KitchenAid KCM0402ER Use & Care Guide

KitchenAid KCM0402ER Manual

KitchenAid KCM0402ER manual content summary:

  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 1
    KCM0402 Personal Coffee Maker Cafetières Cafetera INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES W10491893A U.S.A.: 1-800-541-6390 Canada: 1-800-807-6777 KitchenAid.com KitchenAid.ca
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 2
    Coffee Maker Safety ...2 Proof of Purchase and Product Registration 3 Electrical Requirements ...4 Coffee Maker Parts...5 Coffee Maker Features ...6 Coffee Brewing Suggestions: Advice For Great Taste 6 Coffee Maker Use ...7 Coffee Maker Care ...8 Troubleshooting ...8 Warranty...9 Coffee Maker
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 3
    coffee maker from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 4
    Volts: 120 Volts AC only Hertz: 60 Hz NOTE: This coffee maker has a 3-prong grounded plug. To reduce the risk of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. • The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 5
    ENGLISH Coffee Maker Parts Water Tank with integrated handle and integrated water lid Gold Tone Permanent Filter Brew Basket Brew Basket Door Handle Metal plate 18 oz. Thermal Travel Mug 5
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 6
    Right Grind The best cup of coffee comes from coffee beans that are properly ground just before brewing. When grinding, be sure to grind your coffee to a medium grind level, the appropriate grind for automatic drip coffee makers. Look for the KitchenAid™ blade or burr coffee grinders at your local
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 7
    seat it securely in the door. Be sure the brew basket door is fully closed before brewing. 7. P ress the ON button to begin brewing coffee. 8. T he coffee maker will sound the end-ofbrewing tone when brewing is complete. NOTE: The outside of the travel mug will be hot to the touch after brewing
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 8
    of the dishwasher. Troubleshooting • If only a portion of the water added to the coffee maker actually brews: The coffee maker requires immediate descaling. Please refer to "Descaling the Coffee Maker" in the "Coffee Maker Care" section. • If the problem cannot be corrected: See the KitchenAid
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 9
    ENGLISH KitchenAid® Coffee Maker Warranty for the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for Coffee Makers operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 10
    year of ownership, KitchenAid Canada will replace your Coffee Maker with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service. If your Coffee Maker should fail within the
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 11
    » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signi ent ce qui suit : DANGER Vous risquez d'être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas immédiatement les instructions. Vous risquez d'être mortellement ou AVERTISSEMENT gravement blessé si vous ne respectez pas scrupuleusement les
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 12
    produit est conçu uniquement pour un usage domestique. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Preuve d'achat et enregistrement du produit Veuillez toujours conserver une copie la cafetière. La preuve d'achat vous garantit le bénéfice du service après-vente. Avant d'utiliser la cafetière, veuillez remplir et exp
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 13
    le cordon d'alimentation électrique est trop court, faire installer une prise près de l'appareil électroménager par un électricien ou un technicien de service qualifié. On doit utiliser un cordon d'alimentation court (ou détachable) afin de réduire le risque qu'une personne s'emmêle dans un cordon
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 14
    Pièces de la cafetière Réservoir d'eau avec poignée et couvercle à eau intégrés Filtre doré permanent Panier à infusion Poignée du clapet du panier à infusion Plaque métallique 14 Tasse de voyage thermique de 18 oz.
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 15
    Caractéristiques de la cafetière Signal sonore de fin d'infusion Un signal sonore retentit lorsque le café est infusé. Poignée du clapet du panier à infusion Accéder au panier à infusion amovible en tirant sur la poignée située sur le côté de la cafetière. Le clapet à ressort comporte un loquet
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 16
    de la mouture qui convient le mieux aux cafetières à versement automatique. Acheter les moulins à café aplatisseurs ou à lame KitchenAid™ chez le revendeur le plus proche ou en ligne à l'adresse www.kitchenaid.com. Quantité idéale de café moulu Comme point de repère, on peut utiliser 1 à 2 cuillère
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 17
    FRANÇAIS Utilisation de la cafetière Nettoyage avant utilisation Laver le panier à infusion, le filtre doré permanent et la tasse de voyage à l'eau chaude et savonneuse, puis rincer avec de l'eau propre et sécher. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer. Infusion du café
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 18
    Utilisation de la cafetière 5. Remplir le filtre avec une cuillère à café rase de café moulu par 6 oz. de café. Utiliser une mouture de café moyenne adaptée aux cafetières automatiques. REMARQUE : Une mouture trop fine produit un goût amer et pourrait obstruer le filtre à café. IMPORTANT :
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 19
    cafetière. La cafetière peut être détartrée à l'aide d'un agent de détartrage ou de vinaigre. Toujours diluer la on utilise un agent de détartrage, suivre les instructions de l'emballage pour connaître les quantités d' KitchenAid. Ne retournez pas la cafetière au vendeur - un vendeur n'assure pas de
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 20
    de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par un centre de réparation agréé KitchenAid. KitchenAid ne paiera A. Les réparations lorsque la AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 21
    année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera la cafetière par un appareil de remplacement identique ou comparable. L'appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 22
    Índice Seguridad de la cafetera ...22 Prueba de compra y registro del producto 23 Requisitos eléctricos ...24 Piezas de la cafetera...25 Características de la cafetera ...26 Sugerencias para la elaboración del café: Consejos para obtener el sabor ideal 27 Uso de la cafetera ...27 Cuidado de la
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 23
    examen, reparación o ajuste. 7. El uso de accesorios de acoplamiento no recomendados por parte del fabricante del aparato puede ocasionar heridas. 8. No lo use al aire libre. ía. Sírvase completar lo siguiente para su información personal: Número de modelo Número de serie Fecha de compra Nombre y
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 24
    por lo menos la misma que la clasificación eléctrica del aparato. • Deberá arreglarse el cable de manera que no cuelgue sobre el mostrador o la parte superior de la mesa, en donde los niños podrían jalarlo o tropezarse con él accidentalmente. Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 25
    Piezas de la cafetera Tanque de agua con mango y tapa del recipiente para agua empotrados Filtro permanente de color dorado ESPAÑOL Canasta de elaboración Mango de la puerta de la canasta de elaboración Placa de metal Taza térmica para viajes de 18 oz. 25
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 26
    . Debe lavarse a mano con jabón y agua caliente. Espacio para almacenar el cable en toda su extensión (no se muestra) El compartimiento que está en la parte posterior de la cafetera mantiene el exceso del cable fuera del alcance. Bomba de calor (no se muestra) La poderosa bomba de calor elabora un
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 27
    sea a un nivel de molido mediano, el apropiado para las cafeteras automáticas. Busque los molinillos de café KitchenAid™ con cuchillas o de placas, en su tienda local o en línea, visitando www.KitchenAid.com. La cantidad adecuada de café molido Puede comenzar con 1 a 2 cdas de café por cada 6 oz de
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 28
    mayoría de las tazas altas de café. 3. Abra la puerta de elaboración de café. La canasta de elaboración puede sacarse, pero puede llenarse desde la parte frontal de la cafetera sin tener que quitarla. 5. L lene el filtro con un una cucharada al ras de café molido por cada 6 onzas de caf
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 29
    el sarro a la cafetera" en la sección "Cuidado de la cafetera". • Si no se puede corregir el problema: Vea la sección de la garantía de KitchenAid. No devuelva la cafetera a la tienda; los vendedores minoristas no proveen servicio técnico. ESPAÑOL 29
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 30
    GARANTIZADO, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SERÁ EL DE REPARARLO O REEMPLAZARLO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 31
    al 1-800-807-6777. O bien escríbanos a: Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7 ESPAÑOL Cómo costo al 1-800-541-6390 o escriba a: Customer eXperience Center, KitchenAid Portable Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Fuera de los
  • KitchenAid KCM0402ER | Use & Care Guide - Page 32
    socle est une marque de commerce aux É.-U. et dans d'autres pays. /® TM ©2012 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca de comercio en EE.UU. y en otras partes. W10491893A © 2012. All rights reserved. © 2012. Tous droits réservés. © 2012. Todos los
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

KCM0402
Personal Coffee Maker
Cafetières
Cafetera
INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES
W10491893A
U.S.A.: 1-800-541-6390
Canada: 1-800-807-6777
KitchenAid.com
KitchenAid.ca