Operator Selecteerbare
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 175
    PROGRAMMEERBARE FUNCTIES De , , , , , S, A, , ■, DTMF toetsen (alleen TK-7189/ TK-8189), en optionele microfoon met DTMF toetsen kunnen met onderstaande functies geprogrammeerd worden. Neem contact op met uw dealer voor details over deze functies. • Auto-antwoordbericht 1, 2 •
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 176
    BASISBEDIENING OVERZICHT Uw dealer kan uw zendontvanger programmeren met Conventionele, Voting, Voting met Signalering, en Vrij kanaal oproep zones. De zendontvanger kan 128 zones aan met elk maximaal 250 kanalen en gecombineerd maximaal 512 kanalen. Zones, kanalen en hun functies zijn
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 177
    12 cijfers. Kanaal namen worden afgekort, om in de 12cijferig display te passen. Als bijvoorbeeld de kanaal naam "-CHANNEL1-" is, en de zonenaam is "KENWOOD", en uw dealer de zonenaam op 3 cijfers instelt, zal de volgende display verschijnen: ZENDEN 1 Selecteer de gewenste zone en kanaal met de Zone
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 178
    CONVENTIONELE SCANNEN Als de Scannenfunctie is geprogrammeerd kunnen Conventionele zones of kanalen gescand worden door te drukken op de als Scannen geprogrammeerde toets. Scannen kan gebruikt worden als enkelvoudige of meervoudige Scannen. • Enkelvoudige Scannen monitoort alleen de kanalen van de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 179
    SCANNEN RETOUR U kunt Retourzones en kanalen selecteren met de Zone en CH/GID toetsen. Er zijn 8 soorten Scannenretour beschikbaar, welke geprogrammeerd kunnen worden door uw dealer. • Laatst opgeroepen retour: De laatst ontvangen zone/ kanaal wordt aangewezen als nieuwe retourzone en kanaal. •
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 180
    QUIET TALK (QT)/DIGITAL QUIET TALK (DQT) Uw dealer kan QT of DQT signalering op uw zendontvangerkanalen hebben geprogrammeerd. Een QT toon/ DQT code is een subaudio-toon/ code waardoor u oproepen van andere partijen kunt negeren (niet horen) die hetzelfde kanaal gebruiken. Als een kanaal is
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 181
    5-TOON-SIGNALERING 5-toon signaleren is in- of uitgeschakeld door uw dealer. Deze functie opent de squelch alleen als de zendontvanger de geprogrammeerde 5-tonen in uw zendontvanger ontvangt. Zendontvangers die niet de correcte tonen uitzenden worden niet gehoord. Opmerking: Uw zendontvangerfuncties
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 182
    5 Druk op de toetsen om de status ID die u wilt zenden te selecteren. • Mits geprogrammeerd door uw dealer kunt u ook de en toetsen gebruiken. • U kunt ook een station ID invoeren met de DTMF toetsen. • In de handmatige input mode kunt u cijfers invoeren met de optionele DTMF toetsen of
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 183
    FleetSync: ALFANUMERIEKE 2-WEGS OPROEPFUNCTIE FleetSync is een alfanumerieke 2-wegs oproepfunctie, en is een protocol in bezit van JVC KENWOOD Corporation. FleetSync maakt een scala aan oproepfuncties op uw zendontvanger mogelijk, waarvan sommige afhankelijk zijn van programmering door de dealer.
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 184
    STATUSBERICHT U kunt 2-cijferige Statusberichten zenden en ontvangen welke afgesproken zijn binnen uw groep. Statusberichten bevatten tot 16 alfanumerieke tekens. Statusberichten liggen tussen de 10 en 99 (80 - 99 zijn gereserveerd voor speciale berichten). Er kunnen maximaal 15 ontvangen berichten
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 185
    ■ BERICHTEN BEKIJKEN IN HET WACHTRIJGEHEUGEN 1 Druk op de toets geprogrammeerd als Wachtrij om naar de wachtrijmode te gaan. • Het laatst ontvangen bericht met het berichtnummer wordt getoond. 2 Druk op de toetsen om het gewenste bericht te selecteren. • Mits geprogrammeerd door uw dealer
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 186
    32 namen (tot 12 tekens per naam) en DTMF nummers (tot 16 cijfers per nummer) op te slaan en snel terug te brengen. OPNIEUW DRAAIEN TK-7180/ TK-8180 Modellen: Om een nummer opnieuw te draaien heeft u een optionele microfoon met DTMF toetsen nodig. 1 Om het laatst opgeroepen nummer opnieuw te draaien
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 187
    KOPPELEN/ONTKOPPELEN IDS TK-7180/ TK-8180 Modellen: Om het koppelen/ontkoppelen van IDs te versturen heeft u een optionele microfoon met DTMF toetsen nodig. 1 Druk op de als Autodraaien geprogrammeerde toets. •
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 188
    NOODOPROEPEN Als u zendontvanger is geprogrammeerd met een Noodfunctie, dan kunt u Noodoproepen maken. Opmerking: Alleen de toets kan worden geprogrammeerd als Noodfunctie. 1 Houd de toets geprogrammeerd als Nood ingedrukt. • De tijd dat u de Nood toets ingedrukt moet houden is afhankelijk van de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 189
    GEAVANCEERDE BEDIENINGEN TALK-AROUND Het is mogelijk dat u soms een serviceonderbreking ervaart (door stroomstoring, enz). Tijdens een dergelijke onderbreking kunt u de communicatie voortzetten door de Talkaroundmogelijkheid. Door Talk-around kunt u direct met andere zendontvangers praten zonder
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 190
    SCRAMBLER Hoewel de scramblerfunctie geen complete privacy biedt, voorkomt het wel dat anderen makkelijk inluisteren op uw gesprekken. Na activering vervormt de zendontvanger uw stem, zodat iedereen die op uw gesprek inluistert niet duidelijk kan verstaan wat u zegt. Om uw oproep te kunnen verstaan
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 191
    LCD HELDERHEID De LCD-achtergrondverlichting kan uitgezet worden of ingesteld worden op hoge en lage niveaus. Om te wisselen tussen de helderheidinstellingen drukt u op de toets geprogrammeerd als LCD Helderheid. • Elke keer dat u op LCD Helderheid drukt wisselt de helderheid tussen hoog, laag en
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 192
    BEDIENINGEN IN DE ACHTERGROND TIME-OUT-TIMER (TOT) Het doel van de Time-out-Timer is om te voorkomen dat iemand gedurende een lange tijd een kanaal bezet houdt. Als u continu uitzend voor een periode langer dan de door uw dealer geprogrammeerde tijd (standaard is 1 minuut), zal de zendontvanger
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 193
    VGS-1 OPTIONELE STEMBEGELEIDING & OPNAME EENHEID Als u de optionele VGS-1 spraakgids & opslageenheid gebruikt, beschikt u over de spraakrecorder en de spraakaankondigingsfuncties. Vraag uw dealer voor details. SPRAAKRECORDER Met de spraakrecorderfunctie kunt u conversaties opnemen en spraakmemo's
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 194
    ■ AUTO-ANTWOORDBERICHT U kunt de zendontvanger automatisch Individuele oproepen (bij gebruik van FleetSync) laten beantwoorden. 1 Druk op de als Auto-antwoordbericht geprogrammeerde toets om naar de Autoantwoordbericht mode te schakelen. • De Auto-antwoordbericht indicator ( ) verschijnt op de
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 195
    Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların ve Pillerin İmhası Hakkında Bilgi (ayrı atık toplama sistemlerine sahip olan ülkelerde geçerlidir) Bu sembolü (üzeri çizili çöp bidonu) içeren ürün ve piller evsel atı k çöpleri ile birlikte atılamaz. Kullanılmış elektrikli ve elektronik cihaz ve piller, bu
  • Kenwood TK-8180 | Operation Manual 1 - Page 196
    declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.kenwood.com/cs/com/ecdoc/ (Note: The detail type designations are described in the EU declaration of conformity.) Model TK-7180-E TK-7189-E TK-8180-E TK-8189-E Frequency range TX/RX 136.000 - 174.000 MHz TX/RX
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196

TK-7180/ TK-8180
TK-7189/ TK-8189
VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER
INSTRUCTION MANUAL
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM VHF/ ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR FM UHF
MODE D’EMPLOI
TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF
MANUALE DI ISTRUZIONI
VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG
VHF FM ZENDONTVANGER/ UHF FM ZENDONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
B62-1767-50 (E)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
#