KitchenAid KBFS20EVMS Use & Care Guide

KitchenAid KBFS20EVMS - 19.7 cu. ft Manual

KitchenAid KBFS20EVMS manual content summary:

  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 1
    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .... 36 REFRIGERATOR USE 8 USO DE SU REFRIGERADOR 25 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.. 42 REFRIGERATOR CARE 12 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ... 29 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .... 46 TROUBLESHOOTING 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 30 DÉPANNAGE 47 WATER FILTER CERTIFICATIONS
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 2
    ice maker (on ice maker kit ready models only). SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 3
    top and behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2¹⁄₂" (6.3 cm) minimum on the hinge side (some models require more) to allow for the door to swing open
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 4
    valve inlet port 3. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Style 2 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with the copper tubing. Avoid kinks when coiling the copper tubing. 2. Remove the plastic cap from water valve inlet port. Place
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 5
    inlet port C. Compression nut D. Copper tubing E. "P" clamp 6. Check connection by pulling on copper tubing. Attach copper tubing to refrigerator cabinet with a "P" clamp. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Complete the Installation WARNING Electrical
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 6
    in Top Hinge graphic. Do not tighten the screws completely. 2. Replace the parts for the bottom hinge as shown in Bottom Hinge graphic. Tighten screws. Replace the refrigerator door. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being moved. Do not depend on the
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 7
    do so can result in death or electrical shock. Top Hinges A B C D Door Removal & Replacement A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5/16" Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges 1 A B C A. Shim (on some models) B. Bottom Hinge C. Hinge Screws Wiring Plug 2 A Drawer Front Removal
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 8
    Adjust the Doors Depending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveling screw (Style 2) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below. 1. Remove the base
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 9
    too warm/too little ice REFRIGERATOR too cold FREEZER too cold ADJUSTMENT: REFRIGERATOR Control 1° lower Adjust FREEZER Control 1° lower Adjust REFRIGERATOR Control 1° higher Adjust FREEZER Control 1° higher Additional Control Center Features Max Cool The max cool feature assists with periods
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 10
    . FRUIT / LOW (open) for best storage of fruits and vegetables with skins. VEGETABLES / HIGH (closed) for best storage of fresh, leafy vegetables. Ice Maker (on some models) Turning the Ice Maker On/Off To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 11
    to stop dispensing. Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter, model 67003523 Part Number 4396395, contact your dealer or call 1-800-442-9991 U.S.A. or 1-800-807-6777 Canada. IMPORTANT: Air trapped in the water system may cause water and filter to eject. Always dispense
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 12
    fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, door gaskets. If unintentional contact does occur, clean plastic part with a sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth. 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal home
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 13
    a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate WARNING ■ Sizzling/Gurgling - water dripping on the heater during defrost cycle ■ Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 14
    home determines the flow from the dispenser. See "Water Supply Requirements." ■ Water filter installed on the refrigerator? Remove filter and operate dispenser. If water flow increases, the filter may be clogged or incorrectly installed. Replace filter or reinstall it correctly. ■ Refrigerator door
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 15
    WATER FILTER CERTIFICATIONS 15
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 16
    the filter. For models without filter status lights, replace the filter every 6 months. Use replacement filter model 67003523; order Part Number 4396395. 2007 suggested retail price of $49.99 U.S.A./$65.95 Canada. Prices are subject to change without notice. ■ The product is for cold water use
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 17
    designated service company. On models with a water filter: 30 day limited warranty on water filter. For 30 days from the date of purchase, when this filter is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts to
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 18
    ayuda, llámenos al 1-800-422-1230. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.ca o llámenos al 1-800-807-6777. Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie ubicados en el lado derecho del interior del refrigerador. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 19
    ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la ventilación apropiada de su refrigerador, permita un espacio de ¹⁄₂" (1,25 cm) en la parte superior y detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 20
    el refrigerador en un lugar donde la temperatura sea menor de 55°F (13°C). ¹⁄₂" (1,25 cm) 2¹⁄₂" (6,3 cm) Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Peligro de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15- ó 20-amps, debidamente conectados a tierra. Se recomienda que se use un circuito separado
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 21
    la válvula de cierre del tubo de agua. Conexión al refrigerador Dependiendo de su modelo, la línea de agua puede bajar de la parte superior o subir de la parte inferior. Siga las instrucciones de conexión para su modelo. Estilo 1 1. Quite la tapa de plástico del puerto de entrada de la válvula
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 22
    5. Con una llave de tuercas ajustable, sostenga la tuerca sobre la línea de agua de plástico para evitar que se mueva. Luego, con una segunda llave, gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentido contrario de las manecillas del reloj para apretar completamente. No apriete
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 23
    pasador inferior de la bisagra. NOTA: En algunos modelos, quite la cuña del pasador de la bisagra inferior y guárdelo para usarlo posteriormente. las guías fuera del compartimiento del congelador. Inserte los tornillos en la parte superior del frente del cajón, dentro de las ranuras que están en los
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 24
    la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C. Tornillos de 5/16" de cabeza hexagonal para bisagra D. Bisagra superior Bisagras inferiores 1 A B C A. Cuña (en algunos modelos) B. Bisagra inferior C. Tornillos de la bisagra Enchufe de cableado 2 A A. Tornillo de ajuste de 3/32" A A. Tornillo
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 25
    (los) tornillo(s) de ajuste del rodillo que están a cada lado, para levantar o bajar ese lado del refrigerador. NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos reguladores y los rodillos. Esto facilita el giro de los tornillos. Puede precisar
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 26
    El centro de control está ubicado en la parte frontal superior del compartimiento del refrigerador. Controles de temperatura alto Ajuste el control del CONGELADOR 1º más alto Funciones adicionales del centro de control Max Cool (Frío máximo) La función de frío máximo ayuda en los períodos de
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 27
    de preferencias del usuario: 1. Presione y sostenga el botón táctil de Door Alarm (Alarma de la puerta) durante 3 segundos. El número de preferencia entre Fruta (FRUIT) y Vegetales (VEGETABLES) o Bajo (LOW) y Alto (HIGH). FRUIT / LOW (Fruta / Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 28
    agua La luz de estado del filtro de agua le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. Cuando esté encendida la luz amarilla (Order tiempo de cambiar el filtro de agua. Cuando esté encendida la luz roja (Replace - Reemplazar), deberá instalarse un nuevo filtro de agua. Vea "Sistema de
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 29
    u otros utensilios de limpieza ásperos. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. 3. Lave
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 30
    abre desde atrás. Presione firmemente hacia el frente sobre las muescas en la parte trasera de la protección y jale la protección hacia abajo. 3. Quite de servicio técnico. En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca El refrigerador no funciona Funcionamiento del refrigerador NOTA
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 31
    Las puertas no cierran completamente ■ ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■ ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. Es difícil abrir las puertas ADVERTENCIA Peligro de Explosi
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 32
    ■ ¿Se han quitado las puertas recientemente? Asegúrese de que el conjunto de tubería/alambre del despachador de agua se haya vuelto a conectar en la parte inferior de la puerta del refrigerador. Vea "Puertas del refrigerador". ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 33
    International según la norma NSF/ANSI 42 para la reducción de cloro, sabor y olor, de part 015 ± 10% 0,009 mg/L ± 10% 107 a 108 fibras/L†† 50.000/L mín. 11 ± 1 NTU 0,002 ± 10% < 0,001 mg/L < 0,001 mg/L 0,0005 . = 68°F a 71,6°F (20°C a 22°C). ■ Es esencial á la luz roja (Replace - Reemplazar) y se
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 34
    KitchenAid o KitchenAid Canada (en lo sucesivo denominado "KitchenAid instalación publicadas. 11. Piezas de repuesto CU número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 KitchenAid Brand Home
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 35
    phoner au 1-800-422-1230. Au Canada, visitez notre site www.kitchenaid.ca ou téléphonez-nous au 1-800 cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : la source de courant électrique avant l'entretien. ■ Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 36
    -respect de cette instruction peut causer un , veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à facilement. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION -respect de cette instruction peut causer une blessure Voir les instructions de nettoyage rateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l le
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 37
    température baissera au-dessous de 55°F (13°C). ¹⁄₂" (1,25 cm) 2¹⁄₂" (6,3 cm) Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, circuit à l'aide d'un commutateur Utiliser un tube en cuivre et vérifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 38
    d'eau peut être configurée vers le haut ou vers le bas. Suivre les instructions de raccordement appropriées à votre modèle. Style 1 1. Enlever le capuchon de plastique de la valve d'entrée d'eau. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un écrou et une bague de compression
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 39
    service (diamètre minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tube de cuivre. Éviter les déformations en pliant le tube un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc é et réinstallation des poignées 1. À l'aide d'une clé Allen de desserrer les deux vis
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 40
    re inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation . Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 1. Brancher sur une
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 41
    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Charnières supérieures A B C D Démontage et réinstallation des portes A. Vis du couvercle de la charnière
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 42
    , faire le réglage de l'inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous. 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement Soulever ou abaisser la caisse. Style 1-Nivellement avant et arrière À l'aide d'un tournevis à tête hexagonale de ³⁄₈", tourner les vis de réglage
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 43
    ou de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide. Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première la température de la pièce. ■ Appuyer sur la touche Max Cool pour régler le congélateur et le réfrigérateur aux réglages de température
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 44
    : Cette préférence ne désactive pas les lampes internes. ON (marche) - Toutes les lampes du panneau rences de l'utilisateur : 1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) pendant 3 secondes et VEGETABLES (légumes) ou LOW (faible) et HIGH (élevé). FRUIT (fruits) / LOW (bas) [ouvert] pour
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 45
    /remplacer) est allumé, un nouveau filtre à eau doit être installé. Voir "Système de filtration de l'eau". Après remplacement du filtre à eau, appuyer sur FILTER RESET (réinitialisation du filtre) pendant 3 secondes jusqu'à ce que les témoins Order (commander) ou Replace (remplacer) s'éteignent. 45
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 46
    respect de cette instruction peut causer un rincer et sécher les pièces amovibles et les surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un linge (É.-U.) ou le 1-800-807-6777 (Canada). IMPORTANT : Ce nettoyant doit être surface à l'avant du condenseur. ■ Replacer la grille de la base lorsqu'
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 47
    appel de service. Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte. 47
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 48
    Les portes sont difficiles à ouvrir AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 49
    Goût, odeur ou couleur grise des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder 24 heures
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 50
    testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ 0,002 mg/L 107 à 108 fibres/L†† < 1 MF/L 50 000/L min. 11 ± 1 NTU < 1 #/L‡ 0,49 NTU 0,002 ± 10 % < 0,0001mg ). Température = 68°F à 71,6°F (20°C à 22°C). ■ Il est essentiel que le témoin rouge (Replace/remplacer) s'allume et il
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 51
    ou service aux É.-U., composez le 1-800-422-1230. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid en soumettant toute question ou problème à l'adresse suivante : Aux États-Unis : Au Canada : KitchenAid Brand Home Appliances
  • KitchenAid KBFS20EVMS | Use & Care Guide - Page 52
    . ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada Impreso en EE. UU. Tous droits
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at
www.kitchenaid.com
for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at
www.kitchenaid.ca
or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
REFRIGERATOR SAFETY
Table of Contents
/
Índice / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
......................
1
INSTALLATION INSTRUCTIONS
...........
2
REFRIGERATOR USE
.............................
8
REFRIGERATOR CARE
........................
12
TROUBLESHOOTING
...........................
13
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.....
15
PRODUCT DATA SHEETS
...................
16
WARRANTY
...........................................
17
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR... 18
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. 19
USO DE SU REFRIGERADOR
.............
25
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ... 29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.............
30
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO... 33
GARANTÍA
............................................
34
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
......
35
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
....
36
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.. 42
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
....
46
DÉPANNAGE
........................................
47
FEUILLES DE DONNÉES
SUR LE PRODUIT
.................................
50
GARANTIE
.............................................
51
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
W10137644A
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING