Kenwood TK-D340 User Manual 4

Kenwood TK-D340 Manual

Kenwood TK-D340 manual content summary:

  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 1
    TK-D240 TK-D240V TK-D340 TK-D340U USER GUIDE GUIDE DE L'UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO B5A-0929-00/01 (K)
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 2
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 3
    TRANSCEIVER TK-D340 USER GUIDE This User Guide covers only the basic operations of your radio. Ask your dealer for information on any customized features they may have added to your radio. For using details instruction manual (User Manual), refer to the following URL. http://manual.kenwood.com
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 4
    THANK YOU We are grateful you have chosen KENWOOD for your Digital Transceiver applications. CONTENTS NOTICES TO THE USER 3 Precautions 5 TERMINAL DESCRIPTIONS 10 UNPACKING AND CHECKING EQUIPMENT 11 SUPPLIED ACCESSORIES 11 PREPARATION 11 Installing the Antenna 11 INSTALLING THE CHANNEL
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 5
    by fine and/or imprisonment. ◆◆ Refer service to qualified technicians only. Safety: It is expressly approved by the party responsible/ JVC KENWOOD. The user could lose the authority to not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 6
    streams, which is illegal in some areas. For information on Li-ion battery recycling in your area, call (toll free) 1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837). KENWOOD's involvement in this program is part of our commitment to preserve our environment and conserve our natural resources. 4
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 7
    . • Do not use options not specified by KENWOOD. • If the die-cast chassis or other transceiver power off before installing optional accessories. • The charger is the device service stations. • Near explosives or blasting sites. • In aircraft. (Any use of the transceiver must follow the instructions
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 8
    , remove the battery pack from the transceiver, and contact your KENWOOD dealer. • Use of the transceiver while you are driving may easy to build up an electric charge (static electricity). When using an earphone accessory in such conditions, it is possible for the transceiver to send an electric
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 9
    Information concerning the battery pack: The battery pack includes flammable objects such as organic solvent. Mishandling may cause the battery to rupture producing flames or extreme heat, deteriorate, or cause other forms of damage to the battery. Please observe the following prohibitive matters.
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 10
    DANGER • Use only the specified charger and observe charging requirements! If the battery is charged in unspecified conditions (under high temperature over the regulated value, excessive high voltage or current over regulated value, or with a remodeled charger), it may overcharge or an abnormal
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 11
    your eyes with fresh water as soon as possible, without rubbing your eyes. Go to the hospital immediately. If left untreated, it may cause eye-problems. WARNING • Do not charge the battery for longer than the specified time! If the battery pack has not finished charging even after the regulated time
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 12
    TERMINAL DESCRIPTIONS Speaker/ Microphone Jacks It is possible to use a resin-based cover for the Speaker/ Microphone jacks. No. Name 1 PTT / RXD 2 MICI Description External PTT Input / Serial Data Input External MIC Input Impedance I/O 47 kΩ I 1.8 kΩ I 3 MICO Internal MIC Output 1.9 kΩ
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 13
    are missing or damaged, file a claim with the carrier immediately. SUPPLIED ACCESSORIES • Antenna 1 • Battery charger/ AC adapter (KSC-35S 1 • 1 • Screw (M3 x 8 mm 2 • Channel stopper 1 • User Guide 1 PREPARATION Installing the Antenna Antenna Screw the antenna into the connector on the
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 14
    INSTALLING THE CHANNEL STOPPER You can set the channel stopper position for channels 2, 4, 6, 8, 10, 12, and 14. Inserting the Channel stopper prevents unnecessarily selecting channels which do not exist. • Selecting a channel which does not exist causes a continuous error tone to sound. 1 Set the
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 15
    INSTALLING/ REMOVING THE BATTERY PACK The battery pack is not charged at the factory; charge it before use. CAUTION ◆◆ Do not short the battery terminals or dispose of the battery by fire. ◆◆ Never attempt to remove the casing from the battery pack. 1 Align the battery pack with the back of the
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 16
    CHARGING THE BATTERY PACK ATTENTION: ◆◆ Always switch OFF a transceiver equipped with a battery pack before inserting the transceiver into the charger. 1 Plug the AC adapter cable into the jack located on the rear of the charger. 2 Plug the AC adapter into an AC outlet. 3 Slide a battery pack or a
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 17
    ◆◆ The battery pack life is over when its operating time decreases even though it is fully and correctly charged. Replace the battery pack. Installing the Belt Clip Belt clip If necessary, attach the belt clip using the two supplied M3 x 8 mm screws. Note: ◆◆ If the belt clip is not installed,
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 18
    • To remove the cap, hold the top of the cap in place with your finger while inserting a 2 mm or smaller flat blade screwdriver under the bottom of the cap. Slowly slide the screwdriver in until its tip touches the tab inside the cap, then gently pry the cap up (handle of screwdriver moving away
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 19
    ORIENTATION Microphone Antenna Speaker Battery pack a Selector Rotate to change the operating channel. b LED indicator For the LED indicator status, refer to page 19. c Power switch/ Volume control Turn clockwise to switch ON the transceiver. To switch OFF the transceiver, turn counterclockwise
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 20
    the volume. Clockwise increases the volume and counterclockwise decreases it. Selecting a Zone and Channel 1 Select the desired zone using the key programmed as [Zone Up] or [Zone Down]. • Each zone contains a group of channels. 2 Select the desired channel using the Selector (default). • Each
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 21
    low while transmitting Blinks green Scanning Blinks orange or blue * Receiving an encoded call (signaling, etc.) Blinks red/orange The selected channel has not been programmed and cannot be used. * Your dealer can set the LED to blink either orange or blue for Transceiver operation. 19
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 22
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 23
    ÉRIQUE UHF TK-D340 GUIDE DE L'UTILISATEUR Cette Guide de l'utilisateur couvre uniquement les opérations de base de votre radio. Demandez à votre revendeur pour plus d'informations sur la personnalisation des fonctions qu'il pourrait avoir ajoutées à votre radio. Pour utiliser ce manuel d'instruction
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 24
    MERCI Nous sommes heureux que vous ayez choisi KENWOOD pour vos applications d'émetteur-récepteur numériques. TABLE DES MATIÈRES VIS AUX UTILISATEURS 3 PRÉCAUTIONS 4 DESCRIPTION DES BORNES 9 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT 10
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 25
    et #8,359,197. Droits d'auteur du micrologiciel Le titre et la propriété des droits d'auteur pour le micrologiciel intégré dans la mémoire du produit KENWOOD sont réservés pour JVC
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 26
    bloc-piles. • N'utilisez pas d'options non spécifiées par KENWOOD. • Si le châssis moulé sous pression ou une autre ou alors qu'elle est garée dans une station-service. • À côté de sites explosifs ou de sites de doit se faire conformément aux instructions et réglements indiqués par l'équipage
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 27
    metteurrécepteur, mettez immédiatement l'émetteur-récepteur hors tension, retirez le bloc-piles de l'émetteur-récepteur et contactez votre revendeur KENWOOD. • Il est possible que l'utilisation de l'émetteur-récepteur pendant la conduite soit contraire aux règles de circulation. Veuillez vérifier et
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 28
    Ne démontez pas et ne remontez pas la pile! Le bloc-piles contient des produits inflammables comme par exemple un solvant organique. Une mauvaise manipulation de la pile peut la fissurer et entraîner des flammes ou une chaleur extrême, ou encore la détériorer et y provoquer d'autres formes de dégâts
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 29
    DANGER • Ne chargez pas la pile proximité de feux ou sous les rayons direct du soleil! Si le circuit de protection de la pile est endommagé, le courant (ou la tension) de charge pourrait être anormalement élevé et une réaction chimique inadéquate risquerait de se produire. La pile risque de générer
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 30
    DANGER • N'inversez pas la charge ou la connexion de la pile! Le bloc-piles dispose de pôles positifs et négatifs. Si le bloc-piles ne se raccorde pas facilement à un chargeur ou un équipement utilisé, ne forcez pas; vérifiez la polarité du bloc-piles. Si la connexion du blocpiles au chargeur est
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 31
    DESCRIPTION DES BORNES Prises du microphone à haut-parleur Vous pouvez utiliser un cache à base de résine pour les prises du microphone à haut-parleur. N° Nom 1 PTT / RXD 2 MICI Description Entrée PTT externe/ Entrée des données série Entrée MIC externe Impédance E/S 47 kΩ E 1,8 kΩ E 3 MICO
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 32
    1 • Vis (M3 x 8 mm 2 • Butée du canal 1 • Guide de l'utilisateur 1 PRÉPARATION INSTALLATION DE L'ANTENNE Antenne Vissez l'antenne sur le correctement en place. Remarque : ◆◆ L'antenne n'est pas une poignée, un support de porte-clés ou le point d'attache d'un microphone à haut-parleur. Si
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 33
    INSTALLATION DE LA BUTÉE DE CANAL Vous pouvez régler la position de la butée des canaux 2, 4, 6, 8, 10, 12 et 14. L'insertion de la butée des canaux évite la sélection inutile de canaux qui n'existent pas. • La sélection d'un canal qui n'existe pas entraîne l'émission d'une tonalité d'erreur
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 34
    POSE/ DÉPOSE DU BLOC-PILES Le bloc-piles n'est pas chargé à l'usine ; chargez-le avant utilisation. ATTENTION ◆◆ Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et ne la détruisez pas en la brûlant. ◆◆ Ne tentez jamais d'enlever le boîtier du bloc-piles. 1 Alignez le bloc-piles avec l'arrière de
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 35
    CHARGEMENT DU BLOC-PILES ATTENTION : ◆◆ Mettez toujours l'émetteur-récepteur équipé d'un bloc-piles hors tension avant d'insérer l'émetteur-récepteur dans le chargeur. 1 Branchez le câble de l'adaptateur CA sur la prise située à l'arrière du chargeur. 2 Branchez l'adaptateur CA sur la prise CA. 3
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 36
    ◆◆ Le bloc-piles n'est plus valable lorsque le temps d'utilisation diminue même lorsque le bloc-piles est complètement et correctement chargé. Remplacez-le. INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE Crochet de ceinture Si nécessaire, fixez le crochet de ceinture à l'aide des deux vis M3 x 8 mm fournies
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 37
    • Pour enlever le cache, maintenez le dessus du cache en place en vous aidant de votre doigt tout en insérant un tournevis à tête plate de 2 mm maximum sous la base du cache. Faites lentement glisser le tournevis à l'intérieur jusqu'à ce que la pointe touche la languette à l'intérieur du cache,
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 38
    ORIENTATION Microphone Antenne Haut-parleur Bloc-piles a Sélecteur Tournez pour modifier le canal. b Témoin DEL Reportez-vous à la page 18 pour plus d'informations au sujet de l'état du témoin DEL. c Commutateur d'alimentation/ commande de volume Tournez dans le sens horaire pour mettre l'é
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 39
    FONCTIONNEMENT DE BASE MISE SOUS/ HORS TENSION Tournez le Commutateur d'alimentation/ Commande de volume dans le sens horaire pour mettre l'émetteur-récepteur sous tension. Tournez complètement le Commutateur d'alimentation/ Commande de volume dans le sens antihoraire pour mettre l'émetteur-ré
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 40
    RÉCEPTION Sélectionnez la zone et le canal souhaités. Si la signalisation a été programmée sur le canal sélectionné, vous n'entendrez un appel que si le signal reçu correspond aux réglages de votre émetteurrécepteur. Réception d'appels de groupe Lorsque vous recevez un appel de groupe et l'ID de
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 41
    TK-D240 TRANSCEPTOR DIGITAL UHF TK-D340 GUÍA DEL USUARIO Este Guía del Usuario sólo cubre las operaciones básicas de su radio. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información sobre la personalización de características que podrían haberse agregado a su radio. Para ver el manual
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 42
    MUCHAS GRACIAS Estamos muy agradecidos por su elección de KENWOOD para sus aplicaciones transceptor digital. CONTENIDO AVISOS AL USUARIO 3 PRECAUCIONES 4 DESCRIPCIÓN DE LOS TERMINALES 9 DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO 10 ACCESORIOS SUMINISTRADOS 10 PREPARATIVOS 10 INSTALACIÓN
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 43
    ,197. Derechos de propiedad intelectual del firmware La titularidad y propiedad de los derechos de propiedad intelectual del firmware integrado en las memorias de los productos KENWOOD están reservados para JVC
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 44
    ía si están mojados. • Compruebe que no haya ningún objeto metálico interpuesto entre el transceptor y la batería. • No utilice opciones no especificadas por KENWOOD. • Si el chasis de fundición u otra pieza del transceptor resulta dañada, no toque ninguna de dichas piezas. • Si un auricular o unos
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 45
    del transceptor, o si el transceptor muestra un funcionamiento anómalo, apáguelo inmediatamente, retire la batería y póngase en contacto con su proveedor KENWOOD. • El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes de tráfico. Consulte y respete el reglamento de tráfico de su pa
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 46
    Información sobre la batería: La batería contiene objetos inflamables, como disolvente orgánico. Su uso inapropiado puede hacer que la batería se rompa y se incendie o genere calor extremo, que se deteriore o se produzcan otros tipos de daños a la batería. Observe las siguientes prohibiciones.
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 47
    PELIGRO • ¡Utilice únicamente el cargador especificado y observe los requisitos de carga! Si se carga la batería en condiciones distintas a las especificadas (a una temperatura superior al valor regulado, tensión o corriente muy superior al valor regulado o con un cargador modificado), ésta se podr
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 48
    PELIGRO • ¡No toque la batería si está rota y tiene fugas! Si el líquido electrolito de la batería llegara a entrarle en los ojos, láveselos con agua fresca lo antes posible, sin frotarlos. Vaya al hospital inmediatamente. Si no se trata, podría causar problemas a la vista. ADVERTENCIA • ¡No cargue
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 49
    DESCRIPCIÓN DE LOS TERMINALES Jacks del micrófono/ altavoz Se puede utilizar una tapa a base de resina para los jacks del micrófono/ altavoz. Nº Nombre 1 PTT / RXD 2 MICI Descripción Entrada PTT externa / Entrada de datos serie Entrada MIC externa Impedancia E/S 47 kΩ E 1,8 kΩ E 3 MICO
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 50
    DESEMBALAJE Y COMPROBACIÓN DEL EQUIPO Desembale el transceptor con cuidado. Si falta algún componente de la lista o está dañado, presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte. ACCESORIOS SUMINISTRADOS • Antena 1 • Cargador de la batería/ Adaptador de CA (KSC-35S 1 • Batería de
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 51
    INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE CANALES Puede ajustar la posición del tapón de canales para canales 2, 4, 6, 8, 10. 12 y 14. Al insertar el tapón de canales se evita la selección innecesaria de canales inexistentes. • Si se selecciona in canal inexistente, sonará un tono de error continuo. 1 Ajuste el
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 52
    INSTALACIÓN/ EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA Como la batería no viene cargado de fábrica, deberá cargarlo antes de utilizarlo. PRECAUCIÓN ◆◆ No cortocircuite los terminales de la batería ni arroje la batería al fuego. ◆◆ No intente retirar la carcasa de la batería. 1 Alinee la batería con la parte
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 53
    CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN: ◆◆ Desconecte siempre el transceptor equipado con batería antes de insertarlo en el cargador. 1 Enchufe el cable del adaptador de CA en el jack situado en la parte posterior del cargador. 2 Enchufe el adaptador de CA en la toma de CA. 3 Introduzca en la ranura de carga
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 54
    INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA CINTURÓN Gancho para Cuando sea necesario, acople el cinturón gancho para cinturón sirviéndose de los dos tornillos de M3 x 8 mm que se suministran. Nota: ◆◆ Si el gancho para cinturón no está instalado, es posible que el lugar de acoplamiento se recaliente durante
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 55
    • Para retirar la tapa, sujete la parte superior de ésta con un dedo mientras inserta un destornillador de pala plana de 2 mm o menos por debajo de la tapa. Con cuidado deslice el destornillador hasta que la punta toque la pestaña dentro de la tapa y a continuación levante la tapa haciendo palanca
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 56
    PTT Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para transmitir. e Tecla lateral 1 Púlsela para activar su función programable. f Tecla lateral 2 Púlsela para activar su función programable. g Jacks del micrófono/ altavoz Inserte la clavija del micrófono/ altavoz o del micrófonoauricular en este
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 57
    OPERACIONES BÁSICAS ENCENDIDO Y APAGADO Gire el interruptor de Encendido/ control de Volumen hacia la derecha para encender el transceptor. Gire el interruptor de Encendido/ control de Volumen completamente hacia la izquierda para apagar el transceptor. AJUSTE DEL VOLUMEN Gire el interruptor de
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 58
    RECEPCIÓN Seleccione la zona y el canal deseados. Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado, sólo oirá las llamadas en las que la señal recibida coincida con la configuración del transceptor. Recepción de llamadas de grupo Cuando reciba una llamada de grupo y el ID de
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 59
  • Kenwood TK-D340 | User Manual 4 - Page 60
    © 2018
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

USER GUIDE
GUIDE DE L'UTILISATEUR
GUÍA DEL USUARIO
TK-D240
TK-D240V
TK-D340
TK-D340U
B5A-0929-00/01 (K)