KitchenAid KES6403BM Owners Manual

KitchenAid KES6403BM Manual

KitchenAid KES6403BM manual content summary:

  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 1
    KES6403, KES6503 W11312156C.indb 1 8/12/2020 7:43:37 PM
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 2
    PARTS AND FEATURES 11 12 13 14 Milk Pitcher 16 15 5 6 Coffee Scoop 4 3 2 1 9 8 7 10 Tamper Single wall 1 shot Single wall 2 shot Double wall 1 shot Double wall 2 shot 1 Water Tank (Capacity: 47 ounces) 2 Water Tank Handle 3 Water Tank Lid 4 Cup Warmer 5 Drip Tray Plate 6 Drip Tray 7
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 3
    precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. or damaged in any manner. Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination, repair, or adjustment. 7. The
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 4
    do not open the brew chamber during the brew process. SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is designed for household use only. ELECTRICAL REQUIREMENTS Voltage: If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician or service person. Do not modify the plug in any way. Do not use an
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 5
    Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. 3 4 Plug into a grounded 3 prong outlet. Press the Main power switch to "ON (-)". The machine
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 6
    GETTING STARTED 5 6 12 12 To rinse the Group Head, place a container under the Group Head. Toggle the Mode Button to select Espresso. Toggle Dose Button to 1 and press button. The machine will flush water through the Group Head and automatically stop when the cycle is complete. To rinse the
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 7
    ENGLISH PRODUCT USAGE 3 4 Tap the Portafilter to level the ground coffee bed and rest on a flat surface. Use the Tamper to tamp down the ground coffee. Sweep excess coffee grinds from the rim. 5 Position the Portafilter under the Group Head with the handle align to unlock. Raise the Portafilter
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 8
    PRODUCT USAGE USING THE STEAM MODE FOR MILK 1 2 12 Toggle the Mode Button to select Steam. The machine will automatically start heating, indicated by the flashing Steam light. The Steam light will go solid when machine is ready for steaming. 3 2 Fill the Milk pitcher with desired amount of cold
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 9
    ENGLISH PRODUCT USAGE USING HOT WATER FEATURE The Steam Wand can also dispense hot water which is great for an americano, tea, hot chocolate, etc. You can also use hot water to pre-heat cups. 1 2 12 12 12 Toggle the Mode Button to select Water. Place a cup under the Steam Wand. Press Dose
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 10
    PROGRAMING FUNCTION TIP: To restore all factory settings, Press and Hold "Dose Button" for 3 seconds. Changing the factory default Espresso or Water Volumes may impact the intended performance of the machine. PROGRAMING THE WATER TEMPERATURE AND WATER HARDNESS 1 2 12 12 12 12 To change pre-
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 11
    ENGLISH CARE AND CLEANING For best results, regularly clean the Espresso Machine and accessories. IMPORTANT: Unplug the Espresso Machine before cleaning. Allow the Espresso Machine and accessories to cool down. NOTE: Do not use abrasive cleansers or scouring pads when cleaning the Espresso
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 12
    CARE AND CLEANING DESCALING THE ESPRESSO MACHINE The descaling program enables simple and effective descaling of your Espresso Machine. Descale the Espresso Machine regularly, but a minimum whenever the "Clean ( )" indicator is blinking. The frequency of descaling depends on the hardness of the
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 13
    ENGLISH CARE AND CLEANING 5 12 Phase 4: Place the container (~ 17 ounces) on the Drip Tray below Group Head. Then, press button. Clean light and button light will blink fast after the fourth and final phase is complete. Empty the container. Press button to complete the Clean cycle. Machine will go
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 14
    TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Problem Espresso Machine will not start
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 15
    ENGLISH TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Solution Coffee is ground too coarsely. Use slightly finer Then, plug back in and restart the machine. If problem persists call Service. See the "Arranging for Service" chapter in the "Warranty and service" section. Do not return the Espresso Machine to the
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 16
    KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Espresso Machine. See the next page for details on how to arrange for service, or call the Customer eXperience Center toll-free at 1-800-541-6390. OR The replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 17
    KitchenAid dealer or the store where you purchased the Espresso Machine for information on how to obtain service. For service information in Canada: Call toll-free 1-800-807-6777. For service information in Mexico: Call toll-free 01-800-0022-767. ®/™ ©2020 KitchenAid. All rights reserved. Used
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 18
    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 4 3 11 12 13 14 2 16 15 5 6 Pichet à lait Cuillère doseuse 1 9 8 7 10 Tasseur Simple paroi 1 dose Simple paroi 2 doses Double paroi 1 dose Double paroi 2 doses 1 Réservoir d'eau (Capacité : 47 oz / 1,4 litre) 2 Poignée du réservoir d'eau 3 Couvercle du ré
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 19
    être observées, incluant les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées il est endommagé d'une quelconque façon. Communiquer par téléphone avec le service à la clientèle du fabricant pour obtenir des renseignements sur la vérification,
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 20
    enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Tension : 120 V~ Fréquence : 60 Hz Puissance : 1 460 W REMARQUE : si cette fiche ne convient pas
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 21
    la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. 3 4 Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Appuyer sur l'interrupteur
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 22
    MISE EN PLACE 5 12 6 12 Pour rincer la tête du groupe, placer un récipient dessous. Appuyer sur le bouton mode pour sélectionner Espresso. Basculer le bouton dose sur 1 et appuyer sur le bouton . La machine rincera la tête du groupe et s'arrêtera automatiquement à la fin du programme. Pour rincer
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 23
    FRANÇAIS UTILISATION DU PRODUIT 3 4 Tapoter le porte-filtre pour égaliser la mouture du café moulu et le poser sur une surface plane. Utiliser le tasseur pour tasser le café moulu. Essuyer l'excédent de café sur le pourtour. 5 Placer le porte-filtre sous la tête du groupe, poignée face à la
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 24
    UTILISATION DU PRODUIT UTILISATION DU MODE VAPEUR POUR LE LAIT 1 2 12 Appuyer sur le bouton mode pour sélectionner la vapeur. La machine commence automatiquement à chauffer, comme l'indique le clignotement du témoin lumineux de vapeur. Le témoin de vapeur s'allume fixement lorsque la machine est
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 25
    FRANÇAIS UTILISATION DU PRODUIT 5 Appuyer sur le bouton vapeur. pour lancer la Faire mousser jusqu'au niveau souhaité et jusqu'à ce que la température soit atteinte. Pour arrêter la vapeur, appuyer de nouveau sur le bouton . Pour éviter les éclaboussures, attendre l'arrêt de la vapeur avant de
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 26
    FONCTION DE PROGRAMMATION La machine à espresso est dotée d'une fonction de programmation. Tous les réglages personnalisés seront enregistrés même si la machine est affectée par une coupure de courant. PROGRAMMATION DE L'ESPRESSO ET DE LA QUANTITÉ D'EAU CHAUDE 1 12 2 12 Pour modifier la quantité
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 27
    FRANÇAIS FONCTION DE PROGRAMMATION PROGRAMMATION DE LA TEMPÉRATURE ET DE LA DURETÉ DE L'EAU 1 2 12 12 12 12 Pour modifier la température prédéfinie de l'eau : Appuyer sur le bouton mode pour sélectionner Espresso pendant 3 secondes. Les voyants lumineux indiquent le réglage d'usine par défaut
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 28
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour de meilleurs résultats, nettoyer régulièrement la machine à espresso et les accessoires. IMPORTANT : débrancher la machine à espresso avant tout nettoyage. Laisser refroidir la machine à espresso et les accessoires. REMARQUE : ne pas utiliser de produits de nettoyage
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 29
    FRANÇAIS ENTRETIEN ET NETTOYAGE DÉTARTRAGE DE LA MACHINE À ESPRESSO Le programme de détartrage permet le détartrage simple et efficace de la machine à espresso. Détartrer régulièrement la machine à espresso, ou au moins chaque fois que le témoin de « nettoyage ( ) » clignote. La fréquence de dé
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 30
    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 3 4 12 12 Phase 2 : Placer le récipient (~ 17 oz / 0,5 l) sous le tube à vapeur. Puis appuyer sur le bouton . Les témoins Mise en marche ( ) et Mode Eau clignotent rapidement à la fin de la deuxième phase. Vider le récipient. 5 12 Phase 3 : Placer le récipient (~17 oz /
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 31
    de nouveau le réservoir d'eau. Puis, débrancher la machine à espresso. GUIDE DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 . Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Problème La
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 32
    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution Le porte-filtre n'est pas bien inséré dans la 10 minutes. Puis rebrancher et redémarrer la machine. temps Si le problème persiste, contacter le service après-vente. Tous les témoins sont allumés en continu Mettre hors tension la machine à espresso et
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 33
    FRANÇAIS GARANTIE ET SERVICE GARANTIE DE LA MACHINE À ESPRESSO KITCHENAID® POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA, PORTO RICO ET LE CANADA La pré
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 34
    RECHANGE Aux États-Unis et à Porto Rico : Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, espresso a été achetée pour obtenir des informations sur le service de dépannage. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 35
    ESPAÑOL PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 4 3 11 12 13 14 2 16 15 5 6 Jarra de leche Cuchara para café 1 9 8 7 10 Apisonador Pared simple 1 dosis Pared simple 2 dosis Pared doble 1 dosis Pared doble 2 dosis 1 Tanque de agua (capacidad: 47 oz / 1,4 litros) 2 Manija del tanque de agua 3 Tapa
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 36
    SEGURIDAD DEL PRODUCTO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o las perillas.
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 37
    ESPAÑOL SEGURIDAD DEL PRODUCTO 11. Siempre coloque el electrodoméstico en posición de apagado y luego enchufe el cable en el tomacorriente. Para desconectar, apague el electrodoméstico y luego retire el enchufe del tomacorriente. 12. No limpie la Máquina para Café Expreso con limpiadores abrasivos,
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 38
    SEGURIDAD DEL PRODUCTO REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 39
    INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 40
    USO DEL PRODUCTO PREPARACIÓN DEL CAFÉ ESPRESSO 1 2 Seleccione el filtro deseado (consulte la tabla de selección de filtros). Presione el filtro dentro del portafiltro hasta que encaje en su lugar con un clic. Llene el filtro con café espresso molido fino (consulte la tabla de selección de
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 41
    ESPAÑOL USO DEL PRODUCTO 5 12 6 12 Presione el botón de Modo para seleccionar espresso. Presione el botón de Dosificación para seleccionar el número deseado de dosis: 1 (~ 1 oz / 30 ml) o 2 (~ 2 oz / 60 ml). Presione el botón para ejecutar el ciclo de espresso seleccionado. NOTA: No retire el
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 42
    USO DEL PRODUCTO 3 4 2 Incline la vara de vapor hacia la bandeja de goteo o dentro de una taza. Presione el botón para comenzar. Una vez que el agua se convierta en vapor, presione el botón para parar. 5 Ajuste la vara de vapor en la posición deseada. Sumerja la punta de la vara de vapor justo
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 43
    ESPAÑOL USO DEL PRODUCTO USO DE LA FUNCIÓN DE AGUA CALIENTE La vara de vapor también puede dispensar agua caliente, lo que es ideal para un café americano, té, chocolate caliente, etc. También puede usar agua caliente para precalentar las tazas. 1 2 12 12 12 Presione el botón de Modo para
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 44
    FUNCIÓN DE PROGRAMACIÓN CONSEJO: Para restaurar todos los valores de fábrica, mantenga presionado el botón de Dosificación durante 3 segundos. Cambiar los volúmenes de espresso o agua predeterminados de fábrica puede afectar el rendimiento previsto de la máquina. PROGRAMACIÓN DE LA TEMPERATURA Y LA
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 45
    CUIDADO Y LIMPIEZA Para obtener mejores resultados, limpie con regularidad la Máquina para Café Expreso y los accesorios. IMPORTANTE: Presione el botón Inicio/cancelar para parar la Máquina para Café Expreso, y desenchufe la Máquina para Café Expreso antes de limpiarla. Deje enfriar la Máquina
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 46
    CUIDADO Y LIMPIEZA REMOCIÓN DEL SARRO DE LA MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO El programa para quitar el sarro permite una descalcificación simple y efectiva de la Máquina para Café Expreso. Quite el sarro de la Máquina para Café Expreso con regularidad, pero como mínimo siempre que parpadee el indicador (
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 47
    ESPAÑOL CUIDADO Y LIMPIEZA 3 4 12 12 Fase 2: Coloque el recipiente (~17 oz / 0,5 l) debajo de la vara de vapor. Luego, presione el botón . Start/Cancel (Inicio/Cancelar) y las luces de modo de agua parpadearán rápidamente después de que se complete la segunda fase. Vacíe el recipiente. 5 12
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 48
    CUIDADO Y LIMPIEZA Para purgar la Máquina para Café Expreso, asegúrese de que la vara de vapor esté conectada y que el tanque de agua esté al menos medio lleno. 1. Coloque una taza debajo de la boquilla de la vara de vapor. 2. Encienda la Máquina para Café Expreso, presione el botón de Modo para
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 49
    ESPAÑOL GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El portafiltro no está insertado en la cabeza de grupo correctamente. Asegúrese de que el portafiltro esté completamente insertado y girado hasta que la manija esté alineada con el ícono de bloqueo. El espresso fluye sobre el Hay café
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 50
    GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE KITCHENAID® PARA LA MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO EN LOS 50 ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las Máquina para Café Expreso que se utilicen en
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 51
    ESPAÑOL GARANTÍA Y SERVICIO GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES: EN LOS 50 ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA Y PUERTO RICO Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la Máquina para Café Expreso presentara
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 52
    GARANTÍA Y SERVICIO CERTIFICADO DE GARANTÍA DE PEQUEÑOS ELECTRODOMÉSTICOS DE LA MARCA KITCHENAID GARANTÍA VÁLIDA SÓLO EN EL PAÍS DE ADQUISICIÓN DEL PRODUCTO GARANTIZADO IMPORTANTE: Este Certificado o Tarjeta de Garantía debería presentarse junto a la factura o boleta de compra o recepción original
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 53
    en el presente Certificado de Garantía - incluyendo los contactos para la adquisición o compra de repuestos legítimos - se encuentran detalladas en este Manual de Uso. La solicitud de cumplimiento de ésta Garantía se podrá efectuar de forma personal y/o telefónica y/o por correo electrónico al
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 54
    GARANTÍA Y SERVICIO La presente Garantía no constituye y en ningún caso podrá ser interpretada como una prórroga o plazo adicional en los términos y condiciones de la garantía legal del producto establecida por la ley local. La presente Garantía no extiende ni otorga al Beneficiario/Titular de ésta,
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 55
    ESPAÑOL GARANTÍA Y SERVICIO México Lugar donde también podrá obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios originales. Dirección: Antigua Carretera a Roma Km 9, Col. El Milagro, Apodaca, N.L. México 66634 Línea telefónica gratuita nacional: 01800-0022-767 Horarios de Atención: Lunes a
  • KitchenAid KES6403BM | Owners Manual - Page 56
    DISCOVER MORE. DÉCOUVREZ PLUS. DESCUBRA MÁS. KITCHENAID.COM/QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA: 1.800.541.6390 | KitchenAid.com CANADA: 1.800.807.6777 | KitchenAid.ca MEXICO: KitchenAid.com.mx LATIN AMERICA:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

KES6403, KES6503
W11312156C.indb
1
W11312156C.indb
1
8/12/2020
7:43:37 PM
8/12/2020
7:43:37 PM